SolarEdge SE100KUS Installation guide

Type
Installation guide

This manual is also suitable for

Disclaimers
Important Notice
Copyright©SolarEdgeInc.Allrightsreserved.
Nopartofthisdocumentmaybereproduced,storedinaretrievalsystemortransmitted,inanyformor
byanymeans,electronic,mechanical,photographic,magneticorotherwise,withoutthepriorwritten
permissionofSolarEdgeInc.
Thematerialfurnishedinthisdocumentisbelievedtobeaccurateandreliable.However,SolarEdge
assumesnoresponsibilityfortheuseofthismaterial.SolarEdgereservestherighttomakechangestothe
materialatanytimeandwithoutnotice.YoumayrefertotheSolarEdgewebsite
(https://www.solaredge.com/us/)forthemostupdatedversion.
Allcompanyandbrandproductsandservicenamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheir
respectiveholders.
Patentmarkingnotice:seehttps://www.solaredge.com/us/patent
ThegeneraltermsandconditionsofdeliveryofSolarEdgeshallapply.
Thecontentofthesedocumentsiscontinuallyreviewedandamended,wherenecessary.However,
discrepanciescannotbeexcluded.Noguaranteeismadeforthecompletenessofthesedocuments.
Theimagescontainedinthisdocumentareforillustrativepurposesonlyandmayvarydependingon
productmodels.
FCC Compliance
Emission Compliance
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant
topart15oftheFCCRules.Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsapplied
bythelocalregulations.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmful
interferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequency
energyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterference
toradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticular
installation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcan
bedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,youareencouragedtotrytocorrectthe
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
lReorientorrelocatethereceivingantenna.
lIncreasetheseparationbetweentheequipmentandthereceiver.
lConnecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris
connected.
lConsultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancemayvoidthe
user’sauthoritytooperatetheequipment.
Disclaimers
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
1
Contents
Disclaimers 1
ImportantNotice 1
FCCCompliance 1
EmissionCompliance 1
Support and Contact Information 5
HANDLING AND SAFETY INSTRUCTIONS 7
SafetySymbolsInformation 7
IMPORTANTINVERTERSAFETYINSTRUCTIONS 7
Chapter 1: Introducing the SolarEdge Power Harvesting System 10
PowerOptimiser 10
ThreePhaseInverterwithSynergyTechnology 11
MonitoringPlatform 12
SupportedACGrids 12
InstallationProcedure 12
InstallationEquipmentList 13
Chapter 2: Installing the Power Optimisers 14
Safety 14
PackageContents 15
InstallationGuidelines 15
Step1:MountingandGroundingthePowerOptimizers 16
Step2:ConnectingaPVModuletoaPowerOptimiser 19
Step3:ConnectingPowerOptimisersinStrings 19
Step4:VerifyingProperPowerOptimiserConnection 21
Chapter 3: Installing the Primary and Secondary Unit(s) 22
PrimaryUnitPackageContents 22
SecondaryUnitPackageContents 22
IdentifyingtheUnits 22
PrimaryUnitInterface 22
ConnectionUnitInterface 26
SecondaryUnitInterface 27
OpeningConduitDrillGuides 27
MountingandConnectingthePrimaryandSecondaryUnit(s) 29
Chapter 4: Connecting the AC and DC Strings to the Connection Unit 37
ConnectingtheACGridtotheConnectionUnit 37
ConnectingtheACGridandGroundingtotheConnectionUnit 37
ConnectingtheStringstotheConnectionUnit 39
SettingtheInvertertoSupport208V3-wireGrid 41
Chapter 5: Activating, Commissioning and Configuring the System Using the Inverter SetApp 42
Step1:ActivatingtheInstallation 42
Step2:CommissioningandConfiguringtheInstallation 43
SettingCountryandLanguage 43
Pairing 43
Communication 44
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
2
PowerControl 44
DeviceManager 45
Maintenance 45
Information 46
Step3:VerifyingProperActivationandCommissioning 47
ViewingSystemStatus 47
MainInverterStatus 47
SiteStatus 49
CommunicationStatus 51
InverterEnergyStatus 52
MeterStatus 52
ReportingandMonitoringInstallationData 54
TheMonitoringPlatform 54
CreatingLogicalandPhysicalLayoutusingInstallationInformation 55
Designer 55
MapperApplication 55
PhysicalLayoutEditor 55
UsingaPaperTemplate 56
Chapter 6: Setting Up Communication 57
CommunicationOptions 58
Ethernet 58
RS485 58
GSM 58
CommunicationConnectors 59
CommunicationBoard 60
PrimaryUnitCommunicationBoard 60
ConnectionUnitCommunicationBoard 61
RemovingtheConnectionUnitCover 61
CreatinganEthernet(LAN)Connection 61
CreatinganRS485BusConnection 65
RS485BusConfiguration 67
VerifyingtheConnection 68
Appendix A: Errors and Troubleshooting 70
IdentifyingErrors 70
PowerOptimizerTroubleshooting 72
TroubleshootingCommunication 73
TroubleshootingEthernet(LAN)Communication 73
TroubleshootingRS485Communication 73
AdditionalTroubleshooting 73
Appendix B: Mechanical Specifications 75
PrimaryUnitandConnectionUnit 75
SecondaryUnit 75
Appendix C: External Fan Maintenance and Replacement 76
FanMaintenance 76
ExternalFanReplacement 76
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
3
Appendix D: Replacing System Components 78
ReplacingthePrimaryUnit 78
ReplacingaSecondaryUnit 79
ReplacingtheConnectionUnit 80
RemovingtheConnectionUnit 80
InstallingaNewConnectionUnit 80
ConnectingtheConnectionUnittothePrimaryUnit 81
ReplacingPowerOptimisers 81
Three Phase Inverter with Synergy Technology - Technical Specifications (North America) 83
DefaultTripLimitsandTimesAccordingtoIEEE1547 85
ConnectionUnit 86
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
4
Support and Contact Information
IfyouhavetechnicalproblemsconcerningSolarEdgeproducts,pleasecontactus:
lUSAandCanada:15104983200
lWorldwide:+9720732403118
lFax:+1(530)273-2769
lEmail:ussupport@solaredge.com.
lSupportCenter:https://www.solaredge.com/us/service/support
Beforecontact,makesuretohavethefollowinginformationathand:
lModelandserialnumberoftheproductinquestion.
lTheerrorindicatedontheInverterSetAppmobileapplicationoronthemonitoringplatformorby
theLEDs,ifthereissuchanindication.
lSystemconfigurationinformation,includingthetypeandnumberofmodulesconnectedandthe
numberandlengthofstrings.
lThecommunicationmethodtotheSolarEdgeserver,ifthesiteisconnected.
lTheinvertersoftwareversionasappearsinthestatusscreen.
Support and Contact Information
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
5
Version History
lVersion1.4-December2018
lUpdatedcommunicationoptionsandmenus.
lUpdatedguidelinesforuseofextensioncabelsinpoweroptimizerinstallation.
lVersion1.3-November2018
lDeletedcableinsulationstrippingimageandstepfrom'ToconnectACfromground'
lAddedcautionaboutlugtypes.
lModifiedmaximumlugtonguethicknessto0.16"
lChanged"shrinks"to"heatshrink".
lAddedoptionformountinginverterwithoutusingalevel
lModifiedsupportedACgridsto480Vand208V(modifiedin1.2).Modifiedimage.
lModified'theoppositepolarityDCConductorsinthesameconduit'note(for480Vinvertersuse
1000ratedcablesandfor208Vinvertersuse600VDCratedcables)
lAddedstep'DisconnecttheACtotheinverterbyturningOFFthecircuitbreakersonthe
distributionpanel'inReplacingaSecondaryUnit
lSpecifications
oUpdated'RecommendedOCPDsizepergrid'
oAddedSE43.2-USvaluestoFaultcurrentcontributiontable
oDeletedDCSurgeProtectionandDCFusesonPlus&Minus
lVersion1.2-October2018
lAdditionofpossibilitytousecompatibleconnectorsfromthird-partymanufacturers
lUpdateregardinguseofextensioncablesinpoweroptimiserinstallationguidelines
lRecommendationtomountthepoweroptimiserinalocationprotectedfromdirectsunlight
lAdditionofcaution-installationinsalineenvironment
lAdditionoflinktotheDesignerwebpage
lUpdatedwarningaboutsealingunusedpoweroptimiserinputconnectors
lOutputsafevoltageis1V0.1V)
lChangedConnectionUnitcovertorquesizeto10.3N*m
lMountingandConnectingthePrimaryandSecondaryUnit(s)sectionandprocedure,step10,
modifiedsubstepato'Positionthecablesothatthearrowsarefacingyou'.
lVersion1.1-Editorialupdates(March2018)
lVersion1-(February2018)
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
6
HANDLING AND SAFETY INSTRUCTIONS
Duringinstallation,testingandinspection,adherencetoallthehandlingandsafetyinstructionsis
mandatory.Failure to do so may result in injury or loss of life and damage to the equipment.
Safety Symbols Information
Thefollowingsafetysymbolsareusedinthisdocument.Familiarizeyourselfwiththesymbolsandtheir
meaningbeforeinstallingoroperatingthesystem.
WARNING!
Denotes a hazard. It calls attention to a procedure that, if not correctly performed or adhered to, could
result in injury or loss of life. Do not proceed beyond a warning note until the indicated conditions
are fully understood and met.
AVERTISSEMENT!
Dénote un risque: il attire l'attention sur une opération qui, si elle n'est pas faite ou suivi correctement,
pourrait causer des blessures ou un danger de mort. Ne pas dépasser une telle note avant que les
conditions requises soient totallement comprises et accomplies.
CAUTION!
Denotes a hazard. It calls attention to a procedure that, if not correctly performed or adhered to, could
result in damage or destruction of the product. Do not proceed beyond a caution sign until the
indicated conditions are fully understood and met.
ATTENTION
Dénote un risque: il attire l'attention sur une opération qui, si elle n'est pas faite ou suivi correctement,
pourrait causer un dommage ou destruction de l'équipement. Ne pas passer une telle note avant que
les conditions requises soient totallement comprises et accomplies.
NOTE
Denotes additional information about the current subject.
IMPORTANT SAFETY FEATURE
Denotes information about safety issues.
IMPORTANTINVERTERSAFETYINSTRUCTIONS
SAVETHESEINSTRUCTIONS
WARNING!
The inverter cover must be opened only after shutting off the inverter ON/OFF switch located at the
bottom of the Primary Unit, above the Connection Unit. This disables the DC voltage inside the inverter
and opens the AC relays. Wait five minutes before opening the cover. Otherwise, there is a risk of
electric shock from energy stored in the capacitors.
AVERTISSEMENT!
Ne pas ouvrir le couvercle de l'onduleur avant d'avoir coul'interrupteur situé en dessous de l'onduleur.
Cela supprime les tensions CC et CA de l'onduleur. Attendre que le LCD affiche une tension sécurisée
(50V). Si l’affichage LCD n’est pas visible, attendre cinq minutes avant d’ouvrir le couvercle. Sinon, il y a
un risque de choc électrique provenant de l'énergie stockée dans le condensateur.
HANDLING AND SAFETY INSTRUCTIONS
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
7
WARNING
Before operating the inverter, ensure that the inverter is grounded properly.
AVERTISSEMENT!
Avant d'utiliser l'onduleur monophasé, est correctement mis à la terre.
WARNING!
The inverter input and output circuits are isolated from the enclosure. This system does not include an
isolation transformer and should be installed with an ungrounded PV array in accordance with the
requirements of NEC Articles 690.35 and 690.43 National Electric Code, ANSI/NFPA 70, 2011 (and
Canadian Electrical Code, Part I, for installations in Canada).
Equipment grounding is the responsibility of the installer and must be performed in accordance with all
applicable Local and National Codes.
AVERTISSEMENT!
Les circuits d’entrée et de sortie de l’onduleur sont isolés de l’enveloppe. Ce système n’inclut pas
d’isolation galvanique (transformateur) et devra être installé sans mise à la terre du champ PV et en
accord avec les articles 690.35 et 690.43 du National Electric Code (NEC), ANSI/NFPA 70, 2011 (et du
Code Electrique Canadien, Partie 1, pour les installations faites au Canada).
La mise à la terre des équipements est la responsabilité de l’installateur et doit être faite en accord avec
les toutes les gles locales et nationales applicables.
WARNING!
Opening the inverter and repairing or testing under power must be performed only by qualified service
personnel familiar with this inverter.
AVERTISSEMENT!
L’unité ne doit être ouverte que par un technicien qualif dans le cadre de l'installation et de la
maintenance.
WARNING!
The three phase SE66.6KUS and SE100KUS inverters must be connected only to a dedicated AC
branch circuit with a maximum Overcurrent Protection Device (OCPD) of 120A or 180A respectively.
AVERTISSEMENT!
Les onduleurs triphasés SE66.6kUS et SE100kUS doivent être connectés à une ligne appareil AC
diée avec un appareil de protection de sur-courant (OCPD-OverCurrent Protection Device) de
maximum 120A ou 180A respectivement.
WARNING!
SafeDC complies with IEC60947-3 when installing the system with a worst case SafeDC voltage (under
fault conditions) < 120V.
The worst case voltage is defined as: Voc,max+ (String Length-1)*1V,where:
lVoc,max = Maximum Voc (at lowest temperature) of the PV module in the string (for a string with
multiple module models, use the max value)
lString Length = number of power optimisers in the string
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
8
IMPORTANTINVERTERSAFETYINSTRUCTIONS
CAUTION!
This unit must be operated according to the technical specification datasheet provided with the unit.
ATTENTION!
Cette unité doit être utilisée selon les scifications de fonctionnement, comme décrit dans la dernière
fiche technique des scifications.
CAUTION!
HEAVY OBJECT. To avoid muscle strain or back injury, use proper lifting techniques, and if required - a
lifting aid.
ATTENTION
Objet lourd. Pour éviter la fatigue musculaire ou des blessures au dos, utilisez des techniques de levage
appropriées et, si cessaire - un auxiliaire de levage lors du retrait.
NOTE
If opposite polarity DC Conductors are routed in the same conduit for 480V inverters, use 1000 rated
cables and for 208V inverters use 600VDC rated cables.
NOTE
This inverter is provided with an IMI (Isolation Monitor Interrupter) for ground fault protection.
NOTE
The symbol appears at grounding points on the SolarEdge equipment. This symbol is also used in
this manual.
NOTE
ASolarEdgeinvertermaybeinstalledinasitewithagenerator,howevermustnotoperateat
thesametimeasthegenerator.
Operatinganinverterandageneratorsimultaneouslywillvoidthewarranty.SolarEdgerequires
installingaphysicalorelectronicinterlock,whichwillpreventthegeneratorandinverterfrom
operatingsimultaneously.Interlockprocurement,installation,maintenanceandsupportare
theresponsibilityoftheinstaller.Damagetotheinverterduetoincorrectinterlockinstallation
oruseofaninterlockthatisincompatiblewiththeSolarEdgesystemwillrendertheSolarEdge
warrantyinvalid.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
lBuilding or structures with both utility service and a PV system, complying with NEC 690.12, shall
have a permanent plaque or directory including the following wording:PHOTOVOLTAIC SYSTEM
EQUIPPED WITH RAPID SHUTDOWN. The term “PHOTOVOLTAIC” may be replaced with
“PV.The plaque or directory shall be reflective, with all letters capitalized and having a minimum
height of 9.5mm (3/8 in.) in white on red background.
lAttention -The system status indicator shall be installed in a location in close proximity to the
system actuator, where the indication of safe shutdown can be clearly seen.
lThis rapid shutdown system is required to be provided with an actuating device or a status
indicator which shall be installed in a location accessible to first responders, or be connected to an
automatic system which initiates rapid shutdown upon the activation of a system disconnect or
activation of another type of emergency system.
lAdditionally, in a prominent location near the actuator device the end use installation shall be
provided with a permanent marking including the following wording:PHOTOVOLTAIC SYSTEM
EQUIPPED WITH RAPID SHUTDOWN. The term “PHOTOVOLTAIC” may be replaced with
“PV”. The plaque or directory shall be reflective, with all letters capitalized and having a minimum
height of 9.5mm (3/8 in.) in white on red background.
HANDLING AND SAFETY INSTRUCTIONS
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
9
Chapter 1: Introducing the SolarEdge Power
Harvesting System
TheSolarEdgepowerharvestingsolutionisdesignedtomaximizethepoweroutputfromanytypeof
solarPhotovoltaic(PV)installationwhilereducingtheaveragecostperwatt.Thefollowingsections
describeeachofthesystem’scomponents.
Figure 1: The SolarEdge power harvesting system components
Power Optimiser
ThepoweroptimisersareDC-DCconvertersconnectedtoPVmodulesinordertomaximizepower
harvestingbyperformingindependentMaximumPowerPointTracking(MPPT)atthemodulelevel.
Thepoweroptimisersregulatethestringvoltageataconstantlevel,regardlessofstringlengthand
environmentalconditions.
Thepoweroptimisersincludeasafetyvoltagefunctionthatautomaticallyreducestheoutputofeach
poweroptimiserto1Vdcinthefollowingcases:
lDuringfaultconditions
lThepoweroptimisersaredisconnectedfromtheinverter
lTheinverterON/OFFswitchisturnedOFF
lThesafetyswitchontheConnectionUnitisturnedOFF
lTheinverterACbreakeristurnedOFF
lTheRapidShutdown(PVRSS)isinitiatedbyoneofthefollowingmethods:
oInverterACbreakeristurnedOFF,orACtotheinverterisdisconnectedbyanothermethod
(intentionallyorasresultofafault)
oInverterON/OFFswitchisturnedOFF
oTheConnectionUnitisturnedOFF
EachpoweroptimiseralsotransmitsmoduleperformancedataovertheDCpowerlinetotheinverter.
Twotypesofpoweroptimisersareavailable:
lModuleAdd-onpoweroptimiser–connectedtooneormoremodules
lSmartmodules-thepoweroptimiserisembeddedintoamodule
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
10
Chapter 1: Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
Three Phase Inverter with Synergy Technology
TheThreePhaseInverterwithsynergytechnologyinverter(referredtoas'inverter'inthismanual)
efficientlyconvertsDCpowerfromthemodulesintoACpowerthatcanbefedintothemainACservice
ofthesiteandfromtheretothegrid.Theinverteralsoreceivesthemonitoringdatafromeachpower
optimiserandtransmitsittotheSolarEdgemonitoringplatform(requiresInternetorCellular
connection).
TheinverteriscomprisedofonePrimaryUnitwithanintegratedConnectionUnitwithaDCSafety
Switch(referredtoas'ConnectionUnit'inthismanual)fordisconnectingtheDCpowerofaSolarEdge
system,andofoneortwoSecondaryUnits,dependingontheinverter'scapacity.TheSecondaryUnit(s)
areconnectedtotheprimaryunitwithAC,DCandcommunicationcables.
Eachunitoperatesindependentlyandcontinuestoworkincasetheothersarenotoperating.
Youcansetupamaster-slaveconfiguration,connectingupto31additionalinverterstoonemaster
inverter.
Figure 2: Primary Unit with two Secondary Units
Chapter 1: Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
11
Monitoring Platform
Themonitoringplatformenablesmonitoringthetechnicalandfinancialperformanceofoneormore
SolarEdgesites.Itprovidespastandpresentinformationonthesystemperformancebothatthesystem
andmodulelevels.
Supported ACGrids
ThefollowingsectionshowstheACgridssupportedbytheinverters(modeldependent).
Groundconnectionisrequiredforallgrids,asdescribedinConnectingtheACGridandGroundingtothe
ConnectionUnitonpage37.
Figure 3: AC grids supported by SolarEdge three-phase inverters
NOTE
Somethreephaseinverterssupportthe208VDeltagrid.RefertoSettingtheInverterto
Support208V3-wireGridonpage41.
Installation Procedure
ThefollowingistheprocedureforinstallingandsettingupanewSolarEdgesite.Manyofthesealsoapply
tomodificationofanexistingsite.
1. InstallingthePoweroptimisers,page14
2. MountingandConnectingthePrimaryandSecondaryUnit(s),page29
NOTE
It is recommended to connect communication connections (step 6 of this installation) before
connecting the AC, for easier access to the communication board.
3. ConnectingtheACandtheStringstotheConnectionUnit,37
4. ActivatingandCommissioningtheSystemUsingSetApp,page42
5. ConfiguringtheSystemUsingSetApp,page44
6. SettingUpCommunicationpage57
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
12
Monitoring Platform
Installation Equipment List
StandardtoolscanbeusedduringtheinstallationoftheSolarEdgesystem.Thefollowingisa
recommendationoftheequipmentneededforinstallation:
lAllenscrewdriverfor5mmscrewtypefortheinvertercover,ConnectionUnitcover,andinverterside
screws
l17/32HEXAllenscrewdriverforACstudconnector
lSolarEdgesuppliedlevel
lSolarEdgesuppliedDC/interlockconduit(s)
lStandardflat-headscrewdriversset
lNon-contactvoltagedetector
lCordlessdrill(withatorqueclutch)orscrewdriverandbitssuitableforthesurfaceonwhichthe
inverterandoptimiserswillbeinstalledandforopeningtheConnectionUnitdrillguides.Useofan
impactdriverisnotallowed.
lAppropriatemountinghardware(forexample:stainlessbolts,nuts,andwashers)forattaching:
othePrimaryandSecondaryUnit(s)mountingbracketstothemountingsurface
othepoweroptimiserstotheracking(notrequiredforsmartmodules)
l4xM8ringterminalsandsuitablecrimper
lWirecutters
lWirestrippers
lVoltmeter
Forinstallingthecommunicationoptions,youmayalsoneedthefollowing:
lForEthernet:
oCAT5/6twistedpairEthernetcablewithRJ45connector
oIfusingaCAT5/6cablespool:RJ45plugandRJ45crimper
lForRS485:
oFour-orsix-wireshieldedtwistedpaircable.
oWatchmakerprecisionscrewdriverset
Chapter 1: Introducing the SolarEdge Power Harvesting System
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
13
Chapter 2: Installing the Power Optimisers
Safety
ThefollowingnotesandwarningsapplywheninstallingtheSolarEdgepoweroptimisers.Someofthe
followingmaynotbeapplicabletosmartmodules:
WARNING!
The metallic enclosure of the power optimiser must be grounded in accordance with the product's listing
and local and national codes.
L'enceinte métallique de l’optimiseur de puissance doit être mise à la terre en accord avec les
régulations locales et nationales.
WARNING!
When modifying an existing installation, turn OFF the inverter ON/OFF switch, the Connection Unit and
the AC circuit breaker on the main AC distribution panel.
Avant de faire ces étapes, éteignez l'onduleur monophasé en mettant sur OFF l'interrupteur ON/OFF
sitau bas de l'onduleur.
CAUTION!
Power optimisers are IP68/NEMA6P rated. Choose a mounting location where optimisers will not be
submerged in water.
Les optimiseurs de puissances sont compatibles à la norme IP68/NEMA6P. Choisissez le lieu de
montage tel que l’optimiseur ne puisse pas être submergé par l’eau.
CAUTION!
This unit must be operated according to the operating specifications provided with the unit.
Cette unité doit être opérée suivant les instructions trouvées dans le manuel fourni avec le produit.
CAUTION!
Cutting the power optimiser input or output cable connector is prohibited and will void the warranty.
Sectionner les cables d’entrées ou de sortie de l’optimiseur est interdit et annule sa garantie.
CAUTION!
All PV modules must be connected to a power optimiser.
Tous les modules doivent être connectés à un optimiseur de puissance.
CAUTION!
If you intend to mount the optimisers directly to the module or module frame, first consult the module
manufacturer for guidance regarding the mounting location and the impact, if any, on module warranty.
Drilling holes in the module frame should be done according to the module manufacturer instructions.
Pour installation à même le module ou la monture du module, consultez d'abord le fabricant du module
sur la position et son impact sur la garantie du module. Le perçage de trous dans le cadre du module
devra se faire suivant les instructions du fabricant.
IMPORTANT SAFETY FEATURE
Modules with SolarEdge power optimisers are safe. They carry only a low safety voltage before the
inverter is turned ON. As long as the power optimisers are not connected to the inverter or the inverter is
turned OFF, each power optimiser will output a safe voltage of 1V.
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
14
Chapter 2: Installing the Power Optimisers
CAUTION!
Installing a SolarEdge system without ensuring compatibility of the module connectors with the
optimiser connectors may be unsafe and could cause functionality problems such as ground faults,
resulting in inverter shut down. To ensure mechanical compatibility of the SolarEdge optimisers’
connectors with the PV modules’ connectors to which they are connected:
lUse identical connectors from the same manufacturer and of the same type on both the power
optimisers and on the modules; or
lVerify that the connectors are compatible in the following way:
oThe module connector manufacturer should explicitly verify compatibility with the SolarEdge
optimiser connector; and
oA third-party test report by one of the listed external labs (TUV, VDE, Bureau Veritas UL, CSA,
InterTek) should be obtained, verifying the compatibility of the connectors.
ATTENTION!
Les connecteurs du module doivent être mécaniquement compatibles avec les optimiseurs de
puissance. Sinon, le système SolarEdge installé peut être dangereux ou causer des problèmes
fonctionnels, tels que les défauts de terre, qui peuvent provoquer un arrêt de l’onduleur. Afin d'assurer la
compatibilité mécanique entre les optimiseurs de puissance SolarEdge et les modules auxquels ils sont
connectés:.
lUtiliser des connecteurs identiques du même fabricant et du même type aussi bien pour les
optimiseurs de puissance que pour les modules.
lrifiez que les connecteurs sont compatibles de la manière suivante:
oLe fabricant du connecteur doit explicitement vérifier la compatibilité avec le connecteur
SolarEdge.
oUn rapport de test de tierce partie doit être effect par l’un des laboratoires externes indiqués ci-
dessous:(TUV, VDE, Bureau Veritas UL, CSA,Intertek), qui vérifiera la compatibilité des
connecteurs.
Package Contents
lPoweroptimisers
lStainlesssteelgroundinglockwashers
Installation Guidelines
lFrame-mountedpoweroptimisersaremounteddirectlyonthemoduleframe,
regardlessofrackingsystem(rail-lessorwithrails).Forinstallationofframe-mounted
poweroptimisers,refertohttp://www.solaredge.com/sites/default/files/installing_
frame_mounted_power_optimizers.pdf.
lThestepsinthischapterrefertomoduleadd-onpoweroptimisers.Forsmart
modules,startfromStep3:ConnectingPowerOptimisersinStringsonpage19.Also
refertothedocumentationsuppliedwiththesmartmodules.
lThepoweroptimisercanbeplacedinanyorientation.
lIfconnectingmoremodulesthanoptimiserinputsinparallel,useabranchcable.Somecommercial
poweroptimisermodelshaveadualinput.
lPositionthepoweroptimisercloseenoughtoitsmodulesothattheircablescanbeconnected.
lMakesuretousepoweroptimisersthathavetherequiredoutputconductorlength:
Chapter 2: Installing the Power Optimisers
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
15
oDonotuseextensioncablesbetweenamoduleandapoweroptimiser,betweentwomodules
connectedtothesameoptimiser,orbetweentwooptimisersotherthaninthecasesspecified
below.
oYoucanuseextensioncablesbetweenpoweroptimisersonlyfromrowtorow,aroundobstacles
withinarow,andfromtheendofthestringtotheinverter,aslongasthemaximumdistanceis
notexceeded.
lTheminimumandmaximumstringlengthguidelinesarestatedinthepoweroptimiserdatasheets.
RefertotheDesignerforstringlengthverification.TheDesignerisavailableontheSolarEdgewebsite
athttps://www.solaredge.com/us/products/installer-tools/designer#/.
lCompletelyshadedmodulesmaycausetheirpoweroptimiserstotemporarilyshutdown.Thiswill
notaffecttheperformanceoftheotherpoweroptimisersinthestring,aslongastheminimum
numberofunshadedpoweroptimisersconnectedinastringofmodulesismet.Ifundertypical
conditionsfewerthantheminimumoptimisersareconnectedtounshadedmodules,addmore
optimiserstothestring.
lEquipmentgroundingtighteningtorques:4-6AWG:45lb-in,8AWG:40lb-in,10-14AWG:35lb-in.
lToallowforheatdissipation,maintaina2.5cm/1"clearancedistancebetweenthepoweroptimiser
andothersurfaces,onallsidesexceptthemountingbracketside.
Figure 4: Power optimiser clearance
lWheninstallingmodulesinaconfinedspace,forexample,ifinstallingBuilding-integratedphotovoltaic
(BIPV)modules,ventilationmeasuresmaybeneededtoensurethepoweroptimisersarenotbe
exposedtotemperaturesoutsidetheirspecifications.
NOTE
The images contained herein are for illustrative purposes only and may vary depending on product
models.
Step 1: Mounting and Grounding the Power
Optimizers
Foreachofthepoweroptimisers1:
1Not applicable to smart modules.
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
16
Step 1: Mounting and Grounding the Power Optimizers
1. Determinethepoweroptimisermountinglocationandusethepoweroptimiser
mountingbracketstoattachthepoweroptimisertothesupportstructure(See
Figure5).Itisrecommendedtomountthepoweroptimiserinalocationprotected
fromdirectsunlight.Forframe-mountedpoweroptimisersfollowtheinstructions
suppliedwiththeoptimisers,orreferto
https://www.solaredge.com/sites/default/files/installing_frame_mounted_power_
optimizers.pdf.
2. Ifrequired,markthemountingholelocationsanddrillthehole.
CAUTION!
Drilling vibrations may damage the power optimiser and will void the warranty. Use a torque wrench
or an electric drill with adjustable clutch that meets the mounting torque requirements. Do not use
impact drivers for mounting the power optimiser.
Do not drill through the power optimiser or through the mounting holes.
ATTENTION!
Les vibrations résultant du perçage peuvent endommager l’optimiseur de puissance et annulera la
garantie. Utilisez une cdynamométrique ou une perceuse électrique avec embrayage adaptable
compatible avec les moments indiqués. Ne pas utiliser des tournevis à percussion pour fixer
l’optimiseur. Ne pas percer à travers l’optimiseur de puissance ou ses trous de fixation.
3. AttacheachpoweroptimisertotherackusingM6(1/4'')stainlesssteelbolts,nutsandwashersor
otherappropriatemountinghardware.Applytorqueof9-10N*m/6.5-7lb*ft.
For3NAseriespoweroptimizes,SolarEdgerecommendsmountingthepoweroptimiseronarailwith
thesmoothsidefacingout,sothatthepoweroptimiserbodywillpreventitsrotation.
4. Usethefollowingmethods1togroundthepoweroptimizer:
WARNING!
The metallic enclosure of the power optimiser must be grounded in accordance with the
requirements of the local and national codes.
AVERTISSEMENT!
L'enceinte métallique de l’optimiseur de puissance doit être mise à la terre en accord avec les
régulations locales et nationales.
lFor mounting on a grounded metal rail:Usetheprovided5/16''stainlesssteelgroundingstar
washerbetweentherailingandtheflatsideofthemountingbracket.Thegroundingwasher
shouldbreakthroughtheanodizecoatingoftherailingtoensurelowresistiveconnection.Apply
torqueof9.5N*m/7lb*ft.SeeFigure5.
1These methods have been evaluated by a nationally recognized testing laboratory as part of the optimiser evaluation.
The SolarEdge-supplied grounding lug kit has been evaluated only for use with SolarEdge power optimizers. It is not
intended or listed to be used as a general purpose grounding lug with other electrical equipment.
Chapter 2: Installing the Power Optimisers
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
17
Figure 5: Power optimiser installation and grounding using a star washer
lFor mounting on rails with sliding nut fasteners:Ifthestarwashercannotbeused,usethe
SolarEdgegroundingplate(purchasedseparately)betweentherailingandtheflatsideofthe
mountingbracket.Usemountingspecifichardwareasneeded.Applytorqueof9.5N*m/7lb*ft.
SeeFigure6
Figure 6: Power optimiser installation and grounding using a grounding plate
lFor mounting on un-grounded structures(suchasawoodenstructure):Ifthestarwasheror
theplatecannotbeused,usetheSolarEdgegroundinglug(purchasedseparately)withan
equipment-groundingconductoraccordingtothesuppliedinstructions.Thegroundingterminal
acceptsawiresizeof6-14AWG,andmustbesizedforequipmentgroundingperNEC250.122
requirements.Tightenthescrewsconnectingthepoweroptimisertotheframeandthe
groundingterminalscrew.Applytorqueof9.5N*m/7lb*ft.SeeFigure7
Figure 7: Power optimiser grounding terminal
5. Verifythateachpoweroptimiserissecurelyattachedtothemodulesupportstructure.
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
18
Step 1: Mounting and Grounding the Power Optimizers
6. Recordpoweroptimiserserialnumbersandlocations,asdescribedinReportingandMonitoring
InstallationDataonpage54.
Step 2: Connecting a PV Module to a Power
Optimiser
NOTE
Images are for illustration purposes only. Refer to the label on the product to identify the plus and
minus input and output connectors.
Foreachofthepoweroptimisers:
lConnectthePlus(+)outputconnectorofthemoduletothePlus(+)inputconnectorofthepower
optimiser.
lConnecttheMinus(-)outputconnectorofthemoduletotheMinus(-)inputconnectorofthe
poweroptimiser.
Figure 8: Power optimiser connectors
Step 3: Connecting Power Optimisers in Strings
Youcanconstructparallelstringsofunequallength,thatis,thenumberofpoweroptimisersineach
stringdoesnothavetobethesame.Theminimumandmaximumstringlengthsarespecifiedinthe
powerdatasheets.RefertotheSolarEdgeSiteDesignerforstringlengthverification.
NOTE
lUse at least 11 AWG/ 4 mDC cables.
lThe total conductor length of the string (excluding power optimisers’ conductors; including home
runs and necessary extensions between optimisers) should not exceed:
IMPORTANT SAFETY FEATURE
lFor a compliant PV Rapid Shutdown (PVRSS) installation, use no more than 30 optimisers per
string.
lEnabling PVRSS from the inverter menu is only required if the installed optimisers were
manufactured before 2015, otherwise it is enabled by default.
NOTE
The DC bus of each unit is separate and not shared for all units. Therefore in addition to following the
inverter design rules, each unit should follow the unit design rules as detailed in the Technical
Specifications.
Chapter 2: Installing the Power Optimisers
-Three Phase Inverter with Synergy Technology Installation MAN-01-00402-1.4
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

SolarEdge SE100KUS Installation guide

Type
Installation guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI