aerauliqa QBx Operating instructions

  • Hello! I've reviewed the user manual for Aerauliqa's QBX series centrifugal box fans, including the AC 3V, EC, and EC PLUS models. This document provides important instructions for installation, usage, and maintenance, detailing features like the galvanized steel casing, ball-bearing motor, and multiple speed options. I'm ready to answer your questions about this device or its operation.
  • Can this device be used in applications other than those specified in the manual?
    Is it safe to handle the device with wet hands?
    Can children operate this device?
    What type of air is this device designed to extract?
1
Leggere questo manuale con attenzione prima di usare il prodotto e conservarlo in
un posto sicuro così da poterlo consultare all’occorrenza.
Il prodotto è costruito a regola d’arte e nel rispetto delle normative vigenti in materia
di apparecchiature elettriche e deve essere installato da personale tecnicamente
qualificato.
La ditta costruttrice non si assume responsabilità per danni a persone o cose derivanti
dalla mancata osservanza delle norme contenute nel presente libretto.
•L’apparecchionondeveessereutilizzatoinapplicazionidiversedaquelleindicateinquestomanuale.
•Dopoaverrimossoilprodottodall’imballo,assicurarsidellasuaintegrità;incasodidubbio,rivolgersiapersonalequalificato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili.
•Nontoccarel’apparecchioconmani/piediumidiobagnati.
•Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambinidietànoninferioread8anniedapersoneconridottecapacitàfisiche,
sensorialiomentalioconesperienzaeconoscenzeinsufficienti,purchéattentamentesorvegliateoistruitesucomeutilizzare
inmodosicurol’apparecchioesuipericolicheciòcomporta.Assicurarsicheibambininongiochinoconl’apparecchio.Pulizia
e manutenzione da parte dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione
•Nonimpiegareilprodottoinpresenzadisostanzeovaporiinfiammabili,comealcool,insetticidi,benzina,etc.
•Incasosirileviqualsiasitipodianomalianelfunzionamento,scollegarel’apparecchiodallareteelettricaerivolgersialpiù
prestoapersonalequalificato.Incasodiriparazione,richiedereesclusivamentericambioriginali.
•L’impiantoelettricoacuie’collegatoilprodottodeveessereconformeallenormativevigenti.
•Primadicollegareilprodottoallaretedialimentazioneoallapresaelettricaaccertarsiche:
 -idatiditarga(tensioneefrequenza)sianorispondentiaquellidellaretedidistribuzioneelettrica;
 -laportatadell’impianto/presasiaadeguataallapotenzamassimadell’apparecchio.Incasocontrariorivolgersiapersonale
qualificato.
•L’apparecchionondeveessereimpiegatocomeattivatorediscaldabagni,stufe,ecc.,nèdevescaricareincondottiadibiti
all’evacuazionediariacalda/fumiderivantidaalcuntipodiapparecchioacombustione.Deveespellerel’ariaall’esternotramite
unpropriocondottospecifico.
•Temperaturadifunzionamento:da0°Cfinoa+40°C.
•L’apparecchioèdestinatoadestrarresoloariapulita,ossiasenzaelementigrassi,fuliggine,agentichimiciecorrosivi,miscele
infiammabilioesplosive.
•Nonlasciarel’apparecchioespostoadagentiatmosferici(pioggia,sole,neve,etc.).
•NonimmergereI’apparecchiooaltresuepartiinacquaoliquidi.
•Spegnerel’interruttoregeneraledell’impiantoogniqualvoltasirileviun’anomaliadifunzionamentoosieffettuinooperazionidi
pulizia/manutenzione.
•Perl’installazioneoccorreprevederenellaretedialimentazione,conformementealleregolediinstallazione,uninterruttore
onnipolare che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III (distanza dei contatti
uguale o superiore a 3 mm).
•Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,essodeveesseresostituitodalcostruttoreodalsuoservizioassistenza
tecnicaocomunquedaunapersonaconqualificasimilare,inmododaprevenireognirischio.
•Nonostruirelagrigliadiaspirazioneodiespulsionepergarantirel’ottimalepassaggiodell’aria.
•Assicurareunadeguatorientrodell’arianellocale,nelrispettodelregolamentovigente,alfinedigarantireilcorrettofunzionamento
dell’apparecchio.
•Qualoranell’ambienteincuièinstallatoilprodottosiapresenteunapparecchiofunzionanteacombustibile(scaldacqua,stufaa
metanoetc.,ditiponona“camerastagna”),èindispensabilieassicurareunadeguatoingressod’aria,pergarantireunabuona
combustione e il corretto funzionamento di tali apparecchi.
•Effettuarel’installazioneinmodochelagirantesiainaccessibileallatodellamandata,alcontattodelDitodiProva,secondole
vigenti norme antinfortunistiche.
PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE
Fig. 1
Manuale istruzioni
QBX Cassonetto centrifugo
QBX(fig.1)èuncassonettocentrifugoprogettatoperinstallazioneasoffitto,contro-soffittoopavimento,inposizioneorizzontale
o verticale.
INTROdUZIONE
•Telaioesternorealizzatoinacciaiozincatoverniciatoapolvere.
•Coperturasuperiorefacilmenteremovibileperleoperazionidimanutenzione.
CARATTERISTICHE TECNICHE
2
QBX...AC 3V: l’unitàèequipaggiataconmotorizzazioneAC,a3velocitàeventolacentrifugaapalerovesce.
QBX...EC: l’unitàèequipaggiataconmotorizzazioneEC,abassoconsumoenergeticoeventolacentrifugaapaleavanti.
QBX...EC PLUS: l’unitàèequipaggiataconmotorizzazioneEC,abassoconsumoenergeticoeventolacentrifugaapalerovesce.
QBX...AC 3V
Funzionamento velocità singola
L’unitàsiazionatramiteinterruttoreseparatoON/OFFoppuretramitel’interruttoreluce.
Schemadicollegamento:fig.5A
Funzionamentoa3velocitàtramiteselettoreSEL-3V(accessoriosurichiesta)
L’unitàfunzionaallavelocitàstabilitaruotandolamanopoladelselettoreSEL-3V(fig.8).Schemadicollegamento:fig.5B.
QBX...EC e QBX...EC PLUS
Funzionamento velocità singola
L’unitàfunzionaallavelocitàstabilitaagendosultrimmerinterno“V1”internoallascatolamorsettiera.
Questaèl’impostazionedifabbrica(DEFAULT)
Schemadicollegamento:fig.6A-Configurazionedipswitch:0000(fig.6F)
Funzionamento a due velocità
L’unitàfunzionacontinuamente alla velocitàstabilitaagendo sul trimmer“V1” interno allascatolamorsettiera e puòessere
convertitaallasecondavelocità,chevienestabilitaagendosultrimmer“V2”internoallascatolamorsettiera.Lavelocitàmassima
èattivata,senecessario,tramiteundeviatoreesterno(nonformito)otramitesensoriesterni(SEN-HY,SEN-CO2oppureSEN-PIR),
accessori su richiesta.
Schemadicollegamento:fig.6B-Configurazionedipswitch:1000(fig.6F)
FunzionamentoavelocitàvariabiletramitecontrolloesternomanualeCTRL-M(accessoriosurichiesta)
L’unitàfunzionaallavelocitàstabilitaruotandolamanopoladelCTRL-M(fig.7).
Schemadicollegamento:fig.6C-Configurazionedipswitch:0100(fig.6F)
Funzionamentoavelocitàvariabiletramitesistemadomoticoesterno(BMS)opotenziometroballast
L’unitàfunzionaallavelocitàstabilitaruotandolamanopoladiunpotenziometroesternoballast1-10Voppuretramiteunsegnale
esterno1-10Vdiunsistemadomotico(BMS).
Schemadicollegamento:fig.6D-Configurazionedipswitch:0110(fig.6F)
Funzionamentoa3velocitàtramiteselettoreSEL-3V(accessoriosurichiesta)
L’unitàfunzionaallavelocitàstabilitaruotandolamanopolaselettoreSEL-3V(accessoriodifig.8)
Lavelocità1vienestabilitaagendosultrimmer“V1”internoallascatolamorsettiera
Lavelocità2vienestabilitaagendosultrimmer“V2”internoallascatolamorsettiera
La velocità 3 è la velocità massima del ventilatore
Schemadicollegamento:fig.6E-Configurazionedipswitch:1000(fig.6F).
VERSIONI
FUNZIONAMENTO
MANUTENZIONE
Assicurarsichel’unitàsiascollegatadallareteelettricaprimadieseguirelamanutenzione.
Leoperazionidimanutenzionedevonoessereeseguitedauntecnicoqualificatoeinconformitàallenormeeregolamentilocali
vigenti.
CONFORMITA’ NORMATIVA
2014/35/UEDirettivaBassaTensione
2014/30/UEDirettivadiCompatibilitàElettromagnetica
secondolostatodell’artedelleseguentinorme:
Sicurezzaelettrica:EN60335-1(2012)+A11+A13;EN60335-2-80(2003)+A1+A2
CompatibilitàElettromagnetica:EN55014-1(2017);EN55014-2(2015);EN61000-3-2(2014);EN61000-3-3(2013).
•Materassinofonoassorbenteinternoignifugo.
•Motorearotoreesterno,montatosucuscinettiasferachegarantisconoalprodottounciclodivitapiùlungoechelorendonoadatto
anche per climi freddi.
•Ventoladitipocentrifugo,altamenteperformanteesilenziosa.
•GradodiprotezioneIPX2.
•Tensionedialimentazione230V~ 50/60Hz.
3
Readthismanualcarefullybeforeusingtheproductandkeepitinasafeplacefor
reference.
Thisproductwasconstructeduptostandardandincompliancewithregulations
relating to electrical equipment and must be installed by technically qualified
personnel.
The manufacturer assumes no responsibility for damage to persons or property
resultingfromfailuretoobservetheregulationscontainedinthisbooklet.
•Thedeviceshouldnotbeusedforapplicationsotherthanthosespecifiedinthismanual.
•Afterremovingtheproductfromitspackaging,verifyitscondition.Incaseofdoubt,contactaqualifiedtechnician.Donotleave
packagingwithinthereachofsmallchildrenorpeoplewithdisabilities.
•Donottouchtheappliancewithwetordamphands/feet.
•Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswithreducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackof experience and knowledge if theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguse of the
applianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.Childrenshallnotplaywiththeappliance.
 Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision.
•Donotusetheproductinthepresenceofammablevapours,suchasalcohol,insecticides,gasoline,etc.
•Ifanyabnormalitiesinoperationaredetected,disconnectthedevicefromthemainssupplyandcontactaqualifiedtechnician
immediately.Useoriginalsparepartsonlyforrepairs.
•Theelectricalsystemtowhichthedeviceisconnectedmustcomplywithregulations.
•Beforeconnectingtheproducttothepowersupplyorthepoweroutlet,ensurethat:
 -thedataplate(voltageandfrequency)correspondtothoseoftheelectricalmains
 -theelectricalpowersupply/socketisadequateformaximumdevicepower.Ifnot,contactaqualifiedtechnician.
•Thedeviceshouldnotbeusedasanactivatorforwaterheaters,stoves,etc.,norshoulditdischargeintohotair/fumeventducts
derivingfromanytypeofcombustionunit.Itmustexpelairoutsideviaitsownspecialduct.
•Operatingtemperature:0°Cupto+40°C.
•The device is designed to extract clean air only, i.e. without grease, soot, chemical or corrosive agents, or ammable or
explosivemixtures.
•Donotleavethedeviceexposedtoatmosphericagents(rain,sun,snow,etc.).
•Donotimmersethedeviceoritspartsinwaterorotherliquids.
•Turnoffthemainswitchwheneveramalfunctionisdetectedorincaseofcleaning/maintenance.
•Forinstallationanomnipolarswitchshouldbeincorporatedinthefixedwiring,inaccordancewiththewiringregulations,to
provideafulldisconnectionunderovervoltagecategoryIIIconditions(contactopeningdistanceequaltoorgreaterthan3mm).
•Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentorsimilarlyqualifiedpersonsinorder
to avoid a hazard.
•Donotobstructthefanorexhaustgrilletoensureoptimumairpassage.
•Ensureadequateairreturnintotheroomincompliancewithexistingregulationsinordertoensureproperdeviceoperation.
•Iftheenvironmentinwhichtheproductisinstalledalsohousesafuel-operatingdevice(waterheater,methanestoveetc.,that
isnota“sealedchamber”type),itisessentialtoensureadequateairintake,toensuregoodcombustionandproperequipment
operation.
•InstalltheproductsothattheimpellerisnotaccessiblefromtheairoutletsideasverifiedbycontactwiththeTestFingerin
compliancewiththecurrentsafetyregulations.
PRECAUTIONS FOR INSTALLATION, USE ANd MAINTENANCE
Fig. 1
QBX(fig.1)isacentrifugalboxfan,suitableforceiling,false-ceilingorfloorinstallation,horizontallyorvertically.
INTROdUCTION
G
Installation manual
QBX Centrifugal Box Fan
•Outerfancasingmanufacturedfrompowdercoatedgalvanisedsheetsteel.
•Topcovercanbeeasilyremovedformaintenance.
•Internalself-extinguishingacousticfoamlining.
•Externalrotormotormountedonballbearingsthatguaranteealongerproductlifecycleandsuitableforcoldclimates.
•Centrifugalimpellertoprovideasmoothandsilentairowthroughtheunit.
•IPX2protection.
•Powersupply230V~ 50/60Hz.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
4
QBX...AC 3V: theunitisequippedwitha3speedACmotorandback-curvedcentrifugalimpeller.
QBX...EC: theunitisequippedwithECmotor,forenergysavingandforward-curvedcentrifugalimpeller.
QBX...EC PLUS: theunitisequippedwithECmotor,forenergysavingandback-curvedcentrifugalimpeller.
QBX...AC 3V
Singlespeedoperation
TheunitisactivatedbymeansofaremoteON/OFFswitchorlightswitch.
Wiringdiagram:fig.5A.
ThreespeedoperationwithSEL-3Vspeedselector(accessoryonrequest)
TheunitrunsatthespeedselectedbyturningtheknoboftheSEL-3Vspeedselector(fig.8).Wiringdiagram:fig.5B.
QBX...EC e QBX...EC PLUS
Singlespeedoperation
Theunitrunsatthespeedsetbyturningtheintegraltrimmer“V1”intheterminalbox.
Thisisthedefaultfactorysetting.Wiringdiagram:fig.6A–Dipswitchconfiguration:0000(fig.6F).
Twospeedoperation
Theunitrunscontinuouslyatthespeedsetbyturningtheintegraltrimmer“V1”intheterminalboxandcanbeboostedathigh
speed,whichissetbyturningtheintegraltrimmer“V2”intheterminalbox.Boostisactivated,whenneeded,bymeansofa
remotetwo-positionswitch(notsupplied)orbymeansofremotesensors(SEN-HY,SEN-CO2orSEN-PIR),whichareaccessories
onrequest.Wiringdiagram:fig.6B–Dipswitchconfiguration:1000(fig.6F).
VariablespeedoperationwithCTRL-Mremotemanualcontroller(accessoryonrequest)
TheunitrunsatthespeedsetbyturningtheknoboftheCTRL-Mremotemanualcontrolpanel(accessoryonrequest,fig.7).
Wiringdiagram:fig.6C–Dipswitchconfiguration:0100(fig.6F)
Variablespeedoperationthroughexternaldomotic(BMS)systemorballastpotentiometer
Theunitrunsatthespeedsetbyturningtheknobofanexternal1-10Vballastpotentiometerorsetbyanexternal1-10Vsignal
fromadomotic(BMS)system.Wiringdiagram:fig.6D–Dipswitchconfiguration:0110(fig.6F)
ThreespeedoperationwithSEL-3Vspeedselector(accessoryonrequest)
TheunitrunsatthespeedselectedbyturningtheknoboftheSEL-3Vspeedselector(fig.8).
Speed1issetbyturningtheintegraltrimmer“V1”intheterminalbox.
Speed2issetbyturningtheintegraltrimmer“V2”intheterminalbox.
Speed3isthemaximumspeedachievablebytheunit.
Wiringdiagram:fig.6E-Dipswitchconfiguration:100(fig.6F).
VERSIONS
OPERATION
Makesurethemainssupplyoftheunitisdisconnectedbeforeperforminganymaintenance.
Themaintenancemustbecarriedoutbyaqualifiedtechnicianandinaccordancewithlocalrulesandregulations.
2014/35/EULowVoltageDirective(LVD)
2014/30/EUElectromagneticCompatibility(EMC),
inconformitywiththefollowingstandards:
ElectricalSafety:EN60335-1(2012)+A11+A13;EN60335-2-80(2003)+A1+A2
ElectromagneticCompatibility:EN55014-1(2017);EN55014-2(2015);EN61000-3-2(2014);EN61000-3-3(2013).
MAINTENANCE
STANdARd CONFORMITY
5
3A
2A
4A
1B
3B
2B
4B
1A
MONTAGGIO - MOUNTING
6
L’unità necessita della messa a terra
The unit must be earthed
31
2
LN
5B QBX...AC 3V
Funzionamento tre velocità
Threespeedoperation
LN
5A QBX...AC 3V
Funzionamentosingolavelocità(Vmax)
Singlespeedoperation(Vmax)
SEL-3V
6A QBX...EC - QBX...EC PLUS
Funzionamentovelocitàsingola-Singlespeedoperation
COLLEGAMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL WIRING
1 2 3 4
S1 S2 S3 GND
TWO POSITION
SWITCH OR
REMOTE SENSOR
DEVIATORE O
SENSORE ESTERNO
N L
V1
V2
GND POT +10
6B QBX...EC - QBX...EC PLUS
Funzionamentoaduevelocità-Twospeedoperation
1 2 3 4
S1 S2 S3 GND GND POT +10
N L
V2
V1
7
S1 S2 S3 GND 1 2 3 4 GND POT +10
N L
V1
V2
CTRL-M
N L
6C QBX...EC - QBX...EC PLUS
FunzionamentoavelocitàvariabiletramitecontrolloesternomanualeCTRL-M
VariablespeedoperationwithCTRL-Mremotemanualcontroller
Regolatoredivelocità
Speedcontroller
S1 S2 S3 GND 1 2 3 4 GND POT +10
N L
V1
V2
1-10V
BALLAST
+
-
6D QBX...EC - QBX...EC PLUS
Funzionamentoavelocitàvariabiletramitesistemadomoticoesterno(BMS)opotenziometroballast
Variablespeedoperationthroughexternaldomotic(BMS)systemorballastpotentiometer
1 2 3 4
S1 S2 S3 GND
N L
V1
V2
THREE POSITION
SWITCH
INTERRUTTORE
3 POSIZIONI
GND POT +10
6E QBX...EC - QBX...EC PLUS
Funzionamentoa3velocitàtramiteselettoreSEL-3V
ThreespeedoperationwithSEL-3Vspeedselector
8
6F
1 2 3 4
1 2 3 4 Funzionamento/Operation
0 0 0 0 Velocitàsingola/Singlespeed
10 0 0 Duevelocità/Twospeed
010 0 FunzionamentoavelocitàvariabiletramitecontrollomanualeCTRL-M
VariablespeedwithCTRL-Mremotemanualcontroller
0110Funzionamentoavelocitàvariabiletramitesistemadomoticoesterno(BMS)opotenziometroballast
Variablespeedthroughtexternaldomotic(BMS)systemorballastpotentiometer
10 0 0 3velocitàtramitecomandoesternoSEL-3V/ThreespeedwithSEL-3V
1
0
Dip switch
Position W max m3/h max
Vmin 48 264
Vmed 50 307
Vmax 62 354
SETTAGGIO VELOCITA’ - SETTING FAN SPEEd
Static Pressure - Pa
Air flow - m3/h
QBX125-3V-1AC
0
75
150
225
300
375
450
0 60 120 180 240 300 360
Pressione statica - Pa
Portata d'aria - m³/h
Vmax
Vmed
Vmin
Position W max m3/h max
Vmin 47 305
Vmed 49 351
Vmax 61 406
Static Pressure - Pa
Air flow - m3/h
QBX150-3V-1AC
0
75
150
225
300
375
450
0 75 150 225 300 375 450
Pressione statica - Pa
Portata d'aria - m³/h
Vmax
Vmed
Vmin
Position W max m3/h max
A(min) 388
B 4 113
C 7 180
D13 229
E 18 263
F25 295
G(max) 31 312
A
B
C
D
E
F
G
TRIMMER V1- V2
Static Pressure - Pa
Air flow - m3/h
QBX125-1EC
0
40
80
120
160
200
240
0 50 100 150 200 250 300
Pressione statica - Pa
Portata d'aria - m³/h
9
Position W max m3/h max
A(min) 4 113
B 5 141
C12 229
D 15 260
E22 293
F 32 331
G(max) 41 359
A
B
C
D
E
F
G
TRIMMER V1- V2
0
40
80
120
160
200
240
0 60 120 180 240 300 360
Pressione statica - Pa
Portata d'aria - m³/h
Static Pressure - Pa
Air flow - m3/h
QBX150-1EC
Position W max m3/h max
A(min) 7 149
B9 189
C22 284
D41 365
E70 442
F82 460
G(max) 84 469
A
B
C
D
E
F
G
TRIMMER V1- V2
Static Pressure - Pa
Air flow - m3/h
QBX125-1EC PLUS
0
100
200
300
400
500
600
0 100 200 300 400 500 600
Pressione statica - Pa
Portata d'aria - m³/h
Position W max m3/h max
A(min) 7 174
B9 218
C44 351
D73 442
E77 510
F80 540
G(max) 83 566
A
B
C
D
E
F
G
TRIMMER V1- V2
Static Pressure - Pa
Air flow - m3/h
QBX150-1EC PLUS
0
75
150
225
300
375
450
0 100 200 300 400 500 600
Pressione statica - Pa
Portata d'aria - m³/h
Position W max m3/h max
A(min) 7211
B12 285
C39 477
D89 645
E143 740
F165 785
G(max) 177 825
A
B
C
D
E
F
G
TRIMMER V1- V2
Static Pressure - Pa
Air flow - m3/h
QBX200-1EC PLUS
0
125
250
375
500
625
750
0 150 300 450 600 750 900
Pressione statica - Pa
Portata d'aria - m³/h
10
Fig.7
C T R L- M
Fig.8
S E L- 3 V
dIMENSIONI - dIMENSIONS (mm)
COMANdI ESTERNI (su richiesta) - REMOTE CONTROLLER (on request)
Modello ØA B C D E F H Peso (kg)
QBX125 125 606 452 416 370 384 247 9
QBX150 150 606 452 416 370 384 247 9,5
QBX200 200 542 455 416 370 384 255 10
Questo documento è protetto dalle leggi vigenti in materia di privacy e copyright. Nè è vietata la copia, la diffusione senza
autorizzazione di Aerauliqa srl
This document is protected by privacy and copyright laws. No part of this document may be reproduced, adapted, trasmitted or
disclosed without the specific written consent of Aerauliqa srl. All right are reserved.
aera aqi lu
Descrizione/Description:
Materiale/Material: Data/Date: Firma/Signature:
NELSON JAMES K.03/05/2018-
QBOX 125-200
-
Rev. Descrizione/Description Data/Date Firma/Sign.
01 DISEGNO MODIFICATO PER IL MARKETING CON DIM. RICHIESTE 03/05/2018 NJK
Box\definitivo\QBox-d150x150\2d
ARCHIVIO CAD:
AQD.00328.01 VED TAB. -
No. Dis/No. Drawing: Codice/Code: Scala/Scale:
-
Peso/Weight:
T:\Archivio Progetti Industriale\In-Line_
AERAULIQA SRL
Sede legale / Registered office: via Corsica 10, 25125 Brescia
Sede operativa / Warehouse-offices: via M.Calderara 39/41, 25018 Montichiari(BS)
Tel: +39 030 674681 Fax: +39 030 6872149
C.F. e P.IVA 03369930981 - REA BS-528635
www.aerauliqa.it
= =
ØA
F
E
= =
==
D
B
= =
C
H
= =
B
C
ØA
H
Questo documento è protetto dalle leggi vigenti in materia di privacy e copyright. Nè è vietata la copia, la diffusione senza
autorizzazione di Aerauliqa srl
This document is protected by privacy and copyright laws. No part of this document may be reproduced, adapted, trasmitted or
disclosed without the specific written consent of Aerauliqa srl. All right are reserved.
aera aqi lu
Descrizione/Description:
Materiale/Material: Data/Date: Firma/Signature:
NELSON JAMES K.03/05/2018-
QBOX 125-200
-
Rev. Descrizione/Description Data/Date Firma/Sign.
01 DISEGNO MODIFICATO PER IL MARKETING CON DIM. RICHIESTE 03/05/2018 NJK
Box\definitivo\QBox-d150x150\2d
ARCHIVIO CAD:
AQD.00328.01 VED TAB. -
No. Dis/No. Drawing: Codice/Code: Scala/Scale:
-
Peso/Weight:
T:\Archivio Progetti Industriale\In-Line_
AERAULIQA SRL
Sede legale / Registered office: via Corsica 10, 25125 Brescia
Sede operativa / Warehouse-offices: via M.Calderara 39/41, 25018 Montichiari(BS)
Tel: +39 030 674681 Fax: +39 030 6872149
C.F. e P.IVA 03369930981 - REA BS-528635
www.aerauliqa.it
= =
ØA
F
E
= =
==
D
B
= =
C
H
= =
D
E
F
11
a) Marchio
Mark -AERAULIQA
b) Modello
Model -QBX125-3V-
1AC
QBX150-3V-
1AC QBX125-1EC QBX150-1EC QBX125-1EC
PLUS
QBX150-1EC
PLUS
QBX200-1EC
PLUS
c) Tipologia unità
Unit typology -Non residenziale - unidirezionale; Non-residenal - unidireconal
d) Tipo azionamento
Type of drive -azionamento a velocità
mulple; mul-speed drive
azionamento a velocità variabile;
variable speed drive
e) Sistema di recupero calore
Type of Heat Recovery System -nessuno; none
f) Ecienza termica
Thermal eciency of heat recovery %N/A
g) Portata nominale
Nominal ow rate m3/s 0,056 0,058 0,042 0,052 0,064 0,081 0,153
h) Potenza elerica assorbita eeva
Eecve electric power input kW 0,06 0,061 0,023 0,032 0,084 0,084 0,174
i) SPFint
SFPint W/m3/s 80 37 53 48 102 70 54
j) Velocità frontale alla portata nominale
Face velocity at nominal ow rate m/s 4,95 3,28 3,71 2,94 5,66 4,58 4,87
k) Pressione esterna nominale
Nominal external pressure Pa 250 275 140 120 475 415 500
l)
Caduta di pressione interna dei componen
della venlazione - Internal pressure drop of
venlaon components
Pa 20 10 15 10 40 30 25
m)
Caduta di pressione interna (componen
estranei alla venlazione) - Internal pressure
drop of non-venlaon components
Pa N/A
n) Ecienza staca venlatori usa (reg.327/2011)
Stac eciency of fans used (reg.327/2011) %30 28 48 46
o1) Tralamento interno massimo
Maximum internal leakage rate %N/A
o2) Tralamento esterno massimo
Maximum external leakage rate %2
p) Classicazione energeca ltri
Energy Classicaon of lters -N/A
q) Segnale avvermento ltro
Visual lter warning -N/A
r) Livello di potenza sonora sulla cassa
Casing sound power level dBA 62 51 76 84
s)
Indirizzo Internet istruzioni di pre/
disassemblaggio
Internet address for pre/disassembly
instrucons
-www.aerauliqa.it
direttiva ErP - Regolamenti 1253/2014 - 1254/2014
ErP directive - Regulations 1253/2014 - 1254/2014
Sedeoperativa:viaMarioCalderara39/41,25018Montichiari(Bs)-Sedelegale:viaCorsica10,25125Brescia
C.F.eP.IVA/VAT03369930981-REABS-528635-Tel:+39030674681-Fax:+390306872149-www.aerauliqa.it-[email protected]
Aerauliqasrlsiriservaildirittodimodificare/apportaremigliorieaiprodottie/oalleistruzionidiquestomanualeinqualsiasimomentoesenzapreavviso.
000704-04-1018
/