METTLER
TOLEDO
®>
EU
Declaration
of
Conformity
/
®) EU-Konformitätserklärung
/
<M>
Declaration
de
conformite
europeenne
/
Declaraciön
de
conformidad
UE /
:
rr
5
Certificazione
di
conformitä
UE
/
^
EC
fleK/iapauMH
3a
c^OTBeTCTBue
/
;
®
EU
Prohläseni
o
shode
/
EU-overensstemmelseserklaering
/
vPQ
Ar|Äujar|
0uuuöp(pu>OT|£
E.E.
/
CiO
ELi
vastavusdeklaratsioon
/
OD
EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutus
/
® Dearbhü Comhreireachta
AE /
'Ä-
EU
izjava
o
sukladnosti
/
<M>
EU
Megfelelösegi nyilatkozat
/
OD
EU
ÄÄ^S
/
<&>
EU
»ff-g
*!?J
/
Q-t>
ES
atitikties
deklaracija
/
UY>
ES
atbilstibas deklaräcija
/
®
Dikjarazzjoni
ta'
Konformitä
tal-UE
/
{
K?
EU-
conformiteitsverklaring
/
CfO
Deklaracja
zgodnosci
UE
/
<fD
Declaracäo
de
Conformidade
da UE /
(W
Declaratie
de
conformitate
UE /
fleKiiapaMun
o
cootb6tctbmh
Tpe6oßaHMHM
EC /
EÜ
Vyhläsenie
o
zhode
/
Izjava
o
skladnosti
EU /
EU-försäkran
om
överensstämmelse
/
CPJ?
ian^n^Uf(R<)n'i
,
5lJSljfiPi'i>JiinCT'5§nuf<Mfilvi£j'l'5il
(Declaration
of
Conformity)
/ EU
— ÜCtt^l?
ProdUCt
/ Produkt
/
Produit
/
Producto
/
Prodotto
/
npoAyxT
/
Vyrobek
/
Produkt
/
npoMv/
Toode
/
Tuote
/
Tairge
/
Proizvod
/Terniek
/
1
Gaminys /
Izsträdäjums
/Prodott/
Product / Produkt / Produto /Produs /
npo/iyKUMR
/ Produkt /
l/delek
/ Produkt /
mtfiu
/
r^rä
Sample Taker
EASYSAMPLER
1210
ManufaCturer
/ Hersteller
/
Fabricant/
Fabricante
/
Produttore
/
npoM3BO,n.MTen
/
Vyrobce
/
Producent
/
KaraoKEuaoTrit/Tootja
/
Valmistaja
/
Deantusöir
/
Prolzvodac
/
Gyärtö
/
* — * —
/
*)i
/Gamintojas/
Raioläjs/
Manifattur
/
Producent
/
Producent
/
Fabricante
/
Producator/
npon3BOün
rejib
/
Vyrobca
/
Proizvajalec
/
Tillverkare
/
tjwSK
/
WifiB
Mettler-Toledo
GmbH
Im
Langacher
44
8606 Greifensee
SWITZERLAND
This
declaration
of
conformity
is
issued
under
the
sole
responsibility
of the
manufacturer.
/ Die alleinige Verantwortung
für
die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der
Hersteller.
/ La
präsente
declaration de conformite est etablie
sous
la
seule
responsabilite
du fabricant. /
La
presente declaraciön de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad
del
fabricante. / La presente certificazione di conformitä e rilasciata sotto la
responsabilita
esclusiva
del produttore. /
HacTonutaTa AemiapaHMfi
sa
ctoTBeTCTBHe
e
M3/].aAeHa
noA
e/iHHCTBeHara
oTroBopHocT
Ha
npon3BOAMTe/is.
/Toto
prohläseni
o shode
vydävä
vyrobce na
svou
vlastni
odpovednost.
/
Producenten
er eneansvarlig for udstedelsen af denne
overensstemmelseserklaering.
/ H
TTttpoüoa önAtoan auppöpqjajonc
EKÖIÖETQI
UE
arroKAEioTiKi^
EuÖüvn,
TOU
KaTaaKCuaoTr}.
/ See vastavusdeklaratsioon on väljastatud
tootja
ainuvastutusel. /
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
on
annettu
valmlstajan
yksinomaisella
vastuulla. /
is
faoi fhreagracht an
deantüsöra
amhäin a eisitear an dearbhü comhreireachta
seo.
/ Ova Izjava o sukladnosti
izdaje
se pod
punom
odgovornoscu
proizvodaca.
/ A? aläbbi megfelelösegi nyilatkozat
kiadäsäert
kizärölag a
gyärtö
feie
lös.
/
CßS-fr
EMI**
— *—
(D*ÄÄttlcßL\T»fra?*L*f.
/o|
£££
y^^^^ojl
^£|K3Mt|./5i
atitikties
deklaracija
Isduota tik
gamintojo
atsakomybe.
/ ST atbilstibas deklaräcija ir izdota
vi
e tilg
i
uz
razotäja
atbildTbu.
/Din
id-dikjarazzjoni
ta'
konformitä
hl
man
rüg
a
taht
ir-responsabbiltä
unika
tal-
manifattur.
/ Deze conformiteitsverklaring wordt verstrekt onder de exciusieve verantwoordelijkheid van de producent. / Ta deklaracja zgodnosci zostala wystawiona
na
wytqczna.
odpowiedzialnosc
producenta. / Esta
declaracäo
de conformidade e emitida
sob
a responsabilidade exclusiva do fabricante. / Prezenta
declaratje
de
conformitate
este
emisä
pe räspunderea exclusivä a
producütorulul.
/
HaciORLMan
^eKjiapaann
o
COOIBCICTBMH
Bbinymena
NOA
MCKJirOMMTejibuyio
oiBeiciBeiiHOCib
npow3Bo/iMTenn.
/ Toto
vyhläsenie
o zhode vydäva vyrobca na vlastnü zodpovednosf. / Za
i?dajo
te izjave o skladnosti je odgovoren
izkljucno
proizvajalec. / Denna
försäkran
om Överensstämmelse utfärdas pä tillverkarens eget
ansvar.
/
L&nä^uämn^ü£]jfiFnmnft?jpui£a^
/
The
object
of
the
declaration
described
above
is in
conformity
with
the
following
European
directives
and
Standards
or
normative
documents:
/d
er
oben beschriebene Gegenstand der
Erklärung
erfüllt die Vorschriften der folgenden europäischen
Richtlinien
und Normen oder normativen Dokumente: / L'objet de la declaration
decrit
ci-dessus
est en conformite
avec
les
directives et
normes
europeennes
suivantes
et autres documents ä vocation normative : / El objeto de la declaraciön descrita anteriormente se ajusta a
lo
establecido en las siguientes directivas,
normas
y
documentos
normativos europeos: / L'oggetto
della
dichiarazione di cui
sopra
e
conforme
a direttive, norme o
Standard
europei dl
seguito:
/
npe
r
n,MerbT
na
^eKJiapaun.qia,
onncan
no-iope,
e B
C
boise
icißue
c
bc
cjieAume
eBponeücKH AHpeKiHBH
M
ciciiAapiH
HJIH
nopMa
IHBHH
AOKyMe.nu:
/
Vyse
popsany pfedmet
prohläseni
je v souladu s näsledujicimi evropskymi
smemicemi
a normami nebo normativnfmi dokumenty: / Genstanden for erklasringen,
som
beskrevet ovenfor, er
i
overensstemmelse med
feigende
europaaiske
direktiver og standarder
eller
normative dokumenter: / To
avTiKEfUEVO
TiiS
Br|Aü)OT|$
nou
mpiypäipcTai
Trapanävw
CTuppoptpwvETai
\iz
Tic,
TrapaKäTU)
cupttiTToYKtc,
oör)Y*E?
Kai
npÖTuna
f\
KavovioriKä
tyypaipa:
/
Ülalkirjeldatud deklareeritav
toode on
kooskölas järgmiste
Euroopa
direktiivide
ja
standardite
vöi
normdokumentidega:
/
Yllä määritetyn
vakuutuksen
tavoite
noudattaa seuraavien
eurooppalaisten
direktiivien,
normien taf
normatiivisten
asiakirjojen vaatimuksia:
ITä
cuspöir an dearbhaithe a dtugtar
cur-sios
air thuas de reir na dtreoracha
agus
na gcaighdeän Eorpach nö de
reir
na
ndoicimead
normatach Eorpach seo a leanas: /
Predmet
izjave naveden iznad u skladu je sa
sljedecim
europskim
direktivama i normama normativnih dokumenata:
I
Afent emliteft
nyilatkozat
tärgya
megfelel az aläbbi euröpai iränyelveknek, szabvänyoknak, illetve normativ
dokurnentumoknak:
/±ztO)ltff<OIKtt>
ttHSÄ^ielTÄ)
tt«»*fc«fctfJaMft*4Utt««ÄW=aÄLTLN«Cttllt^CfCt:
/*|0||A1
o|
^^21
%
5£fe
iTS
^^11
q
°>£L|
z\.
I
Pirmiau
aprasytas
deklaracijos
objektas atitinka
Sias
Europos
direktyvas
ir
standartus
ar norminlus dokumentus: /
leprieks aprakstitais deklarScijas
prieksmets atbilst tSläk norädTtajSm
Eiropas
direküvSm
un
standartiem
vai
normalivajiem
dokumentiem:
/
L-ojgett
tad-dikjarazzjoni
deskrttta
hawn fuq hu konformi
mad-direttivi
Ewropej u
l-istandards
jewid-dokumenti
normattivi
Ii
gejjin: / Het
voorwerp
van
voornoemde
verklaring is in
overeenstemming met
de
volgende
Europese
richtlijnen en normen of normatieve documenten:
/Tresc
powyzszej deklaracji jest zgodna z
nastepuja,cymi
dyrektywami europejskimi oraz
normami
lub
dokumentami
normalizuj^cymi:
/
O
objeto
da declaracäo
acima
mencionada
estä
em conformidade com as seguintes
diretrizes
e normas europeias ou documentos
normativos:
/
Obiectul
declaratjei
descris
mai
sus este
In
conformitate cu
urmätoarele
directive
si
standarde
europene sau acte normative: /
npe/iMeT
/leKnapannn,
onncaitHbiii
Bbime.
cooise
ic
iByei
oieAVK>miiM
eoponewcKHM
anpeKiy.üdr,
n c
lahAapiaM
HJIM
nopMaiMBMbiM
AOKyMentarvi:
/ Predmet
vyssie
uvedeneho
vyhtäsenia
o
zhode
je vsülade s
nasledujücimi euröpskymi
smernicami
a
normami
alebo
normativnymi
dokumentmi:
/
redmet
zgoraj opisane izjave je skladen z
naslednjimt
evropskimi direktivami
in
Standard!
ali
normativnimi
dokumenti: /
Föremäiet
för försäkran som
beskrivs
ovan
överensstämmer
med följande europeiska
direktiv
och
standarder
eller
harmoniserade
dokument:
/ foqUisfioffoQ^ontfi^ijäaBinul^ /
±j$
Page
1 of 3