SPA4350/10

Philips SPA4350/10 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Philips SPA4350/10 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
  • What are the power requirements for the Philips SPA4350/10 multimedia speakers?
    What is the RMS power output of the Philips SPA4350/10 multimedia speakers?
    What is the process of installing the Philips SPA4350/10 multimedia speakers?
    How do I turn off the Philips SPA4350/10 multimedia speakers?
    What safety precautions should be observed when using the Philips SPA4350/10 multimedia speakers?
Multimedia Speakers
SPA4350
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na lokalite
www.philips.com/welcome
SK Príručka užívateľa

BASS
VOLUME

ON
OFF
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT

BASS
ON
OFF
AUDIO
INPUT
AUDIO
OUTPUT
b
d
c
e
f
a
SK
Varovanie: 1. Výrobok sa nesmie vystavovať kvapkajúcim alebo
špliechajúcim tekutinám ani sa naň nesmú pokladať predmety naplnené
tekutinami, ako napríklad vázy. 2. Na úplné odpojenie zariadenia od
prívodu napájania je potrebné odpojiť hlavnú zástrčku výrobku z
elektrickej zásuvky. 3. Počas náležitého používania nesmie byť hlavná
zástrčka výrobku blokovaná a musí byť ľahko prístupná. 4. Na výrobok
sa nesmú klásť žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako napr. zapálené
sviečky. 5. Tam, kde ako odpájacie zariadenie slúži sieťová zástrčka
alebo prepájacie zariadenie, musí zostať toto odpájacie zariadenie
ľahko prístupné pre okamžité použitie. 6. Typový štítok sa nachádza na
spodnej strane zariadenia. 7. Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Poznámka: Pred použitím sa uistite, že je multimediálny reproduktor
správne nainštalovaný.
Inštalácia:
1 Konektor reproduktora zapojte do zásuvky zvukového výstupu. (
a
)
2 Konektor zvukového vstupu zapojte do zvukového výstupu na počítači. (
b
)
3 Konektor napájania zapojte do elektrickej zásuvky. (
c
)
4 Zapnite reproduktor. (
d
)
5 Otáčaním ovládača hlasitosti nastavte hlasitosť. (
e
)
6 Otáčaním ovládača basov nastavte basy. (
f
)
7 Vypnite reproduktor a odpojte ho od napájania.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva
týkajúce sa rádiového rušenia.
Váš výrobok bol navrhnutý a vyrobený pomocou
vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa dajú
recyklovať a znova využiť. Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov,
vrátane výrobkov označených symbolom prečiarknutého
odpadkového koša. Postupujte podľa miestnych predpisov a
nevyhadzujte staré produkty do bežného komunálneho odpadu.
Informácie o výrobku
Vstupné napájanie striedavým prúdom 100-240V~, 50/60Hz, 200mA
Výstupný výkon (RMS) 30W
Specifications are subject to change without notice.
2013© WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its affiliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this
booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
SPA4350_10_UM_V2.0
/