Minix 8231 U User manual

Type
User manual

The Minix 8231 U is a multimedia connector that combines an HDMI connector outlet, USB charger, and Bluetooth audio module into one device. Use it to connect your TV, phone, and other devices for a variety of uses. Charge your phone, stream audio from your phone to your TV speakers, and more.

The Minix 8231 U is a multimedia connector that combines an HDMI connector outlet, USB charger, and Bluetooth audio module into one device. Use it to connect your TV, phone, and other devices for a variety of uses. Charge your phone, stream audio from your phone to your TV speakers, and more.

2CLX008209A1001 - C / 8.3.2022
www.busch-jaeger.de/
en/online-catalogue/
A
B
USB Charger
HDMI Max.
10 mm.
Max. 30 mm.
HDMI
Deutsch
Multimedia-Verbinder
GEFAHR
GefährlicheStrömeießendurchdenKörper,wennerdirektoder
indirektmitstromführendenKomponenteninBerührungkommt.
DieskannzuStromschlägen,Verbrennungenodersogarzum
Todführen.UnsachgemäßausgeführteArbeitenanstromführen-
denTeilenkönnenBrändeverursachen.
-VorderMontageundDemontagevonderNetzversorgung
trennen!
-Arbeitenam110–230V-Netzdürfennurvonkompetentenund
qualiziertenPersonendurchgeführtwerden.
-DerStromkreismussdurcheinen16ALeitungsschutzschalter
aufderPhase(L)abgesichertwerden
Vorgesehene Verwendung
DiesesProduktistfürdieInstallationintrockenenUmgebungenge-
eignet.
MaximaleMontagehöhe:2müberBoden.
Beschreibung
DerMultimedia-VerbinderbietetdreiFunktionenineinemeinzigen
Gerät:
1) HDMI-Anschlussbuchse
2) USB-Ladegerät
3)Bluetooth®-Audiomodul
DiedreiFunktionenkönnengetrenntodergleichzeitiggenutztwerden.
Technische Daten
Nenneingangsspannung 115-230V-50/60Hz
Betriebstemperatur -10°C…+50°C
Stromversorgungsanschlüsse 1x2,5mm2
Standby-Verbrauch 0,2W
Max.Verbrauch 8W
HDMI
VordererundhintererAnschluss HDMI1.4(Buchse)
Audiomodul
Audioausgangspegel 0,5Vrms
USB-Ladegerät
USB-Ausgangsanschluss 5VDC+/-5%
USB-Ausgangsstrom 1 A
Verbindung
[A] Standard:
HDMI-Kanal:EinHDMI-Stecker-Stecker-KabelverbindetdasGerätmit
einemFernseher.
Audiokanal:L-RLine-Out-AnschlüssewerdenandenTV-Audioeingang
angeschlossen.VerwendenSieKoaxialkabel,umRauschstörungenzu
vermeiden.
[B]Erweitert:
Audiokanal(sekundär):DieL-RLine-Out-Anschlüssewerdenaneinen
externenVerstärkerangeschlossen,derRaumlautsprecherspeisen
kann.
Spezikation für externe Verstärker
Audioeingangspegel 0,5Vrms
Audiokanäle Stereo(empfohlen)
DieKongurationen[A]und[B]könnengleichzeitigverwendetwerden.
HINWEIS
DieL-RLine-Out-AnschlüssedürfennichtdirektanRaumlautsprecher
angeschlossenwerden,dadiesdasGerätbeschädigenkönnte.
Einrichtung
1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung während der Einrichtung
getrennt ist.
2. Schließen Sie alle Drähte gemäß den Diagrammen an die rückseitigen
Anschlüssean.
3. SichernSiedenMechanismusmitdenSchraubeninderUnterputzdose.
4. StellenSiedieNetzversorgungwiederher.
Steuerelemente
[1] HDMI-Anschlussbuchse
[2] USB-Ladegerätausgang
[3] Bluetooth®-Audio-Kopplungstaste
Bluetooth®-Verbindung (Audio)
HINWEIS
StellenSiesicher,dassdieBluetooth-VerbindungIhresTelefonsakti-
viertist,umdenMultimediaanschlusszukoppeln.
Erstmalige Verbindung
1.DrückenSiedieBluetooth®-Kopplungstaste[3].
2.SuchenSieinIhremTelefonnachdemBluetooth-Verbinderund
stellenSieeineVerbindungher.
DerMultimedia-VerbinderkanneineListevon8Gerätenzwecksauto-
matischerVerbindunginderZukunftspeichern.
Zukünftige Verbindungen
1.AktivierenSiedieBluetooth-VerbindungIhresTelefons,siewirdauto-
matisch synchronisiert.
Bluetooth-Verbindung zurücksetzen
SiekönnendieListederGerätezurücksetzen,indemSie[3]längerals
5Sekundendrücken.
Audio-Streaming über TV-Lautsprecher
1.StellenSiesicher,dassderMultimedia-VerbinderübereinKoaxialka-
belmitdemFernseherverbundenist(sieheDiagramm„A“).
2.VergewissernSiesich,dassdasTelefonkorrektgekoppeltist(LED
leuchtetdurchgehend).
3.SchaltenSieaufdenAUX-KanalamFernseherumundstellenSie
denLautstärkepegelein.
4.SpielenSiedenTonüberdasTelefonab.
LED
Anzeige
Blau (an) DerMultimedia-VerbinderistmitdemGerät
verbunden.
Blau (schnelles
Blinken)
DerMultimedia-VerbinderistbereitfürdieKopplung.
Blau (langsames
Blinken)
DerMultimedia-VerbinderhatdieListeder
Bluetooth-Gerätezurückgesetzt.
Kundendienst
Busch-JaegerElektroGmbH-EinUnternehmenderABBGruppe,
Freisenbergstraße2,D-58513Lüdenscheid,
Tel.:+492351956-1600
https://BUSCH-JAEGER.com
English
Multimedia Connector
DANGER
Dangerouscurrentsowthroughthebodywhencoming
intodirectorindirectcontactwithlivecomponents.Thiscan
resultinelectricshock,burnsorevendeath.Workimproperly
carriedoutoncurrent-carryingpartscancauseres.
– Disconnectthemainsvoltagepriortomountingand
dismantling!
– Workonthe110-230Vmainsistobeperformedbycom-
petentandqualifiedpersonsonly.
Thiscircuitmustbeprotectedbya16Acircuit-breakeron
the phase(L).
Intended use
Thisproductissuitableforinstallationindryenvironments.
Maximum height of the installation: 2 m. from the ground.
Description
The multimedia connector combines three functions into one single
device:
1) HDMIconnectoroutlet
2) USBchager
3)Bluetooth®audiomodule
Thethreefunctionscanbeusedseparatelyoratthesametime.
Technical data
General
Nominalinputvoltage 115-230V-50/60Hz
Operatingtemperature -10ºC…+50ºC
Powersupplyterminals 1x2.5mm2
Stand-byconsumption 0.2W
Max.consumption 8W
HDMI
Frontandrearconnector HDMI1.4(famele)
Audio module
Audiooutputlevel 0.5Vrms
USB charger
USBoutputport 5VDC±5%
USBoutputcurrent 1A
Connection
[A] Standard:
HDMIchannel:HDMImale-malecableconnectsthedevicetoaTV.
Audiochannel:L-RlineoutterminalsareconnectedtotheTVaudio
input.Usecoaxialcabletopreventnoiseinterference.
[B]Advanced:
Audiochannel(secondary):L-Rlineoutterminalsareconnectedtoan
externalamplierthatcanfeedroomspeakers.
Specication for external ampliers
Audioinputlevel 0.5Vrms
Audiochannels Stereo(recommended)
Congurations[A]and[B]canbecombinedsimultaneously.
NOTE
L-Rlineoutterminalsmustnotbeconnectedtoroomspeakersdirectly
asthiscoulddamagethedevice.
Setup
1. Makesurethatthepowersupplyisdisconnectedduringsetup.
2. Connect all wires to rear terminals according to diagrams.
3. Securemechanismintoush-mountedboxusingthescrews.
4.Connectmainpowersupply.
Control Elements
[4]HDMI connector outlet
[5]USB chager outlet
[6]Bluetooth®audioparingbutton
Bluetooth® Connection (Audio)
NOTE
Makesurethebluetoothconnectionofyourphoneisactivatedinorder
topairthemultimediaconnector.
First time connection
1.PresstheBluetooth®pairingbutton[3].
2. SearchforBTConnectorinyourphoneandconnect.
TheMultimediaConnectorcansavealistof8devicesforautomatic
connection in the future.
Future connections
1.ActivateBTconnectioninyourphone,itwillsyncautomatically.
Reset BT coonection
Youcanresetthelistofdevicesbypressing[3]formorethan5sec-
onds.
Streaming audio via TV spekers
1.MakesurethattheMultimediaConnectorisconnectedtotheTVvia
CoaxialCable(seediagram‘A’).
2.Makesurethatthephoneispairedcorrectly(LEDsteadyon)
3.SwitchtoAUXchannelontheTVandsetthevolumelevel.
4.Playthesoundfromthephone.
LED indicator
Blue (on) The Multimedia Connector is connected to the
device.
Blue (fast blink) TheMultimediaConnectorisreadyforpairingwith.
Blue (low blink) The Multimedia Connector has reset the list of BT
devices.
Servicio técnico
Busch-JaegerElektroGmbH-EinUnternehmenderABBGruppe,
Freisenbergstraße2,D-58513Lüdenscheid,
Tel.:+492351956-1600
https://BUSCH-JAEGER.com
8231 U
DE
EN
FR
NL
Français
Connecteur multimédia
DANGER
Lorsquelecorpsentreencontactdirectouindirectavecdes
élémentssoustension,descourantsdangereuxpeuventletra-
verser.Celapeutprovoquerunchocélectrique,desbrûluresou
mêmelamort.Untravaileffectuédemanièreincorrectesurdes
piècestransportantducourantpeutprovoquerdesincendies.
Débranchezlasourcedetensionprincipaleavantlemontage
et le démontage !
Touttravailsursecteurde110-230Vnedoitêtreeffectuéque
pardupersonnelcompétentetqualié.
Cecircuitdoitêtreprotégéparuninterrupteurautomatiquede
16Asurlaphase(L).
Utilisation prévue
Ceproduitestconçupourêtreinstallédansunenvironnementsec.
Hauteurmaximaledel'installation:2m.àpartirdusol.
Description.
Leconnecteurmultimédiacombinetroisfonctionsdansununiqueappareil:
1)PrisedeconnecteurHDMI
2)ChargeurUSB
3)ModuleAudioBluetooth®
Lestroisfonctionspeuventêtreutiliséesséparémentouenmêmetemps.
Détails techniques
Généralités
Tensiond'entréenominalede 115-230V-50/60Hz
Températured'exploitation -10°C…+50°C
Bornesd'alimentation 1x2,5mm
2
Consommationenattente 0,2W
Consommationmaximale 8W
HDMI
ConnecteurHDMIavantetarrière 1,4(femelle)
Module audio
NiveaudesortieAudio 0,5Vrms
Chargeur USB
PortdesortieUSB 5VDC±5%
Courant de sortie USB 1A
Connexion
A] Standard :
CanalHDMI:LecâbleHDMImâle-mâlepermetdebrancherl'appareilàun
téléviseur.
Canalaudio:LesbornesdesortiedeligneL-Rsontbranchéessurl'entrée
audiodutéléviseur.Utilisezuncâblecoaxialpouréviterlesinterférences
du bruit.
[B]Supérieure:
Canalaudio(secondaire):LesbornesdesortiedeligneL-Rsontbran-
chéessurunamplicateurexternequipeutalimenterdesenceintesdans
unepièce.
Spécication relative aux amplicateurs externes
Niveaud'entréeAudio 0,5Vrms
Canauxaudiostéréo(recommandé)
Lescongurations[A]et[B]peuventêtrecombinéessimultanément.
REMARQUE
LesbornesdesortiedeligneL-Rnedoiventpasêtrebranchéesdirecte-
mentauxenceintesdelapièce,carcelapourraitendommagerl'appareil.
Conguration
1. Assurez-vous que l'alimentation est débranchée durant la congura-
tion.
2. Brancheztousleslsauxbornesdederrièreselonlesschémas.
3. Sécurisez le mécanisme dans le boitier à montage encastré à l'aide
desvis.
4. Branchezl'alimentation-secteur.
Éléments de contrôle
[1] PrisedeconnecteurHDMI
[2] PrisedechargeurUSB
[3] BoutondecouplageaudioBluetooth®
Connexion Bluetooth® (Audio)
REMARQUE
Assurez-vousquelaconnexionBluetoothdevotretéléphoneestactivée
andepouvoircouplerleconnecteurmultimédia.
Première connexion
1.AppuyezsurleboutondecouplageBluetooth®[3].
2. RecherchezleconnecteurBluetoothdansvotretéléphoneetconnec-
tez-le.
Leconnecteurmultimédiapeutenregistrerunelistedejusqu'à8appareils
pouvantseconnecterautomatiquementàl'avenir.
Connexions postérieures
1.ActivezlaconnexionBluetoothsurvotretéléphone,ilsesynchronisera
automatiquement.
Réinitialiser la connexion Bluetooth
Vouspouvezréinitialiserlalistedesappareilsenappuyantsur[3]pendant
plusde5secondes.
Audio en continu à travers les enceintes du téléviseur
1.Assurez-vousqueleconnecteurMultimédiaestbranchéautéléviseurà
traverslecâblecoaxial(voirleschémaA).
2.Assurez-vousqueletéléphoneestcouplécorrectement(voyantLED
alluméxement)
3.CommutezsurlecanalAUXsurletéléviseur
4.Envoyezlamusiquedepuisvotretéléphone
Indicateur
LED
Bleu (allumé) LeconnecteurMultimédiaestconnectéàl'ap-
pareil.
Bleu
(clignotement rapide) LeconnecteurMultimédiaestprêtpourle
couplageavec.
Bleu
(clignotement lent) Le connecteur Multimédia a réinitialisé la liste des
appareilsBluetooth.
Service client
Busch-JaegerElektroGmbH-EinUnternehmenderABBGruppe,
Freisenbergstraße2,D-58513Lüdenscheid,
Tél.:+492351956-1600
https://BUSCH-JAEGER.com
Nederlands
Multimedia Connector
DANGER
Hetlichaamwordtdoorstroomddoorgevaarlijkespanningwanneer
hetdirectofindirectincontactkomtmetonderdelendieonderstroom
staan.Ditkanleidentotelektrischeschokken,brandwondenofzelfsde
dood.Onvakkundigwerkuitgevoerdoponderdelendiestroomgeleiden
kanvuurveroorzaken.
Schakeldenetspanninguitalvorenstemonterenendemonteren!
Werkzaamhedenaandenetspanning110-230Vmagalleenworden
uitgevoerddoorerkendenbevoegdpersoneel.
Ditcircuitmoetwordenbeschermddooreen16AMCBopdefase(L).
Beoogd gebruik
Ditproductisgeschiktvoorinstallatieindrogeomgevingen.
Maximalehoogtevandeinstallatie:2m.uitdegrond.
Beschrijving
Demultimediaconnectorcombineertdriefunctiesineenenkelapparaat:
1)HDMI-connectoruitgang
2)USB-oplader
3)Bluetooth®-audiomodule
Dedriefunctieskunnenafzonderlijkoftegelijkertijdwordengebruikt.
Technische gegevens
Algemeen
Nominalevoedingsspanning
115-230V-50/60Hz
Gebruikstemperatuur -10°C…+50°C
Voedingsaansluitingen 1x2,5mm2
Stand-byverbruik 0,2W
Max.verbruik 8W
HDMI
Voor-enachterconnector HDMI1.4(vrouwelijk)
Audio module
Geluidsuitgangsniveau 0,5Vrms
USB-oplader
UBS-uitgangspoort 5VDC+/-5%
USB-uitgangsvermogen 1A
Aansluiting
[A] Standaard:
HDMI-kanaal:HDMI-kabelmannelijk-mannelijkverbindthetapparaatmeteen
tv.Audiokanaal:L-R-uitgangsaansluitingenzijnaangeslotenopdegeluidsin-
gangvandetv.Gebruikeencoaxkabelomruisinterferentietevoorkomen.
[B]Geavanceerd:
Audiokanaal(secundair):L-R-uitgangsaansluitingenzijnaangeslotenopde
externeversterkerdiedeluidsprekersvandekamerkanvoeden.
Specicatie voor externe versterkers
Geluidsingangsniveau 0,5Vrms
Audiokanalen Stereo(aanbevolen)
Conguraties[A]en[B]kunnengelijktijdigwordengecombineerd.
OPMERKING
L-R-uitgangsaansluitingenmogennietdirectwordenaangeslotenopde
luidsprekersvandekameromdathierdoorhetapparaatzoukunnenworden
beschadigen.
Installeren
1. Zorgdatdenetvoedingtijdensdeinstallatieisuitgeschakeld.
2. Sluitallekabelsaan opdeachteraansluitingenzoalsaangegevenopde di-
agrammen.
3. Zethetmechanismemetdeschroevenvastindeinbouwkast.
4. Schakeldenetspanningin.
Bedieningselementen
[1] HDMI-connectoruitgang
[2] USB-oplaaduitgang
[3] Bluetooth®-audiokoppelingsknop
Bluetooth®-aansluiting (audio)
OPMERKING
Controleerofdebluetooth-aansluitingvanuwtelefoonisingeschakeldomde
multimediaconnectortekoppelen.
Eerste verbinding
DrukopdeBluetooth®-koppelingsknop[3].
ZoeknaardeBT-connectoropuwtelefoonenmaakdeverbinding.
DeMultimediaConnectorkaneenlijstvan8apparatenopslaanvoortoekomsti-
geautomatischeverbinding.
Toekomstige verbindingen
1.SchakeldeBT-verbindingopuwtelefoonin;synchronisatieisautomatisch.
BT-verbinding resetten
Ukuntdelijstmetapparatenresettendoorlangerdan5secondentedrukken
op[3].
Streaming van audio via tv-luidsprekers
1.ControleerofdeMultimediaConnectorviadecoaxkabelisaangeslotenopde
tv(ziediagram‘A’).
2.Zorgdatdetelefoonjuistisgekoppeld(LEDbrandtzonderknipperen)
3.SchakelnaarhetAUX-kanaalopdetvenstelhetvolumeniveauin.
4.Speelhetgeluidafviadetelefoon.
LED-indicator
Blauw (aan) DeMultimediaConnectorisaangeslotenophet
apparaat.
Blauw
(knippert snel)
DeMultimediaConnectorisgereedvoor
koppelingmet.
Blauw
(knippert langzaam)
De Multimedia Connector heeft de lijst met
BT-apparatengereset.
Service
Busch-JaegerElektroGmbH-EinUnternehmenderABBGruppe,
Freisenbergstraße2,D-58513Lüdenscheid,
Tel.:+492351956-1600
https://BUSCH-JAEGER.com
Endnutzersindverpichtet,Elektro-undElektronik-AltgerätenichtimHausmüll,sonderngetrenntvomunsortiertenSiedlungsabfallzuentsorgen.DasregelmäßigabgebildeteSymboleinerdurchgestrichenenMülltonneweistaufdieseVerpichtunghin.ZurRückgabesteheninIhrerNähe
kostenfreieSammelstellensowieggf.weitereAnnahmestellenfürdieWiederverwendungderGerätezurVerfügung.VertreiberfürElektro-undElektronikgerätesowieVertreibervonLebensmittelnsindunterdenin§17Abs.1undAbs.2ElektroGgenanntenVoraussetzungenverpichtet,
unentgeltlichAltgerätezurückzunehmen.SolltedasAltgerätpersonenbezogeneDatenenthalten,istderEndnutzervorderAbgabeselbstfürderenLöschungverantwortlich.Endnutzersindverpichtet,AltbatterienundAltakkumulatoren,dienichtvomAltgerätumschlossensind,sowieLampen,
diezerstörungsfreiausdemAltgerätentnommenwerdenkönnen,vorderAbgabevomAltgerätzerstörungsfreizutrennenundsieeinerseparatenSammlungzuzuführen.Diesgiltnicht,wennAltgerätezurWiederverwendungabgegebenwerden
Thesymbolindicatesthatthisproductshallnotbemixedwithunsortedwastewhendisposedof,buttakentoadesignatedwasteelectricalandelectronicequipmentcollection.
Lesymboleindiquequeceproduitnedoitpasêtremélangéavecdesdéchetsnontriéslorsdesonélimination,maisapportéàunecollectedésignéepourlesdéchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques
Hetsymboolgeeftaandatditproductnietgemengdmagwordenmetongesorteerdafvalwanneerhetwordtweggegooid,maarnaareenaangewezeninzamelpuntvoorafgedankteelektrischeenelektronischeapparatuurmoetwordengebracht.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Minix 8231 U User manual

Type
User manual

The Minix 8231 U is a multimedia connector that combines an HDMI connector outlet, USB charger, and Bluetooth audio module into one device. Use it to connect your TV, phone, and other devices for a variety of uses. Charge your phone, stream audio from your phone to your TV speakers, and more.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI