SYSTRAN 7 Application Packs User Guide iv
IntuitiveCoding Examples.......................................................................................................... 125
Entry Definition.......................................................................................................................... 126
Intuitive Clues............................................................................................................................ 128
Additional Clues........................................................................................................................ 130
Protected Sequences .............................................................................................................. 138
Bracketing.................................................................................................................................. 139
Multiple Meanings .................................................................................................................... 139
Equivalent Meanings................................................................................................................ 139
SDM Import and Export Specifications .................................................................................. 139
Microsoft Excel Files ................................................................................................................ 139
Formatted Text Files ................................................................................................................ 140
Chapter 11: Using SYSTRAN Translation Project Manager (STPM) ............... 143
How Does STPM Work?.............................................................................................................. 144
SYSTRAN Practices for Improving Translation Quality .................................................... 144
Linguistic Resources................................................................................................................ 145
STPM Tools............................................................................................................................... 146
STPM Practices ........................................................................................................................ 147
Exploring the STPM User Interface ......................................................................................... 167
The Corpus Explorer................................................................................................................ 168
The Document Viewer ............................................................................................................. 169
The Context Action Pane ........................................................................................................ 169
STPM Command Menu Bar.................................................................................................... 170
STPM Toolbars ......................................................................................................................... 176
Launching SYSTRAN Translation Project Manager (STPM) ............................................ 177
Performing Translations ............................................................................................................ 177
Working with Projects................................................................................................................. 178
Selecting a Profile .................................................................................................................... 178
What is the Corpus Explorer? ................................................................................................ 179
What is the Document Viewer?.............................................................................................. 180
Creating a Project..................................................................................................................... 180
Opening an Existing Project ................................................................................................... 182
Adding Components to a Project ........................................................................................... 183
Using Translation Snapshots.................................................................................................. 187
Working with Documents........................................................................................................... 191
Setting Document Viewer Layout .......................................................................................... 191
Configuring Document Markup Options ............................................................................... 192
User Dictionary/Domain Highlighting .................................................................................... 195
Setting Do Not Translate (DNT) Segments.......................................................................... 197
Searching Within Project Documents ................................................................................... 198
Reviewing Document Files Using Review Panes ............................................................... 200
Creating New Translation Choice Files ................................................................................ 221
Using POEM.............................................................................................................................. 222
Locking Validated Sentences ................................................................................................. 226
Applying Linguistic Changes to Individual Document Elements....................................... 227
Setting Print Options ................................................................................................................ 230
Printing Project Documents .................................................................................................... 231
Exporting Project Documents into their Native Format ...................................................... 232
Reviewing Project Statistics ..................................................................................................... 232
Appendices..................................................................................................... 235
Appendix A: Codes for Lookup Results.......................................................... 236
Domain Codes............................................................................................................................... 236