Installation Instructions
Instruccions de Instalación
Alejandra
™
4" Centerset Faucet
7484 SERIES
Alejandra
™
4" Llave central de lavabo
7484 SERIE
_REV. 1
Aerator
Aireador
2
1
Service
If Faucet Drips Proceed As Follows:
t5VSO)"/%-&4JO0''QPTJUJPO
t*GTQPVUESJQTPQFSBUF)"/%-&4TFWFSBMUJNFTGSPN0''UP0/QPTJUJPO
%POPUGPSDF)"/%-&4UIFZUVSOPOMZ
t"&3"503NBZBDDVNVMBUFEJSUDBVTJOHEJTUPSUFEBOESFEVDFEXBUFSnPX
3FNPWF"&3"503BOESJOTFDMFBO
Servicio
Si el grifo gotea, realice lo siguiente:
t
(JSFMBWÈMWVMBBMBQPTJDJØOEFDJFSSF
t
4JFMQJDPEFMHSJGPHPUFBBCSBZDJFSSFMPT."/&3"-WBSJBTWFDFT/PGVFSDFMPTNBOFSBM
TØMPHJSBO¡
t
&M"*3&"%03QVFEFBDVNVMBSTVDJFEBEZDBVTBSVOnVKPEFBHVBEJTUPSTJPOBEPZSFEVDJEP
3FUJSFFM"*3&"%03ZFOKVÈHVFMPQBSBMJNQJBSMP
To Change Handle Position:
¡
¡
3
4
t3FNPWF)"/%-&4$3&81BOE)"/%-&2
t3FNPWF3&5"*/*/(03*/(3
t-JGUBOEUVSO45018"4)&34
t3FQMBDF3&5"*/*/(03*/(33FQMBDF)"/%-&2
Para cambiar el sentido de la manija:
t
3FNVFWBFMFM013&403(1)ZMB."/*+"(2)
t3FNVFWBFM3&5&/$*0/0FM"/*--0(3)
t
-FWBOUFZHJSFFM1"3"%"(4)¡
t
3FFNQMBDFFM3&5&/$*0/PFM"/*--0(3)3FFNQMBDFMB."/*+"(2)
Loop Toward
Rear of Sink
Loop Toward
Front of Sink
180˚
Logo
Logotipo
Logo
Logotipo
Aro Hacia la
Parte Frontal
del Lavabo
Aro Hacia la
Parte Trasera
del Lavabo
Troubleshooting Speed Connect
®
Drain
If sink does not hold water even though
Stopper is in the “down” position:
t%JTDPOOFDUUIF$BCMFGSPNUIF%SBJOCZVOUISFBEJOHUIF
$BCMF$POOFDUPS
t6TFBTNBMMTDSFXESJWFSUPSPUBUFUIF$BNJOUIFDMPDLXJTF
EJSFDUJPOBTGBSBTJUXJMMHP
t1VTI%08/POUIF-JGU,OPCUPNBLFTVSFJUJTGVMMZEPXO
t3FBUUBDIUIF$BCMFUPUIF%SBJO#PEZ$POOFDUJPO
Stopper Removal Procedure:
t%FTDPOFDUFFMDBCMFEFMESFOBKFFOSPTDBOEPFMDBCMFDPOFDUPSIBDJBMBJ[RVJFSEB
t&YUSBJHBMBMFWBUJSBOEPEFFMMBNJFOUSBTMBNVFWFTVBWFNFOUFQBSBBnPKBSFMTFMMPEFHPNB
t"IPSBQVFEFFYUSBFSFMUBQØOMFWBOUÈOEPMPZTBDÈOEPMPEFMESFOBKF
Procedimiento de Extracción del Tapón
t
%FTDPOFDUFFMDBCMFEFMESFOBKFFOSPTDBOEPFMDBCMFDPOFDUPSIBDJBMBJ[RVJFSEB
t6TFVOEFTBSNBEPSQFRVF×PQBSBHJSBSMBMFWBIBDJBMBEFSFDIBZIBTUBFMUPQF&OFTUFQVOUPFMUBQØO
EFCFFTUBSFOMBQPTJDJØO"33*#"
t&NQVKFMBQFSJMMBEFFMFWBDJØOQPSDPNQMFUP)"$*""#"+0
t7VFMWBBDPOFDUBSFMDBCMFBMBDPOFYJØOEFMDVFSQPEFMESFOBKFSPTDBOEPFMDPOFDUPSEFMDBCMFBMBEFSFDIB
FOMBDPOFYJØOEFMDVFSQPEFMESFOBKFZBKVTUFNBOVBMNFOUF
Si el lavabo no retiene el agua aun cuando el tapón esté en la posición "inferior":
Drenaje Speed Connect
®
Guía de solución de problemas
t%JTDPOOFDUUIF$BCMFGSPNUIF%SBJOCZVOUISFBEJOHUIF$BCMF
$POOFDUPS6TFmOHFSTPSTNBMMTDSFXESJWFSVOEFSFJUIFSTJEFPG
UIF$BN$BQUPQSZJUPVUGSPNUIF%SBJO
t3FNPWFUIF$BNCZQVMMJOHJUTUSBJHIUPVUXIJMFXJHHMJOHHFOUMZ
UPMPPTFOUIF3VCCFS4FBM
t5IF4UPQQFSDBOOPXCFSFNPWFECZMJGUJOHJUPVUPGUIF%SBJO
Unlocked Mode
Modo desbloqueado
Locked Mode (Vandal Proof)
Modo bloqueado (Para seguridad)
5IF4UPQQFSDBOCFJOTUBMMFEUXPXBZTi-PDLFEw.PEF4UPQQFS
DBOOPUCFSFNPWFEPSi6OMPDLw.PEF4UPQQFSJTSFNPWBCMF
&MUBQØOTFQVFEFJOTUBMBSEFEPTGPSNBTVUJMJ[BOEPFMNPEPCMPRVFBEP
DPOUBQØOJOBNPWJCMFPFMNPEPEFTCMPRVFBEPDPOUBQØOFYUSBÓCMF
Care and Cleaning:
Do
:
Simply rinse the product clean with clear water, dry with
a soft cotton flannel cloth.
Do Not:
Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives,
harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Recommended Tools
Note: Supplies and P-Trap
not included and must be
purchased separately
Debe: Lavar el producto sólo con agua limpia. secar con un paño suave de algodón.
No Debe: Limpiar el producto con jabones, ácido, productos para pulir, abrasivos,
limpiadores duros ni con un paño grueso.
Para el Cuidado:
Herramientas Recomendadas
Nota: No están incluidos los suministros flexibles o elevadores
de cabeza redonda y se deben comprar por separado.
1
4
5
8
Off
Cerrado
Slot Must be in this Position
Apertura Debe estar en esta Posición
A
B
2
3
6
7
Make Water Supply and
Waste Connections
Conexiones del Suministro
de Agua y Drenaje
Test Installed Fitting
Prueba del Accesorio
Instalado
Hot
Caliente
Cold
Fría
On
Abrir
Check Operation
of Pop-up
Comprobación del
Funcionamiento
del Tapón
A
B