ESAB EPP-400 Plasma Power Source User manual

Type
User manual
EPP- 400
Napajalnik za rezanje s plazmo
Priročnik za uporabnika (SL)
0558006938 08/2010
Ta oprema bo delovala v skladu z opisom in priloženimi nalepkami in/ali dodatki, ko jo boste namestili, uporabljali,
vzdrževali in popravljali v skladu s priloženimi navodili. Opremo morate občasno pregledati. Opreme, ki ne deluje
pravilno ali ki je slabo vzdrževana ne smete uporabljati. Manjkajoče dele in dele, ki so pokvarjeni, obrabljeni,
izkrivljeni ali onesnaženi morate takoj zamenjati. Če je potrebna zamenjava ali popravilo takih delov vam
priporočamo, da povprašate za nasvet (preko telefona ali pisma) pri pooblaščenem distributerju, pri katerem ste
opremo kupili.
Brez pisnega dovoljenja proizvajalca opreme in njenih delov ne smete zamenjati ali spremeniti.Uporabnik
te opreme bo osebno odgovoren za vse okvare, ki lahko nastanejo zaradi nepravilne uporaba, napačnega
vzdrževanja, poškodb, nepravilnih popravkov ali zamenjave, ki jo je opravila tretja, nepooblaščena oseba.
PREPRIČAJTE SE, DA JE UPORABNIK NAPRAVE SEZNANJEN Z NAVODILI.
PRI SVOJEM DISTRIBUTERJU LAHKO NAROČITE DODATNE KOPIJE.
NAVODILA so namenjena za izkušene uporabnike. Če niste popolnoma seznanjeni s principi
delovanja in varnostnimi ukrepi za ločno varjenje in rezanje vam priporočamo, da preberete
našo knjigo Varnostni ukrepi in varno delovanje za ločno varjenje, rezanje in nastavitve
šob“, šifra: 52-529. Ne dovolite, da neizkušene osebe nameščajo, uporabljajo ali vzdržujejo
opremo. Naprave ne nameščajte ali uporabljajte, če niste prebrali in popolnoma razumeli
teh navodil. Za več informacij kontaktirajte svojega distributerja. Preden se odločite
za nameščanje in uporabo opreme za rezanje, obvezno preberite poglavje o varnostnih
ukrepih.
POZOR
ODGOVORNOST UPORABNIKA
PRED NAMEŠČANJEM IN UPORABO PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE NAVODILA ZA UPORABO.
ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE!
KAZALO VSEBINE
Poglavje / Naslov Stran
1.0 Varnostni ukrepi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.0 Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.1 Predstavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.2 Splošne specikacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2.3 Dimenzije in teža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.0 Namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.1 Splošno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.2 Razpakiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.3 Postavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
3.4 Povezava napajanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3.5. Izhodne povezave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.6 Vzporedna namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.7 Povezovalni kabli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
4.0 Delovanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.1 Blok diagram vezja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.2 Kontrolna plošča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.3 Zaporedje delovanja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.4 Nastavitve za štart iskre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
4.5 EPP-400 V-I krivulje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.0 Vzdrževanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5.1 Splošno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5.2 Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
5.3 Mazanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.0 Iskanje in odpravljanje težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.1 Splošno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.2 Indikatorji napak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
6.3 Izoliranje napak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.4 Testiranje in zamenjava komponent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.5 Vmesnik nadzormega vezja z uporabo povezav J1 in J6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
6.6 Dodatno glavno stikalo in tiskana stikalna vezja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
6.7 Aktivacijsko vezje glavnega stikala (K1A, K1B in K1C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
6.8 Vezja za zaznavanje toka iskre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6.9 Ročka za nadzor toka in oddaljen Vref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6.10 HI/LO in Cut/Mark vezja pilotne iskre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7.0 Nadomestni Deli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7.1 Splošno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7.2 Naročanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4
5
POGLAVJE 1 VARNOSTNI UKREPI
1.0 Varnostni ukrepi
Uporabniki ESAB opreme za varjenje in rezanje s plazmo so dogovorni, da so vse, ki delajo z opremo ali se
nahajajo v njeni bližini, seznanjeni z vsemi varnostnimi ukrepi. Varnostni ukrepi morajo ustrezati zahtevam tega
tipa opreme za varjenje ali rezanje s plazmo. Upoštevajte naslednje nasvete zaradi standardnih odlokov, ki se
nanašajo na delovno mesto.
Delo naj opravlja le izurjeno osebje, ki je popolnoma seznanjeno z delovanjem opreme za varjenje ali plazemsko
rezanje. Nepravilna uporaba opreme lahko povzroči nevarnosti, ki lahko pripeljejo do pkodb delavca ali
opreme za rezanje.
1. Vsi ki uporabljajo opremo za varjenje ali plazemsko rezanje naj bodo seznanjeni z:
- načinom delovanja
- položajem zasilnega izklopa
- namenu
- predpisanimi varnostnimi ukrepi
- varjenjem in/ali plazemskim rezanjem
2. Delavec mora biti zagotoviti, da:
- ko je oprema zagnana ni na delovnem mestu nobene nepooblaščene osebe.
- da so vsi zaščiteni, ko se plazemski lok prižge.
3. Delovno mesto mora biti:
- ustrezno za opravljanje dela
- zaščiteno od prepiha
4. Osebna zaščitna oprema:
- Obvezno uporabljajte predpisano osebno zaščitno opremo kot so zaščitna očala, zaščitna obleka, zaščitne
rokavice.
- Odstranite vse viseče stvari kot so nakit, naroknice, prstani ker jih lahko ujame oprema ali lahko povzročijo
opekline.
5. Glavni ukrepi:
- Prepričajte se, da je povratni kabel čvrsto pritrjen.
- Delo z opremo pod visoko napetostjo lahko opravlja samo kvaliciran elektrik.
- Predpisana gasilna oprema naj bo pri roki in dobro označena.
- Ne nanašajte mazila in ne vzdržujte opreme, ko je zagnana.
IP koda navaja izolirni razred, torej mero zaščite pred vdorom trdnih objektov ali vode. Zaščita je zagotovljena
pred dotikom s prstom, vdorom trdnih objektov, večjih od 12mm ter brizgajočo vodi do 60 stopinj od navpične
lege. Oprema, označena z IP23S, je primerna za shranjevanje, vendar pa ne za zunanjo uporabo v času
padavin, razen pod streho.
Izolirni razred
15°
Maksimalni
dovoljeni
naklon
SVARILO
Če je oprema postavljena na površino z na-
klonom, večjim od 1, se lahko prevrne.
Mogoče so osebne poškodbe in/ali znatne
poškodbe opreme.
6
POGLAVJE 1 VARNOSTNI UKREPI
VARJENJE IN PLAZEMSKO REZANJE LAHKO POVZROČITA POŠKODBE
UPORABNIKA IN DRUGIH. BODITE POZORNI, KO VARITE ALI REŽETE.
POIŠČITE NASVETE ZA VARNOST DELAVCEV, KI TEMELJIJO NA PODATKIH
PROIZVAJALCA O NEVARNOSTI.
ELEKTRIČNI UDAR - Lahko ubije.
- Po predpisanih standardih namestite in ozemljite enoto za varjenje ali rezanje.
- Ne dotikajte se električnih delov z golo kožo, z mokrimi rokavicami ali z mokro obleko.
- Izolirajte se od ozemljitve in od dela na katerem boste delali.
- Prepričajte se za varno oddaljenost od dela.
DIMI IN PLINI - So lahko nevarni za zdravje.
- Držite glavo stran od dimov.
- Uporabljajte ventilacijo, ekstrakcijo pri loku, ali oboje, da spravite dime in pline stran od zone dihanja in
delovnega mesta.
ŽARKI LOKA - Lahko poškodujejo oči in opečejo kožo.
- Zaščitite oči in telo. Uporabite predpisano masko za varjenje in plazemsko rezanje z zaščitnimi lečami in
zaščitno obleko.
- Opozorite osebe v bližini na nevarnost.
NEVARNOST OGNJA
- Iskre lahko provzročijo požar. Prepričajte se da v bližini ni vnetljivih materijalov.
HRUP - Lahko poškoduje sluh.
- Zaščitite ušesa. Uporabljajte za to predpisano zaščitno opremo.
- Opozorite osebe v bližini na nevarnost
OKVARA - V primeru okvare pokličite strokovno pomoč.
PRED NAMEŠČANJEM IN UPORABO PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE NAVODILA ZA UPORABO.
ZAŠČITITE SEBE IN DRUGE!
OPOZORILO
Ta Izdelek je namenjen samo rezanju s plazmo. Kakršna koli
drugačna uporaba lahko povzroči osebne poškodbe in / ali po-
škodbe opreme.
SVARILO
SVARILO
Da bi se izognili osebnim poškodbam in/ali
poškodbam opreme, uporabite tukaj prika-
zano metodo in točke za pritrditev.
7
POGLAVJE 2 OPIS
2.1 Predstavitev
EPP napajalnik je načrtovan za aplikacije označevanja in hitrega strojnega rezanja s plazmo. Možno ga je upora-
bljati z ostalimi ESAB izdelki, kot so PT-15, Pt-19XLS, PT-600 in PT-36 gorilniki, skupaj s Smart Flow II, računalniškim
preklopnim sistemom, ki ponuja nadzor nad pretokom plina.
12 do 400 amerov za označevanje
obseg rezalnega toka od 50 do 400 amperov
Prisilno zračno hlajenje
Integrirano DC napajanje
Prenapetostna zaščita napajanja
Lokalno ali oddaljeno nadziranje
Termalna zaščita glavnega pretvornika in napajalnik polprevodniških komponent
Dvigovalni obroči in odmik od tal za premikanje z viličarjem
Vzporedno dodatno napajanje, ki omogoča povečanje izhodne moči.
EPP-400 400V,
50 / 60Hz CE
EPP-400 460V,
60Hz
EPP-400 575V,
60Hz
Part Number 0558006470 0558006471 0558006472
Output
(100 % duty cycle)
Voltage 200 VDC
Current range DC (marking) 12A to 400A
Current range DC (cutting) 50A to 400A
Power 120 KW
* Open Circuit Voltage (OCV) 423 VDC 427 VDC 427 VDC
Input
Voltage (3-phase) 400 V 460 V 575 V
Current (3- phase) 138A RMS 120A RMS 96A RMS
Frequency 50/60 HZ 60 Hz 60 Hz
KVA 95.6 KVA 95.6 KVA 95.6 KVA
Power 87 KW 87 KW 87 KW
Power Factor 91.0 % 91.0% 91.0%
Input Fuse Rec. 200A 150A 125A
2.2. Splošne specikacije
* Napetost odprtega vezja je znižana na 360V v vnačinu označevanja za 460V in 575V, 60Hz modele in na 310V
za 400V, 50Hz modele.
8
POGLAVJE 2 OPIS
2.3 Dimezije in teža
114.3 cm
45.00
94.6 cm
37.25”
102.2 cm
40.25
Ta = 825 kg (1814 lbs.)
9
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.1 Splošno
V KOLIKOR NE SLETITE TEM NAVOLDILOM, LAHKO PRIDE DO SMRTI,
POŠKODBE ALI POŠKODOVANJE IMETJA. SLEDITE TEM NAVODI
LOM, DA BI PREPREČILI OSEBNE POŠKODBE ALI ŠKODO NA LAST
NINI. UPOŠTEVATI MORATE LOKALNE, DRŽAVNE IN NACIONALNE
ELEKTRIČNE IN VARNOSTNE PREDPISE.
OPOZORILO
3.2 Razpakiranje
Uporaba samo enega obroča za dvigovanje bo poškodovala kovino
in ohišje izdelka.
Za transportiranje z dvigalom uporabljajte oba dvigovalna obroča.
PREVIDNO
Takoj po prejetju preverite izdelek za morebitnimi poškodbami med trensportom.
Iz zaboja odstranite vse komponente in poglejte, da ni kak del ostal v zaboju.
Preverite ventilacijske reže za morebitne ovire.
3.3 Postavitev
Opomba:
Za transportiranje z dvigalom uporabljajte oba dvigovalna obroča.
Minimalna razdalja od ostalih objektov za zahteve hlajenja je 1 m (3 ft.)
Upoštevajte, da je za potrebe vzdrževanja, čisščenja in preverjanja potrebno odstraniti zgornjo in stran-
ske stranice.
Namestite EPP-400 relativno blizu primerno varovanemu izvoru električne napetosti.
Področje pod napajalnikom naj bo čisto za dober pretok hladilnega zraka.
Okolje naj bo relativno prosto prahu, dima in pretirane vročine. Ti faktorji vplivajo na učinkovitost
hlajenja.
Prevoden prah in umazanija znotraj napajalnika lahko povzročita
preskakovanje električnega toka.
Pride lahko do poškodovanja opreme. V kolikor se v napajalniku nabira
prah, lahko pride ko kratkega stika. Poglejte poglavje o vzdrževanju.
PREVIDNO
10
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.4 Povezava napajanja
ELEKTRIČNI ŠOK LAHKO UBIJE!
PRISKRBITE NAJVEČJO MOŽNO STOPNJO ZAČITE PRED UDAROM
ELEKTRIČNEGA TOKA.
PREDEN SE LOTITE DELA NA POVEZAVAH ZNOTRAJ STROJA, ODK
LOPITE NAPAJANJE.
3.4.1 Primarno napajanje
EPP-400 je trifazna enota. Vhodno napajanje mora biti priklopljeno z izklopnega stikala, ki vsebuje varovalke v
skaldu z lokalnimi ali državnimi predpisi.
Morda bo potrebno ločeno napajanje.
EPP-400 je opremljen s komenzacijo za napajalno napetost, vendar
da preprečite poslabšanja zmogljivosti zaradi preobremenjenega
vezja, bo morda potrebno ločeno napajanje.
OPOMBA
Input current =
(V arc) x (I arc) x 0.688
(V line)
Priporočene dimenzije vhodnega prevodnika in varovalk vhodne linije:
* Dimenzije za National Electrical Code za 90° C (194˚ F) za bakrene prevodnike @ 40° C (104˚ F) okolja. Ne več kot trije pre-
vodniki v kablu ali vodilu. Sledite lokalnim predpisom v kolikor predpisujejo drugačne dimenzije od navedenih zgoraj.
Za oceno vhodne napetosti za širok razpon izhodnih pogojevm uporabite spodnjo formulo:
Input at Rated Load Input and Ground
conductor* CU/
mm
2
(AWG)
Time delay
Fuse size
(amperes)
Volts Amperes
400 138 95 (4/0) 200
460 120 95 (3/0) 150
575 96 50 (1/0) 125
Ocenjena obremenitev je izhod 400A pri 200V
OPOZORILO
11
Priskrbi stranka
Lahko so sestavljeni iz težkih z gumo izoliranih bakrenih prevodnikov (trije napajalni in eden ozemljit-
veni) ali potekajo v trdnih vodnikih.
Dimenzije naj ustrezajo navedenim v tabeli.
3.4.2 Vhodni prevodniki
Vhodni prevodniki morajo biti priključeni z okroglimi priključki.
Vhodni prevodniki morajo biti zaključeni z okroglimi priključki
dimenzioniranimi za 12,7 mm (0,50”) kabel, preden se jih priklopi na
EPP-400.
OPOMBA
1. Odstranite levo stranico EPP-400
2. Navijte kbale skozi odprtino v zadnji stranici.
3. Kable zavarujte z varovalom zatezanja ali spojnico prevodnika
(ni priloženo) pri odprtini.
4. Ozemljitveni vodnik pritrdite na priključek na dnu ohišja.
5. Povežite okrogle priključke napajlnih vodnikov na primarne
terminale s priloženimi vijaki, podložkami in maticami.
6. Povežite vhodne prevodnike na napajalno linijo.
3.4.3 Postopek povezovanja vhodnega napajanja
1
3
2
1 = Primari priključki
2 = Ozemljitev na ohišju
3 = Odprtina za napajalne kable (zadnja stranica)
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
12
ELEKTRIČNI ŠOK LAHKO UBIJE!
OKROGLI PRIKLJUČI MORAJO BITI ODMAKNJENI OD STRANICE
IN GLAVNEGA PRETVORNIKA. ODMIK MORA ZADOSTOVATI ZA
PREPREČITEV ISKRENJA. PREPRIČAJTE SE, DA KABLI NE OVIRAJO
DELOVANJA HLADILNIH VENTILATORJEV.
NEPRAVILNA OZEMLJITEV LAHKO PRIVEDE DO SMRTI ALI POŠKODBE.
OHIŠJE MORA BITI PRIKLOPLJENO NA PREIZKUŠENO OZEMLJITEV.
PREPRIČAJTE SE, DA OZEMLJITEV NI PRIKLJUČENA NA KATERIKOLI
PRIMARNI PRIKLJUČEK.
ELEKTRIČNI ŠOK LAHKO UBIJE! NEVARNE NAPETOSTI IN TOKOVI!
VEDNO, KADAR DELATE V OKOLICI PLAZMATSKEGA NAPAJALNIKA,
KO IMA LETA ODSTRANJENE POKROVE/STRANICE:
IZKLOPITE IZVOR NAPAJANJA (NAPAJALNO LINIJO).
USPOSOBLJENA OSEBA NAJ PREVERI IZHODNO NAPETOST
VODNIŠKIH PALIC (POZITIVNO IN NEGATIVNO) Z VOLTMETROM.
3.5. Izhodne povezave
3.5.1 Izhodni kabli (priskrbi stranka)
Izberite izhodne kable za rezanje s plazmo (priskrbi stranka) na osnovi 4/0 AWG, 600 voltov izoliranih bakrenih
kablov, za vsakega 400 amperov izhodnega toka.
Opomba:
Ne uporabljajte 100 voltnega izoliranega kabla za varjenje.
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
OPOZORILO
OPOZORILO
OPOZORILO
13
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.5.2 Postopek povezovanja izhodnih kablov
Plošča za dostop
1. Odstranite ploščo za dostop na sprednjem, spodnjem delu napajalnika.
2. Napeljite izhodne kable skozi odprtine na dnu sprednje plošče ali na dnu napajalnika takoj za sprednjo ploščo.
3. Povežite kable na ustrezne priključke, ki so pritrjeni znotraj napajalnika, z uporabo UL navadenih pritisnih žičnih povezav.
4. Ponovno namestite ploščo, ki ste jo odstranili v prvem koraku.
Dva EPP-400 napajalnika je možno vzporedno povezati in tako doseči povečanje izhodnega toka.
3.6 Vzporedna namestitev
PREVIDNO
Minimalni izhodni tok vzporadno povezanih napajalnikov preseže
priporočenega za rezanje pod 100A.
Za rezanje pod 100A uporabite samo eden napajalnik.
Za rezanje s tokovi pod 100A priporočamo odklop negativnega
vodnika na dodatnem napajalniku. Ta vodnik je za zaščito pred
električnim udarom potrebno varno zaključiti.
14
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
Opomba:
Primarni napajalnik ima prevodnik elektrode (-) mostičen. Dodatni napajalnik ima delovni prevodnik (+)
mostičen.
1. Povežite negativne (-) izhodne kable na štartno omarico iskre (generator visokih frekvenc).
2. Povežite pozitivne (+) izhodne kable na material za obdelavo.
3. Povežite pozitivne (+) in negativne (-) vodnike med napajalnikoma.
4. Povežite kabel pilotne iskre na priključek pilotne iskre v primarnem napajalniku. Priključek pilotne iskre v dodatnem
napajalniku ni v uporabi. Vezje pilotne iskre se ne povezuje vzporedno.
5. Nastavite HIGH/LOW stikalo štartne iskre na dodatnem napajalniku na “LOW”.
6. Nastavite HIGH/LOW stikalo štartne iskre na primarnem napajalniku na “HIGH”.
7. Če se uporablja oddaljen 0.00 to +10.00 VDC tokovni referenčni signal, da nastavi izhdni tok, potem speljite isti signal v
oba napajalnika. Povežite J1-G (pozitivna napetost od 0.00 do 10.00 VDC) obeh napajalnikov skupaj in povežitev J1-P
(negativna) obeh napajalnikov skupaj. Ko delujeta oba napajalnika, lahko predvidimo izhodni tok s sledečo formulo:
[izhodni tok (amperi)] = [referenčna napetost] x [100]
Povezave za vporedno namestitev dveh EPP-400 napajalnikov z obema napajalnikoma v obratovanju.
3.6.1 Povezave za vzporedno vezavo dveh EPP-400
S u p p l e m e n t a l
Power Source
Primary Power
Source
work
(+)
electrode
(-)
pilot arc
2 - 4/0 600V
positive leads
to workpiece
1 - 14 AWG 600V
lead to pilot arc con-
nection in arc starter
box (h.f. generator)
2 - 4/0 600V
negative leads
in arc starter box
(h.f. generator)
EPP-400 EPP-400
work
(+)
electrode
(-)
15
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
ELEKTRIČNI ŠOK LAHKO UBIJE!
IZPOSTAVLJENI ELEKTRIČNI PREVODNIKI SO LAHKO NEVARNI!
NE PUŠČAJTE PREVODNIKOV POD NAPETOSTJO IZPOSTAVLJENIH.
KO ODKLAPLJATE DODATEN NAPAJALNIK, PREVERITE, DA STE ODK
LOPILI PRAVILNE KABLE. IZOLIRAJTE ODKLOPLJENE DELE.
OB UPORABI SAMO ENEGA NAPAJALNIKA V VZPOREDNI VEZAVI, JE
POTREBNO ODKLOPITI NEGATIVEN PREVODNIK ELEKTRODE Z DO
DATNEGA NAPAJALNIKA IN POVEZOVALNE OMARICE. V KOLIKOR
TEGA NE NAREDITE, BO DODATNI NAPAJALNIK POD NAPETOSTJO.
NE UPORABLJAJTE EPP400 Z ODSTRANJENIMI STRANICAMI.
TO IZPOSTAVI KOMPONENTE POD VISOKO NAPETOSTJO, KAR
POVEČUJE MOŽNOST ELEKTRIČNEGA UDARA.
ZARADI ZMANJŠANE UČINKOVITOSTI VENTILATORJEV LAHKO
PRIDE DO POŠKODB KOMPONENT.
EPP-400 nima ON/OFF stikala. Glavni izvor napajanja se nadzira preko stikala napajanja.
Povezave za vzporedno namestitev dveh EPP-400 napajalnikov z samo enim napjalnikom v obratovanju.
S u p p l e m e n t a l
Power Source
Primary Power
Source
work
work
electrode
electrode
2 - 4/0 600V
positive leads
to workpiece
2 - 4/0 600V
negative leads
in arc starter box
(h.f. generator)
Disconnect negative
connection from sec-
ondary power source
and insulate to con-
vert from two to one
power source
EPP-400 EPP-400
OPOZORILO
OPOZORILO
16
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.7 Povezovalni kabli
CNC vmesnik (24 nožic)
3.6.2 Označevanje z dvema vzporedno vezanima EPP 400
Vmesnik za hladilnik vode (8 nožic)
Dva EPP-400, vzporedno vezana, lahko se ju uporabi za označevanje do 24A in rezanje od 100A do 800A. Dve
preprosti modikaciji sta potrebni na dodatnem napajalniku, da lahko izvajate označevanje z do 12A.
MODIFIKACIJE SO POTREBNE SAMO, ČE OZNAČUJETE S TOKOM DO 12A.
1. SPREMEMBE POLJA ZA OMOGOČANJE OZNAČEVANJA DO 12A:
2. SPREMEMBE NA PRIMARNEM NAPAJALNIKU: Nič SPREMEMBE NA DODATNEM NAPAJALNIKU:
A. Odklopite WHT žico z navitja K12
B. Odstranite ORN mostiček s TB7-11 in povežite oba konca mostička na TB7-12.
DELOVANJE VZPOREDNO VEZANIH EPP-400:
1. Omogoča signale stikala On/O, Cut/Mark, & Pilot Arc Hi/Lo obema enotama za rezanje in označevanje.
Kadar označujete sta vklopljena ob napajlnika, vendar signal označevanja izklopi izhod dodatnega
napajalnika, če je bil le-ta modiciran za označevanje do 12A. Če dodatni napajalnik ni modiciran, bo
dajal enako izhodno moč, kot primarni napajalnik.
2. Pošiljajte enak V
REF
signal v primarni in dodatni napajalnik za označevanje in rezanje. Za namestitve
z modiciranim sekundarnim napajalnikom, je funkcija prenosa izhodnega toka za označevanje tista
od primarnega napajalnika: I
OUT
= 50 x V
REF
. Za rezanje, je vsota primarnega in sekundarnega napajal-
nika: I
OUT
= 100 x V
REF
. Za namestitve z nemodiciranim sekundarnim napajalnikom, je funkcija prenosa
izhodnega toka za rezanje in označevanje I
OUT
= 100 x V
REF
.
17
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.7.1 Kabel za povezavo s CNC, s povezovalnim napajalnim konektorjem in
CNC vmesnikom brez terminatorja
3.7.2 Kabel za povezavo s CNC z povezovalnimi napajalnimi konektorji na obeh koncih
GRN/YEL
RED #4
GRN/YEL
RED #4
18
POGLAVJE 3 NAMESTITEV
3.7.3 Povezovalni kabli hladilnika vode z napajalnimi konektorji na obeh koncih
19
POGLAVJE 4 DELOVANJE
4.1 Blok diagram vezja
Left PWM / Gate Drive Board
Galvanic
Isolator
PWM
Gate
Drive
Galvanic
Isolator
PWM
Gate
Drive
(Master)
(Slave)
Right PWM / Gate Drive Board
2
H
Sync Signal
For Alternate
Switching
3 Phase
Input
T1 Main
Transformer
-300V-375V
DC Bus
Bus Rectiers
300U120s
Cap.
Bank
Control Circuit
Feedback For Fast Inner Servos
Error Ampliers
Galvanic
Isolator
0.0 - 10.0V DC Vref
Iout = (Vref) x (50)
CNC Common
(Floating)
S
T
T” Common Connected to Earth Grounded Work Through the “+” Output
Feedback for Constant
Current Servo
Twisted Pair
Left
IGBT Modules
See Note
Right
IGBT Modules
T
Left Hall
Sensor
Right Hall
Sensor
L1
Blocking Diodes
Blocking Diodes
L2
Free Wheeling
Diodes - See Note
T
T1
T1
Contact on Pilot
Arc Contactor
425V Peak
250V Peak
Boost Starting
Circuit
Biased Snubber
R (boost)
R (snub)
Pilot Arc
Circuit
Precision
Shunt
ELECTRODE
NOZZLE
WORK
EPP-400
BLOCK DIAGRAM
See
Note
See Note
Opomba:
Tako IGBT-ji kot Free Wheeling diode so vsebovani
v istem modulu.
20
P. K. Higgins: Current_Ripple_ESP-600C; RMS CURRENT RIPPLE Chart 17
EPP-600 10/20KHz Output RMS Ripple Current Versus Output Voltage
0.0
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
8.0
9.0
0 50 100 150 200 250 300 350
Output Voltage (Volts)
RMS Ripple Current (Amperes)
Choppers Synchronized and Switchng in Unison (10KHz Ripple)
Choppers Synchronized and Switching Alternately (20KHz Ripple)
POGLAVJE 4 DELOVANJE
4.1 Blok diagram vezja opis (nadaljevanje)
Napjalno vezje, ki se uporablja v EPP-400 se pogosto imenuje Prekinjalo. Hitra elektronska stikala se preklopijo nekaj
tisočkrat v sekundi in tako ustvarjajo pulze elektrike za izhod. Filtrirno vezje, ki se sestavlja dušilka, spreminja pulze v rela-
tivno konstanten enosmerni tok.
Kljub temu, da dušilka v ltru odstrani večino nihanja s “prekinjenega” izhoda elektronskih stikal, še vedno ostane nekaj
malih nihanj, poimenovanih valovanje. EPP-400 uporablja patentirano napjalno vezje, ki kombinira izhoda dveh prekinjal,
vsako od njiju odda približno polovico skupne moči, na način, da zmanjšuje valovanja. Prekinjala sta usklajena, tako da
medtem ko se valovanje s prvega povečuje, drugi zmanjšuje izhodno moč. Rezultat se kaže v tem, da se valovanje s vsake-
ga prekinjala delno izniči. Končni rezultat je zelo nizko valovanje z zelo stabilnim izhodom. Nizko valovanje je zaželjeno,
saj imajo ob nizkem valovanju potrošni deli gorilnika daljšo življenjsko dobo.
Spodnji graf prikazuje učinek ESAB patentiranega načina zmanjševanja valovanja z uporabo dveh prekinjal, ki se izmenično
preklapljata. V primerjavi z dvema prekinjaloma, ki delujeta instočasno, se valovanje zniža za faktor 4 do 10.
EPP-400 10/20 KHz izhodni RMS tok valovanja v primerjavi z izhodno napetostjo
RMS Ripple Current (Amperes)
Output Voltage (Volts)
Choppers Synchronized and Switching in Unison (10KHz Ripple)
Choppers Synchronized and Switching in Alternately (20KHz Ripple)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

ESAB EPP-400 Plasma Power Source User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI