Legrand GEN3 Installation guide

Type
Installation guide

This manual is also suitable for

QdR2 Remote For Gen. 3
Télécommande de 3e génération QdR2
Control Remoto QdR2 para Gen. 3
User Guide • Manuel d’utilisation • Guía del usuario
No: D000088 – 11/20 rev. 1
Catalog Numbers • Les Numéros de Catalogue • Los Números de Catálogo: QdR2
Country of Origin: Made in China • Pays d’origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
QDR2 GEN 3 REMOTE CONTROL PROGRAMMING
NOTE: Pull battery protection tab from the remote before proceeding.
Read and understand each section before performing required steps
NOTE: There are two versions of the QdR2 for Gen. 3 remote. The multi-channel version can control
up to five channels. The other version control only a single channel. The multi-channel version
has a channel number indicated above each green LED while the single-channel version has no
numbers.
On the multi-channel version, the CH (Channel) button is used to scroll through the channels and
the LED will blink for a few seconds to indicate the selected channel. The “ALL” channel (all 5
green LEDs blinking) follows Channel 5 in the selection sequence. Once programmed, a shade
will only respond to the learned channel, or “ALL” channel.
On the single-channel version, all LEDS, pressing the CH or any other button will cause the three
middle LEDs to blink.
First Time Setup
NOTE: During the first time setup, after tugging the shade in step 2, a remote must be paired to the shade
within 90 seconds. Otherwise, the shade will time-out and require a Special Learn Command (see
below) to pair a new remote.
1. Press and release the CH button to select a channel. (Skip channel selection for single-Channel
Remotes.)
2. Tug the hembar 6-10 inches. The shade will jog in response. (Jog is a short up and down
movement.). If you want to assign several shades to the same channel, tug the hembar on each
shade, but remember it must be done within 90 seconds.
3. Use a paperclip to press the Program button on the back of the remote. The Channel LEDs will scroll
back and forth when in program mode.
4. Press and release the Up button. The shade will jog, move to Upper Limit Position, then jog again.
5. Repeat steps 1–4 for each channel that requires shade assignment. If there are additional shades
you want to assign to the same channel that were not tugged in step 2, leave the channel set to the
same number and start at step 2.
Special Learn Command
Special Learn Command is used when the shade needs to learn the ID of an unknown remote. Use the Special Learn Command when:
The shade times out without being paired to a remote.
The original remote is no longer used and you need to pair a new remote to that shade.
You want to add a second remote to control the shade.
1. Start with the shade at the upper limit position. Manually roll shade up by hand if necessary.
2. Use a paperclip to press the Program button on the back of the remote. The channel LEDs will scroll back and forth when in
program mode.
3. Press and hold the CH button until the shade moves.
4. Tug the hembar 6-10 inches. The shade will jog in response.
5. Use a paperclip to press the Program button again.
6. Press and release the Up button. The shade will jog, move to Upper Limit Position, then jog again.
Back
Program
Pin Hole
CH
Multi-Channel
1 32 4 5
CH
Single-Channel
2
Setting Upper and Lower Limits / Learning a New Preset Position
1. Press and release the (Up, Down, or Preset) button that will be programmed. (Shade will move to selected position.)
2. Press and hold the same (Up, Down, or Preset) button until the shade jogs.
3. Tug the shade 6-10 inches. The shade will jog in response.
4. Adjust shade to desired position. (Manually roll shade by hand if necessary.)
5. Press and hold the same (Up, Down, or Preset) button. (Shade will jog when learned.)
IMPORTANT
The Lower Limit Position must be set prior to using the preset positions (20%, 40%, 60%, 80%). These
positions are based on the Lower Limit Position of the shade. When learning new positions, the button
currently being programmed (after Step 2 of Setting Upper and Lower Limits) will not move the shade. After
Step 5 all buttons resume full functionality.
Example 1: When learning a new Upper Limit Position, the Up button is semi-disabled. Only by pressing
the Up button 3 times will the shade move to the up position (or manually roll the shade up by hand).
Example 2: When learning a new Lower Limit Position, the Down button is disabled. The shade can still be
adjusted using the Up button (or manually roll the shade by hand).
Delete / Unlearn a Channel from the Shade
(Shade at Upper Limit)
1. Press and release the CH button until the channel currently paired to the shade is selected. (Skip channel selection for single-
Channel Remotes.)
2. Use a paper clip to press the Program button on back of the remote. (The channel LEDs will scroll back and forth.)
3. Press and hold the UP button until Shade moves downward
4. Tug the shade 6-10 inches The shade will jog in response.
5. Use a paperclip to PRESS the PROGRAM button again. The channel LEDs will scroll back and forth.
6. Press the Down button,. The shade will jog, move to Upper Limit Position, then jog again.
Master Reset
This will delete all remotes from controlling the shade.
1. Start with the shade at the upper limit position. Manually roll shade up by hand if necessary.
2. Use a paperclip to press the Program button on back of the remote. The channel LEDs will scroll back and forth.
3. Press and hold the Down button until the shade moves downward and jogs.
4. Tug the shade 6-10 inches. The shade will JOG in response.
Replacing the Battery in the Remote
Remove the rear housing of the QdR2. Use a U.S. Quarter coin or similar.
Insert the quarter into the slot and twist to separate the back from the front.
Repeat this process around the QdR2 until the snaps release and the rear
housing is fully separated from the front housing.
Replace the battery with a CR2032 battery. Install the battery with negative
polarity side facing towards the QdR2 circuit board.
When complete, snap the back onto the front.
+
CR2032
3v
80%
60%
40%
20%
CH
1 32 4 5
3
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE À DISTANCE DE 3E GÉNÉRATION QDR2
NOTE: Tirez la languette de protection de la pile de la télécommande avant de continuer.
Lisez et comprenez chaque paragraphe avant de procéder aux étapes requises.
NOTE: Il existe deux versions de la télécommande de 3e génération QdR2. La version multicanal peut
contrôler jusqu’à cinq canaux. L’autre version ne contrôle qu’un seul canal. La version multicanal
indique un numéro de canal au-dessus de chaque témoin DEL vert alors que la version
monocanal n’a pas de numéro.
Sur la version multicanal, le bouton CH (canal) est utilisé pour faire défiler les canaux et le
témoins DEL clignote pendant quelques secondes pour indiquer le canal sélectionné. Le canal
« ALL » (les 5 témoins DEL verts clignotent) suit le canal 5 dans la séquence de sélection. Une
fois programmé, un store ne répondra qu’au canal appris, ou au canal « ALL ».
Sur la version monocanal, tous les témoins DEL, appuyer sur le bouton CH ou tout autre bouton
fera clignoter les trois témoins DEL du milieu.
Première conguration
NOTE: Lors de la première configuration, après avoir tiré sur le store à l’étape 2, il faut associer une
télécommande au store dans les 90 secondes. Sinon, le store s’éteindra et nécessitera une
commande d’apprentissage spéciale (voir ci-dessous) pour associer une nouvelle télécommande.
1. Appuyez sur le bouton CH et relâchez-le pour sélectionner un canal. (Sauter la sélection du canal
pour les télécommandes à canal unique).
2. Tirez la barre d’ourlet d’environ 15 à 25 cm (6 à 10 po). Le store bouge. (Le déplacement est un
court mouvement de haut en bas). Si vous voulez attribuer plusieurs stores à un même canal, tirez la
barre d’ourlet sur chaque store, mais rappelez-vous que cela doit être fait dans les 90 secondes.
3. À l’aide d’un trombone, appuyez sur le bouton Programme à l’arrière de la télécommande. Les
témoins DEL de canal défilent dans un sens et dans l’autre lors du mode programme.
4. Appuyez sur le bouton Haut et relâchez-le. Le store bouge, se déplace en position limite
supérieure, puis bouge à nouveau.
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour chaque canal qui doit être associé à un store. Si vous souhaitez
associer d’autres stores au même canal, qui n’ont pas été tirés à l’étape 2, laissez le canal réglé sur
le même numéro et commencez à l’étape 2.
Commande d’apprentissage spécial
La commande d’apprentissage spécial est utilisée lorsque le store a besoin d’apprendre l’identifiant d’une télécommande inconnue.
Utilisez la commande d’apprentissage spécial quand :
Le store s’éteint sans être associé à une télécommande.
La télécommande d’origine n’est plus utilisée et vous devez associer une nouvelle télécommande à ce store.
Vous voulez ajouter une deuxième télécommande pour contrôler le store.
1. Commencez par le store à la position limite supérieure. Enroulez le store à la main si nécessaire.
2. À l’aide d’un trombone, appuyez sur le bouton Programme à l’arrière de la télécommande. Les témoins DEL de canal défilent
dans un sens et dans l’autre lors du mode programme.
3. Appuyez sur le bouton CH et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le store bouge.
4. Tirez la barre d’ourlet d’environ 15 à 25 cm (6 à 10 po). Le store bouge.
5. À l’aide d’un trombone, appuyez à nouveau sur le bouton Programme.
6. Appuyez sur le bouton Haut et relâchez-le. Le store bouge, se déplace en position limite supérieure, puis bouge à nouveau.
Arrière
Programme
Trou de
broche
CH
Multicanal
1 32 4 5
CH
Monocanal
4
Dénir les limites supérieure et inférieure/mémoriser une nouvelle position de préréglage
1. Appuyez sur le bouton (Haut, Bas ou Préréglage) à programmer et relâchez-le. (Le store passe à la position sélectionnée.)
2. Appuyez sur le même bouton (Haut, Bas ou Préréglage) jusqu’à ce que le store bouge.
3. Tirez sur le store sur environ 15 à 25 cm (6 à 10 po). Le store bouge.
4. Réglez le store à la position voulue. (Enroulez le store à la main si nécessaire).
5. Appuyez sur le même bouton (Haut, Bas ou Préréglage) et maintenez-le enfoncé. (Le store bouge quand la limite est
mémorisée.)
IMPORTANT
La position de limite inférieure doit être définie avant d’utiliser les positions préréglées (20, 40, 60, 80
%). Ces positions sont basées sur la position de limite inférieure du store. Pendant la mémorisation
de nouvelles positions, le bouton en cours de programmation (après l’étape 2 du réglage des limites
supérieure et inférieure) n’agit pas sur le store. Après l’étape 5, tous les boutons retrouvent leur
fonctionnalité.
Exemple 1 : pendant la mémorisation d’une nouvelle position de limite supérieure, le bouton Haut est
semi-désactivé. Vous devez appuyer sur le bouton Haut trois fois pour que le store passe en position
supérieure (ou enrouler le store à la main).
Exemple 2 : pendant la mémorisation d’une nouvelle position de limite inférieure, le bouton Bas est
désactivé. Le store peut encore être réglé à l’aide du bouton Haut (ou en l’enroulant à la main).
Supprimer/Désapprendre un canal de store
(Store à la limite supérieure)
1. Appuyez sur le bouton CH et relâchez-le pour sélectionner le canal associé au store. (Sauter la sélection du canal pour les
télécommandes à canal unique).
2. À l’aide d’un trombone, appuyez sur le bouton Programme à l’arrière de la télécommande. (Les témoins DEL de canal défilent
dans un sens et dans l’autre.)
3. Appuyez sur le bouton Haut jusqu’à ce que le store bouge vers le bas.
4. Tirez sur le store sur environ 15 à 25 cm (6 à 10 po). Le store bouge.
5. À l’aide d’un trombone, APPUYEZ à nouveau sur le bouton PROGRAMME. Les témoins DEL de canal défilent dans un sens et
dans l’autre.
6. Appuyez sur le bouton Bas. Le store bouge, se déplace en position limite supérieure, puis bouge à nouveau.
Réinitialisation initiale
Cette commande supprime toutes les télécommandes du store.
1. Commencez par le store à la position limite supérieure. Enroulez le store à la main si nécessaire.
2. À l’aide d’un trombone, appuyez sur le bouton Programme à l’arrière de la télécommande. Les témoins DEL de canal défilent
dans un sens et dans l’autre.
3. Appuyez sur le bouton Bas et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le store bouge vers le bas.
4. Tirez sur le store sur environ 15 à 25 cm (6 à 10 po). Le store bouge.
Remplacer la pile de la télécommande
Retirez l’arrière du boîtier de la télécommande QdR2. Utilisez une pièce
de 25 cents, par exemple. Insérez la pièce dans la fente et faites-la pivoter
pour séparer la partie arrière de l’avant de la télécommande. Répétez cette
procédure autour de la télécommande QdR2, jusqu’à ce que la partie arrière
se sépare complètement de la partie avant du boîtier.
Remplacez la pile en lui substituant une pile CR2032. Installez la pile
en tournant son côté négatif vers la plaque de circuits imprimés de la
télécommande QdR2.
Une fois la pile remplacée, emboîtez les deux parties du boîtier.
+
CR2032
3v
80%
60%
40%
20%
CH
1 32 4 5
5
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
PROGRAMACIÓN DEL CONTROL REMOTO QDR2 GEN 3
NOTE: Extraiga la pestaña de protección del Control Remoto antes de continuar.
Lea y comprenda cada sección antes de llevar a cabo los pasos indicados.
NOTE: Existen dos versiones del Control Remoto QdR2 para Gen. 3. La versión multi-canal permite
controlar hasta cinco canales. La otra versión controla un único canal. En la versión multi-canal,
aparece indicado el número de canal sobre cada LED verde, mientras que la versión mono-
canal no lleva números.
En la versión multi-canal, el botón CH (Canal) permite avanzar por los canales y el LED
parpadea por unos segundos para indicar el canal elegido. El canal «ALL» (TODOS) (los 5 LED
verdes parpadeando) sigue al Canal 5 en la secuencia de selección. Una vez programado, el
estor responderá únicamente al canal programado o al canal «ALL» (TODOS).
En la versión mono-canal, todos los LED, al pulsar el botón CH o cualquier otro botón, hace
que parpadeen los tres LED del medio.
Conguración Inicial
NOTE: Durante la configuración inicial, tras tirar del estor en el paso 2, el Control Remoto debe
enlazarse con el estor durante los siguientes 90 segundos. De lo contrario, el estor agotará el
tiempo de espera y se necesitará un comando especial de programación (véase a continuación)
para enlazarse con un nuevo Control Remoto.
1. Pulse y suelte el botón CH para elegir un canal. (Omita la selección de canales para los Controles
Remoto mono-canal.)
2. Tire de la barra del dobladillo del estor entre 15 y 25 cm. El estor responderá con una sacudida
(es decir, un breve movimiento ascendente y descendente). Si desea asignar varios estores al
mismo canal, tire de la barra del dobladillo de cada uno de ellos, pero recuerde que debe hacerlo
dentro de los 90 segundos.
3. Utilice un clip para pulsar el botón Program (Programar) situado en la parte trasera del Control
Remoto. Los LED de los canales se desplazarán de un lado hacia el otro en el modo de
programación.
4. Pulse y suelte el botón Up (Arriba). El estor dará una sacudida, se moverá a la posición Límite
Superior y dará otra sacudida.
5. Repita los pasos 1 al 4 por cada canal al que necesite asignar un estor. Si hay más estores a los que desea asignar el mismo
canal y no lo hizo en el paso 2, deje el canal fijo al mismo número y comience por el paso 2.
Comando especial de programación
El comando especial de programación se utiliza cuando el estor debe memorizar el identificador de un Control Remoto desconocido.
Utilice el comando especial de programación cuando:
El estor agota el tiempo de espera sin enlazarse con un Control Remoto.
El Control Remoto original ya no se usa y deba enlazarse uno nuevo con ese estor.
Usted desea añadir un segundo Control Remoto para controlar el estor.
1. Comience con el estor en la posición límite superior. Enrolle manualmente el estor si es necesario.
2. Utilice un clip para pulsar el botón Program (Programar) situado en la parte trasera del Control Remoto. Los LED de los canales
se desplazarán de un lado hacia el otro en el modo de programación.
3. Mantenga pulsado el botón CH hasta que se mueva el estor.
4. Tire de la barra del dobladillo del estor entre 15 y 25 cm. El estor responderá con una sacudida
5. Utilice un clip para volver a pulsar el botón Program (Programar).
6. Pulse y suelte el botón Up (Arriba). El estor dará una sacudida, se moverá a la posición Límite Superior y dará otra sacudida.
Establecer los Límites Superior e Inferior / Programar una nueva posición
1. Pulse y suelte el botón (Up, Down o Preset) (Arriba, Abajo, Programa) que vaya a programar. (El estor se moverá a la posición
seleccionada.)
2. Mantenga pulsado el mismo botón (Up, Down o Preset) hasta que el estor de una sacudida.
3. Tire del estor entre 15 y 25 cm. El estor responderá con una sacudida
4. Ajuste el estor a la posición deseada. (Enrolle manualmente el estor si es necesario.)
5. Mantenga pulsado el mismo botón (Up, Down o Preset). (El estor dará una sacudida al programar la posición.)
Back
Program
Pin Hole
CH
Multi-canal
1 32 4 5
CH
Mono-canal
877-849-6070
www.qmotionshades.com
No. D000088 – 11/20 rev. 1
© Copyright 2020 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2020 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2020 Legrand Todos los derechos reservados.
Legrand shading products are covered by a
limited lifetime warranty. For full details, visit:
http://www.legrand.us/resi-shading-warranty or
scan the following QR code with your mobile
device.
Les produits de protection solaire Legrand sont
couverts par une garantie limitée à vie. Pour une
explication complète, rendez-vous sur :
http://www.legrand.us/resi-shading-warranty
ou lisez le code QR suivant avec votre appareil
mobile.
Los estores y cortinas de Legrand cuentan con
una garantía limitada de por vida. Para ver más
detalles, visite:
http://www.legrand.us/resi-shading-warranty
o escanee el siguiente código QR con su
dispositivo móvil.
WARRANTY INFORMATION INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
IMPORTANTE
Debe establecerse la posición del Límite Inferior antes de usar las posiciones predefinidas (20%, 40%,
60% y 80%). Estas posiciones se basan en la Posición Límite Inferior del estor. Durante la programación
de una posición nueva, no podrá mover el estor con el botón que esté programando en ese momento
(después del paso 2 del proceso para Establecer los Límites Superior e Inferior). Después del paso 5,
todos los botones volverán a estar operativos.
Ejemplo 1: Al programar una nueva Posición del Límite Superior, el botón Up (Arriba) está semi-
desactivado. Solamente al pulsar el botón Up 3 veces, hará que el estor se mueva a la posición superior
(o enrolle manualmente el estor para subirlo).
Ejemplo 2: Al programar una nueva Posición del Límite Inferior, el botón Down (Abajo) está desactivado.
El estor aún se puede ajustar mediante el botón Up (o enrollándolo manualmente).
Eliminar o desprogramar un canal del estor
(Estor en el Límite Superior)
1. Pulse y suelte el botón CH (Canal) hasta seleccionar el canal que esté vinculado actualmente al estor. (Omita la selección de
canales para los Controles Remoto mono-canal.)
2. Utilice un clip para pulsar el botón Program (Programar) situado en la parte trasera del Control Remoto. (Los LED de los canales
se desplazarán de un lado hacia el otro.)
3. Mantenga pulsado el botón UP hasta que el estor baje.
4. Tire del estor entre 15 y 25 centímetros. El estor responderá con una sacudida.
5. Utilice un clip para volver a PULSAR el botón PROGRAM (Programar). Los LED de los canales se desplazarán de un lado hacia
el otro.
6. Pulse el botón Down (Abajo). El estor dará una sacudida, se moverá a la posición Límite Superior y dará otra sacudida.
Reinicio Maestro
Esta operación borrará todos los Controles Remotos asignados para controlar al estor.
1. Comience con el estor en la posición límite superior. Enrolle manualmente el estor si es necesario.
2. Utilice un clip para pulsar el botón Program (Programar) situado en la parte trasera del Control Remoto. Los LED de los canales
se desplazarán de un lado hacia el otro.
3. Mantenga pulsado el botón Down (Abajo) hasta que el estor baje y dé una sacudida.
4. Tire del estor entre 15 y 25 cm. El estor responderá con una sacudida.
Reemplazo de la pila en el Control Remoto
Retire la carcasa trasera del QdR2. Utilice una moneda de 25 centavos o
similar. Inserte la moneda en la ranura y gírela para separar la parte trasera
de la frontal. Repita este proceso en el QdR2 hasta que las pestañas se
suelten y la carcasa trasera se separe por completo de la frontal.
Reemplace la pila CR2032 por otra nueva. Coloque la pila con su polaridad
negativa mirando hacia la placa de circuitos del QdR2.
Cuando termine, vuelva a unir la parte trasera con la frontal.
+
CR2032
3v
80%
60%
40%
20%
CH
1 32 4 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Legrand GEN3 Installation guide

Type
Installation guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI