Casio XJ-A142, XJ-A147, XJ-A242, XJ-A247, XJ-A252, XJ-A257 User manual

Category
Data projectors
Type
User manual
1
DUOMENŲ PROJEKTORIUS
XJ-A serija
XJ-A142 / XJ-A147*
XJ-A242 / XJ-A247*
XJ-A252 / XJ-A257*
XJ-M serija
XJ-M141 / XJ-M146*
XJ-M151 / XJ-M156*
XJ-M241 / XJ-M246*
XJ-M251 / XJ-M256*
Naudotojo vadovas
Šiame vadove XJ-A serija ir XJ-M serija nurodo tik konkrečius prieš tai nurodytus modelius.
Būtinai perskaitykite „Saugos priemones“ ir „Atsargumo priemonės naudojant“ „Sąrankos vadovas“,
kuris yra pateikiamas su duomenų projektoriumi, ir įsitikinkite, kad gaminį naudojate teisingai.
Laikykite šį vadovą saugioje vietoje, kad prireikus ateityje galėtumėte juo pasinaudoti.
Norėdami naujausios šio vadovo versijos, apsilankykite toliau nurodytoje svetainėje.
http://world.casio.com/manual/projector/
*USB modelis
LT
2
DLP yra registruotasis „Texas Instruments“ prekės ženklas JAV.
„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Vista“ yra registruotieji prekių ženklai arba „Microsoft
Corporation“ prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra „HDMI Licensing, LLC“ prekių
ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
„Mac OS“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
„PJLink“ yra patvirtinimo laukiantis prekės ženklas arba Japonijoje, Jungtinėse Valstijose ir kitose
šalyse bei regionuose registruotas prekės ženklas.
„Crestron“ yra registruotasis „Crestron Electronics, Inc.“ prekės ženklas Jungtinėse Valstijose.
„AMX“ yra registruotasis „AMX LLC“ prekės ženklas Jungtinėse Valstijose.
XGA yra registruotasis „IBM Corporation“ prekės ženklas JAV.
Kita įmonė ir gaminių pavadinimai gali būti registruotieji gaminių pavadinimai arba jų atitinkamų
savininkų prekių ženklai.
Šio gaminio dalys yra iš dalies pagrįstos „Independent JPEG Group“ darbu.
Šio naudotojo vadovo turinys gali būti keičiamas neperspėjus.
Draudžiama kopijuoti šį vadovą ar jo dalį. Jums leidžiama naudoti šį vadovą asmeniniais tikslais.
Bet koks kitas naudojimas yra draudžiamas be CASIO COMPUTER CO., LTD. leidimo.
CASIO COMPUTER CO., LTD. nė
ra atsakinga už jokį prarastą pelną ar trečiųjų šalių pretenzijas,
atsiradusias dėl šio gaminio ar šio vadovo naudojimo.
CASIO COMPUTER CO., LTD. nėra atsakinga už jokius nuostolius ar prarastą pelną dėl
duomenų netekimo atsiradus šio gaminio gedimui ar atliekant jo techninę priežiūrą arba dėl bet
kokios kitos priežasties.
Šiame vadove pateikti ekrano rodinių pavyzdžiai yra naudojami tik iliustraciniais tikslais ir gali
tiksliai nesutapti su faktiškai pagaminto gaminio ekrano rodiniais.
Visos šio vadovo momentinės ekrano nuotraukos yra iš angliškos versijos. Kai kurie
paaiškinamajame tekste esantys terminai taip pat yra pagrįsti ekranų rodiniais anglų kalba.
3
Turinys
Projektoriaus savybės ir pagrindinės funkcijos .......... 7
Bendros visų modelių savybės .................................................................................... 7
USB modelio savybės.................................................................................................. 7
Kitos konkrečios modelio savybės ............................................................................... 8
Pasiruošimas................................................................... 9
Projektoriaus sumontavimas ..................................................................9
Sąrankos atsargumo priemonės ................................................................................10
Projektoriaus laidų prijungimas.............................................................11
Nuotolinio valdymo pultas.....................................................................12
Nuotolinio valdymo pulto baterijų įdėjimas.............................................................. 13
Nuotolinio valdymo pulto baterijų pakeitimas.......................................................... 13
Vaizdo projektavimas ................................................... 14
Įvesties šaltinio pasirinkimas ................................................................14
Įvesties šaltinio pasirinkimas .................................................................................. 15
Raiška ........................................................................................................................ 15
3D įvesties režimas (tik XJ-M serija) ....................................................16
3D įvesties režimo įjungimas .................................................................................. 16
3D įvesties režimo perjungimas į normalų režimą .................................................. 17
Horizontalus pavertimas 3D įvesties režimu ..............................................................17
Kairiojo ir dešiniojo vaizdų sumainymas ................................................................. 17
Vaizdo projektavimas naudojant failų žiūryklę (tik USB modeliai) ........18
Failų žiūryklės apžvalga.............................................................................................18
Vidinėje projektoriaus atmintyje esančių failų projektavimas .....................................18
Failų nukopijavimas iš kompiuterio į vidinę projektoriaus atmintį............................ 19
Vidinėje projektoriaus atmintyje esančių failų projekcijos paleidimas..................... 21
Projektoriaus vidinės atminties suformatavimas (tik „Windows“ naudotojams) ...... 22
Failo projektavimas iš atminties įrenginio prijungto naudojant USB........................... 23
USB atmintuko prijungimas prie projektoriaus........................................................ 23
Atminties kortelės prijungimas prie projektoriaus ................................................... 24
Skaitmeninio fotoaparato prijungimas prie projektoriaus........................................ 24
Failų, esančių atminties įrenginyje, prijungtame naudojant USB,
projekcijos paleidimas ............................................................................................ 25
Failų projektavimas ....................................................................................................27
Pristatymo failo projektavimas................................................................................ 27
PDF failo projektavimas.......................................................................................... 28
B
4
Vaizdo failo projektavimas ...................................................................................... 29
Filmo failo projektavimas ........................................................................................ 29
Failų meniu operacijos ...............................................................................................31
Failų meniu sąrašo vaizdo ir piktogramų vaizdo perjungimas ................................ 31
Slinkimas failų meniu.............................................................................................. 31
Aplanko atidarymas ................................................................................................ 31
Esamo aplanko išjungimas ir perėjimas į kitą lygį................................................... 31
Grįžimas į pagrindinį ekraną iš failų meniu ............................................................. 31
Failų žiūryklės nustatymų sukonfigūravimas.............................................................. 32
Norėdami sukonfigūruoti failų žiūryklės nustatymus............................................... 32
Automatinis paleidimas .............................................................................................. 34
Norėdami automatiškai projektuoti vaizdo arba filmo failus iš USB
atminties įrenginio................................................................................................... 34
Norėdami automatiškai projektuoti vaizdo arba filmo failus iš projektoriaus
vidinės atminties ..................................................................................................... 35
Failų žiūryklės trikčių nustatymas ir šalinimas............................................................ 36
Failų žiūryklės klaidų pranešimai ............................................................................... 37
„EZ-Converter FA“ naudojimas „PowerPoint“ failams konvertuoti į
ECA arba PtG failus................................................................................................... 38
„PowerPoint“ failo konvertavimas į ECA arba PtG failą.......................................... 39
ECA arba PtG failo ekrano raiškos nurodymas ...................................................... 41
Maksimalios animacijos rodymo trukmės nurodymas ............................................ 41
ECA arba PtG failo atkūrimas kompiuteryje ........................................................... 41
Vaizdo projektavimas naudojant USB rodinio funkciją
(tik USB modeliai).................................................................................43
USB rodinio funkcijos apžvalga .................................................................................43
Kompiuterio ekrano turinio projektavimas naudojant USB jungtį ...............................43
„Windows“ kompiuterio ekrano turinio projektavimas naudojant USB jungtį
pirmą kartą.............................................................................................................. 44
„Mac OS“ kompiuterio ekrano turinio projektavimas naudojant USB jungtį
pirmą kartą.............................................................................................................. 45
Kompiuterio ekrano turinio projektavimas naudojant USB jungtį po
pirmojo karto........................................................................................................... 47
Grafinio skaičiuotuvo ekrano vaizdo projektavimas
(tik USB modeliai).................................................................................48
Grafikos skaičiuotuvo ekrano vaizdo projektavimas ............................................... 48
Projektoriaus valdymas................................................ 49
Vaizdo ir garso išvesties operacijos .....................................................49
Rankinės trapecijos korekcijos naudojimas (KEYSTONE)..................................... 49
Vaizdo priartinimas (D-ZOOM) ............................................................................... 49
Garsumo lygio reguliavimas (VOLUME)................................................................. 49
5
Garso nutildymas (VOLUME) ................................................................................. 50
Vaizdo užtemdymas ir garso išjungimas trumpa (BLANK)..................................... 50
Vaizdo sustabdymas (FREEZE)............................................................................. 50
Automatinis vaizdo reguliavimas (AUTO) ............................................................... 50
Projekcijos vaizdo formato pakeitimas (ASPECT).................................................. 51
Skaisčio reguliavimas (FUNC)................................................................................ 52
Spalvų režimo pakeitimas (FUNC) ......................................................................... 52
Ekonom. režimas (ECO).......................................................................53
Ekonom. režimo pasirinkimas................................................................................. 53
Pristatymo laikmačio naudojimas (TIMER)...........................................54
Laikmačio rodymas................................................................................................. 54
Laikmačio funkcijų meniu rodymas......................................................................... 54
Laikmačio nustatymų sukonfigūravimas ................................................................. 55
Atgalinio laikmačio paleidimas................................................................................ 55
Laikmačio atgalinio laiko skaičiavimo pristabdymas............................................... 56
Pristabdyto laikmačio atgalinio laiko skaičiavimo tęsimas ...................................... 56
Laikmačio paleidimo laiko atstatymas .................................................................... 56
Sąrankos meniu (MENU) naudojimas ..................................................57
Pagrindinės sąrankos meniu operacijos .................................................................... 57
Sąrankos meniu nustatymai....................................................................................... 57
Slaptažodžio apsauga ..........................................................................62
Slaptažodžio funkcijos naudojimas ............................................................................62
Slaptažodžio pakeitimas......................................................................................... 63
Slaptažodžio nustatymo galios pakeitimas............................................................. 64
Projektoriaus vidinės atminties funkcijos slaptažodžio pakeitimas ......................... 64
Valdymo skydelio užraktas...................................................................65
Valdymo skydelio užrakinimas................................................................................ 65
Valdymo skydelio atrakinimas ................................................................................ 65
Projektoriaus valymas .................................................. 66
Projektoriaus išorės valymas................................................................66
Lęšio valymas.......................................................................................66
Angų valymas.......................................................................................66
Trikčių diagnostika ....................................................... 67
Indikatoriai ............................................................................................67
Klaidų indikatoriai ir perspėjamieji pranešimai......................................68
Projektoriaus trikčių diagnostika...........................................................70
6
Priedėlis ......................................................................... 72
Prijungimas prie komponentinės vaizdo išvesties ................................72
Prijungimas prie kompozitinės vaizdo arba „S-Video“ išvesties
(tik XJ-M serija).....................................................................................73
Aparatinės įrangos atnaujinimas ir naudotojo logotipo
perdavimas ...........................................................................................74
Projektoriaus LOGO prievado prijungimas prie kompiuterio USB
prievado.................................................................................................................. 74
Projektoriaus kabinimas prie lubų.........................................................75
Projekcijos atstumas ir ekrano dydis ....................................................76
Vaizdo formato nustatymas ir projekcijos vaizdas................................78
Palaikomi signalai.................................................................................80
Projektoriaus RS-232C valdymas.........................................................83
Nuosekliojo ryšio tarp projektoriaus ir kompiuterio užmezgimas............................ 83
7
Projektoriaus savybės ir pagrindinės funkcijos
Bendros visų modelių savybės
Hibridinis šviesos šaltinis be gyvsidabrio
Originalus CASIO lazeris ir hibridinis LED šviesos šaltinis užtikrina didžiulį 2500–3000 liumenų
skaistį. Šiame projektoriuje nenaudojama gyvsidabrio lempa, todėl jis yra nekenksmingas aplinkai.
Platus įvesties šaltinių pasirinkimas
Palaikomi analoginis RGB, kompozitinis vaizdo, „S-video“ (tik XJ-M serija), komponentinis vaizdo
(Y·Cb·Cr, Y·Pb·Pr) ir HDMI įvesčių šaltiniai.
Išmanus skaisčio valdymas (Ek. režimas)
Projektorius nustato aplinkos apšvietimo lygį ir automatiškai reguliuoja projekcijos ryškumą, kurio
reikia efektyviam veikimui esant mažoms energijos sąnaudoms. („Ek. režimas“ reikia pasirinkti
nustatymąĮj. (automat.)“.)
Tiesioginis maitinimo įj.
Projektorių galima sukonfigūruoti, kad jis įsijungtų automatiškai ir pradėtų rodyti projekciją iš karto,
kai projektorius prijungiamas prie maitinimo lizdo.
Prezentacijos laikmatis
Prezentacijos laikmatis yra laikmatis, skaičiuojantis laiką atgaline seka, kuris projekcijos ekrane rodo
likusį prezentacijos laiką.
Aparatinės įrangos atnaujinimų ir naudotojo logotipo vaizdo duomenų perdavimas
Prireikus aparatinės įrangos (programinės įrangos projektoriaus ROM atmintyje) atnaujinimus ir
naudotojo logotipo vaizdus galima perduoti iš kompiuterio.
USB modelio savybės
USB modeliai: XJ-A147, XJ-A247, XJ-A257, XJ-M146, XJ-M156, XJ-M246, XJ-M256
Vaizdo, filmo ir kitokio tipo failų projekcija (Failų žiūryklė)
Projektoriaus failų žiūryklę galima naudoti šių tipų failams, esantiems projektoriaus vidinėje atmintyje
arba prie projektoriaus prijungtame USB atminties įrenginyje, atidaryti ir paleisti: vaizdo failams (JPG,
PNG, GIF, BMP), filmų failams (AVI, MOV, MP4), prezentacijų failams (ECA, PtG), PDF failams.
Kompiuterio ekrano turinio projekcija naudojant USB jungtį (USB rodinys)
Projektoriaus prijungimas prie kompiuterio naudojant USB laidą leidžia projektuoti kompiuterio
ekrano turinį. Ši funkcija palaiko net ir mažų kompiuterių, kurie turi tik USB prievadą ir neturi RGB,
HDMI ar bet kokio kito tipo vaizdo išvesties jungties, ekrano turinio projekciją.
Grafinio mokslinės funkcijos skaičiuotuvo jungtis
Tam tikrus CASIO modelius su grafiniais moksliniais skaičiuotuvais galima tiesiogiai prijungti prie
projektoriaus USB-A prievado siekiant projektuoti skaičiuotuvo ekrano turinį.
Kompiuterio arba išmaniojo įrenginio vaizdų projekcija naudojant belaidį LAN ryšį*
Projektorius sukonfigūruotas kaip prieigos taškas – kompiuteris arba išmanusis įrenginys gali
tiesiogiai prisijungti prie jo belaidžiu LAN ryšiu. Kompiuteris ar išmanusis įrenginys gali prisijungti
belaidžiu LAN ryšiu naudojant esamą belaidžio ryšio LAN prieigos tašką. Kai kompiuteris prijungtas,
palaikoma tiek ekrano išvestis, tiek garso išvestis.
Projektoriaus valdymas naudojant kompiuterį
arba išmanųjį įrenginį belaidžiu LAN ryšiu*
Projektorių galima valdyti naudojant kompiuterį arba išmanųjį įrenginį, prijungtą prie jo belaidžiu LAN
ryšiu.
* Išsamiau apie LAN ryšį žr. atskirame „Tinklo funkcijos vadovas“.
8
Kitos konkrečios modelio savybės
XJ-A serija
Plonas ir kompaktiškas
A4 formato lapo dydžio ir apytiksliai 43 mm storio. Pakankamai kompaktiškas, kad galėtumėte
įmontuoti arba naudoti bet kur.
XJ-M serija
3D vaizdo projekcijos palaikymas
Palaikoma 3D vaizdo signalo (60 Hz / 120 Hz lauko sekos protokolas) projekcija naudojant vieną
trijų įvesties šaltinių (analoginį RGB, kompozitinį vaizdo, „S-video“).
WXGA modeliai (XJ-A242, XJ-A247, XJ-A252, XJ-A257, XJ-M241, XJ-M246, XJ-M251, XJ-M256)
WXGA raiška
Palaiko WXGA (1280
×
800) plataus ekrano projekcijos raišką. Ši raiška puikiai tinka plataus ekrano
knygiškojo kompiuterio ir HD TV vaizdams projektuoti.
XJ-M serijos USB modeliai (XJ-M146, XJ-M156, XJ-M246, XJ-M256)
Kompiuterio, prijungto naudojant laidinę LAN jungtį*, ekrano vaizdo projektavimas
LAN laidą galima naudoti tiesioginei projektoriaus ir kompiuterio jungčiai arba LAN ryšį galima
užmegzti naudojant esamą tinklo maršruto parinktuvą. Užmezgus ryšį, palaikoma tiek ekrano
išvestis, tiek garso išvestis.
Nuotolinis projektoriaus valdymas iš kompiuterio, prijungto naudojant laidinę LAN jungtį*
Projektoriaus valdymo operacijas galima atlikti nuotoliniu būdu naudojant laidinę LAN jungtimi
prijungto kompiuterio interneto naršyklę.
* Išsamiau apie LAN ryšį žr. atskirame „Tinklo funkcijos vadovas“.
•Norint žiūrėti projektuojamą 3D vaizdą 3D režimu reikia atskirai įsigyti 3D akinius (YA-G30). Norint
projektuoti 3D vaizdą projektoriumi, kai kompiuteris (analog. RGB) yra pasirinktas kaip įvesties
šaltinis, taip pat reikalinga atskirai įsigyjama speciali programinė įranga (CASIO 3D Converter).
3D vaizdo projekcija nėra palaikoma naudojant HDMI jungtį arba komponentinę vaizdo jungtį.
9
Pasiruošimas
Šiame skyriuje paaiškinama, kaip pasirinkti vietą projektoriui, kaip prijungti jo laidus ir kaip atlikti kitas
procedūras, reikalingas prieš jį paleidžiant.
Pastatykite projektorių ant suolo, stalo ar stovo, kuris yra pakankamai tvirtas ir lygus. Užtikrinkite, kad
projektoriaus šonuose ir galinėje dalyje būtų pakankamai vietos tinkamai ventiliacijai užtikrinti. Toliau
esančiame paveikslėlyje parodyta, kaip turėtų būti nukreiptas projektorius, atsižvelgiant į ekraną, kad
būtų užtikrinta optimali projekcija.
Kai naudojamas XJ-A serijos projektorius, leidžiamas vertikalus kampas nustatant projektorių
yra ± 30 laipsnių (1 pav.). Įsitikinkite, kad projektorius yra šiame intervale. Projektoriaus
nustatymas už šio vertikalaus kampo intervalo gali sutrumpinti lempos naudojimo trukmę.
Projektoriaus horizontalus kampas nėra ribojamas (2 pav.).
Kai naudojamas XJ-M serijos projektorius, vertikalus ir horizontalus nustatymo kampas
neribojamas.
Projektoriaus sumontavimas
XJ-A242 / XJ-A247 / XJ-A252 / XJ-A257 /
XJ-M241 / XJ-M246 / XJ-M251 / XJ-M256
Kiti modeliai
Pastatykite projektorių taip, kad šoninis lęšis būtų ties stalo kraštu
ir pan.
Įsitikinkite, kad projektorius nukreiptas tinkamu kampu į ekraną.
1 pav. 2 pav.
Ekranas
Ekranas
10
Sąrankos atsargumo priemonės
Naudokite patogioje vietoje esantį maitinimo lizdą, kurį galėtumėte lengvai pasiekti atjungdami
projektorių nuo maitinimo tinklo.
Aplink projektorių 30 cm atstumu nedėkite jokių daiktų. Ypač svarbu užtikrinti, kad prie projektoriaus
oro įleidimo ir išmetimo angų nebūtų jokių daiktų.
Oro srautas iš oro kondicionavimo įrangos gali skleisti karštį aplink projektoriaus objektyvo lęšį, todėl
projektuojamame vaizde gali atsirasti karščio raibuliavimas. Jei taip nutinka, sureguliuokite oro
kondicionavimo įrangos oro srautą arba perkelkite projektorių.
11
Prijunkite projektorių prie maitinimo lizdo ir įvesties šaltinio įrenginio.
XJ-A serija
XJ-M serija
Daugiau informacijos apie komponentinę vaizdo jungtį žr. „Prijungimas prie komponentinės
vaizdo išvesties“ 72 psl.
Norėdami daugiau informacijos apie RS-232C projektoriaus valdymo prijungimą, žr.
„Projektoriaus RS-232C valdymas“ (83 psl.).
Norėdami daugiau informacijos, kaip atnaujinti projektoriaus aparatinę įrangą arba perduoti
vartotojo logotipo duomenis, žr. „Aparatinės įrangos atnaujinimas ir naudotojo logotipo
perdavimas“ (74 psl.).
Projektoriaus laidų prijungimas
*1 Naudokite šį prievadą USB atminties įrenginiui (23 psl.), CASIO grafiniam moksliniam skaičiuotuvui
(48 psl.) arba su projektoriumi belaidžio ryšio adapteriui prijungti (žr. atskirą „Tinklo funkcijos
vadovą“).
*2 Jungtis, naudojama projektoriaus vidinei atminčiai pasiekti iš kompiuterio ir projektuojant
kompiuterio ekrano turinį iš projektoriaus naudojant USB jungtį. Daugiau informacijos ieškokite
skyriuje „Failų nukopijavimas iš kompiuterio į vidinę projektoriaus atmintį“ (19 psl.) ir „Vaizdo
projektavimas naudojant USB rodinio funkciją (tik USB modeliai)“ (43 psl.).
Norėdami prijungti prie kompiuterio ar kito įvesties šaltinio RGB išvesties jungties, naudokite RGB
laidą, pateiktą su projektoriumi.
Naudokite komerciškai parduodamą HDMI laidą prijungti prie kompiuterio, vaizdo įrangos ar kito
išvesties šaltinio HDMI išvesties jungties.
Prijunkite vaizdo įrenginio kompozitinę išvesties jungtį (kištukinio lizdo tipo).
Į šią jungtį įkiškite specialaus su projektoriumi pateikto AV laido mini kištuką. Įkiškite kištukus (geltoną, raudoną
ir baltą) į atitinkamus vaizdo įrenginio vaizdo (geltoną) ir garso (raudoną ir baltą) laidus.
Prijunkite projektorių prie maitinimo lizdo
naudodami pridėtą maitinimo laidą.
*
2
*
1
Norėdami prijungti prie kompiuterio ar kito įvesties šaltinio RGB išvesties jungties, naudokite
RGB laidą, pateiktą su projektoriumi.
Naudokite komerciškai parduodamą HDMI laidą prijungti prie kompiuterio, vaizdo įrangos ar
kito išvesties šaltinio HDMI išvesties jungties.
Prijunkite vaizdo įrenginio kompozitinę arba „S-video“ išvesties jungtį.
Daugiau informacijos žr. „Prijungimas prie kompozitinės vaizdo arba
„S-Video“ išvesties (tik XJ-M serija)“ (73 psl.).
Prijunkite projektorių prie maitinimo lizdo
naudodami pridėtą maitinimo laidą.
*
2
*
1
12
Projektoriaus operacijos yra atliekamos naudojant su juo pateiktą nuotolinio valdymo pultą. Atlikdami
operacijas nuotolinio valdymo pultu, nukreipkite nuotolinio valdymo pulto signalo siųstuvą į vieną
projektoriaus signalo imtuvų. Didžiausias nuotolinio valdymo pulto signalo diapazonas yra apytiksliai
5 metrai (atstumas tarp signalo siųstuvo ir imtuvo).
Siekdami išvengti baterijos išsekimo, laikykite nuotolinio valdymo pultą taip, kad netyčia
nenusispaustų jo mygtukai.
Nuotolinio valdymo pultas
Nuotolinio valdymo pulto signalo siųstuvas
[P] (maitinimo) mygtukas
Išjungia maitinimą.
[INPUT] mygtukas
Įvesties šaltiniui pakeisti.
Mygtukai projekcijos operacijoms atlikti ir projektoriaus
nustatymams sukonfigūruoti.
(tik XJ-A serijos projektoriai turi mygtukus [ZOOM –],
[ZOOM +], [FOCUS], [FOCUS]).
Šie mygtukai naudojami tik su USB modeliais. Jie daugiausia
naudojami failų žiūryklės (27 psl.) projekcijos operacijoms.
1
2
3
4
5
13
Nuotolinio valdymo pulto baterijų įdėjimas
Naudokite tik šarmines baterijas.
Nuotolinio valdymo pulto baterijų pakeitimas
Atidarykite nuotolinio valdymo pulto galinį baterijų skyrelio dangtelį, pakeiskite senas baterijas naujomis
ir uždarykite baterijų skyrelio dangtelį.
*
Įspėjimas
ĮDĖJUS NETINKAMO TIPO BATERIJĄ, KYLA SPROGIMO PAVOJUS.
PANAUDOTAS BATERIJAS IŠMESKITE PAGAL NURODYMUS
1.
Atidarykite nuotolinio valdymo pulto
galinį baterijų skyrelio dangtelį.
2.
Įdėkite į skyrelį dvi naujas baterijas
taip, kad teigiama (+) ir neigiama (–)
jungtys būtų nukreiptos tinkamai.
3.
Uždarykite nuotolinio valdymo pulto galinį baterijų skyrelio dangtelį.
14
Vaizdo projektavimas
Šiame skyriuje pateikiama informacija, kaip projektuoti vaizdąįvairių skirtingų įvesties šaltinių.
Įvesties šaltinio pasirinkimas suteikia toliau esančioje lentelėje aprašytas parinktis.
Įvesties šaltinio pasirinkimas
Įvesties šaltinio
pavadinimas
Išvesties projekcijos vaizdas (ir garsas)
Kompiuteris Rodomas prie projektoriaus kompiuterio jungties prijungto kompiuterio ekrano vaizdas.
Vaizdas XJ-A serija: Leidžiami prie projektoriaus AV jungties prijungto vaizdo įrenginio
vaizdai ir garsas.
XJ-M serija: Leidžiami prie projektoriaus VAIZDO jungties ir GARSO ĮVESTIES K / D
jungčių prijungto vaizdo įrenginio vaizdai ir garsas.
„S-video“ (XJ-M serija) Leidžiami prie projektoriaus „S-video“ jungties ir GARSO ĮVESTIES K / D jungčių
prijungto vaizdo įrenginio vaizdai ir garsas.
HDMI Leidžiami prie projektoriaus HDMI jungties prijungto kompiuterio arba vaizdo įrenginio
vaizdai ir garsas.
Failų žiūryklė Rodomi šių tipų failų, esančių projektoriaus vidinėje atmintyje arba prie projektoriaus
USB-A prievado prijungtame atminties įrenginyje, vaizdai (filmo failų atveju taip pat
leidžiamas garsas): vaizdo failų, filmo failų, pristatymų failų ir PDF failų.
CASIO USB įrankis Rodomas prie projektoriaus USB-A prievado prijungto CASIO grafinio mokslinio
skaičiuotuvo arba elektroninio žodyno vaizdo turinys.
Belaidis ryšys (XJ-A serija) Prie projektoriaus belaidžiu LAN ryšiu prijungto kompiuterio ekrano vaizdas ir garsas.
Tinklas (XJ-M serija) Prie projektoriaus belaidžiu LAN ryšiu arba laidine LAN jungtimi prijungto kompiuterio
ekrano vaizdas ir garsas.
USB rodinys Prie projektoriaus USB-B prievadu prijungto kompiuterio ekrano vaizdas ir garsas.
15
Įvesties šaltinio pasirinkimas
1.
Nuspauskite mygtuką [INPUT] (Įvestis). Įjungiamas dialogo langas „Įvestis“.
2.
Atsižvelgdami į įvesties šaltinį, atlikite vieną iš toliau pateiktoje lentelėje
aprašytų operacijų.
Pasirinkto įvesties šaltinio pavadinimas kelioms sekundėms pasirodys viršutiniame projekcijos
ekrano kampe.
Neaptikus įvesties signalo pasirodys pranešimas „Nėra signalo įvesties“.
Norėdami daugiau informacijos apie procedūrą belaidžiam ryšiui, tinklui, USB rodiniui, failų
žiūryklei arba CASIO USB įrankiui pasirinkti kaip įvesties šaltinį ir projekcijai atlikti, žr. toliau.
Raiška
Atsižvelgiant į projektoriaus modulį, jo vaizdo raiška bus fiksuota XGA (1024 × 768 piks.) arba WXGA
(1280 × 800 piks.). Kai kompiuterio įvesties signalas nesutampa su projektoriaus vaizdo raiška,
vaizdas gali būti prastos kokybės, tekstas ir kiti ženklai gali būti sunkiai įskaitomi arba gali būti sukeltas
muaro efektas. Jei taip nutinka, pabandykite atlikti vieną iš šių veiksmų.
Pakeiskite kompiuterio išvesties raiškos nustatymą, kad jis sutaptų su projektoriaus vaizdo raiška.
Norėdami informacijos apie savo projektoriaus vaizdo raišką, žr. Sąrankos vadovo skyrių
„Specifikacijos“. Žr. su jūsų kompiuteriu pateiktą vartotojo dokumentaciją norėdami daugiau
informacijos, kaip pakeisti jo nustatymus.
Pakeiskite parinkties „Vaizdo formatas“ nustatymu „Tikroviško dydžio“ (taikoma tik modeliams, kurie
palaiko WXGA vaizdo raišką). Kai pasirinktas nustatymas „Tikroviško dydžio“, projektorius
projektuoja tikroviško dydžio įvesties signalą (1 įvesties šaltinio taškas lygus vienam projektoriaus
išvesties taškui).
Norėdami informacijos, kaip sukonfigūruoti vaizdo formatą, žr. „Projekcijos vaizdo formato
pakeitimas (ASPECT)“ (51 psl.).
Norėdami pasirinktį šį įvesties
šaltinį:
Atlikite šią operaciją:
Kompiuteris, Vaizdas,
„S-video“ (XJ-M serija), HDMI,
Belaidis ryšys (XJ-A serija),
Tinklas (XJ-M serija), USB rodinys
Naudokite [] ir [] mygtukus pageidaujamo įvesties šaltinio
pavadinimui pasirinkti ir nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
Failų žiūryklė 1. Naudokite [] ir [] mygtukus nustatymui „Žiūryklė“ pasirinkti,
tuomet nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
2. Pasirodžiusiame dialogo lange patvirtinkite, kad pasirinkta „Failų
žiūryklė“, tuomet nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
CASIO USB įrankis 1. Naudokite [] ir [] mygtukus nustatymui „Žiūryklė“ pasirinkti,
tuomet nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
2. Nuspauskite [] mygtuką norėdami pasirinkti „CASIO USB
įrankis“, tuomet nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
Belaidis ryšys arba tinklas: atskiras „Tinklo funkcijos vadovas“
USB rodinys: „Vaizdo projektavimas naudojant USB rodinio funkciją (tik USB modeliai)“
(43 psl.)
Failų žiūryklė: „Vaizdo projektavimas naudojant failų žiūryklę (tik USB modeliai)“ (18 psl.)
CASIO USB įrankis: „Grafinio skaičiuotuvo ekrano vaizdo projektavimas (tik USB modeliai)“
(48 psl.)
16
Jūsų projektorius palaiko 3D vaizdų projektavimą. Norėdami projektuoti 3D vaizdą, pirmiausia įjunkite
3D įvesties režimą, tuomet pasirinkite įvesties šaltinį.
Norint žiūrėti projektuojamą 3D vaizdą 3D režimu reikia atskirai įsigyti 3D akinius (YA-G30).
Norint projektuoti 3D vaizdą projektoriumi, kai kompiuteris (analog. RGB) yra pasirinktas kaip
įvesties šaltinis, reikalinga atskirai įsigyjama speciali programinė įranga (CASIO 3D Converter).
3D vaizdo projekcija nėra palaikoma naudojant HDMI jungtį arba komponentinę vaizdo jungtį.
Toliau aprašytus įvesties šaltinius galima pasirinkti projekcijai 3D įvesties režimu.
Visą 3D vaizdų signalų, kuriuos palaiko šis projektorius, sąrašą žr. „3D signalai (3D įvesties
režimas)“ (82 psl.).
3D įvesties režimo įjungimas
1.
Norėdami matyti įvesties šaltinio pasirinkimo ekraną, nuspauskite mygtuką
[INPUT] (Įvestis).
2.
Pasirinkite kompiuterio (RGB), „S-video“ arba vaizdo įvesties šaltinį.
3.
Mygtukais [] ir [] išryškinkite „3D įvesties režimą“ ir nuspauskite pasirinkimo
mygtuką [ENTER].
Tai padarius, įjungiamas „3D įvesties režimas“ ir uždaromas įvesties šaltinio pasirinkimo
ekranas.
3D įvesties režimu negalima pasirinkti HDMI, failų žiūryklės, CASIO USB įrankio, tinklo arba
USB rodinio kaip įvesties šaltinio. Norėdami naudoti vieną iš šių įvesties šaltinių, vėl nustatykite
normalų įvesties nustatymą.
Kai 3D įvesties režimu kompiuteris yra pasirinktas kaip įvesties šaltinis, komponentinio vaizdo
signalo įvestis naudojant projektoriaus KOMPIUTERIO ĮVESTIES jungtį veikia kaip RGB
signalas, todėl vaizdo projekcija yra nenormali.
Paprastai reikia palikti normalios įvesties režimą, išskyrus atvejus, kai projektorių naudojate 3D
vaizdo projekcijai.
3D įvesties režimas (tik XJ-M serija)
Įvesties šaltinis Projekcijos sąlygos
Kompiuteris (analog. RGB) Bet kurio iš šių 3D vaizdo duomenų tipų atkūrimas naudojant atskirai įsigyjamą
specialią programinę įrangą (CASIO 3D Converter).
2D vaizdo failas konvertuotas į 3D vaizdo failą naudojant CADIO 3D Converter
Vienas šalia kito 3D formato failai
60 Hz / 120 Hz vertikalaus nuskaitymo dažnio signalas
Kompozitinis vaizdo,
„S-video“
Srities sekos 3D formato failai įrašyti naudojant srities sekos DVD programinę
įrangą ir kt.
60 Hz vertikalaus nuskaitymo dažnio signalas
17
3D įvesties režimo perjungimas į normalų režimą
1.
Norėdami matyti įvesties šaltinio pasirinkimo ekraną, nuspauskite mygtuką
[INPUT] (Įvestis).
2.
Mygtukais [] ir [] išryškinkite „Įprastos įvesties režimas“ ir nuspauskite
pasirinkimo mygtuką [ENTER].
Tai padarius, įjungiamas normalios įvesties režimas ir uždaromas įvesties šaltinio pasirinkimo
ekranas.
Horizontalus pavertimas 3D įvesties režimu
Kai 3D formato failai yra vienas šalia kito, visą vaizdą sudaro dvi pusės – kairėje ir dešinėje – kiekvienai
akiai. Retais atvejais kairysis ir dešinysis vaizdai gali būti apversti, o tai nulemia 3D vaizdo gylio
praradimą. Jei taip nutinka, pabandykite atlikti šią procedūrą kairiajam ir dešiniajam vaizdams
sumainyti.
Kairiojo ir dešiniojo vaizdų sumainymas
3D įvesties režimu nuspauskite mygtuką [ENTER].
18
Failų žiūryklės apžvalga
Failų žiūryklė yra programa, kurią galite naudoti skirtingo tipo failų, esantiems projektoriaus vidinėje
atmintyje arba prie projektoriaus USB prievado prijungtame atminties įrenginyje, vaizdams peržiūrėti ir
leisti.
Palaikomi atkūrimo failai
Vidinėje projektoriaus atmintyje esančių failų projektavimas
Failų žiūryklę galima naudoti šių tipų failams projektuoti, kai jie yra vidinėje projektoriaus atmintyje:
vaizdo failų, filmo failų, pristatymų failų ir PDF failų. Norint naudoti šiame skyriuje aprašytą procedūrą,
failą (-us) pirmiausia reikia nukopijuoti į projektoriaus vidinę atmintį. Failus galite nukopijuoti vienu iš šių
būdų.
Prijunkite projektorių prie kompiuterio USB laidu ir nukopijuokite failus į projektoriaus vidinę atminį.
Norėdami nukopijuoti (įkelti) failus iš kompiuterio arba išmaniojo įrenginio į projektoriaus vidinę
atmintį, naudokite LAN.
Visos vadove pateiktos procedūros yra pagrįstos falų nukopijavimu naudojant USB jungtį. Išsamiau
apie failų kopijavimą naudojant LAN ryšį žr. atskirame „Tinklo funkcijos vadoas“.
Vaizdo projektavimas naudojant failų žiūryklę
(tik USB modeliai)
Failo tipas Palaikomo failo sąlygos
Vaizdo failas:*
1
JPEG: apytiksliai iki 15 M piks. (baz. JPEG)
apytiksliai iki 8 M piks. (progres. JPEG)
PNG: mažiau nei 6 MB ir apytiksliai iki 8 M piks.*
2
GIF: mažiau nei 6 MB ir apytiksliai iki 8 M piks.*
2
BMP: mažiau nei 6 MB ir apytiksliai iki 8 M piks. (24 bitų spalv.)
Filmo failas:*
3
AVI: 20 Mb/sek. maks. 720/30P (MJPEG vaizdas, ADPCM garsas)
MOV: 20 Mb/sek. maks. 1080/30P (H.264 vaizdas, ADPCM garsas arba AAC garsas)
MP4: 20 Mb/sek. maks. 1080/30P (H.264 vaizdas, AAC vaizdas)
Pristatymo failas ECA arba PtG failas, sukurtas naudojant „EZ-Converter FA“*
4
PDF failai 1.4 vers. PDF
*1 Net jei naudojate WXGA modelio projektorių (8 psl.), didžiausia projekcijos vaizdo raiška yra
1024 × 768, išskyrus JPEG. Jei naudojami JPEG vaizdo duomenys, didžiausia projekcijos raiška yra
1280 × 800.
*2 Skaidrios spalvos PNG ir GIF formato vaizdo failuose, kuriuose įjungta skaidrių spalvų funkcija, bus
rodomos kaip juodos spalvos. Animacijos GIF vaizdai rodomi kaip nejudantys vaizdai, be
animacijos.
*3 Greitai persukant didelio bitų skaičiaus filmo failą į priekį arba atgal, projektorius gali veikti lėčiau nei
įprastai arba sustoti failo viduryje. Nors prieš tai nurodytas vieno didžiausio bitų skaičiaus filmas bus
atkuriamas normaliai, greitas persukimas į priekį arba atgal nepalaikomas.
*4 „PowerPoint“ failus galima konvertuoti naudojant „EZ-Converter FA“ (galima įsigyti CASIO
internetinėje svetainėje). Žr. „EZ-Converter FA“ naudojimas „PowerPoint“ failams konvertuoti į ECA
arba PtG failus“ (38 psl.).
19
Failų nukopijavimas iš kompiuterio į vidinę projektoriaus
atmintį
Ši procedūra palaikoma kompiuteryje, kuriame naudojama viena iš toliau nurodytų operacinių
sistemų.
„Windows“: XP, „Vista“, 7, 8, 8.1 (prisijungus administratoriaus teisėmis)
„Mac OS“: 10.6, 10.7, 10.8, 10.9 (prisijungus prie pagrindinės paskyros arba vartotojo
paskyros)
Norėdami atlikti toliau pateiktą procedūrą, turite pirmiausia pasirinkti vieną iš šių įvesties
šaltinių: Kompiuteris, Vaizdas, „S-video“ (tik XJ-M serija) arba HDMI. Negalėsite atlikti šio
veiksmo, jei bus parinkta Failų žiūryklė arba bet kuris kitas įvesties šaltinis nei nurodyta
pirmiau.
1.
Norėdami matyti nustatymų meniu, nuspauskite mygtuką [MENU] (Meniu).
2.
Naudokite mygtuką [] parinkčiai „Multimedijos nustatymai“, tuomet
nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
3.
Naudokite mygtuką [] parinkčiai „Vidinės atminties funkcija“, tuomet
nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
4.
Pasirodžius pranešimui „Projektorius išjungiamas, kad galėtumėte naudoti
vidinę atmintį.“, nuspauskite pasirinkimo mygtuką [ENTER].
Dėl to projektorius išsijungs. POWER/STANDBY indikatoriai įsižiebs oranžine spalva, o TEMP
indikatorius – raudona.
5.
Norėdami įjungti maitinimą, nuspauskite projektoriaus mygtuką [P]
(Maitinimas).
POWER/STANDBY indikatoriai įsižiebs šviesiai žaliai, o TEMP indikatorius – šviesiai raudonai.
Tai nurodo, kad vidinės projektoriaus atminties funkcija veikia. Šiuo metu negalėsite
projektoriumi rodyti vaizdų.
6.
Jei prie kompiuterio prijungtas USB atminties įrenginys arba bet kokia kita
atjungiama laikmena, atjunkite šį įrenginį ar laikmeną.
7.
Naudokite USB laidą, norėdami prie projektoriaus USB-B prievado („Micro USB
B“ tipo) prijungti kompiuterio USB prievadą.
Šio projektoriaus USB-B prievado vieta yra nurodoma „*
2
“ iliustracijoje skyriuje „Projektoriaus
laidų prijungimas“ (11 psl.).
Tai padarius, jūsų kompiuteris atpažins projektoriaus vidinę atmintį kaip keičiamą diską,
pavadintą „InternalMem“.
C
20
8.
Kompiuteryje atidarykite diską „InternalMem“.
9.
Failą (-us), kurį (-iuos) norite projektuoti, nukopijuokite į diską „InternalMem“.
10.
Nukopijavę visus pageidaujamus failus, atlikite vieną iš toliau nurodytų
procedūrų diskui „InternalMem“ atjungti.
11.
Atjunkite USB laidą nuo projektoriaus ir kompiuterio.
12.
Vėl įjunkite projektorių.
Tai išjungia vidinės atminties funkciją ir įjungią įprastą projekciją.
Norėdami daugiau informacijos, kaip projektuoti į vidinę projektoriaus atmintį nukopijuotą failą,
žr. „Vidinėje projektoriaus atmintyje esančių failų projekcijos paleidimas“ (21 psl.).
Prieš tai nurodyta informacija pateikiama kaip tipiškas kompiuteryje esančio failo nukopijavimo
procedūros pavyzdys. Faktiniai veiksmai, kuriuos reikia atlikti, gali šiek tiek skirtis nuo jūsų
kompiuterio operacinės sistemos ir sąrankos.
Jei nustatymų meniu nustatymui „Vidinės atmintinės slaptažodis“ pasirinkta parinktis „Įj.“,
atliekant prieš tai aprašytos procedūros 3 veiksmą nuspaudus įvedimo mygtuką [ENTER],
pasirodžiusiame įvesties dialogo lange turėsite įvesti slaptažodį. Jei taip įvyksta, įveskite
atitinkamą slaptažodį, tuomet nuspauskite įvedimo mygtuką [ENTER] ir eikite prie 4 procedūros
veiksmo. Daugiau informacijos žr. „Slaptažodžio apsauga“ (62 psl.).
„Windows“:
Kompiuterio ekrane pasirodžius „AutoPlay“ dialogo langui, spustelėkite „Open folder to view files“
(Atidaryti aplanką failams peržiūrėti). Jei „AutoPlay“ dialogo langas nepasirodo, atlikite šią
procedūrą: [Start] (Pradžia) 3 [Computer] (Kompiuteris) 3 du kartus spustelėkite
„InternalMem“.
„Mac OS“:
„Mac“ darbalaukyje pasirodys „InternalMem“ disko piktograma. Norėdami jį atidaryti, du kartus
spustelėkite.
„Windows“:
Nuspauskite piktogram
ą „Safely Remove Hardware“ (Saugiai išjungti techninę įrangą), rodomą
užduočių juostoje (kompiuterio ekrano dešiniajame apatiniame kampe). Pasirodžiusiame meniu
pasirinkite „USB Flash Drive“ (USB atminties įrenginys). Patikrinkite ir įsitinkinkite, kad rodomas
pranešimas „Safe To Remove Hardware“ (Saugiai išjungti techninę įrangą).
„Mac OS“:
Vilkite „InternalMem“ disko piktogramą ties šiukšliadėžės piktograma. Patikrinkite ir įsitikinkite, kad
„InternalMem“ disko piktograma neberodoma „Mac“ darbalaukyje.
C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Casio XJ-A142, XJ-A147, XJ-A242, XJ-A247, XJ-A252, XJ-A257 User manual

Category
Data projectors
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI