Amazone Cataya 3000 Super Operating instructions

Category
Mini tillers
Type
Operating instructions
Operating manual
az
Pack top seed drill
Cataya 3000 / 4000 Super
MG6519
BAH0105-1 02.20
Please read and observe this
operating manual before initial
operation of the implement!
Keep it in a safe place for future use!
en
2 Cataya Super BAH0105-1 02.20
Cataya Super BAH0105-1 02.20 3
Identification data
Please insert the identification data of the implement. The identifica-
tion data are arranged on the rating plate.
Implement number (ten digits):
Type:
Year of manufacture:
Permissible total weight [kg]:
Manufacturer address
AMAZONEN-WERKE
H. DREYER GmbH & Co. KG
Postfach 51
D-49202
Tel.:
Email:
Hasbergen, Germany
+ 49 (0) 5405 50 1-0
Spare Parts Order
Spare parts lists are freely accessible in the spare parts portal at
www.amazone.de.
Please send orders to your AMAZONE dealer.
Formalities of the operating manual
Type: Cataya Super
Document number: MG6519
Compilation date: 02.20
 Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2020
All rights reserved.
Reprinting, even of sections, permitted only with the approval of
AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG.
4 Cataya Super BAH0105-1 02.20
Foreword
Dear Customer,
You have chosen one of the quality products from the wide product range of AMAZONEN-WERKE,
H. DREYER GmbH & Co. KG. We thank you for your trust in our products.
On receiving the implement, check to see if it has been damaged during transport or if parts are miss-
ing. Using the delivery note, check that the implement has been delivered in full, including any special
equipment ordered. Damage can only be rectified if problems are claimed immediately.
Before initial operation, read and comply with the information in this operating manual, and particularly
the safety instructions. Only after careful reading will you be able to benefit from the full scope of your
newly purchased implement.
Please ensure that all the implement operators have read this operating manual before they put the
implement into operation.
Should you have any questions or problems, please consult this operating manual or contact your
local service partner.
Regular maintenance and timely replacement of worn or damaged parts increases the service life of
your implement.
User information
Cataya Super BAH0105-1 02.20 5
1User information ........................................................................................ 10
2General Safety Instructions ...................................................................... 11
2.1Obligations and liability .......................................................................................................... 11
2.2Representation of safety symbols .......................................................................................... 13
2.3Organisational measures ....................................................................................................... 14
2.4Safety and protective equipment ........................................................................................... 14
2.5Informal safety measures ....................................................................................................... 14
2.6User training ........................................................................................................................... 15
2.7Safety measures in normal operation .................................................................................... 16
2.8Danger from residual energy ................................................................................................. 16
2.9Maintenance and repair work, fault elimination ..................................................................... 16
2.10Design changes ..................................................................................................................... 16
2.10.1Spare and wear parts and aids .............................................................................................. 17
2.11Cleaning and disposal ............................................................................................................ 17
2.12Workstation of the operator .................................................................................................... 17
2.13Warning symbols on the implement ....................................................................................... 18
2.13.1Position of warning symbols .................................................................................................. 2 4 
2.14Dangers in case of non-compliance with the safety instructions ........................................... 25
2.15Safety-conscious working ...................................................................................................... 25
2.16Safety information for users ................................................................................................... 26
2.16.1General safety instructions and accident prevention instructions .......................................... 26
2.16.2Hydraulic system .................................................................................................................... 30
2.16.3Electrical system .................................................................................................................... 31
2.16.4Mounted implements .............................................................................................................. 32
2.16.5Operation of the seed drill ...................................................................................................... 33
2.16.6Cleaning, maintenance and repair ......................................................................................... 33
3Loading and unloading the implement upon delivery ............................ 34
4Product description ................................................................................... 36
4.1Components of the AMAZONE seeding combination ........................................................... 36
4.2Equipment variations of the Cataya pack top seed drill ......................................................... 37
4.3Assembly groups of the Cataya pack top seed drill ............................................................... 39
4.4Safety and protective equipment ........................................................................................... 41
4.5Overview – Supply cable / hydraulic hose lines ..................................................................... 42
4.5.1Supply cable........................................................................................................................... 42
4.5.2Identification of the hydraulic hose lines ................................................................................ 42
4.5.3Connection and function of the tractor control units .............................................................. 43
4.5.4Comfort hydraulic system - Implements with ISOBUS system .............................................. 44
4.6Traffic safety equipment ......................................................................................................... 45
4.7Proper use .............................................................................................................................. 4 6 
4.7.1Approved AMAZONE implement combinations ..................................................................... 47
4.8Danger areas and danger points ........................................................................................... 48
4.9Rating plate and CE mark ...................................................................................................... 49
4.10Technical data ........................................................................................................................ 50
4.11Noise production data ............................................................................................................ 50
4.11.1Technical data for calculating the tractor weight and the tractor axle loads .......................... 51
4.12Tractor equipment .................................................................................................................. 52
4.13Operating pressure of the hydraulic system .......................................................................... 52
5Structure and function .............................................................................. 53
5.1AMAZONE AmaDrill 2 control terminal .................................................................................. 56
5.2AMAZONE calibration button ................................................................................................. 56
5.3Control terminal for implements with ISOBUS system .......................................................... 57
5.3.1AMAZONE AmaTron 4 control terminal ................................................................................. 57
User information
6 Cataya Super BAH0105-1 02.20
5.4AMAZONE TwinTerminal ...................................................................................................... 57
5.5Implement documentation ..................................................................................................... 58
5.6Central key ............................................................................................................................ 58
5.7Hand wash tank ..................................................................................................................... 58
5.8Radar device ......................................................................................................................... 59
5.9Seed hopper and loading board ............................................................................................ 60
5.9.1Fill level monitoring ................................................................................................................ 61
5.10Seeding shaft drive................................................................................................................ 61
5.11Metering ................................................................................................................................ 62
5.11.1Setting values ........................................................................................................................ 64
5.11.1.1Coarse and fine metering wheel ........................................................................................... 66
5.11.1.2Bean metering wheel............................................................................................................. 66
5.11.1.3Bottom flaps .......................................................................................................................... 67
5.11.1.4Slide gate .............................................................................................................................. 68
5.11.1.5Agitator shaft support ............................................................................................................ 68
5.12Seed rate calibration ............................................................................................................. 69
5.12.1Calibration - Implements with electric seeding shaft drive .................................................... 72
5.13RoTeC Control coulter .......................................................................................................... 73
5.14TwinTeC double disc coulter ................................................................................................. 75
5.14.1Seed placement depth (TwinTeC) ........................................................................................ 77
5.15Coulter pressure, seed rate increase and coulter lift (all coulter types) ................................ 78
5.15.1Coulter pressure / coulter lift (manually actuated) ................................................................ 78
5.15.2Coulter pressure, seed rate increase and coulter lift (all coulter types -
hydraulically actuated) .......................................................................................................... 79
5.15.2.1Coulter pressure (hydraulically actuated) ............................................................................. 79
5.15.2.2Activating the automatic seed rate increase ......................................................................... 80
5.15.2.3Soil tillage without seeding (coulter lift) ................................................................................. 81
5.16Exact following harrow .......................................................................................................... 82
5.16.1Exact following harrow tine position ...................................................................................... 83
5.16.2Exact following harrow pressure ........................................................................................... 85
5.16.3Seeding without exact following harrow ................................................................................ 86
5.17Roller harrow ......................................................................................................................... 87
5.18Tramlines ............................................................................................................................... 89
5.18.1Tramline rhythm, tabular determination ................................................................................ 92
5.18.2Tramline rhythm, graphic determination................................................................................ 92
5.19One-sided switching .............................................................................................................. 94
5.19.1One-sided switching – One-sided seeding shaft drive .......................................................... 94
5.19.2One-sided switching – seeding shaft drive on both sides ..................................................... 95
5.20Tramline marker .................................................................................................................... 96
5.21Track marker ......................................................................................................................... 97
5.22Work floodlights ..................................................................................................................... 98
5.23Coulter array lighting ............................................................................................................. 98
5.24Camera system ..................................................................................................................... 98
5.25GreenDrill 200E ..................................................................................................................... 99
6Initial operation ........................................................................................ 100
6.1Checking the suitability of the tractor .................................................................................. 101
6.1.1Calculating the actual values for the total tractor weight, tractor axle loads and tyre
load-bearing capacity, as well as the required minimum ballast weight ............................. 102
6.1.1.1Data required for the calculation (attached implement) ...................................................... 103
6.1.1.2Calculation of the required minimum ballast weight at the front GV min of the tractor
to ensure steering capability ............................................................................................... 104
6.1.1.3Calculation of the actual front axle load of the tractor TV tat ................................................. 104
6.1.1.4Calculation of the actual total weight of the combined tractor and implement .................... 104
6.1.1.5Calculation of the actual rear axle load of the tractor TH tat ................................................. 104
6.1.1.6Load-bearing capacity of the tractor tyres ........................................................................... 104
6.1.1.7Table ................................................................................................................................... 105
6.2Secure the tractor / implement against unintentional starting and rolling away ................. 106
User information
Cataya Super BAH0105-1 02.20 7
7Coupling and uncoupling the implement .............................................. 107
7.1Hydraulic hose lines ............................................................................................................. 109
7.1.1Coupling the hydraulic hose lines ........................................................................................ 109
7.1.2Disconnecting the hydraulic hose lines ................................................................................ 110
7.2Coupling and uncoupling implements .................................................................................. 111
7.2.1Coupling - Tractor and soil tillage implement ....................................................................... 113
7.3Coupling - Pack top seed drill and soil tillage implement .................................................... 114
7.3.1Uncoupling – Combination from the tractor ......................................................................... 118
7.3.2Uncoupling – Soil tillage implement and pack top seed drill ................................................ 119
7.4Checking the tramline track width ........................................................................................ 123
7.5Checking the tramline wheelmark width .............................................................................. 123
8Settings ..................................................................................................... 124
8.1Folding the steps up and down ............................................................................................ 125
8.2Fill the seed hopper ............................................................................................................. 127
8.3Setting the seed rate ............................................................................................................ 131
8.3.1Bottom flap position ............................................................................................................. 131
8.3.2Sliding shutter position ......................................................................................................... 132
8.3.3Agitator shaft support ........................................................................................................... 133
8.3.3.1Seeding with agitator shaft support ..................................................................................... 133
8.3.3.2Seeding without agitator shaft support ................................................................................ 133
8.4Calibrating the seed rate ...................................................................................................... 134
8.5RoTeC Control coulter ......................................................................................................... 137
8.5.1Adjusting and checking the seed placement depth ............................................................. 137
8.5.1.1Adjusting the depth control discs / wheels ........................................................................... 138
8.6TwinTeC double disc coulter ................................................................................................ 140
8.6.1Adjusting and checking the seed placement depth ............................................................. 140
8.6.2Adjusting the TwinTeC harrow tines .................................................................................... 141
8.7Coulter pressure, seed rate increase and coulter lift ........................................................... 144
8.7.1Coulter pressure / coulter lift (manually actuated) ............................................................... 144
8.7.2Coulter pressure, seed rate increase and coulter lift (all coulter types -
hydraulically actuated) ......................................................................................................... 145
8.7.2.1Increasing / reducing the coulter pressure ........................................................................... 146
8.7.2.2Adjusting the seed rate increase ......................................................................................... 146
8.7.2.3Soil tillage without seeding (coulter lift) ................................................................................ 147
8.8Adjusting the exact following harrow ................................................................................... 148
8.8.1Infinitely adjustable exact following harrow tines ................................................................. 148
8.8.2Setting the exact following harrow pressure ........................................................................ 149
8.8.3Moving the exact following harrow to the working/transport position .................................. 150
8.8.3.1Move the exact following harrow into working position ........................................................ 150
8.8.3.2Moving the exact following harrow into transport position ................................................... 150
8.8.4Seeding without exact following harrow (exact following harrow lift) ................................... 150
8.9Adjusting the roller harrow ................................................................................................... 151
8.9.1Roller harrow tines - Adjusting the pitch .............................................................................. 151
8.9.2Roller harrow tines - Adjusting the working depth ............................................................... 151
8.9.3Setting the roller contact pressure ....................................................................................... 152
8.10Moving the track marker to the working / transport position ................................................ 153
8.11One-sided switching ............................................................................................................. 154
8.11.1One-sided switching - Implement with one seeding shaft drive motor ................................ 154
8.11.2One-sided switching on seed drills with two seeding shaft drive motors ............................. 155
8.12Moving the tramline marker into working/transport position ................................................ 156
8.12.1Move the tramline marker to working position ..................................................................... 156
8.12.2Move the tramline markers to the transport position............................................................ 157
8.13Moving the exact following harrow road safety bar into road transport/parking
position ................................................................................................................................. 158
8.13.1Moving the road safety bar into road transport position ...................................................... 158
8.13.2Moving the road safety bar into parking position ................................................................. 158
9Transportation ......................................................................................... 159
User information
8 Cataya Super BAH0105-1 02.20
9.1Moving the seeding combination into transport position ..................................................... 159
9.2Legal regulations and safety ............................................................................................... 160
10Use of the implement .............................................................................. 164
10.1Initial operation .................................................................................................................... 165
10.2Work floodlights ................................................................................................................... 165
10.3Coulter array lighting ........................................................................................................... 166
10.4Moving the implement from transport into working position ................................................ 166
10.5Work commencement ......................................................................................................... 166
10.6During operation .................................................................................................................. 168
10.6.1Overview of checks during operation .................................................................................. 168
10.6.2Turning at end of the field ................................................................................................... 169
10.6.3Track marker ....................................................................................................................... 170
10.6.4End of work on the field ....................................................................................................... 170
10.7Emptying the seed hopper and seed housing ..................................................................... 171
11Faults ........................................................................................................ 175
11.1Residual seed quantity display ............................................................................................ 176
11.2Deviations between the set and actual seed rate ............................................................... 176
12Maintenance and repairs ........................................................................ 177
12.1Maintenance schedule ........................................................................................................ 177
12.2Lubrication schedule ........................................................................................................... 178
12.2.1Lubrication points ................................................................................................................ 178
12.3Safety .................................................................................................................................. 179
12.3.1Safety when cleaning the implement .................................................................................. 180
12.3.2Safety when working on the hydraulic system .................................................................... 181
12.4Opening the protective equipment ...................................................................................... 182
12.4.1Open the function flap ......................................................................................................... 182
12.4.2Opening the cover ............................................................................................................... 183
12.5Installations ......................................................................................................................... 184
12.5.1Shutdown of the implement over a long period of time ....................................................... 184
12.5.2Adjusting the tramline control .............................................................................................. 185
12.5.2.1Folding down the lay shaft .................................................................................................. 187
12.5.2.2Folding up the lay shaft ....................................................................................................... 188
12.5.2.3Setting the tramline track width ........................................................................................... 189
12.5.2.4Setting the tramline wheelmark width ................................................................................. 190
12.5.2.5Conversion of a metering wheel to a tramline metering wheel ........................................... 191
12.5.2.6Conversion of a tramline metering wheel to a metering wheel ........................................... 193
12.5.2.7Conversion of a tramline metering wheel to a metering wheel by shifting the gear
wheel on the lay shaft ......................................................................................................... 193
12.5.2.8Conversion of a tramline metering wheel to a metering wheel by removing the gear
wheel pairing from the lay shaft and seeding shaft ............................................................. 194
12.5.3Changing the metering wheel ............................................................................................. 195
12.5.3.1Removing the seeding shaft half that is driven via the coupling ......................................... 197
12.5.3.2Removing the seeding shaft half that is driven by the electric motor .................................. 198
12.6Maintenance ........................................................................................................................ 201
12.6.1Visual inspection of the upper and lower link pins .............................................................. 201
12.6.2Visual check of the hydraulic hose lines and couplings ...................................................... 202
12.6.2.1Date of manufacture of the hydraulic hose line ................................................................... 202
12.6.3Check the chain tension ...................................................................................................... 203
12.6.4Bottom flaps, check basic position ...................................................................................... 204
12.6.5Checking / readjusting / replacing the TwinTeC roller scraper ........................................... 205
12.7Repairs (specialist workshop work) ..................................................................................... 206
12.7.1Checking the hydraulic hose lines ....................................................................................... 206
12.7.1.1Safety when working on hydraulic hose lines ..................................................................... 207
12.7.2Checking and readjusting the TwinTeC disc bearings ........................................................ 208
12.7.2.1Checking the TwinTeC disc bearings .................................................................................. 208
12.7.2.2Readjusting the TwinTeC disc bearings ............................................................................. 208
12.7.3Checking / replacing the TwinTeC inner scraper ................................................................ 210
User information
Cataya Super BAH0105-1 02.20 9
12.7.4Checking / replacing the TwinTeC baffle lip ........................................................................ 211
12.7.4.1Installation instruction: Removing the TwinTeC seed line ................................................... 212
12.7.5Checking / replacing the TwinTeC press roller .................................................................... 213
12.8Oils and greases .................................................................................................................. 214
12.8.1Lubricants for grease nipples and grease guns ................................................................... 214
12.9Bolt tightening torques ......................................................................................................... 215
13Hydraulic diagram .................................................................................... 216
13.1Hydraulic diagram Cataya 3000/4000 Super ....................................................................... 216
13.2Hydraulic diagram Cataya 3/4000 Super with Comfort hydraulic system ........................... 218
User information
10 Cataya Super BAH0105-1 02.20
1 User information
The User information section provides information concerning the operating manual.
This operating manual is valid for all versions of the implement.
Figures serve as a reference and are to be understood as representations of the principle.
All of the equipment is described without indicating it as special equipment. A description may be pro-
vided for equipment that is not fitted on the implement or is only available in certain markets. The sales
documents provide information on the equipment of your implement or consult your service partner for
more detailed information.
All information in this operating manual corresponds to the state of knowledge at the time of publica-
tion. Due to ongoing development of the implement, deviations are possible between the implement
and the information in this operating manual. No claims can be made based on differences in the
specifications, figures or descriptions.
If you want to sell the implement, ensure that the operating manual is supplied with the implement.
The operating manual
ï‚· describes the operation and maintenance of the implement
ï‚· provides important information on safe and efficient handling of the implement
ï‚· is an integral part of the implement and should always be kept with the implement or the towing
vehicle
ï‚· must be kept in a safe place for future use.
Activities to be carried out by the user are presented as numbered instructions. Always observe the
sequence of the instructions. The reaction to instructions is given by an arrow. Example:
1. Instruction 1
ï‚® Reaction of the implement to handling instruction 1
2. Instruction 2
Listings without a mandatory sequence are presented as a listing with bullets.
Example: ï‚· Point 1
ï‚· Point 2
Numbers in round brackets refer to the item numbers in the illustrations. The first number refers to the
diagram and the second number to the item.
Example: (Fig. 3/6) = Figure 3 / Position 6
All the directions specified in the operating manual are always viewed in the direction of travel.
General Safety Instructions
Cataya Super BAH0105-1 02.20 11
2 General Safety Instructions
This section contains important information on safe operation of the
implement.
2.1 Obligations and liability
Comply with the instructions in the operating manual
Knowledge of the basic safety information and safety regulations is a
basic requirement for safe handling and fault-free implement opera-
tion.
Obligations of the operator
The operator is obliged only to let those people work with/on the im-
plement who
ï‚· are aware of the basic workplace safety information and accident
prevention regulations
ï‚· have been trained in working with/on the implement
ï‚· have read and understood this operating manual.
The operator is obliged
ï‚· to keep all the warning symbols on the implement in a legible
state
ï‚· to replace damaged warning symbols.
Obligations of the user
Before starting work, anyone charged with working with/on the ma-
chine is obliged
ï‚· to comply with the basic workplace safety instructions and acci-
dent prevention regulations
ï‚· to read and understand the "General safety information" section
of this operating manual
ï‚· to read the section "Warning symbols and other labels on the
implement" in this operating manual and to follow the safety in-
structions represented by the warning symbols when operating
the implement
ï‚· to get to know the implement
ï‚· to read the sections of this operating manual, important for carry-
ing out your work.
If the user discovers that a function is not working properly, then they
must eliminate this fault immediately. If this is not the task of the user
or if the user does not have the appropriate technical knowledge, then
they should report this fault to their superior (operator).
General Safety Instructions
12 Cataya Super BAH0105-1 02.20
Risks in handling the implement
The implement has been constructed to the state-of-the art and the
recognised rules of safety. However, operating the implement may
cause risks and restrictions
ï‚· the health and safety of the user or third persons
ï‚· the implement itself
ï‚· other property.
Only use the implement
ï‚· for the purpose for which it was intended
ï‚· in a perfect state of repair.
Eliminate any faults immediately which could impair safety.
Guarantee and liability
Our "General conditions of sales and delivery" are always applicable.
These shall be available to the operator, at the latest on conclusion of
the contract. Guarantee and liability claims for damage to people or
property will be excluded if they can be traced back to one or more of
the following causes:
ï‚· Improper use of the implement
ï‚· Improper installation, commissioning, operation and mainte-
nance of the implement
ï‚· Operation of the implement with defective safety equipment or
improperly attached or non-functioning safety and protective
equipment
ï‚· Non-compliance with the instructions in the operating manual
regarding commissioning, operation and maintenance
ï‚· Unauthorised design changes to the implement
ï‚· Insufficient monitoring of implement parts which are subject to
wear
ï‚· Improperly executed repairs
ï‚· Disasters due to the effects of foreign objects and force majeure.
General Safety Instructions
Cataya Super BAH0105-1 02.20 13
2.2 Representation of safety symbols
Safety instructions are indicated by the triangular safety symbol and the highlighted signal word. The
signal word (DANGER, WARNING, CAUTION) describes the severity of the risk, and carries the fol-
lowing meaning:
DANGER
Indicates an immediate hazard with high risk, which will result in death
or serious bodily harm (loss of limbs or long-term harm), if it is not
avoided.
If the instructions are not followed, then this will result in immediate
death or serious physical injury.
WARNING
Indicates a medium risk, which could result in death or (serious) phys-
ical injury if not avoided.
If the instructions are not followed, then this may result in death or
serious physical injury.
CAUTION
Indicates a low risk which could cause minor or medium level physical
injury or damage to property if not avoided.
IMPORTANT
Indicates an obligation to special behaviour or an activity required for
proper implement handling.
Non-compliance with these instructions can cause faults on the im-
plement or disturbance to the environment.
NOTICE
Indicates handling tips and particularly useful information.
These instructions will help you to use all the functions of your imple-
ment in the best way possible.
General Safety Instructions
14 Cataya Super BAH0105-1 02.20
2.3 Organisational measures
The operator must provide the necessary personal protective equipment as per the information pro-
vided by the manufacturer of the crop protection agent to be used, such as:
ï‚· Safety glasses
ï‚· Protective shoes
ï‚· Chemical-resistant overalls
ï‚· Skin protection agents, etc.
The operating manual
ï‚· must always be kept at the place at which the implement is op-
erated
ï‚· must always be easily accessible for the user and maintenance
personnel.
Check all the available safety equipment regularly.
2.4 Safety and protective equipment
Before starting up the implement each time, all the safety and protection equipment must be properly
attached and fully functional. Check all safety and protection equipment regularly.
Faulty safety equipment
Faulty or disassembled safety and protection equipment can lead to dangerous situations.
2.5 Informal safety measures
As well as all the safety information in this operating manual, comply with the general, national regula-
tions pertaining to accident prevention and environmental protection.
When driving on public roads and routes you should comply with the statutory road traffic regulations.
General Safety Instructions
Cataya Super BAH0105-1 02.20 15
2.6 User training
Only those people who have been trained and instructed may work with/on the implement. The opera-
tor must clearly specify the responsibilities of the people charged with operation and maintenance
work.
People being trained may only work with/on the implement under the supervision of an experienced
person.
Person
Activity
Person specially
trained for the
activity 1)
Trained opera-
tor 2)
Persons with
specialist
training (specialist
workshop) 3)
Loading/Transport X X X
Initial operation  X 
Set-up, tool installation   X
operation  X 
Maintenance   X
Troubleshooting and fault elimi-
nation
 X X
Disposal X  
Key: X..permitted ..not permitted
1) A person who can assume a specific task and who can carry out this task for an appropriately
qualified company.
2) Instructed persons are those who have been instructed in their assigned tasks and in the possi-
ble risks in the case of improper behaviour, have been trained if necessary, and have been in-
formed about the necessary protective equipment and measures.
3) Persons with specialised technical training shall be considered as a specialist. Due to their spe-
cialist training and their knowledge of the appropriate regulations, they can evaluate the work with
which they have been charged and detect possible dangers.
Comment:
A qualification equivalent to specialist training can be obtained from several years' experience in
the relevant field.
Only a specialist workshop may carry out maintenance and repair
work on the implement, if such work is additionally marked "Work-
shop". The personnel of a specialist workshop shall possess the ap-
propriate knowledge and suitable aids (tools, lifting and support
equipment) for carrying out the maintenance and repair work on the
implement in a way which is both appropriate and safe.
General Safety Instructions
16 Cataya Super BAH0105-1 02.20
2.7 Safety measures in normal operation
Only operate the implement if all the safety and protection equipment is fully functional.
Check the implement at least once a day for visible damage and check the function of the safety and
protection equipment.
2.8 Danger from residual energy
Note that there may be residual mechanical, hydraulic, pneumatic and electrical/electronic energy on the
implement.
Use appropriate measures to inform the operator. You can find detailed information in the relevant
sections of this operating manual.
2.9 Maintenance and repair work, fault elimination
Carry out prescribed setting, maintenance and inspection work in good time.
Secure all media such as compressed air and the hydraulic system against unintentional start-up.
Carefully fix and secure larger assembly groups to lifting units when carrying out replacement work.
Check all the bolted connections for tightness. On completion of the maintenance work, check the
function of the safety and protective devices.
2.10 Design changes
You may make no changes, expansions or modifications to the implement without the authorisation of
AMAZONEN-WERKE. This also applies when welding support parts.
Any extension or conversion work shall require the written approval of AMAZONEN-WERKE. Only use
conversion and special equipment parts approved by AMAZONEN-WERKE so that the operating per-
mit, for example, remains valid in accordance with national and international regulations.
Vehicles with an official type approval or with equipment connected to a vehicle with a valid type ap-
proval or approval for road transport according to the German road traffic regulations must be in the
state specified by the approval.
WARNING
Risk of crushing, cutting, being trapped or drawn in, or impact
through the failure of support parts.
It is strictly forbidden to
ï‚· drill holes in the frame or on the running gear
ï‚· increase the size of existing holes on the frame or the running gear
ï‚· weld on load-bearing parts.
General Safety Instructions
Cataya Super BAH0105-1 02.20 17
2.10.1 Spare and wear parts and aids
Immediately replace any implement parts which are not in a perfect state.
Use only genuine AMAZONE spare and wear parts or the parts cleared by AMAZONEN-WERKE so
that the operating permit retains its validity in accordance with national and international regulations. If
you use wear and spare parts from third parties, there is no guarantee that they have been designed
and manufactured in such a way as to meet the requirements placed on them.
AMAZONEN-WERKE shall accept no liability for damage caused by the use of non-approved spare
and wear parts or aids.
2.11 Cleaning and disposal
Handle and dispose of any materials used carefully, in particular
ï‚· when carrying out work on lubrication systems and equipment and
ï‚· when cleaning using solvents.
2.12 Workstation of the operator
The implement may be operated by only one person sitting in the driver's seat of the tractor.
General Safety Instructions
18 Cataya Super BAH0105-1 02.20
2.13 Warning symbols on the implement
Always keep all the warning symbols of the implement clean and in a
legible state! Replace illegible warning symbols. You can request the
warning symbols from your AMAZONE dealer using the order number
(e.g., MD 075).
Structure
Warning symbols indicate danger areas on the implement and warn against residual dangers. At these
points, there are permanent or unexpected dangers.
A warning symbol consists of two fields.
Field 1
Shows the danger in a triangular safety symbol.
Field 2
Shows instructions for avoiding the danger.
Explanatory text beside the warning symbol
The text beside the warning symbol describes
1. The dangers, e.g.:
Laceration or amputation hazard.
2. The consequence of non-compliance with the risk avoidance instructions, e.g.:
This danger can cause serious injuries to fingers or hands.
3. Instructions for avoiding the risk, e.g.:
Touch machinery parts only when they have come to a complete stop.
General Safety Instructions
Cataya Super BAH0105-1 02.20 19
MD 078
Risk of crushing of fingers/hand by accessi-
ble, moving parts of the implement!
This hazard can cause extremely serious injuries
resulting in the loss of limbs.
Never reach into the danger area when the trac-
tor engine is running with the universal joint shaft
or hydraulic / electronic system connected.
MD 082
Risk of falling when riding the implement on
treads or platforms!
Causes serious, potentially fatal injuries any-
where on the body.
It is forbidden to ride on the implement or climb
the implement when it is running. This prohibition
also applies to implements with step surfaces or
platforms.
Make sure that nobody is riding on the imple-
ment.
General Safety Instructions
20 Cataya Super BAH0105-1 02.20
MD 083
Danger of arms being drawn in and/or caught
by moving parts involved in the working pro-
cess!
This hazard can cause extremely serious injuries
resulting in the loss of limbs.
Never open or remove protective devices while
the tractor engine is running with the universal
joint shaft/hydraulic or electronic systems con-
nected.
MD 089
Risk of crushing the entire body due to stand-
ing under suspended loads or raised imple-
ment parts.
Causes serious, potentially fatal injuries any-
where on the body.
ï‚· It is forbidden to stand under suspended
loads or raised implement parts.
ï‚· Maintain an adequate safety distance from
any suspended loads or raised implement
parts.
ï‚· Ensure that all personnel maintain an ade-
quate safety distance from suspended loads
or raised implement parts.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Amazone Cataya 3000 Super Operating instructions

Category
Mini tillers
Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI