PPA Access Control System BIO3 Stand Alone User manual

Type
User manual
INSTALLING THE EQUIPMENT
2 Defining the Access Control Interface
Wiegand output
Wiegand input
Bell
12-V
power supply
1- Remove the lower screw with
a screwdriver.
2 -Remove the device
rear cover.
3 -Align the holes drilled on the
wall and fasten the device rear
cover to the wall with screws.
4 -Install the device on
the fixed rear cover.
5 -Fix the device on the rear
cover and lock it with screws. 6 -Tamper
(Tamper switch)
Normally
closed
Normally
open
Common
Configuration → Dept.→ Enroll → Employee Attendance →
View Attendance Report
USING THE CONTROLLER FOR THE FIRST TIME
3 Key Setting and Input Method Description
4 Configuração de Mudança
ESC
MENU/
OK
#
0-9
- Cancel or exit current settings
- Enter menu management
(delete key after entering the menu)
- Confirm current settings
- Input method for change
- Move the cursor up
- Move the cursor down
- Input number and 26 English letters
- Bell function
1- Press (MENU) to enter the main
menu; press to select “behavior
setting”, “shift setting” “shift 1”
(up to 10 shifts can be configured).
2- OK enter shift modification
interface→ ▲▼to select period to be
modified → OK to enter working time
and turn off OK to confirm and save
ESC to return to the top menu after
editing.
3- For example, if the company's working hours are: entrance time at 8 AM,
exit time at 6 PM, attendance is twice a day.
Change settings as follows:
Hours 1: 8 am to 6 pm
Schedule 2: midnight-midnight
Overtime/ extra time: midnight-midnight
Note: The standard is shift 1.
1- Department setting: press (MENU)
to enter the main menu; press to
select "attendance settings"; press
(OK) to enter, press to select
"department settings", press (OK) to
enter modication department
interface; use the Touch key to enter
the department name, and press OK
key to save.
Note: When the shift is complex or the department's schedule cannot meet
the demand, the frequency configuration form should be downloaded to set
the shift and schedule for employees.
If the default attendance rules are
used, there is no need to change
any settings.
Press (MENU) enter main menu,
press to select "attendance
settings". The company name, shift
change, bell time, late arrival
allowed, early departure time and
repeated invalid attendance time.
1. Press (MENU) to enter the main
m e n u , p r e s s O K t o s e l e c t
Employee Management, then
press OK to select “Enroll”.
2. After completing the necessary
settings, press (ESC) to save and
exit.
ID : system default. (Worker
number can be set to 1000)
Name: use number keys to enter.
Finger: the fingerprint reader was
pressed 3 times by the same finger
and the fingerprint is enrolled
successfully. Press MENU to
delete the employee's fingerprint
Pas swor d: an up to 6-digit
password can be entered. This
step can be skipped.
Dept.: press (OK) to select departments from the list.
Authority: press (OK) to select Jurisdiction from the list.
Employee - Attendance –
Attendance Rules – Log Query –
Setting – About
1. Insert the U disk into the
machine's USB slot.
2. Press (MENU)to enter the main
menu, then press ▼ select
“attendance”.
3. Press (OK) to enter, press ▼ to
select the reports you want to download, press [OK] to enter the Report
Download Interface, enter the time period and press [OK] to download it.
1- Download All Report
2 -Download Individual Report
3 -Download Employee Form
4 - Upload Employee Form
5 -Download Employee Data
Exit-ESC | Continue-OK
Note: Please use a USB flash
drive in FAT32 format. If the
attendant machine cannot
recognize your USB flash disk,
first convert the USB flash drive into FAT32 format, then operate.
9- Quick search for employee attendance enrollment instructions.
1. ID Query: Steps: Menu Enrollment Query ID Query
Search/Download Enter ID OK to confirm.
2. Time Query: Steps: MENU → Log Query → Enrollment Query → Time
Query Search/Download.
MANUAL
BIO 3 CONTROLLER
WITH KEYPAD
P32207 - 02/2023
Rev. 0
Motoppar da Amazônia Indústria e Comércio de Eletrônicos LTDA
Praça Linear, 100, Bloco 2 - Centro
Santa Rita do Sapucaí - MG - CEP 37.540-000 - Brasil
CNPJ: 09.084.119/0002-45
www.ppa.com.br | +55 14 3407 1000
5- Department Setting
6- Attendance Rules
7- Employee Enrollment
8- Downloading and viewing attendance reports
ATTENTION:
Do not use this equipment
without rst reading the
User's Manual.
Shift 1
Exit – ESC Continue – OK
Exit – ESC Continue – OK
Exit – ESC Continue – OK
Exit – ESC Continue – OK
Exit – ESC Continue – OK
Exit – ESC Continue – OK
Exit – ESC Continue – OK
Hour HourMinute Minute
Time 1
Time 2
Overtime
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY
MOTOPPAR da Amazônia Indústria e Comércio de Eletrônicos Ltda,
registered with CNPJ No. 09.084.119/0002-45, located at Praça Linear,
No. 100, Bloco II, Centro, Santa Rita do Sapucaí/MG, CEP 37.500-000,
manufacturer of the PPA and CITROX products, guarantees this device
against defects in design, manufacture, assembly and/or jointly and
severally as a result of defects in the quality of the material that make it
inappropriate or unsuitable for the consumption for which it is intended,
for a legal period of 90 (ninety) days from the date of purchase, provided
that the installation guidelines described in the instruction manual are
observed.
As a result of the credibility and trust placed in PPA AND CITROX
products, we added another 275 days to the above period, reaching a
total of 1 (one) year, also counted from the date of purchase to be
proven by the consumer through the proof of purchase (Supervisor
Note).
In the event of a defect, within the warranty period, the liability of PPA
and/or CITROX is restricted to the repair or replacement of the device
manufactured by it, under the following conditions:
1. The repair and readjustment of the equipment can only be carried
out by the Technical Assistance, which is qualified to open,
remove, replace parts or components, as well as repair the
defects covered by the warranty, and, in the absence of this and
any use of parts not originals contained in the use, will result in the
waiver of this term by the consumer;
2. The warranty will not extend to accessories such as cables,
screws kit, fixing brackets, sources, etc.;
3. Expenses for packaging, transport and reinstallation of the
product are exclusively borne by the consumer;
4. The equipment must be sent directly to the company responsible
for the sale, representative of the manufacturer, through the
address on the purchase invoice, properly packaged, thus
avoiding the loss of warranty;
5. The replacement or repair of the equipment does not extend the
warranty period.
This warranty will be void if the product:
1. Suffer damages caused by agents of nature, such as atmospheric
discharges, floods, fires, landslides, etc.;
2. It is installed in an improper electrical network or even in
disagreement with any of the installation instructions set out in the
manual;
3. Defects caused by falls, blows or any other physical accident;
4. For violation of the equipment or attempt to repair by
unauthorized personnel;
5. It is not used for its intended purpose;
6. Not used under normal conditions;
7. Suffer damage caused by accessories or equipment attached to
the product.
Recommendation:
We recommend the installation and maintenance of the product by a
specialized technical service.
If the product has a defect or abnormal operation, look for a specialized
Technical Service for the necessary corrections.
INSTALACIÓN DEL EQUIPO
2 Definición de la Interfaz de Control de Acceso
Salida Wiegand
Entrada Wiegand
Timbre
Alimentación
12 V
1-Retire el tornillo inferior con
un destornillador
2 -Retire la tapa trasera
del dispositivo
3 -Alinee los orificios de esa tapa
con los orificios perforados en la
pared y fíjela a la pared con tornillos.
4 -Instale el aparato en
la tapa trasera fija.
5 -Fije el dispositivo a la tapa
y asegúrelo con tornillos. 6 -Tamper
(Interruptor antisabotaje)
Normalmente
cerrado
Normalmente
abierto
Común
Configuración →Dept.→Inscribir→Presencia del Empleado→
Ver Informe de Presencia
PROCESO DE USO DEL CONTROLADOR POR PRIMERA VEZ
3 Configuración de Clave y Descripción del Método de Entrada
4 Configuración de Cambio
ESC
MENU/
OK
#
0-9
- Cancelar o salir de las configuraciones actuales
- Acceda al gerenciamiento del menú (tecle
'eliminar' después de acceder al menú).
- Confirme las configuraciones actuales
- Método de entrada para modificación
- Mueva el cursor hacia arriba
- Mueva el cursor hacia abajo
- Número de entrada y 26 letras inglesas
- Función de timbre
1- Presione (MENÚ) para acceder al
me principal; presione para
s e l e c c i o n a r d e n i c i ó n d e
comportamiento”; “configuración
de turno” → “turno 1” (se pueden
configurar hasta 10 turnos)
2- OK → Acceda a la interfaz de
modificación de turno→▼para
seleccionar el período que será
modificado→ OK para insertar el
horario de trabajo y apagar→OK para confirmar y guardar→ESC para
volver al menú superior después de editar.
3- Por ejemplo, si el horario de trabajo de la empresa es: horario de entrada
por la mañana 08:00, hora de salida por la tarde 18:00, atención dos veces
al día.
Cambio de configuración como se indica a continuación:
Horario 1: 8:00-18:00
Horario 2: 0:00-0:00
Durante el tiempo / Horas extras: 0:00-0:00
Nota: el patrón es turno 1
1- Configuración del departamento:
presione (MENÚ) para acceder al
menú principal; pulse para
seleccionar "conguraciones de
presencia"; pulse (OK) para acceder;
p u l s e p a r a s e l e c c i o n a r
"configuraciones del departamento”;
pulse (OK) para acceder a la interfaz
del departamento de modificación;
use la clave digital para ingresar el
nombre del departamento; pulse la tecla OK para guardar.
Nota: Cuando el turno es complejo o el horario del departamento no puede
satisfacer la demanda, se recomienda que se descargue el formulario de
configuración de frecuencia para definir el turno y el horario de los
empleados.
Si utiliza las reglas de atención
predeterminadas, no es necesario
cambiar ninguna configuración.
Pulse (ME) para acceder al
menú principal; presione ▼ para
seleccionar "configuraciones de
presencia". Puede configurar el
nombre de la empresa, cambiar el
turno, tiempo de llamada, llegada
tardía permitida, hora de salida anticipada y el tiempo de presencia no
válido repetido.
1. Pulse (MENÚ) para acceder al
me principal, pulse OK para
s e l e c c i o n a r “ G e s t i ó n d e
Emp leados; pulse OK para
seleccionar “Registrar”.
2. Después de completar las
congu r a ciones requer i d a s,
presione (ESC) guardar y salir.
ID: estándar del sistema. (El
número del empleado puede ser
configurado para 1000).
N o m b r e : u ti l ic e l as t e c l as
numéricas para acceder.
Dedo: el lector de huella dactilar se
presionó 3 veces con el mismo
dedo y la huella digital se registró
con éxito; pulse MENÚ para
eliminar la huella digital del
empleado.
Contraseña: la contraseña se puede insertar con hasta 6 dígitos; puede
pasar este paso.
Dept.: pulse (OK) para seleccionar los departamentos de la lista.
Autoridad: pulse (OK) para seleccionar Jurisdicción en la lista.
Empleado, Presencia, Reglas de
participación, Consulta de
registro, Configuración, Acerca de
1. Inserte el disco U en el puerto
USB de la máquina.
2. Pulse (MENÚ) y acceda al
menú principal; pulse ▼ y
seleccione “atención”.
3. Pulse (OK) entrar; pulse ▼
seleccione los informes que desea descargar; pulse la tecla [OK] para
acceder a la interfaz de descarga del informe, coloque el período de
tiempo y pulse la tecla [OK] para descargar.
1- Descargar el informe completo
2 -Descargar el informe individual
3 -Descargar el Formulario de
Empleado
4 -Cargar Formulario de
Empleado
5 -Descargar datos del empleado
Salir-ESC | Continuar-OK
Nota: por favor, utilice el pendrive
en formato FAT32. Si la máquina
de atención no puede reconocer su disco USB, primero convierta el
pendrive al formato FAT32, luego opere.
9- Búsqueda rápida de instrucciones de registro de presencia de
empleados
1. Consulta ID – Etapas: Menú→ Consulta Registros → Consulta ID →
Buscar/Descargar → Insertar ID → OK para confirmar
2. Consulta de Tiempo - Etapas: MENÚ → Consulta de Log →
Consulta de Registros → Consulta de Tiempo → Buscar/Descargar
MANUAL
CONTROLADOR BIO 3
CON TECLADO
Motoppar da Amazônia Indústria e Comércio de Eletrônicos LTDA
Praça Linear, 100, Bloco 2 - Centro
Santa Rita do Sapucaí - MG - CEP 37.540-000 - Brasil
CNPJ: 09.084.119/0002-45
www.ppa.com.br | +55 14 3407 1000
5- Configuración del Departamento
6- Normas de Atención
7-Registro de empleados.
8- Descargue y vea los informes de presencia
ATENCIÓN:
No utilice el equipo sin
leer primero el manual
de instrucciones.
P32207 - 02/2023
Rev. 0
PLAZO DE GARANTÍA
MOTOPPAR da Amazônia Indústria e Comércio de Eletrônicos Ltda,
registrada en el CNPJ 09.084.119/0002-45, con domicilio en Praça
Linear, 100, Bloco II, Centro, Santa Rita do Sapucaí/MG, CEP 37.500-
000, fabricante de los productos PPA y CITROX, garantiza este
dispositivo contra defectos de diso, fabricación, montaje y/o
solidariamente como consecuencia de defectos en la calidad del
material que lo hagan inadecuado o inadecuado para el consumo al que
está destinado, por un plazo legal de 90 (noventa) días a partir de la
fecha de compra, siempre que se observen las pautas de instalación
descritas en el manual de instrucciones.
Como resultado de la credibilidad y confianza depositada en los
productos PPA Y CITROX, agregamos otros 275 días al período
anterior, alcanzando un total de 1 (un) año, también contados a partir de
la fecha de compra para ser comprobada por el consumidor a través de
la comprobante de compra (Nota Supervisor).
En caso de defecto, dentro del período de garantía, la responsabilidad
de PPA y/o CITROX se limita a la reparación o sustitución del aparato
por ella fabricado, en las siguientes condiciones:
1. La reparación y reajuste del equipo sólo podrá ser realizada por la
Asistencia Técnica, la cual está habilitada para abrir, remover,
reponer piezas o componentes, así como reparar los defectos
cubiertos por la garantía, y, en defecto de esta y cualquier uso de
partes no originales contenidas en el uso, dará lugar a la renuncia a
este término por parte del consumidor;
2. La garantía no se extenderá a accesorios tales como cables, juego
de tornillería, soportes de fijación, fuentes, etc.;
3. Los gastos de embalaje, transporte y reinstalación del producto
corren exclusivamente a cargo del consumidor;
4. El equipo debe ser enviado directamente a la empresa
responsable de la venta, representante del fabricante, a través de
la dirección que figura en la factura de compra, debidamente
embalado, evitando así la pérdida de la garantía;
5. La sustitución o reparación del equipo no amplía el plazo de
garantía.
Esta garantía quedará anulada si el producto:
1. Sufrir daños causados por agentes de la naturaleza, tales como
descargas atmosféricas, inundaciones, incendios, derrumbes,
etc.;
2. Está instalado en una red eléctrica inadecuada o incluso en
desacuerdo con cualquiera de las instrucciones de instalación
establecidas en el manual;
3. Defectos causados por caídas, golpes o cualquier otro accidente
físico;
4. Por violación del equipo o intento de reparación por personal no
autorizado;
5. No se utiliza para el fin previsto;
6. No utilizado en condiciones normales;
7. Sufrir daños causados por accesorios o equipos acoplados al
producto.
Recomendación:
Recomendamos la instalación y mantenimiento del producto por un
servicio técnico especializado.
Si el producto presenta algún defecto o funcionamiento anómalo,
busque un Servicio Técnico especializado para las correcciones
necesarias.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

PPA Access Control System BIO3 Stand Alone User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI