YOKOGAWA CA450 User manual

Type
User manual
CA450
Process Multimeter
User's
Manual
IM CA450-EN
6th Edition: Aug. 2018 (YMI)
Store this manual in an easily
accessible place for quick reference.
nbn Austria GmbH
IM CA450-EN
i
Introduction
Thank you for purchasing our CA450 Process Multimeter.
This User’s Manual explains the functions of this Process Multimeter, as well as
the operating methods and handling precautions.
Before using this product, thoroughly read this manual to understand
how to use it properly.
Ŷ/LVWRI0DQXDOV
The following manuals, including this one, are provided as manuals for the CA450.
Please read all manuals.
IM CA450-EN User's Manual (this manual)
IM CA450-93Z2 Document for Korea
&RQWDFWLQIRUPDWLRQRI<RNRJDZDRI¿FHVZRUOGZLGHLVSURYLGHGRQ
the following sheet.
PIM 113-01Z2 Inquiries List of worldwide contacts
Ŷ1RWHV
• The information contained in this manual is subject to change without notice.
Furthermore, the actual display items may differ slightly from the ones
appearing in this manual.
• Every effort has been made to ensure the information contained herein is
accurate. However, should any concerns, errors, or emissions come to your
attention, or if you have any comments, please contact us.
• Copying or reproduction of any or all of the content of this manual without
YOKOGAWA's permission is strictly prohibited.
Ŷ5HJLVWHUHG7UDGHPDUNV
“HART” is a registered trademark of the HART Communication Foundation.
Disk No. IMCA450-EN
6th Edition: August 2018 (YMI)
All Rights Reserved, Copyright ©
2010 Yokogawa Test & Measurement Corporation
Printed in Japan
ii
IM CA450-EN
Ŷ5HYLVLRQ,QIRUPDWLRQ
1st Edition: October 2010
2nd Edition: February 2011
3rd Edition: March 2015
4th Edition: October 2016
5th Edition: October 2017
6th Edition: August 2018
&KHFNLQJWKH&RQWHQWVRIWKH3DFNDJH
After receiving the product and opening the package, check the items described below.
If the wrong items have been delivered, if items are missing, or if there is a problem
with the appearance of the items, contact your nearest YOKOGAWA dealer.
0RGHODQG6XI¿[&RGHV
Model 6XI¿[&RGH
CA450 -E
126HULDO1XPEHU
Refer to this serial number on the nameplate when contacting the vendor about
the instrument.
(For the model, nameplate, and serial number, see section 4.2, “Components.”)
• Standard Accessories
Make sure that the package contains all the accessories listed below and that
they are all free from any damage.
Standard accessories are not covered by warranty of this instrument.
AA-size alkaline batteries 4 pieces
Test leads (98073) 1 set
Lead cables (98064) 1 set
Fuses (inside the CA450) (99042) 440 mA/1000 V 2 pieces
User’s manual 1 copy
Blank cover 1 piece
IM CA450-EN iii
5HJDUGLQJ6DIH8VHRI7KLV3URGXFW
This product is designed to be used by a person with specialized knowledge.
When operating the instrument, be sure to observe the cautionary notes given
below to ensure correct and safe use of the instrument.
If you use the instrument in any way other than as instructed in this manual,
the instrument’s protective measures may be impaired.
This manual is an essential part of the product; keep it a safe place for
future reference.
YOKOGAWA is by no means liable for any damage resulting from use of
the instrument in contradiction to these cautionary notes.
7KHIROORZLQJVDIHW\V\PEROVDUHXVHGRQWKHLQVWUXPHQWDQG
in the manual:
WARNING
This indicates that the operator must refer to an explanation in the instruction
manual in order to avoid the risk of serious injury or the loss of life.
CAUTION
This indicates that the operator must refer to an explanation in the instruction
manual in order to avoid the risk of injury or damage to the product.
Note
This indicates information that is essential for handling the instrument or
should be noted in order to familiarize yourself with the instrument’s operating
procedures and/or functions.
Tip
This indicates supplemental information for explanations.
iv IM CA450-EN
Danger! Handle with Care
This symbol indicates that the operator must refer to an explanation
in the instruction manual in order to avoid risk of injury or death of
personnel or damage to the instrument.
This symbol indicates double insulation or reinforced insulation.
This symbol indicates DC voltage/current.
This symbol indicates AC voltage/current.
This symbol indicates AC and DC.
This symbol indicates a fuse.
This symbol indicates a battery.
This symbol indicates ground (earth).
Ŷ$OZD\VREVHUYHWKHIROORZLQJLQVWUXFWLRQV
)DLOXUHWRGRVR
PD\UHVXOWLQHOHFWULFDOVKRFNRURWKHUGDQJHUVWKDW
may lead to serious injury or the loss of life.
WARNING
8VHWKHLQVWUXPHQW2QO\IRU,WV,QWHQGHG3XUSRVH
This instrument is for measuring voltage or current and generating (output) current.
Do not use this instrument for other purpose.
Check the Physical Appearance
Do not use the instrument if there is a problem with its physical appearance.
2SHUDWLQJ(QYLURQPHQW
'RQRWRSHUDWHWKHLQVWUXPHQWLQDQDWPRVSKHUHZKHUHDQ\ÀDPPDEOHRU
explosive gas ispresent.
Avoid using the instrument if it has been exposed to rain or moisture or
if your hands are wet.
IM CA450-EN v
WARNING
7HVW/HDGVDQG/HDGFDEOHV
• Use the products provided by YOKOGAWA for this device.
• Do not use degraded or damaged test leads or lead cables.
Check the continuity of the test leads and lead cables.
• When you attach or remove the test leads or lead cables or remove the case
(for example to change the batteries), be sure to remove the lead cables
from the circuit under measurement.
• When you remove the case (for example to change the batteries),
be sure to remove the test leads and lead cables from the instrument.
• There are caps at the ends of the test leads.
To ensure safety (safety standard EN 61010-031), be sure to put the caps on
the leads when you use them.
'DPDJHG6LJQDO&DEOH
If the signal cable (test leads and lead cables) is torn and the inner metal is
exposed or if a color different from the outer sheath appears, stop using
the cable immediately.
&DVLQJ
Do not use the instrument if there is any damage to the casing or
when the casing is removed.
Fuses
8VHIXVHVRIWKHVSHFL¿HGUDWLQJZKHQWKHIXVHLVUHSODFHG
'R1RW5HPRYHWKH&DVHRU'LVDVVHPEOH
Do not open the case except when replacing batteries or fuse.
Only Yokogawa service personnel are authorized to remove the casing or
disassemble or modify the instrument.
Do not attempt to repair the instrument yourself, as doing so is extremely
dangerous.
When the instrument needs an internal inspection or calibration,
contact YOKOGAWA or the dealer from whom you purchased the instrument.
CAUTION
The instrument is for domestic use (Class B) and meets the electromagnetic
compatibility requirements.
vi IM CA450-EN
&RQFHUQDQWO¶XVDJHHQWRXWHVpFXULWpGHFHSURGXLW
Dans le cadre de l'utilisation de cet instrument, assurez-vous de respecter
les mises en garde indiquées ci-dessous pour garantir une utilisation correcte
et sans danger de l'instrument. Si vous utilisez l'appareil d'une autre manière
que celle indiquée dans ce manuel, il est possible que cela endommage
les dispositifs de protection.
YOKOGAWA ne saurait en aucun cas être déclaré responsable de
tout dommage résultant d'une utilisation de l'instrument ne respectant pas
ces mises en garde.
6\PEROHVXWLOLVpVVXUOLQVWUXPHQWHWGDQVFHPDQXHOG¶LQVWUXFWLRQV
AVERTISSEMENT
Indique un danger. Attire l’attention sur une utilisation quipourrait engendrer
des accidents susceptibles de provoquer des blessures qui peuvent
éventuellement s’avérer mortelles.
ATTENTION
Indique un danger. Attire l’attention sur une utilisation qui pourrait engendrer
une blessure personnelle et/ou être préjudiciable au produit.
Remarque
Indique les informations essentielles à la manipulation de l’instrument ou qui
GRLYHQWrWUHSULVHVHQFRPSWHD¿QGHYRXVIDPLOLDULVHUDYHFOHVSURFpGXUHV
d’utilisation et/ou l es fonctions de l’instrument.
Conseil
Ce qui suit indique des informations supplémentaires pour les explications.
IM CA450-EN vii
Danger ! Manipuler avec soin.
Ce symbole indique que l’opérateur doit se reporter à une
H[SOLFDWLRQGRQQpHSDUOHPDQXHOG¶LQVWUXFWLRQD¿QG¶pYLWHUWRXW
accident susceptible de provoquer des blessures au personnel qui
peuvent éventuellement s’avérer mortelles, ou de protéger l’appareil.
Ce symbole indique une double isolation ou une isolation renforcée.
Ce symbole indique une tension/intensité C.C.
Ce symbole indique une tension/intensité C.A.
Ce symbole indique le C.A. et le C.C.
Ce symbole indique un fusible.
Ce symbole indique une batterie.
Ce symbole indique la masse (terre).
Ŷ/HVSUpFDXWLRQVVXLYDQWHVGRLYHQWrWUHSULVHV'DQVOHFDVFRQWUDLUH
GHVDFFLGHQWVVXVFHSWLEOHVGHSURYRTXHUGHVEOHVVXUHVTXLSHXYHQW
pYHQWXHOOHPHQWV¶DYpUHUPRUWHOOHVUpVXOWDQWGHGDQJHUVWHOVTXHGHV
FKRFVpOHFWULTXHVRXXQSUpMXGLFHDXSURGXLWULVTXHQWGHVXUYHQLU
AVERTISSEMENT
8WLOLVH]FHWLQVWUXPHQWXQLTXHPHQWSRXUOXVDJHDXTXHOLOHVWGHVWLQp
Cet instrument est destiné à mesurer une tension ou un courant et à générer
GXFRXUDQWVRUWLH1XWLOLVH]SDVFHWLQVWUXPHQWjGDXWUHV¿QV
9pUL¿H]ODVSHFWSK\VLTXH
N'utilisez pas cet instrument si son aspect physique présente un problème.
(QYLURQQHPHQWG¶RSpUDWLRQ
• N’utilisez pas l’instrument là où un gaz ou de la vapeur (atmosphère)
LQÀDPPDEOHRXH[SORVLYHTXHOFRQTXHHVWSUpVHQWH
• Évitez d’utiliser l’instrument s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité ou si
vos mains sont humides.
viii IM CA450-EN
AVERTISSEMENT
)LOVGHWHVWHWFkEOHVGHGpULYDWLRQ
• Utilisez les produits fournis par YOKOGAWA pour ce dispositif.
1XWLOLVH]SDVGH¿OVGHWHVWRXGHFkEOHVGHGpULYDWLRQGpJUDGpVRX
endommagés.
9pUL¿H]ODFRQWLQXLWpGHV¿OVGHWHVWHWGHVFkEOHVGHGpULYDWLRQ
/RUVTXHYRXV¿[H]RXUHWLUH]OHV¿OVGHWHVWRXOHVFkEOHVGHGpULYDWLRQ
ou que vous enlevez le boîtier (par exemple pour changer les batteries),
YHLOOH]jUHWLUHUOHV¿OVGHWHVWHWOHVFkEOHVGHGpULYDWLRQGXFLUFXLWHQFRXUV
de mesure.
• Lorsque vous enlevez le boîtier (par exemple pour changer les batteries),
YHLOOH]jUHWLUHUOHV¿OVGHWHVWHWOHVFkEOHVGHGpULYDWLRQGHOLQVWUXPHQW
8QFKDSHDXHVWIRXUQLVXUOHERXWG¶XQ¿OGHWHVW
8WLOLVH]XQ¿OGHWHVWDYHFOHFKDSHDXSODFpGHVVXVSRXUXQHERQQHVpFXULWp
(normes de sécurité: EN 61010-031).
&kEOHGHVLJQDOHQGRPPDJp
6LOHFkEOHGHVLJQDOGHV¿OVGHWHVWHWGHVFkEOHVGHGpULYDWLRQHVWGpFKLUpHWTXH
le métal intérieur est exposé ou si une couleur différente de la gaine externe est
YLVLEOHDUUrWHULPPpGLDWHPHQWG¶XWLOLVHUFHFkEOH
Boîtier
N’utilisez pas l’instrument s’il y a un dommage quelconque au boîtier ou quand
le boîtier est enlevé.
Fusibles
8WLOLVH]OHVIXVLEOHVDYHFO¶pYDOXDWLRQVSpFL¿pHTXDQGOHIXVLEOHHVWUHPSODFp
1HUHWLUH]SDVOHERvWLHUQHOHGpPRQWH]SDV
N'ouvrez pas le boîtier, sauf pour remplacer la batterie ou un fusible.
6HXOOHSHUVRQQHOTXDOL¿pGH<2.2*$:$HVWKDELOLWpjUHWLUHUOHERvWLHUHW
GpPRQWHURXPRGL¿HUOLQVWUXPHQW1HVVD\H]SDVGHUpSDUHUPRGL¿HUOLQVWUXPHQW
vous-même, car cela est extrêmement dangereux.
Pour un contrôle interne ou un étalonnage de l’instrument, contacter
YOKOGAWA ou le revendeur auprès duquel a été acheté l’instrument.
ATTENTION
Cet instrument est destiné à un usage domestique (classe B) et respecte les
exigences en matière de compatibilité électromagnétique.
IM CA450-EN ix
Contents
Introduction .....................................................i
Checking the Contents of the Package............................... ii
Regarding Safe Use of This Product.................................iii
Concernant l’usage en toute sécurité de ce produit .....................vi
1. Overview................................................... 1
2. Operating Environment........................................ 2
 6SHFL¿FDWLRQV ...............................................4
 *HQHUDO6SHFL¿FDWLRQV.................................... 4
3.2 Accuracy .............................................. 7
4. Operation .................................................10
4.1 Precautions before Measurement .......................... 10
4.2 Components........................................... 11
4.3
Measuring Instructions...................................18
4.3.1 AC Voltage Measurement
............... 18
4.3.2 DC Voltage Measurement
............... 18
4.3.3 Measuring Using Sensors (SENSOR)................. 19
 5HVLVWDQFH0HDVXUHPHQWȍ ....................... 20
4.3.5 Continuity Check
............................21
4.3.6 Diode Test
.................................21
4.3.7 DC Current Measurement
.................... 23
4.3.8 Loop Power Measurement..........................25
4.3.9 Frequency Measurement (Hz)....................... 26
4.3.10 Auto Hold Function ...............................27
4.3.11 Peak Hold Function ............................... 27
4.3.12 Relative Value Display
.................. 29
4.3.13 MIN/MAX/AVG Function ........................... 30
4.4 Output Instructions......................................31
4.4.1
Constant Current Output (SOURCE mode)............. 32
4.4.2
Constant Current Output (SIMULA
TE mode) ...........
34
4.4.3
Current Sweep Output.............................36
4.4.4 Current Span Setting ..............................38
4.5 Auto Power-Off (Sleep) Function ........................... 38
x IM CA450-EN
4.6 Setup Function.........................................39
4.6.1 Turning the Buzzer On and Off ......................40
4.6.2 SENSOR Mode Input, Display, and Unit Settings ........ 41
4.6.3 Current Span Setting for the 100 mA Range for DCmA
Measurement.................................... 42
4.6.4 Setting the Slow Step Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4.6.5
Returning the Settings to
Their Factory Default Values
.... 43
4.7 Additional Power-on Functions ............................ 44
4.7.1
Making
All the LCD Elements Appear
................. 44
5.
User Calibratio
n Function
.....................................45
5.1
Cali
brating Measurements
................................46
5.1.1
Peak Hold Calibration .............................48
5.1.2 Loop Power Calibration ............................ 48
5.2 Calibrating Output ......................................49
5.3 What to Check after Calibration............................ 51
6. Communication............................................. 52
 &DEOH&RQQHFWLRQDQG,QWHUIDFH6SHFL¿FDWLRQV ................ 52
6.2 Communication Commands............................... 53
6.3 Detailed Command Descriptions ...........................55
6.4 List of Errors...........................................73
6.5
Communication Command V
alidity Table
.................... 74
6.6 Status Byte Format ..................................... 76
7.
Replacing the
Batteries and Fuses
..............................77
7.1
Replacing th
e Batteries ..................................
77
7.2 Replacing the Fuses .................................... 78
8. Calibration and After-Sales Service ............................. 79
9. Troubleshooting ............................................81
10. Sales in Each Country or Region ............................... 82
10.1 Disposing the Product ...................................82
10.2 How to Replace and Dispose the Batteries ................... 82
10.3 Authorized Representative in the EEA....................... 82
10.4 For the Pollution Control of Electronic and Electrical
Products of the People's Republic of China...................83
Appendix (External Dimensions)................................... 84
IM CA450-EN 1
 2YHUYLHZ
• Display
Main display: 5-digit LCD, Subdisplay: 5-digit LCD
(Measured values other than current values are displayed with 4 digits.)
• Various Functions
Measurement Functions
DC voltage, AC voltage, DC current (24 V loop power supply possible),
resistance, frequency, continuity check, and diode test
2XWSXW)XQFWLRQV
DC current (constant output, current sweep output, and
SIMULATE (SINK) function)
Additional Functions
Data hold (D•H); auto hold (A•H); peak hold (P•H); auto range (Auto);
range hold (Range Hold); maximum, minimum, and average value recording
DQGPHDVXUHPHQW]HURDGMXVWPHQWȍUHODWLYHPHDVXUHGYDOXHGLVSOD\
5(/ǻ5(/DQGEDFNOLJKW
&RPPXQLFDWLRQ2SWLRQDO3&FRPPXQLFDWLRQVHWUHTXLUHG
Measurement data can be transferred to a PC through the use of
a USB communication adapter and a USB cable.
• Safety
Conforms to IEC 61010-1, Safety requirements for electrical equipment for
measurement, control, and laboratory use.
“Safety requirements for electrical equipment for measurement, control, and
laboratory use”
This instrument uses a current-input terminal shutter for preventing wrong input.
This instrument uses high-performance UL-standard fuses.
2 IM CA450-EN
 2SHUDWLQJ(QYLURQPHQW
Ŷ0HDVXUHPHQW&DWHJRU\
O
(None, Other)
Other circuits that are not directly
connect to MAINS.
Circuits not connected to a
mains power source
CAT II For measurements performed on circuits
directly connected to the low-voltage
installation
Appliances, portable
equipment, etc.
CAT III For measurements performed in the building
installation.
Distribution board, circuit
breaker, etc.
CAT IV For measurements performed at the source
of the low-voltage installation.
Overhead wire, cable
systems, etc.
WARNING
Ŷ0HDVXUHPHQW&DWHJRU\RI&$
There are restrictions on the maximum voltage level at which the CA450 can
EHXVHG7KHVHUHVWULFWLRQVDUHEDVHGRQWKHPHDVXUHPHQWFDWHJRULHVVSHFL¿HG
by the safety standards.
AC/DC 1000 V CAT III, AC/DC 600 V CAT IV
Current measurement and output:
Measurement category O (Other) 48 Vmax 100 mAmax
Ŷ&DWHJRU\RI/HDGFDEOHV
Measurement category O (Other) DC 70V 100 mA
Ŷ&DWHJRU\RI7HVWOHDGV
With Caps: 1000V 10A CAT III/600V 10A CAT IV
Without Caps: 1000V 10A CAT II
When you use the test leads, attach or remove the caps according to
the measurement category.
IM CA450-EN 3
CAUTION
The instrument is for domestic use (Class B) and meets the electromagnetic
compatibility requirements.
Note
Radiation immunity affects electrical performance (accuracy) under
the conditions in EN 61326-1 and EN 61326-2-2.
The use of this instrument is limited to domestic, commercial,
and light industry applications.
The instrument may malfunction if it is exposed to strong electromagnetic
interference from nearby devices.
2SHUDWLQJ(QYLURQPHQWDQG&RQGLWLRQV
7KLVLQVWUXPHQWFRPSOLHVZLWKWKH(0&VWDQGDUGXQGHUVSHFL¿FRSHUDWLQJ
environment and operating conditions.
If the installation, wiring, and so on are not appropriate,
the compliance conditions of the EMC standard may not be met.
In such cases, the user will be required to take appropriate measures.
Ŷ2SHUDWLQJ(QYLURQPHQW
Do not use the instrument in the following locations:
• Outdoors
• In direct sunlight or near heat sources
• Where the instrument is exposed to water or other liquids
• Where there is a lot of mechanical vibration
• Near noise sources such as high-voltage equipment or power lines
1HDUVWURQJPDJQHWLF¿HOGVRXUFHV
• Where an excessive amount of greasy fumes, steam, dust, or corrosive
gases are present
• In an unstable place
:KHUHIRUH[DPSOH¿UHDQGH[SORVLRQVFDXVHGE\LQÀDPPDEOHJDVHVDQG
the like are possible
IM CA450-EN4
 6SHFL¿FDWLRQV
 *HQHUDO6SHFL¿FDWLRQV
Measurement functions: DC voltage, AC voltage, DC current, resistance, frequency,
continuity check, diode test
Additional functions: Data hold (D•H); auto hold (A•H); peak hold (P•H);
auto range (Auto); range hold (Range Hold);
maximum, minimum, and average value recording and
PHDVXUHPHQW]HURDGMXVWPHQWȍ
relative measured value display (REL
5(/
24 V loop power supply; internal resistor on/off
for HART communication
Output functions: 20 mA DC current for current output SOURCE and
current output SIMULATE (SINK)
Additional functions: Current span switching and current sweep output
Operation methods: Measurement:
ȈPRGXODWLRQ
Output: Multiplicative DA
Display: 5-digit LCD (7 segment)
Numeric display
Measurement Output
DC current: 33000 DC current: 25000
Frequency: 19999 ---
Other: 6600 ---
Subdisplay Displays supplemental information
for various functions
Polarity indicator Automatic display. Only the minus sign “–” appears.
Over range indicator “OL”
Low-battery indicator
appears when the battery voltage is below
the operating voltage.
Measurement cycle: 2.5 to 5 times a second
(however, frequency measurement takes place once a second)
5IM CA450-EN
2SHUDWLQJWHPSHUDWXUHDQGKXPLGLW\ &WR&5+RUOHVV
with no condensation
Within the range of 40°C to 55°C,
WKHKXPLGLW\PXVWEH5+RUOHVV
6WRUDJHWHPSHUDWXUHDQGKXPLGLW\ &WR&5+RUOHVV
with no condensation
7HPSHUDWXUHFRHI¿FLHQWW\S ,QWKHUDQJHVRI&WR&DQG&WR&
add the accuracy of 23°C ± 5°C × 0.1/°C.
Power supply: Four AA-size alkaline batteries (1.5 V LR6)
Battery life: When using alkaline batteries
DC voltage measurement: Approx. 140 hours
DC current output (SIMULATE): Approx. 140 hours
'&FXUUHQWRXWSXW6285&(P$ȍORDG
Approx. 10 hours
,QVXODWLRQUHVLVWDQFH 0ȍRUJUHDWHUDW9'&
:LWKVWDQGYROWDJH N9$&IRU¿YHVHFRQGV
(between the input terminals and the case)
External dimensions: Approx. 90 (W) × 192 (H) × 49 (D) mm
(For external dimensions, see Appendix.)
Weight: Approx. 600 g (including the batteries)
Standard accessories: AA-size alkaline batteries 4 pieces
Test leads (98073) 1 set
Lead cables (98064) 1 set
Fuses (99042) 2 pieces
440 mA/1000 V (inside the CA450)
User’s manual 1 copy
Blank cover 1 piece
Optional accessories: Carrying case (93029) 1 piece
(for carrying the CA450, the test leads, and the lead cables)
Carrying case (93043-P1) 1 piece
Test leads (98073) 1 set
Lead cables (98064) 1 set
Alligator test leads (99014) 1 set
Fuse 440 mA/1000 V (99042) 2 pieces
Communication Package (92015) 1 set
(USB adapter, USB cable and software)
1 to 5V Adapter set (99031) 1 set
ȍUHVLVWRUWHUPLQDODGDSWHUVDQGOHDGV
AC/DC clamp-on probe (96095) 1 piece
Clamp-on probe for current (96001) 1 piece
IM CA450-EN6
Safety standards: EN 61010-1, EN 61010-2-030, EN 61010-2-033, EN 61010-031
Measurement Categories: 1000 V CATIII, 600 V CATIV
For current measurement and output: 48 V max, 100 mA max
Measurement category O (Other)
Lead cables (98064): 70 VDC, 100 mA
Measurement category O (Other)
Indoor use, altitude: 2000 m or less, pollution degree 2
Vibration: Sweep vibration frequencies 10 Hz to 55 Hz to 10 Hz
Amplitude 0.15 mm (peak value)
Duration 30 minutes
6KRFN PGURSWHVWDVGH¿QHGE\WKHVDIHW\VWDQGDUGV
EMC standards: EN 61326-1 Class B, EN6 1326-2-2
EN 55011 Class B Group 1
EMC Regulatory Arrangement in Australia and New Zealand
EN 55011 Class B Group 1
Korea Electromagnetic Conformity Standard
G G ஂ䚐ạG㤸㣄䑀㤵䚝㉥ὤ㨴ஃ
,QÀXHQFHRIUDGLDWHGLPPXQLW\,Q5)HOHFWURPDJQHWLF¿HOGVRI9P
EN 61326-1
$&YROWDJHPHDVXUHPHQWP9UDQJHRIUDQJH
'&YROWDJHPHDVXUHPHQWP9UDQJHRIUDQJH
'&FXUUHQWPHDVXUHPHQWDOOUDQJHVRIUDQJH
'&FXUUHQWRXWSXWRIUDQJH
EN 61326-2-2
AC voltage measurement (6 V range or higher):
Within 5 times the accuracy
DC voltage measurement (6 V range or higher):
Within 5 times the accuracy
Environmental standard EN 50581
Monitoring and control instruments including industrial
monitoring and control instruments
7IM CA450-EN
 $FFXUDF\
Standard test conditions
(1) Ambient temperature: 23°C ± 5°C
5HODWLYHKXPLGLW\ WR5+QRFRQGHQVDWLRQ
(3) Orientation: Horizontal or standing
([WHUQDOPDJQHWLF¿HOGV 7HUUHVWULDOPDJQHWLF¿HOGRQO\
$FFXUDF\RIUHDGLQJGLJLWV
* Each of the response times indicates the time it takes for the accuracy to
IDOOZLWKLQWKHVSHFL¿HGUDQJH
'&9ROWDJH0HDVXUHPHQW
Range Resolution Accuracy Input Resistance
Maximum Input
Voltage
600 mV 0.1 mV  0ȍRUPRUH
1000 VDC
1000 Vrms AC
6 V 0.001 V

$SSUR[0ȍ
60 V 0.01 V
$SSUR[0ȍ600 V 0.1 V
1000 V 1 V 
1055G%RUPRUH+]
&055G%RUPRUH+]5V Nȍ
Response time: Within 1 second
$&9ROWDJH0HDVXUHPHQW
AC coupling, rms value detection: sine wave
Range
Resolution
Accuracy
Input
Impedance
Maximum
Input
Voltage
50/60 Hz
40 Hz to
500 Hz
500 Hz to
1 kHz
600 mV 0.1 mV
 

0ȍRUPRUHS)
1000 VDC
1000 V
rms AC
6 V 0.001 V
$SSUR[0ȍS)
60 V 0.01 V
$SSUR[0ȍS)
600 V 0.1 V
1000 V 1 V
)RUDUDQJHRIWRWKHDFFXUDF\IRUWKH9UDQJHLV9WR9
&055G%RUPRUH'&WR+]5V Nȍ
For nonsinusoidal waveforms whose crest factor is less than 3,
DGGRIUHDGLQJRIUDQJHWRWKHDFFXUDF\
For the 1000 V range, the peak voltage is 1500 V or less
Response time: Within 2 seconds
IM CA450-EN8
DC Current Measurement
Range Resolution Accuracy Voltage Drop
30 mA 0.001 mA  9
100 mA *1 0.01 mA  9
*1 Only the 30 mA range can be used during LOOP POWER output.
Response time: Within 1 second
5HVLVWDQFH0HDVXUHPHQWȍ
Range
Resolution
Accuracy
Maximum
Measuring
Current
Open-Loop
Voltage
Input Protective
Voltage
   P$ 9
1000 Vrms
Nȍ Nȍ

$
9
Nȍ Nȍ $
Nȍ Nȍ $
0ȍ 0ȍ 
Q$
0ȍ 0ȍ 
*1 The accuracy after ZERO CAL
 )RU0ȍWR0ȍWKHDFFXUDF\LV
Response time:
:LWKLQVHFRQGVIRUȍWRNȍZLWKLQVHFRQGVIRU0ȍWR0ȍ
Continuity Check
Range
Resolution
Operating Range
Measuring
Current
Open-Loop
Voltage
Input Protective
Voltage
 
The buzzer sounds at
resistances lower than
ȍ
P$ 9 1000 Vrms
'LRGH7HVW
Range
Resolution
Accuracy
Measuring
Current
(Vf = 0.6 V)
Open-Loop
Voltage
Input Protective
Voltage
2 V 0.001 V 
Approx.
0.5 mA
9 1000 Vrms
9IM CA450-EN
)UHTXHQF\0HDVXUHPHQW+]
AC Coupling
Range Resolution Accuracy Input Voltage Range
10.00 Hz to 199.99 Hz 0.01 Hz

0.3 to 600 Vrms
90.0 Hz to 1999.9 Hz 0.1 Hz
0.900 Hz to 19.999 kHz 0.001 kHz 0.4 to 600 Vrms
3HDN+ROG3+
Measurement Function Accuracy Minimum Detection Width
DCV ±100 digits >6 ms
'&2XWSXW
Range
Resolution
Accuracy Load Condition
20 mA 0.001 mA

of range
SOURCE 0 to 20 mA
Compliance voltage 28 V
SIMULATE (SINK) 0 to 20 mA
External power supply 15 to 48 V
overrange up to 25 mA
P+
9/RRS3RZHU6XSSO\/22332:(5
Range Load Condition
24 V 24 VDC (typ.), load current 20 mA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

YOKOGAWA CA450 User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI