Hitachi DV 14V, DV 20T, DV 20V2, DV 20V3 Handling Instructions Manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Hitachi DV 14V Handling Instructions Manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
ELEKTRISK SLAGBORR
ELEKTRISK SLAGBOREMASKINE
ELEKTRISK SLAGBOREMASKIN
ISKUPORA
IMPACT DRILL
DV 20V2
·
DV 20V3
·
DV 20T
·
DV 14V
DV20V2
Item
Part Name
No.
44 Internal Wire (A)
45 Internal Wire (C)
46 Internal Wire (C)
47 Tube (D)
48 Support (B)
49 Noise Suppressor
50 Tapping Screw D4 × 16
51 Cord Clip
52 Cord Armor
53 Tube (D)
54 Cord
56A Reversing Switch
57B
Flat Hd. Screw (A) (Left Hand)
M6 × 25
59 CR Unit
60 Oil Seal
61A Dust Seal
501 Side Handle
502 Depth Stopper
Parts are subject to possible modification
without notice due to improvements.
The drawing and the list are parts
structural drawing and parts list of model
DV20V2.
For other models refer to the drawing
and the list.
Item
Part Name
No.
1 Chuck Wrench 10G
2 Drill Chuck 13VLR
3A Retaining Ring For D32 Hole
4A Spindle
5 Steel Ball D4.76
6 Ball Bearing (6002DDUCMPS2S)
7A Ratchet (A)
8 Spring (B)
10A Gear Cover Ass’y
11 Spring
12 Low Speed Gear
13 Clutch Disc
14 High Speed Gear
15 Washer
16 Outer Cover
17 Inner Cover
18 Changing Plate
19 Ball Bearing (608VVMC2EPS2L)
20 Push Button
21 Bearing Holder
22
Seal Lock Screw (W/Sp. Washer)
M5 × 12
23A Shift Lever Ass’y
24 O-Ring
25A Shift Spring
26 Second Pinion
27 Armature
28 Fan Guide
29 Rubber Bushing
30 Stator
31 Housing
32A
Tapping Screw (W/Flange)
D5 × 60
33 Name Plate
34 Bearing Seal
35A Handle (A)
·
(B) Set
36A
Tapping Screw (W/Frange)
D4 × 16
37 HITACHI Label
38 Carbon Brush
39 Brush Holder
41 Speed Control Switch
42A Earth Terminal
43 Internal Wire (A)
DV20V2
The exploded assembly drawing should be used only for authorized
service center.
6
1
12
3
5
7
4
5
DV20V2, DV20V3, DV20T
B
A
A
0
1
DV20V2
DV14V
9
8
6
7
3
4
2
2
8
B
0
Svenska Dansk Norsk
1
Spak för ändring av
rotationsriktning
Omskifterknap Spak
2 Momentomvandlare Skifteplade Skifteplate
3 BORRNING ROTATION ROTERING
4
SLAG + BORRNING
ROTATION + SLAG ROTERING + SLAG
(rotation med slag)
5 Hastighetsväljare Hastiglædsomskifter Giromkopler med skala
6 Avnötningsgräns Slidgrænse Slitasjegrense
7 Nr. på kolborste Kul Nr. Kullbørstens Nr.
8 Kolborste Kul Kullbørste
9 Kolborsthållare Kulholder Børsteholder
0 Handtaget (A) Håndtag (A) Håndtak (A)
A Handtaget (B) Håndtag (B) Håndtak (B)
B Självgängande skruvar D4 × 16 D4 × 16 Bygningsskruer D4 × 16 Bygningsskruer
Suomi English
1 Vipu Lever
2 Vaihtolevy Change plate
3 PORAUS ROTATION
4 PORAUS + ISKU ROTATION + IMPACT
5 Nopeudenvaihtokytkinlevy Gear shift dial
6 Kulutusraja Wear limit
7 Hiiliharjojen No. No. of carbon brush
8 Hiiliharja Carbon brush
9 Hiiliharjan pidike Brush holder
0 Kådensijan (A) Handle (A)
A Kådensijan (B) Handle (B)
B D4 × 16 Kierteitysruuvit D4 × 16 Tapping screws
3
Svenska
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG
VARNING!
Vid användning av elektriska verktyg måste
grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de
följande, alltid följas för att minska risken för brand,
elektriska stötar och personskador.
Läs igenom samtliga anvisningar nedan innan denna
produkt tas i bruk. Spara anvisningarna.
För säker användning:
1. Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Oordning
och skräp på arbetsplatsen medför risk för
olycksfall.
2. Ge akt på arbetsomgivningen.
Utsätt inte verktyget för regn.
Använd inte verktygen i fuktiga eller våta
utrymmen.
Se till att arbetsplatsen är välbelyst.
Använd inte ett elverktyg där det finns risk att det
orsakar brand eller explosion.
3. Akta dig för elektriska stötar vid överföring eller
kortslutning. Undvik beröring av jordade föremål
eller ytor, (t.ex. rör, element, spisar eller kylskåp).
4. Håll barn borta. Låt ingen utomstående vidröra
verktyget eller förlängningskabeln. Obehöriga skall
ej tillåtas inom arbetsområdet.
5. När maskinen inte används, skall den förvaras på
en torr, hög eller låst, barnsäker plats.
6. Använd inte våld. Maskinen arbetar både säkrare
och bättre med den hastighet den är tilltänk för.
7. Använd rätt maskin. Tvinga inte en liten maskin
göra ett arbete som är avsett för ett extra kraftigt
verktyg.
Använd ett verktyg endast för de ändamål det är
konstruerat för—använd t.ex. inte en cirkelsåg för
att såga stockar och kubbar.
8. Använd rätt och ändamålsenligt utformade
arbetskläder. Använd inte lösa kläder, smycken
eller dylikt som kan fastna i maskinens rörliga
delar. Vi rekommenderar användning av
gummihandskar och halksfria skor eller stövlar
utomhus.
Använd duk eller hårskydd om du har långt hår.
9. Använd skyddsglasögon. Om arbetsmomentet är
dammigt, använd ansiktsmask eller andningsskydd.
10. Anslut tillbehör för dammuppsamling.
Se till att tillbehör för anslutning till en
dammuppsamlare ansluts och används på korrekt
sätt, när sådana tillbehör finns tillgängliga.
11. Lyft aldrig maskinen eller dra ur kontakten genom
att enbart använda kabeln. Skydda kabeln från
hetta, olja och vassa kanter.
12. Spänn alltid fast arbetsstycket med klämmor eller
skruvstäd så att du har båda händerna fria för
maskinens manövrering.
13. Se till att du har god arbetsställning medan du
arbetar med maskinen.
14. Underhåll alltid maskinen väl. Håll maskinen både
ren och i bra skick så att maskinens arbete blir
både säkrare och bättre. Följ noga underhålls-
anvisningarna för rätt smörjning och byte av
tillbehör. Gör periodisk inspektion av
maskinkablarna. Överlåt allt eventuellt reparation-
sarbete till en auktoriserad verkstad. Kontrollera
regelbundet förlängningskablarna. Byt ut vid
behov.
Håll alltid handtagen torra och rena. Se till att det
inte kommer olja och fett på dem.
15. Ta bort alla verktyg när du inte använder maskinen,
före underhållsåtgärder och efter byte av tillbehör,
som t.ex. blad, borrskär, skärblad mm.
16. Se alltid till att alla lösa föremål, såsom
justernycklar och skruvnycklar, har tagits bort innan
du startar maskinen.
17. Se till att maskinen inte startar oavsiktligt.
Transportera aldrig en nätansluten maskin med
fingret på startomkopplaren. Se till att maskinen
är frånslagen innan du ansluter den till ett
strömuttag.
18. Använd förlängningskablar för utomhusbruk. När
du använder maskinen utomhus, skall du
kontrollera att förlängningskabeln är för
utomhusbruk.
19. Var på din vakt. Koncentrera dig på arbetet och
använd sunt förnuft. Arbeta inte med maskinen
när du är trött.
20. Kontrollera om verktygsdelarna är skadade.
Kontrollera noga skadan på sprängskyddet, mm.,
innan fortsatt användning av maskinen för att se
om maskinen och delen fungerar ordentligt och
utför det arbete den är ämnad för. Kontrollera
anpassningen av och rörligheten av de rörliga
delarna; om det finns skadade eller brutna delar;
fastsättningen av delar, mm. som kan påverka
maskinfunktionen. Sprängskydd och dylika,
skadade delar skall repareras eller bytas ut mot
nya delar i en auktoriserad verkstad om inte annat
anges i bruksanvisningen.
Bytet av skadade brytare och omkopplare skall
utföras av en auktoriserad fackman.
21. Varning!
Användandet av andra tillbehör och delar än de
som rekommenderas i denna bruksanvisning kan
leda till risk för personskador.
22. Se till att verktyget repareras av en fackman. Detta
elverktyg är i enlighet med tillämpliga
säkerhetskrav. Reparationer får endast utföras av
kvalificerade personer och med reservdelar av
originaltyp. I annat fall kan användaren utsättas
för betydande fara.
SPECIELLA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ATT
IAKTTA VID SLAGBORRENS ANVÄNDNING
1. Innan brytning, sönderskavning eller borrning i
väggar, tak eller golv skall du kontrollera att det inte
finns elektriska kablar eller ledare inom ar
betsområdet.
2. Gäller såväl DV20V2 som DV14V
Skjut hastighetsväljaren mot höger (R) (enligt Bild
6), när maskinen används som SLAG för borning
i betong och liknande hårda material.
Se till att momentomvandlaren står i läget för RO-
TATION (enligt Bild 7), när maskinen används för
att dra åt eller lossa på skruvar.
4
Svenska
Modell DV20V2 DV20V3 DV20T DV14V
Spanning (i förbruksländer)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Ineffekt 620W* 620W* 620W* 550W*
Änring av rotations riktning Ja Nej Nej Ja
Hastigheter 1 2 1 2 1 2 Nej
Tomgångsvarvtal
0 1100 0 2600 0 1100 0 2600 1100 2600 0 2600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Prestation Stål 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 10 mm
Betong 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 14 mm
Trä 35mm 20 mm 35 mm 20 mm 35 mm 20 mm 24 mm
Antal slag pr minut vid 17600 41600 17600 41600 17600 41600 41600
full belastning /min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Vikt (exkl. nät kabel) 2,3 kg 2,3 kg 2,3 kg 2,0 kg
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
BORRNING och SLAG i kombination:
Borrning av hål i hårda material (betong, marmor,
granit, tegel, mm.)
Endast BORRNING (rotation):
Borrning av hål i metall, i trä och i plast. Åtdragning
av maskin-och träskruvar.
FÖRE ANVÄNDNING
1. Strömkälla
Se till att den använda strömkällan har samma
spänning som den angiven på verktygets namnplåt.
2. Nätströmbrytare
Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan
du ansluter maskinen till strömuttaget så att
maskinen inte startar oavsiktligt.
3. Förlängningskabel
Om arbetsplatsen är så långt borta från
strömuttaget att du använder en förlängningskabel,
bör du se till att förlängningskabeln är tillräckligt
tjock och har rätt klassificering.
Använd så kort förlängningskabel som möjligt.
4. Fastsättning av borrskär och skruvdragarspets
Passa in borrskäret eller skruvdragarspetsen i borr-
chucken och säkra verktyget genom att dra åt de
tre hålen på borrchucken växelvis och jämnt med
chucknyckeln.
5. Hur du väljer rätt borrskär
Vid borrning i betong eller sten
Se tabellen under rubriken Extra tillbehör där
du hittar passande borrskär.
Vid borrning i metall eller plast
Använd vanliga metallborrar.
Vid borrning i trä
Använd vanlig träborr. Använd emellertid
metallborrar vid borrning av småhål med 6,5 mm
eller kortare diameter.
6. Hur du väljer rätt skruvdragarspets
Vid skruvidragning skall skruvdragarspetsen väljas
beroende på skruvdiametern, så att varken skruvhu-
vudet eller skruvdragarspetsen skadas.
*Se till att du kontrollerar verktygets namnplåt på grund av att den varierar beroende på försäljningsområdet.
TEKNISKA DATA
STANDARD TILLBEHÖR
(1) Chucknyckel ............................................................... 1
(2) Stödhandtag .............................................................. 1
(3) Djupmått .................................................................... 1
Rätt till ändringar av standard tillbehör förbehålles.
EXTRA TILLBEHÖR säljes separat
(1) Verktyslåda
(2) Borrskär för borrning i betong och sten
Yttre
Längd
Yttre
Längd
Yttre
Längd
diam. diam. diam.
6,5 mm 100 mm 10 mm 120 mm 14,3 mm 160 mm
8 mm 100 mm 12 mm 160 mm 16 mm 160 mm
9,5 mm 120 mm 13 mm 160 mm
Borrskär, vilkas yttre diam. överskrider 14,3 mm kan inte
användas i DV14V.
(3) Krysskruvdragarspets (med undantag för DV20T)
Spets Nr. Skruvstorlek Längd
Nr. 2 3 5 mm 70 mm
Nr. 3 6 8 mm 70 mm
Spets Nr.
(4) Skruvdragarspets för vanliga skruvar (med ett spår)
(med undantag för DV20T)
a Skruvstorlek
0,8 mm 4 mm
1 mm 5 6 mm
Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles.
5
Svenska
7. Kontrollera verktygets rotationsriktning (Bild 1)
Verktyget roterar medurs (sett bakifrån) när du
trycker på spakens högra (R) sida och moturs när
du trycker på spakens vänstra (L) sida.
VARNING
Ändra aldrig på verktygets rotationsriktning vid
pågående arbete. Slå av (OFF) maskinen före
ändring av rotationsriktningen så att inte motorn
bränns sönder.
Se till att verktyget (borrskäret) roterar medurs när
du använder maskinen som slagborr.
8. Fastsättning av stödhandtag
Lossa på storbulten på stödhandtaget och fäst
stödhandtaget på växelhuslocket så att
arbetsställningen blir bekväm. Passa in handtagets
utskjutande del i den skåra som finns på
växelhuslocket och dra åt storbulten ordentligt. Ta
loss stödhandtaget genom att lossa på storbulten
samtidigt som du vrider på handtaget tills det
lossnar.
Fäst djupmåttet på stödhandtaget genom att passa
in det i det U-formade spåret på stöd-handtaget.
Justera läget av djupmåttet så att det överensstäm-
mer med det önskade borrhålsdjupet och dra åt
storbulten ordentligt.
9. Omkoppling av SLAG till BORRNING
(endast rotation) (Bild 2)
Omkoppling av arbetsmomentet, från SLAG (slag
och borrning) till BORRNING (endast rotation) sker
mycket och lätt genom att skjuta da på momentom-
vandlaren.
Vid borrning i betong, sten, tegel eller i dylika
material skall momentomvandlaren skjutas till läget
för SLAG. Toppen på borrskäret kommer att slå
mot arbetsmaterialet samtidigt som borrskäret
forsätter att rotera.
Vid borrning i metall, trä eller plast eller vid skruvåt-
dragning skall momentomvandlaren skjutas till
läget för BORRNING. Borrskäret kommer att rotera
och maskinen fungerar som en vanlig elektrisk
borrmaskin.
VARNING
Använd inte den elektriska slagborren/
skruvidragaren som slagborr vid borrning i
material som kan borras utan att använda
slagfunktionen. Slagfunktionen kommer inte
endast att reducera borrprestandan, men kan
också skada spetsen på borrskäret.
Det kan hända att momentomvandlaren inte
glider lätt när slagborren kopplas om från slag
till vanlig borrning (Bild 2-3).
Slå då på maskinen och låt den gå ett par
sekunder. Spindeln skjuts då framåt, varefter
det går att flytta på momentomvandlaren utan
svårigheter.
10. Växling mellan hög (HIGH)/låg (LOW)
borrhastighet
Vrid hastighetsväljaren (med tillhörande skala) i
pilens riktning, som visas på Bild 3, för att ändra
hastigheten. Siffran 1 ingraverad på
borrmaskinen indikerar låg rotationshastighet,
medan siffran 2 indikerar hög hastighet.
ANVÄNDNING
1. Hastighetsinställning och startomkopplarens ma-
növrering
Borrskärets rotationshastighet kan justeras steglöst
från 0 till borrmaskinens maximala hastighet. Genom
att reglera startomkopplarens intryckningsgrad. Ju
kraftigare startomkopplaren trycks in, desto snabbare
roterar borren. Rotationshastigheten är maximal när
startomkopplaren trycks in helt, ända till botten.
Tryck in startomkopplaren och tryck på låsknappen,
så att maskinen går kontinuerligt. Slå av maskinen
genom att trycka på startomkopplaren så att låsknap-
pen frigörs.
2. Hur du använder maskinen som vanlig borr eller
som slagborr
(1) Borrtryck
Högt tryck på borrmaskionen ökar inte borrhastighe-
ten, det kan istället skada spetsen på borrskäret,
minska arbetseffektiviteten och dessutom förkorta
borrens livslängd.
(2) Genomborring
Vid genomborrning av material kan borrskäret gå
av eller brista. Se därför till att du lättar på trycket
strax före materialets genomborrning.
VARNING
Låt maskinen gå i tomgång i ca. 5 sekunder efter
avslutat arbetsskede vid kontinuerlig borrning.
(3) Hur du använder borrskär med större diameter. Ju
större borrskärsdiametern är, desto kraftigare blir
motståndskraften på din arm. Se till att du inte
förlorar kontrollen över maskinen beroende på
motkraftsverkan. Se till att du har bra fotfäste och
att du fattar med båda händerna ordentligt tag i
maskinen i rätt vinkel i förhållande till
arbetsmaterialet.
3. Hur du använder maskinen som skruvidragare
Motorn sätts igång när du trycker på startomkoppla-
ren. När skruvdragarspetsen sätts i skåran på
skruvhuvudet, börjar maskinen rotera. Dra åt skruven
genom att trycka lätt på maskinkroppen och på
skruvhuvudet. Skruven dras åt.
VARNING
Se till att du inte onödigt förlänger
åtdragningstiden. Det kan skada skruven.
Håll skruvdragarspetsen i rätt vinkel i förhållande
till skruvhuvudet vid skruvåtdragning, så att
varken skruvhuvudet eller skruvdragarspetsen
skadas, och så att hela åtdragningskraften
överförs till skruvhuvudet.
4. Åtdragning av träskruvar
(1) Hur du väljer rätt skruvdragarspets
Det kan hända att skruvidragaren lossnar från
skruvhuvudet när du använder skruvidragaren på
en vanlig träskruv med en skåra. Använd helst
träskruvar med krysshuvuden.
(2) Åtdragning av träskruvar
Borre lämpliga förhål i trämaterialet före skruvarnas
åtdragning. Passa in skruvdaragspetsen i krysset på
skruvhuvudet och gör indrivningen av skruvarna i
i hålen försiktigt.
Starta åtdragningen av träskruven vid låg rotations-
hastighet och tryck på startomkopplaren efter en
stund, när träskruven är delvis indriven i trämate-
rialet, för att ställa in den högsta indrivningskraften.
6
Svenska
VARNING
Iakta försiktighet och ta hänsyn till materialhårdheten
vid borrning av lämpliga förhål i träväggar eller
paneler. Om förhålet är för litet eller för grunt,
kommer träskruvens åtdragning att fodra hög
indrivningskraft, viket gör att gängorna på träskruven
kan skadas.
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
1. Kontroll av skruvdragarspets
Beroende på att fortsatt användning av sliten skruv-
dragarspets kan skada skruvhuvudet, skall struvdra-
garspetsen bytas ut mot en ny så snart den börjar
bli sliten.
2. Kontroll av borrskär
Beroende på att fortsatt användning av slitet och/
eller skadat borrskär kommer att minska bor-
rningseffektiviteten och kan också resultera i motorns
överbelastning, skall du regelmässigt inspektera
borrskäret och byta ut det mot ett nytt så snart det
börjar bli slitet.
3. Kontroll av monteringsskruvar
Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdra-
gen. Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum.
Slarv kan resultera i olycksfall.
4. Kontroll av kolborstar (Bild 4)
Motorn använder sig av kolborstar som är
förbruksdelar. Beroende på att en sliten kolborste
kan vara orsak till motorfel, skall den bytas ut mot
en med samma borstnummer som indikeras på
bilden så fort den börjar bli sliten eller närma sig
avnötningsgränsen. Se också till att kolborstarna
hålls rena och att de rör sig fritt i kolhållarna.
5. Handtagets demontering/montering före/efter
kolborstbyte, byte av nätkabel och liknande delar
(Bild 3 och 8)
Demontering
(1) Lossa på de tre självgängande skruvarna D4 × 16
B på handtaget (A) (Bild 8).
(2) Vänd på verktygskroppen och lossa på de två
självgängande skruvarna D4 × 16 B på handtaget
(B) (Bild 3).
(3) Demontera handtaget (B).
Montering
Monteringen sker enligt de ovanstående
anvisningarna, men i omvänd följd.
VARNING
(1) Kom ihåg vid demontering att handtaget (B)
måste demonteras. Om handtaget (A) demon-
teras kan anslutningsledningarna skadas.
(2) Ver noga vid handtagets montering att
anslutningsledningarna inte kommer i kläm mel-
lan handtaget och verktygskroppen och också
att ledningarna inte vidrör de roterande delarna
i motorn.
Det kan resultera i olycksfall på grund av
elektriska stötar, när ledningarna kommer i kläm
och/eller vidrör motorns roterande delar.
6. Kolborstbyte (Bild 5)
Demontering
(1) Demontera handtaget (B) enligt ovanstående punkt
5 Handtagets demontering/montering före/efter
kolborstbyte, byte av nätkabel och liknande delar
(Bild 3 och 8).
(2) Lyft kolborsthållaren uppåt tillsammans med
kolborsten.
(3) Koppla ur kolborstuttaget och dra ut kolborsten ur
kolborsthållaren.
Montering
(1) Sätt i den nya kolborsten i kolborsthållaren. Anslut
kolborstuttaget till kolborsten
(2) Montera kolborsthållaren och de andra delarna på
deras ursprungliga platser enligt Bild 5.
(3) Kontrollera att anslutningsledningen och de andra
delarna monteras korrekt på deras rätta platser.
(4) Montera handtaget (B) på plats genom att följa
anvisningarna enligt ovanstående punkt 5
Handtagets demontering/montering före/efter
kolborstbyte, byte av nätkabel och liknande delar
(Bild 3 och 8), men i omvänd följd.
7. Motorns underhåll
Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den
inte för olja eller väta så att den skadas.
ANMÄRKNING
Beroende på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch
utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till ändringar
av tekniska data utan föregående meddelande.
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN50144.
Normal, A-vägd ljudtrycksnivå:
102 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
98 dB (A) (DV14V)
Normal, A-vägd ljudeffektnivå:
115 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
111 dB (A) (DV14V)
Använd öronskydd.
Normalt, vägt effectivvärde för acceleration:
14,0 m/s
2
(DV20V2·DV20V3·DV20T)
13,0 m/s
2
(DV14V)
7
Dansk
Se maskinens ledning efter jævnligt og tag den til et
autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl. Se også
forlængerledningen efter og skift den ud, hvis den er
beskadiget. Sørg for, at håndtagene holdes tørre,
rene og frie for olie og fedt.
15. Tag stikket ud af stikkontakten, når værktøjet ikke er
i brug og når der skal skiftes redskab som f.eks.
klinger, bits og skær.
16. Fjern skruetrækkere og justernøgler igengør det til
en vane at checke efter, at der ikke sidder justernøgler
o.l. i maskinen, før den sættes i gang.
17. Når det elektriske værktøj er tilsluttet strømmen, bør
man sørge for, at man ikke kan komme til at tænde
for det i utide. Bær derfor ikke værktøjet omkring
med en finger på afbryderen. Forvis Dem om, at
afbryderen er slåe fra, når De sætter stikket i
kontakten.
18. Brug forlængerledninger til udendørs brugnår
værktøjet bruges uden døre, må der kun anvendes
forlængerledninger, der er beregnet for udendørs
brug.
19. Vær årvågen og hold hele tiden opmærksomheden
rettet på arbejdet. Arbejd ikke med maskinen, når De
er træt.
20. Se efter beskadigede dele. Før maskinen tages i
brug, bør der ses efter, at selve maskinen,
beskyttelsesdækker og andre dele er i orden og vil
fungere korrekt efter hensigten. Kontroller, at
bevægelige dele er korrekt monterede, løberfrit og
at der ikke er beskadigede dele eller andre forhold,
der kan påvirke maskinens funktion. Et beskadiget
beskyttelsesdække eller anden der bør repareres
eller udskiftes af et autoriseret serviceværksted,
dersom der ikke er angivet andet i denne
instruktionsbog.
Lad altid en defekt afbryder reparere af et autoriseret
serviceværksted.
Brug ikke maskinen, hvis den ikke kan slås til og fra
med afbryderkontakten på maskinen.
21. Advarsel!
Anvendelse af alt andet udstyr eller tilbehør, end det
i denne instruktionsmanual nævnte, kan udgøre en
risiko for personskade.
22. Få Deres værktøj repareret hos kvalificerede
personer. Dette elektriske værktøj opfylde de
relevante sikkerhedskrav. Reparation bør kun udføres
af kvalificerede personer med anvendelse af originale
reservedele. Alt andet kan udgøre en alvorlig fare for
brugeren.
FORSIGTIGHEDSHENSYN VED BRUG AF
SLAGBOREMASKINEN
1. Forvis Dem altid om, at der ikke findes elektriske
ledninger eller rør i vægge, gulve eller lofter, hvor
der skal bores, mejsles eller brydes igennem.
2. For DV20V2 og DV14V
Ved boring i beton eller lignende hårde materialer
med SLAG, stilles rotationsomskifteren over på R.
(Fig. 6)
Ved iskruning eller udskruning af skruer skal
skiftepladen altid stå på ROTATION. (Fig. 7)
GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER
ADVARSEL!
Når der anvendes elektrisk værktøj, skal grundlæggende
sikkerhedsregler altid overholdes for at formindske
risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade,
inklusive følgende.
Læs alle disse instruktioner før dette produkt betjenes - og
gem disse instruktioner.
For sikker betjening:
1. Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsom-
givelser inviterer til unheld.
2. Tag arbejdsomgivelserne i betragtning.
Udsæt ikke elektriske redskaber for regen, og anvend
ikke elektriske redskaber i våde og fugtige
omgiverlser.
Hold arbejdsområdet godt oplyst.
Anvend ikke elektrisk værktøj, hvor brugen udgør en
risiko for brand eller eksplosion.
3. Forebyg elektrisk stød. Undgå at komme i direkte
kontakt med jordforbundne flader(eksempelvis rør,
radiatorer, komfurer, køleskabe).
4. Lad ikke børn komme i nærheden af arbejdsstedet.
Lad ikke tilskuere røre ved redskabet eller
forlængerledningen. Tilskuere bør holdes i sikker
afstand fra arbejdsfeltet.
5. Lad ikke værktøjer ligge fremme, når de ikke er i
brug. Værktøjer bør efter brugen opbevares på et
tørt, aflåst sted, udenfor børns rækkevidde.
6. Pres ikke maskinen. Man får den bedste og sikreste
udførelse, når maskinen bruges hensigtsmæssigt.
7. Brug det rigtige redskab til det arbejde, der skal
udføres. Pres ikke en lille maskine til at udføre et
arbejde, hvortil der behøves et kraftigt redskab.
Brug ikke redskabet til formål, det ikke er bestemt
for. Brug f.eks. ikke en rundsav til at skære i trægrene
eller kævler.
8. Vær hensigtsmæssigt påklædt. Brug ikke løst tøj
eller smykker. De kan komme i klemme i de
bevægelige dele. Når der arbejdes uden døre,
anbefales det at anvende gummihandsker og
skridsikkert fodtøj. Brug hårnet til langt hår.
9. Anvend beskyttelsesbriller og, hvis arbejdet
foråsager støv, støvsmaske.
10. Tilslut støvudsugningsudstyr.
Hvis der er installeret anordninger til tilslutning og
opsamling af støv, bør det kontrolleres, at disse er
tilsluttede og anvendt på korrekt vis.
11. Løft ikke værktøjet i ledningen og tag ikke stikket ud
af stikkontakten ved at rykke i ledningen. Undgå at
ledningen kommer i berøring med varme, olie og
skarpe kanter.
12. Sørg for, at det, der arbejdes med, er forsvarligt gjort
fast. Brug en skruestik eller klamper til at fastholde
emnet, der arbejdes med. Det er sikrere end at bruge
hånden, og man har således begge hænder fri til at
holde værktøjet.
13. Ræk ikke over. Hold en forsvarlig fodstilling og en
god balance hele tiden.
14. Maskinen bør behandles med omhu og værktøjet
holdes skarpt og rent; så får man den bedste og
sikreste udførelse. Følg instruktionerne for smøring
og udskiftning af tilbehør nøje.
8
Dansk
STANDARD TILBEHØR
(1) Borepatronnøgle ....................................................... 1
(2) Sidegreb ..................................................................... 1
(3) Dybedeanslag ............................................................ 1
Ret til ændringer i tillbehøret forbeholdes.
EKSTRA TILBEHØR sælges separat
(1) Bærekasse
(2) Bor til beton og sten
Udv.
Længde
Udv.
Længde
Udv.
Længde
diam. diam. diam.
6,5 mm 100 mm 10 mm 120 mm 14,3 mm 160 mm
8 mm 100 mm 12 mm 160 mm 16 mm 160 mm
9,5 mm 120 mm 13 mm 160 mm
Der kan ikke anvendes bor med over 14,3 mm udvendig
diameter med DV14V.
(3) Plus-skruetrækkerbits (lkke for DV20T)
Bits Nr. Skruestrørrelse Længde
Nr. 2 3 5 mm 70 mm
Nr. 3 6 8 mm 70 mm
Bits Nr.
(4) Minus-skruetrækkerbits (lkke for DV20T)
a Skruestrørrelse
0,8 mm 4 mm
1 mm 5 6 mm
Ret til ændringer i ekstra tilbehøret forbeholdes.
ANVENDELSE
Kombination af ROTATION og SLAG:
Boring af huller i hårde materialer (beton, marmor,
granit, fliser, osv.)
ROTATION alene:
Boring af huller i metal, træ og plastik. Iskruning
af maskinskruer, træskruer.
FØR IBRUGTAGNING
1. Strømkilde
Undersøg om netspændingen svarer til den på
navnepladen angivne spænding.
2. Afbryder
Forvis Dem altid om, at kontakten står i OFF-
position, før stikket sættes i kontakten. Hvis stikket
sættes i, medens kontakten står på ON, vil
maskinen øjeblikkelig begynde at arbejde, hviket
let vil kunne føre til alvorlige ulykker.
3. Forlængerledning
Hvis strømkilden er langt fra arbejdsfeltet, skal der
anvendes en forlængerleding af korrekte
dimensioner og kapacitet. Brug ikke længere
forlængerledning end nødvendigt.
4. Isætning af bore- eller skruetrækkerbits
Sæt bore- eller struetrækkerbitset ind i
borepatronen og stram det fast med
borepatronnøglen ved at stramme ensartet i alle
tre huller.
5. Valg af bor
Boring i beton og sten
Brug det under ekstra tilbehør angivne bor.
Boring i metal eller i plastik
Brug et almindeligt metalbor.
Skal der bores i træe
Brug et almindeligt bor til træ. Ved boring af
huller på under 6,5 mm, bruges der dog metalbor.
6. Valg af skruetrækkerbits
Skruehoved eller bits vil blive beskadiget, hvis
ikke et bits passende for skruens diameter bruges
till idrivning af skruen.
7. Efterkontroller rotationsretningen (Fig. 1)
Bitset roterer med uret (set fra bagenden af
maskinen) ved at skubbe omskifterknappen over
til R (højre).
For at opnå rotation mod uret skubbes omskifter-
knappen over til L-siden (venstre).
*Kontroller navnepladen på produktet, da der kan være forandring afhængig af område.
SPECIFIKATIONER
Model DV20V2 DV20V3 DV20T DV14V
Spænding (per område)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Optagen effekt 620W* 620W* 620W* 550W*
Retningsændring Ja Nej Nej Ja
Hastigheder 1 2 1 2 1 2 Nej
Omdr. ubelastet
0 1100 0 2600 0 1100 0 2600 1100 2600 0 2600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Kapacitet Stål 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 10 mm
Beton 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 14 mm
Træ 35mm 20 mm 35 mm 20 mm 35 mm 20 mm 24 mm
Slagantal belastet
17600 41600 17600 41600 17600 41600 41600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Vægt (uden ledning) 2,3 kg 2,3 kg 2,3 kg 2,0 kg
9
Dansk
ADVARSEL
Skift aldrig omløbsretning medens boret løber.
Slå strømmen fra (OFF) før omløbsretningen
skiftes; ellers vil motoren brænde sammen.
Når slagfunktionen anvendes, skal
omløbsretningen altid være med uret.
8. Fæstning af sidegrebet
Løsn den store bolt på sidegrebet og sæt det på
gearhuset på en for boring praktisk måde. Pas den
fremspringende del på grebet ind i rillen på
gearhuset og fæstn store bolt. Sidegrebet tages
af ved at løsne den store bolt og dreje håndtaget.
For at montere dybdeanslaget på sidegrebet sættes
anslaget ind i den U-formade rille på sidegrebet,
og efter at have indstillet det til den ønskede
huldybde, strammes bolten.
9. Skift mellem SLAG og ROTATION (Fig. 2)
Skruetrækker/slagboremaskinen kan slås om fra
SLAG (slag plus rotation) til ROTATION (rotation
alene) ved blot at skyde skiftepladen over. Til
boring i beton, sten, flise eller lignende hårde
materialer skydes skiftepladen over på SLAG. Boret
slår mod materialet samtidig med at det roterer.
Til boring i metal, træ eller plastik eller iskruning
af skruer skydes skiftepladen over på ROTATION,
og boret fungerer som et almindeligt elektrisk bor.
ADVARSEL
Brug ikke SLAG-funktionen til at bore i
materialer, som kan bores med rotation alene.
Dette vil ikke alene forringe boreeffektiviteten,
men vil og så kunne beskadige borets spids.
Skiftepladen glider eventuelt ikke glat ved skift
fra slagboring til almindelig boring. (Fig. 2-3)
Slå i så tilfælde maskinen til og lad den arbejde
i nogle sekunder. Spindelen vil derved blive
skubbet fremefter og skiftepladen kan let
bevæges.
10. Skift mellen høj/lav hastighed
Hastigheden ændres ved at dreje hastighedsomskif-
teren som vist i Fig. 3. 1 angiver lav hastighed
og 2 høj hastighed.
PRAKTISK ANVENDELSE
1. Hastighedsskift og betjening af kontakten
Bores hastighed kan reguleres fra 0 til fuld hastighed
ved at variere trykket på kontakten. Borets hastighed
øges i takt med at kontakten trykkes ind.
Hastigheden er størst, når kontakten er trykket helt
i bund.
Ved at trykke aftrækkerkontakten ind og aktivere
stopperen, holdes hastigheden konstant, hvilket kan
være praktisk ved kontinuyerligt brug. Stopperen
udløses ved at trykke på aftrækkeren igen.
2. Anvendelse til boring og slagboring
(1) Tryk på maskinen
Boringen fremskyndes ikke ved at øge trykket på
maskinen. For stort tryk ikke alene beskadiger
borebitset og forringer effektiviteten, men forkorter
også maskinens levetid.
(2) Gennemboring
Borebitset kan brække, når et hul bores helt igennem
materialet. Det er derfor vigtigt at lette trykket lige
før boret går helt igennem.
ADVARSEL
Ved længere tids brug bør maskinen køres ubelastet
i fem sekunder efter hver enkelt arbejdsgang.
(3) Brug af et tykt bor
Brugeren af maskinen udsættes for en større
reaktionskraft jo større bor der bruges. Vær
opmærksom på dette og sørg for, under arbejdet
at have godt fodfæste og et godt greb om maskinen
med armene i en stilling vinkelret på emnet.
3. Iskruning af maskinskruer
Sæt skruetrækkerbitset i kærven og tryk på aftrække-
ren, og skruen går i.
ADVARSEL
Undgå at skrue for længe og med for megen
kraft på skruerne, da skuerne herved kan
ødelæggn ødelægges.
Hold skruetrækkeren vinkelret på skruen under
idrivningen, da kærven ellers vil kunne blive
ødelagt, og kraften vil ikke kunne overføres fuldt
til skruen.
4. Idrivning af træskruer
(1) Valg af bor
Brug så vidt muligt skruer med krydskærv, da
skruetrækkerbitset let glider ud af kærven, når der
bruges almindelige skruer.
(2) Idrivning af træskrue
Før skruen drives i, laves et passende styrehul for
det i emnet. Sæt bitset i skruens kærv og driv
skruen ind i hullet.
Lad skruetrækkeren gå ved en lav hastighed indtil
skruen er næsten i; til sidst øges trykket på aftrække-
ren for at opnå større kraft.
ADVARSEL
Vær omhyggelig med at lave styrehullet af en
passende størrelse, også tagende træets hårdhed
i betargtning. Hvis hullet ikke er dybt nok eller for
smalt, vil det kræve for stor kraft at drive skruen
i, og kærven vil kunne blive ødelagt.
VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN
1. Eftersyn af skruetrækkerbits
Da fortsat brug af et slidt bits vil beskadige kærven
på skruerne, må bitset udskiftes, så snart tegn på
slid konstateres.
2. Eftersyn af borebits
Fortsat brug af et slidt og/eller beskadiget borebits
vil resultere i forringet boreeffekt og kan overbelaste
motoren alvorligt. Se borebitset efter ofte og skift
det om nødvendigt ud.
3. Eftersyn af monteringsskruerne
Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg
for, at de er ordentligt strammet. Er nogen af
skruerne løse, bør de strammes øjeblikkeligt.
Forsømmelse i så henssende kan medføre alvorlig
resiko.
4. Eftersyn af kulbørsterne (Fig. 4)
I motoren er anvendt kulbørster, som er sliddele.
Da et nedslidt kul kan resultere i maskinskade, må
det skiftes ud med et nyt med samme kul nr. som
vist på illustrationen, når det er ved at være slidt
ned til slidgrænsen. Hold endvidere altid kulbørsterne
rene og sørg for, at de glider let i kulholderne.
5. Fremgangsmåde for demontering og montering af
håndtag for udskiftning af kul, strømledning etc.
(Fig. 3 og 8)
10
Dansk
Demontering
(1) Skrue løs B de tre D4 × 16 bygningsskruer på
håndtaget (A). (Fig. 8)
(2) Vend maskinen og skrue løs B de to D4 × 16
bygningsskruer på håndtaget (B). (Fig. 3)
(3) Tag af håndtaget (B).
Montering
Monteringen udføres ved at følge fremgangsmaden
for demontering i umvendt rækkefølge.
OBS
(1) Ved demontering skal håndtag (B) tages af. Hvis
håndtag (A) fjernes, kan interne elektriske
ledninger ødelægges.
(2) Ved montering pas på ikke at klemme de interne
elektriske ledninger i håndtaget eller at lade dem
komme i kontakt med roterende dele af motoren.
Hvis elektriske ledninger klemmes eller kommer
i kontakt med roternende dele af motoren er stor
risiko for at brugere af maskinen udsættes for
elektrisk stød.
6. Udskiftning af kul (Fig. 5)
Demontering
(1) Tag af håndtag (B) som beskrivet i foregaende
afsnit 5. Fremgangsmade for demontering og
montering af håndtag for udskiftning af kul,
strømledning etc. (Fig. 3 og 8).
(2) Løft børsteholderen ud sammen med kul.
(3) Træk børsteterminalen tilbage, og tag børsten ud
af børsteholderen.
Montering
(1) Sæt en ny børste i holderen og forbind
børsteterminalen til kul.
(2) Sæt børsteholderen og andere dele tilbage på plads
som vist i Fig. 5.
(3) Bekræft at ledninger og andre dele er korrekt
placeret.
(4) Monter håndtaget som beskrivet i foregaende punkt
5. Fremgangsmade for demontering og montering
af håndtag for udskiftning af kul, strømledning etc.
(Fig. 3 og 8).
7. Vedligeholdelse af motoren
Motordelen er værktøjets hjerte. Sørg for, at denne
ikke beskadiges og at den holdes fri for fugt og olie.
BEMÆRK
Grundet HITACHIs løbende forskning og udvikling, kan
bemeldte specifikationer ænders uden forudgående
varsel.
Information om luftbåren støj og vibration.
De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med
EN50144.
Det typiske A-vægtede lydtryksniveau:
102 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
98 dB (A) (DV14V)
Det typiske A-vægtede lydniveau:
115 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
111 dB (A) (DV14V)
Brug høreværn.
Den typisk vægtede, kvadratiske
middelaccelerationsværdi:
14,0 m/s
2
(DV20V2·DV20V3·DV20T)
13,0 m/s
2
(DV14V)
Norsk
GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK
ADVARSEL!
Når elektriske verktøy brukes, må grunnleggende
sikkerhetsregler alltid følges for å redusere faren for
brann, elektrisk sjokk og personskader. I tillegg gjelder
følgende.
Les alle disse anvisningene før produktet tas i bruk og ta
vare på anvisningene.
For trygg og sikker drift:
1. Hold arbeidsområdet rent. Et rotete område og benk
gjør at ulykker skjer lettere.
2. Ta hensyn til arbeidsområdet.
Unngå farlige omgivelser.
Elektrisk verktøy må ikke utsettes jor regnvær.
Bruk aldri elektrisk verktøy i våtrom.
Hold arbeidsområdet godt opplyst.
Elektroverktøy må ikke brukes på steder hvor det er
fare for at det kan oppstå brann eller eksplosjon.
3. Forsikre deg mot elektrisk sjokk. Unngå at kroppen
kommer i kontakt med jordete overflater. (dvs. rør,
radiatorer, komfyrer, kjøleskap.).
4. Hold barn unna. La ikke uvedkommende røre verktøy
eller ledninger.
5. Lagring av maskinen. Når verktøyet ikke er i bruk,
bør det lagres på et tørt sted som er høyt oppe eller
som kan låsesute av barns rekkevidde.
6. Overbelast ikke maskinen. Den gjør jobben bedre og
sikrere i den hastigheten den er laget for.
7. Bruk passende maskin. Press ikke små maskin eller
smått utstyr til å gjøre jobben til en kraftig maskin.
Bruk ikke verktøy for noe det ikke er laget til. For
eksempel, bruk ikke sirkelsag til skjæring av greiner
ellr tømmerstokker.
8. Bruk korrekte klær, Bruk ikke løse klær eller smykker
som kan sette seg fast i bevegende deler.
Gummihansker og fottøy som ikke glir anbefales for
utendørs arbeide. Langt hår må dekkes godt.
9. Bruk vernebriller. Dessuten ansikts- eller støvmaske
hvis kuttearbeidet er støvende.
10. Kople til støvsugingsutstyret.
Hvis det følger med utstyr for tilkopling av
støvsugings- og oppsamlingsutstyr, må disse koples
forsvarlig fast på verktøyet.
11. Mishandle ikke ledningen. Bær aldri maskinen etter
ledningen og rykk aldri i ledningen for å få den ut av
stikkontakten. Hold ledningen vekk fra varme, olje
og skarpe kanter.
12. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke.
Dette er sikrere enn å bruke hendene, og det gir deg
begge hender fri til å betjene maskinen.
13. Strekk deg aldri for langt ut. Sørg alltid jor riktig
fotstilling og god balanse.
14. Hold maskinen nøye vedlike. Hold alltid verktøyene
skarpe og rengjor dem for beste og sikreste resultat.
Følg instruksjonen for smøring og skift av tilbehør.
Inspiser verktøyets ledninger med visse mellomrom
og hvis de er skadet, må de repareres av autoriserte
service-folk. Inspiser også skjøteledninger med visse
mellomrom og skift de ut dersom de er skadet. Hold
håndtakene tørre, rene og fri for olje og fett.
15. Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk, før
service, når du skifter utstyr som blader, bor,
sagblader etc.
11
Norsk
16. Fjern justeringsnøklene. Gjør det til en vane å
kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du
starter den.
17. Unngå tilfeldig starting. Bær aldri maskinen med
fingrene på bryteren. Pass på at bryteren er slått av
når stikkontakten settes i.
18. Ved utendørs bruk med skjøteledning. Når maskinen
brukes utendørs, må skjøteledning, beregnet til
utendørs bruk, benyttes.
19. Vær oppmerksom. Se hva du gjør. Bruk sunn fornuft.
Bruk aldri verktøyet når du er trett.
20. Sjekk ødelagte deler. Før videre bruk må beskyttere
eller andre ødelagte deler undersøkes nøye for å se
om de fungerer normalt og utfører de funksjoner de
er laget for. Sjekk justeringen på bevegende deler, at
bevegende deler kan bevege seg fritt, brudd på
deler, montering og eventuelle andre ting som kan
ha innvirkning på verktøyets operasjon. Beskyttere
eller andre ødelagte deler må repareres forsvarlig
eller skiftes ut ved et autorisert service center dersom
ikke annet er indikert i denne bruksanvisningen. La
et autorisert service center skifte ut defekte brytere.
Bruk ikke verktøyet dersom bryteren ikke kan slå
strømmen på og av.
21. Advarsel!
Bruk av annet utstyr eller tilbehør enn det som er
anbefalt i denne bruksanvisningen, medfører en
viss fare for personskader.
22. Reparasjon av verktøyet må overlates til kvalifiserte
fagfolg. Dette verktøyet er i overensstemmelse med
relevante sikkerhetskrav. Reparasjoner må bare
utføres av fagfolk som bruker originale reservedeler,
ellers kan det resultere i betydelig fare overfor
brukeren.
FORHOLDSREGLER VED BRUK AV
SLAGBOREMASKINEN
1. Sjekk om der er skjulte elektriske ledninger i vegg,
gulv eller tak før du borer.
2. For DV20V2 og DV14V
Ved boring i betong eller lignende harde materialer
i siagfunksjon (IMPACT), stilles borrotasjonens
bryterspak R (høyre side) (Fig. 6)
Når skruer strammes eller løsnes må skifteplaten
stilles i rotasjonsfunksjon (ROTATION). (Fig. 7)
*Se etter på produktets dataskilt etter som det kan varieres etter hvilket strøk en er i.
SPESIFIKASJONER
Modell DV20V2 DV20V3 DV20T DV14V
Spenning (etter områder)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Opptatt effekt 620W* 620W* 620W* 550W*
Omskiftbar Ja Nei Nei Ja
Hastic Heter 1 2 1 2 1 2 Nei
Tomgangshastighet
0 1100 0 2600 0 1100 0 2600 1100 2600 0 2600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Kapasitet Stål 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 10 mm
Betong 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 14 mm
Tre 35mm 20 mm 35 mm 20 mm 35 mm 20 mm 24 mm
Antall støt ved full belastning
17600 41600 17600 41600 17600 41600 41600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Vekt (uten ledning) 2,3 kg 2,3 kg 2,3 kg 2,0 kg
STANDARD TILBEHØR
(1) Chucknøkkel ............................................................... 1
(2) Sidehåndtak ............................................................... 1
(3) Dybdestopper ............................................................ 1
Standardutstyret kan endres uten nærmere varsel.
TILLEGGSUTSTYR selges separat
(1) Kasse
(2) Drillbor for betong og stein
Utv. D. Lengde Utv. D. Lengde Utv. D. Lengde
6,5 mm 100 mm 10 mm 120 mm 14,3 mm 160 mm
8 mm 100 mm 12 mm 160 mm 16 mm 160 mm
9,5 mm 120 mm 13 mm 160 mm
Drillbor med utvendig Diam. på mer enn 14,3 mm kan ikke
festes til DV14V.
(3) Plussbits (Ikke for DV20T)
Bits Nr. Skruestørrelse Lengde
Nr. 2 3 5 mm 70 mm
Nr. 3 6 8 mm 70 mm
Bits Nr.
(4) Minusbits (Ikke for DV20T)
a Skruestørrelse
0,8 mm 4 mm
1 mm 5 6 mm
Tillegsutstyret kan endres uten nærmere varsel.
12
Norsk
BRUKSOMRÅDE
Ved å kombinere ROTASJON og SLAG:
Boring av hull i harde overflater (betong, mar mor,
granitt, fliser, osv.)
Ved ROTASJON:
Boring av hull i metall, tre og plastikk. Festing av
maskinskruer, treskrue.
FØR BRUKEN STARTER
1. Strømkilde
Pass på at strømkilden som skal benyttes stemmer
overens med det som er angitt på dataskilet.
2. Strømbryter
Pass på at bryteren er slått av (OFF) ved tilkobling
til stillontakt. Begynner maskinen å arbeide med
en gang kan det føre til alvorlige ulykker.
3. Skjøteledning
Bruk en skjøteledning med en tilstrekkelig tykkelse
og merkekapasitet, når arbeidsområdet er fjernt
fra strømkilden.
Skjøteledningen må være så kort som mulig.
4. Påmontering av driverbitten eller drillboren
Stikk driverbitten eller drillboren i chucken og bruk
chucknøkkelen til å feste den. Skru fast chucken
ved å bruke chucknøkkelen i hvert av de tre hullene
etter tur.
5. Velg borbitt som passer til arbeidet som skal
gjøres
Ved boring i betong eller stein
Bruk drillboren som er spesifisert under
Tilleggsutstyret.
Når du skal bore i metall eller plastik
Bruk en vanlig borbitt for metall.
Når du skal bore i tre
Bruk en vanlig borbitt for boring i tre. Imidlertid,
dersom hullet som skal bores er mindre enn 6,5
mm, bruk en borbitt for boring i metall.
6. Valg av drillboren
Skruehoder og borer kan ødelegges hvis ikke en
bor som passer til skruens diameter anvendes når
skruen skrues inn.
7. Sjekk borens rotasjonsretning (Fig. 1)
Boren roterer med urviseren (sett fra baksiden)
ved å trykke R-siden på spaken.
Spakens L-side trykkes inn for rotering mot
urviseren.
ADVARSEL
Borens rotasjonsretning må aldri skiftes når boren
brukes. Slå strømmen av (OFF) før borens
rotasjonsretning forandres, ellers kan motoren
brennes.
Slagboren/skrujernet skal alltid brukes i urviserens
retning når den brukes som en slagbor.
8. Festing av sidehåndtaket
Løsne knotten på sidehåndtaket og fest
sidehåndtaket til girdekselet i en passende posisjon
for boring. Se til at den utsående delen på
håndtaket passer overens med sporet på girdekslet,
og fest knotten godt fast. For å fjerne sidehåndtaket
må du løsne knotten og dreie på håndtaket.
For å feste et dybdelære på sidehåndtaket, stikk
dybdelæret i det U-formede sporet på sidehåndta-
ket, still deretter posisjonen til dybdelæret i henhold
til hvor dypt du ønsker at hullet skal være. Stram
deretter knotten.
9. Skifting fra SLAG til ROTASJON (Fig. 2)
Slagboren/skrujernet kan skiftes fra SLAG (slag
pluss rotasjon) til ROTASJON (bare rotasjon) ved
å dreie skifteplaten.
Ved boring i betong, stein, fliser eller lign. harde
materialer, dreies skifteplaten til SLAGPOSISJON.
Borehodet slår mot materialet mens det fortsetter
å rotere.
Ved boring i metall, tre eller plastikk eller for
festing av skruen, dreies skifteplaten til ROTASJON.
Boren roterer som en vanlig elektrisk bor.
ADVARSEL
Ikke bruk slagboren/skrujernet i SLAG (IMPACT)
funksjonen dersom materialet kan bores med
bare rotering. Dette vil ikke bare redusere
boringens effektivitet, men kan også ødelegge
borespissen.
Det kan være at skifteplaten ikke glider lett når
det skiftes fra slagboring til vanlig boring (Fig.
2-3).
I så fall slå på maskinen og la den gå et par
sekunder. Spindelskaftet vil då skyves fremover
og skifteplaten kan flyttes uten problemer.
10. Skifte mellom lav/høy hastighet
Hastigheten endres ved å rotere skifteplatens skala
som vist med pilen i Fig. 3. 1 indikerer lav
hastighet og 2 indikerer høy hastighet.
FRAMGANGSMÅTE VED BRUK
1. Justering av hastighet og bruk av bryteren
Borehastigheten kan justeres fra 0 høyeste hastighet,
ved å regulere klemmingen på avtrekkeren. Jo mer
avtrekkeren klemmes, jo fortere roterer boren.
Når avtrekkeren er klemt helt inn, gir det maksimal
hastighet.
Ved å dra avtrekkerbryteren ut og trykke inn
stopperen, holdes bryteren inne for kontinuerlig
maskindrift.
Når en slår av kan stopperen frakoples ved å dar
avtrekkerbryteren ut igjen.
2. Ved bruk som bor eller slagbor
(1) Trykk og press
Du kan ikke bore hull fortere ved å presse boren
hardere enn nødvendig. Resultatet vil bare bli en
ødelagt drillbor, senket boreeffektivitet og forkorting
av boremaskinens levetid.
(2) Når du borer fullstendig gjennom mterialet
Drillboren kan ødelegges dersom du borer gjennom
materialet. Det er viktig å minke presset akkurat like
før gjennomtrengning.
ADVARSEL
Ved kontinuerlig bruk, kjøres maskinen på tomgang
i ca. fem sekunder etter at en borejobb er ferdig.
(3) Bruk av en drillbor med stor diameter
Jo større drillborens diameter er, jo større blir den
reaktive kraften på armen din. Vær forsiktig så du
ikke mister kontrollen over boremaskinen på grunn
av denne reaktive kraften. For å ha full kontroll må
du passe på å ha godt fotfeste, holde boremaskinen
godt fast med begge hender og sørge for at
boremaskinen holdes loddrett mot materialet du
borer i.
13
Norsk
3. Ikjøring av maskinskruer
Når avtrykkerbryteren presses inn, vil motoren starte.
Boren roterer ved å feste boren i hullet på
skruehodet, og ved å presse skruehodet sammen
med maskinkroppen, festes skruen.
ADVARSEL
Vis forsiktighet og ikke bor for lenge, skruene
kan ødelegges med for mye styrke.
Sett skrujernet loddrett på skruehodet når du
kjører inn en skrue ellers kan skruehodet eller
drillboren ødelegges eller det kan hende at skruen
ikke kjøres skikkelig inn.
4. Ikjøring av treskruer
(1) Velg en passende drillbor
Benytt pluss-hodet skruer, dersom det er mulig,
drillboren glir nemlig lett av hodene på minushodete
skruer.
(2) Ikjøring av treskruer
Før ikjøring av treskruer lages et førehull for dem
på treplaten. Sett boren i hullet på skruehodet og
kjør skruen forsiktig inn i hullet.
Etter å ha kjørt skrujernet ved lav hastighet en stund
slik at skruen er delvis kjørt inn i treet, klemmes
avtrekkeren sterkere til for å oppnå optimal
kjørestyke.
ADVARSEL
Ta hensyn til treets hardhet når du lager et førerhull
som passer til treskruen. Dersom hullet skal være
spesielt lite eller grunt slik at det trenger ekstra
styrke for å kjøre inn skruen, kan det skje at gjengene
på treskruen ødelegges.
VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON
1. Inspeksjon av driverbiten
Siden en fortsatt bruk av en utslitt drillbor vil
ødelegge skruehodene, må drillbiten skifts ut straks
det er nødvendig.
2. Inspeksjon av drillboren
Dersom en fortsetter å bruke drillboren etter at den
er utslitt og/eller skadet, vil det føre til at
boreeffektiviteten reduseres og boremaskinens motor
kan bli alvorlig overbelastet. Inspiser drillboren ofte
og erstatt den med en ny når det er nødvendig.
3. Inspeksjon av monteringsskruene
Kontrolller alle monteringsskruene regelmessig of
pass på at de er skikkelig skrudd til.
Hvis noen av skruene er løse, må de skrus til
omgående. Hvis dette ikke gjøres kan det forårsake
alvorlige skader.
4. Inspeksjon av kullbørstene (Fig. 4)
Motoren forbruker kullbørster. Da en utslitt kullbørste
kan resultere i motorproblemer, må en kullbørste
skiftes ut med en som har samme kullbørste nr.
som vist på tegningen før den blir helt nedslitt eller
begynner å nærme seg slitasjegrensen. Kullbørstene
må dessuten alltid holdes rene og det må passes
på at de beveger seg fritt i børsteholderen.
5. Fremgangsmåte for demontering og montering av
håndtaket ved utskifting av kullbørste, strømledning
etc. (Fig. 3 og 8).
Demontering
(1) Skrue løs B tre D4 × 16 bygningsskruer på håndtaket
(A). (Fig. 8)
(2) Snu maskinen og skrue løs B to D4 × 16
bygningsskruer på håndtak (B). (Fig. 3)
(3) Ta av håndtaket (B).
Montering
Monteringen gjøres ved å følge fremgangsmåten
for demontering i omvendt rekkefølge.
OBS
(1) Ved demontering må håndtag (B) tas av. Hvis
håndtak (A) tas av, kan den innvendige viklingen
ødelegges.
(2) Ved montering, vær nøye så ikke den innvendige
viklingen kommwer i klemme i håndtaket eller
i berøring med roterende deler av motoren.
Hvis viklinger kommer i klemme i håndtaket eller
kommer i kontakt med roterende deler av
motoren, vil det være stor risiko for at den som
bruker maskinen utsettes for elektrisk støt.
6. Utskiftning av kullbørste (Fig. 5)
Demontering
(1) Ta av håndtak (B) som forklart i foregående punkt
5. angående demontering og montering av håndtak
av håndtak ved utskifting av kullbørste, strømledning,
etc. (Fig. 3 og 8).
(2) Løft børsteholderen ut sammen med kullbørsten.
(3) Dra børsteterminalen tilbake, og ta børsten ut av
børsteholderen.
Montering
(1) Sett en ny børste i holderen og kople
børsteterminalen til kullbørsten.
(2) Sett børsteholder og andre deler tilbake på plass
som vist i Fig. 5.
(3) Vær sikker på et ledning og andre deler er korrekt
plassert.
(4) Monter håndtaket som forklart i foregående punkt
5. angående demontering og montering av håndtak
ved utskifting av kullbørste, strømledning etc. (Fig.
3 og 8).
7. Vedlikehold av motoren
De viklede motordelene er selve hjertet i et
elektrisk verktøy.
Hold nøye kontroll med at viklinger ikke er skadet
og/eller våte av olje eller vann.
NB
På grunn av HITACHIs kontinuerlige forskningsog
utviklings-program kan oppgitte spesifikasjoner forandres
uten ytterligere varsel.
Informasjon angående luftsøy og vibrasjon.
De målte verdier ble fastsatt i samsvar med EN50144.
Typisk A-veiet lydtrykksnivå:
102 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
98 dB (A) (DV14V)
Typisk A-veiet lydeffektnivå:
115 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
111 dB (A) (DV14V)
Bruk hørselvern.
Typisk veiet rot betyr kvadratisk akselerasjonsverdi:
14,0 m/s
2
(DV20V2·DV20V3·DV20T)
13,0 m/s
2
(DV14V)
14
Suomi
SÄHKÖTYÖKALUJEN TURVALLISUUSSÄÄN-
NÖT
VAROITUS!
Sähkötyökaluja käytettäessä tulee aina noudattaa
perusturvallisuustoimenpiteitä, jotta tulipalon, sähköiskun
ja henkilövaurioiden määrää voitaisiin pienentää.
Lue kaikki nämä ohjeet ennen kuin alat käyttää laitetta ja
pidä ohjekirjanen tallessa.
Turvallista käyttöä varten toimi seuraavasti:
1. Pidä työskentelypaikka aina siistinä. Onnettomuuksia
sattuu herkemmin epäsiistissä ympäristössä.
2. Valitse työskentelypaikka huolella.
Älä jätä sähkötyökaluja sateeseen.
Älä käytä työkalua kosteassa tai märässä paikassa.
Pidä työskentelypaikka hyvin valaistuna.
Älä k äytä sähkötyökaluja paikassa, jossa on tulipalo-
tai räjähdysvaara.
3. Vältä sähköiskun vaaraa. Älä kosketa maadoitettuja
pintoja. (esim. putkeja. lämpökennoja, liesiä,
jääkaappeja).
4. Älä päästä lapsia koneiden lähettyville. Asiaan-
kuulumattomien henkilöiden ei tule koskea
työkaluihin tai jatkojohtoon. Kaikkien
asiaankuulumattomien henkilöiden on syytä
pysytellä turvallisen matkan päässä työpisteestä.
5. Varastoi työkalut kuivassa, lukittavassa paikassa
poissa lasten ultottuvita.
6. Älä ylikuormita konetta. Sen suorituskyky on paras
ja turvallisin sillä nopeudella, mikä sille on
suunniteltu.
7. Käytä oikeata työkalua. Älä käytä pieniä konetta tai
lisälaitteita tekemään suuritehoista työkalua vaativaa
työtä. Älä k äytä työkalua muuhun tarkoitukseen kuin
siihen, mihin se on suunniteltuesim. älä käytä
sirkkelisahaa puun oksien ja runkojen sahaamiseen.
8. Käytä sopivia vaatteita. Irtonaiset vaatekappaleet ja
korut voivat tarttua laitteen liikkuviin osiin. Ulkona
työskennellessä suositellaan kumikäsineitä ja
- jalkineita. Suojaa pitkät hiukset verkolla tai muulla
suojapäähineellä.
9. Käytä suojalaseja. Lisäksi on syytä käyttää kasvo- tai
pölysuojusta, mikäli työssä syntyy pölyä.
10. Liitä pölynpoistolaite.
Jos laitteessa on liitäntä pölynpoistimelle ja -
kerääjälle, varmista että liitännät tulevat oikein ja
niitä käytetään ohjeiden mukaan.
11. Älä väärinkäytä johtoa. Älä koskaan kanna työkalua
johdosta tai nykäise sitä irti pistorasiasta johdosta
pidellen. Älä pidä johtoa kuumassa, pidä se puhtaana
öljystä ja poissa terävistä kulmista.
12. Kiinnitä työkapale. Käytä pihtejä tai ruuvipenkkiä
pitämään työkappale paikoillaan. Se on
turvallisempaa kuin pidellä sitä käsin paikoillaan.
Näin molemmat kädet vapautuvat työkalun
käyttämiseen.
13. Älä kurkottele. Seiso vakaasti tasapainossa koko
työskentelyn ajan.
14. Pidä työkalut hyvässä kunnossa. Pidä ne koko ajan
terävinä je puhtaina turvallisimman työtuloksen
varmistamiseksi. Noudata kaikkia tarvikkeiden
voitelusta ja vaihdosta annettuja ohjeita. Tarkista
sähköjohdot ajoittain ja jos niissä ilmenee vikoja,
anna valtuutetun huoltohenkilön korjata ne. Pidä
kädensijat puhtaina ja kuivina, äläkä päästä niihin
öljyä tai rasvaa.
15. Katkaise virta työkaluista, kun niitä ei käytetä, kun
miitä huolletaan, kun vaihdetaan osia kuten teriä,
poranteriä, leikkureita jne.
16. Poista säätöön tarvitut avaimet koneesta ennen sen
käynnistämistä. Ota tavaksi tarkistaa aina ennen
laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet ja muut
säätöön tarvittavat työkalut on poistettu koneesta.
17. Varo käynnistämästä konetta vahingossa. Älä kanna
pistokkeella kytkettävää konetta pitäen sormea
kytkimellä. Varmista, että kytkin on OFF-asennossa,
kun kytket pistokkeen pistorasiaan.
18. Jos konetta käytetään ulkona jatkojohdon kanssa,
tulee jatkojohdon olla suojamaadoitettu ja tarkoitettu
ulkokäyttöön.
19. Käytä sähkötyökaluja aina mitä suurinta
varovaisuutta noudattaen, äläkä koskaan käytä niitä
kun olet väsynyt, jolloin huomiokykysi ei ole
parhaimmillaan.
20. Tarkista vaurioituneet osat. Jos esim. suojalaite tai
jokin muu osa on vaurioitunut, se tulee tarkistaa
huolellisesti ja varmistaa, että se toimii ja suoriutuu
sille asetettujen vaatimuksien mukaan ennenkuin
laitetta käytetään uudelleen. Tarkista liikkuvien osien
liikeratojen toiminta ja osien tiukkuus ja asennus;
varmista, etteivät mitkään koneen osat ole
rikkoutuneet sekä tarkista kaikki muut mahdolliset
viat, jotka saattavat heikentää koneen toimintaa.
Valtuutetun huoltoliikkeen tulee korjata tai vaihtaa
kaikki vioittuneet osat ennen laitteen käyttöä, ellei
tässä ohjekirjasessa muualla toisin mainita. Anna
valtuutetun huoltoliikkeen vaihtaa myös vialliset
kytkimet. Älä käytä työkalua ellei virta kytkeydy
päälle ja pois päältä kytkintä käyttämällä.
21. Varoitus!
Muiden kuin tässä ohjekirjasessa mainittujen
lisälaitteiden ja osien käyttö saattaa aiheuttaa
vakavan onnettomuuden.
22. Työkalun korjaus on jätettävä ammattilaisen
tehtäväksi.
Tämä sähkötyokalu on yhdenmukainen vastaavien
työkalujen kanssa.
Korjauksen saa suorittaa ainoastaan siihen työhön
koulutettu henkilö, joka niinikään käyttää aitoja
varaosia. Jos näin ei toimita, käyttäjä saattaa joutua
suureen vaaraan.
HUOMIOI ENNEN ISKUPORAN KÄYTTÖÄ
1. Varmista aina ennen seiniin, lattioihin tai kattoihin
poraamista, ettei niiden sisällä ole johtoja.
2. Malleille DV20V2 ja DV14V
Kun poraat betonia tai yhtä kovia materiaaleja
iskuporaustavalla (IMPACT), aseta terän
pyörimiskytkinvipu R-puolelle. (Kuva 6)
Kun kiristät tai höllennät ruuveja, varmista, että
vaihtolevy on asetettu pelkkäporaustavalle (ROTA-
TION). (Kuva 7)
15
Suomi
VAKIOVARUSTEET
(1) Istukka-avain .............................................................. 1
(2) Sivukädensija ............................................................. 1
(3) Syvyyden säädin ...................................................... 1
Vakiovarusteita voidaan vaihtaa ilman eri ilmoitusta.
LISÄVARUSTEET myydään erikseen
(1) Kotelo
(2) Poranterä betonia ja kiveä varten
Ulkohal- Koko- Ulkohal- Koko- Ulkohal- Koko-
kaisija- nais- kaisija- nais- kaisija- nais-
ltaan pituus ltaan pituus ltaan pituus
6,5 mm 100 mm 10 mm 120 mm 14,3 mm 160 mm
8 mm 100 mm 12 mm 160 mm 16 mm 160 mm
9,5 mm 120 mm 13 mm 160 mm
Poranterää joka on ulkohalkaisijaltaan enemmän kuin
14,3 mm ei voi kiinnittää DV14V malliin.
(3) Ristipäinen ruuvausterä (ei koske mallia DV20T)
Terän No. Ruuvin koko Kokonaispituus
No. 2 3 5 mm 70 mm
No. 3 6 8 mm 70 mm
Terän No.
(4) Talttapäinen ruuvausterä (ei koske mallia DV20T)
a Ruuvin koko
0,8 mm 4 mm
1 mm 5 6 mm
Lisävarusteet voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
*Älä unohda tarkistaa tuotteen nimikilpeä, koska siinä saattaa olla eroja maasta riippuen.
TEKNISET TIEDOT
Malli DV20V2 DV20V3 DV20T DV14V
Jännite (eroja maasta riippuen)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Ottoteho 620W* 620W* 620W* 550W*
Suunta Vaihdetta Vissa Kyllä Ei Ei Kyllä
Nopeudenvaihto 1 2 1 2 1 2 Ei
Kuormittamaton nopeus
0 1100 0 2600 0 1100 0 2600 1100 2600 0 2600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Teho Teräs 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 10 mm
Betonia 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 14 mm
Puu 35mm 20 mm 35 mm 20 mm 35 mm 20 mm 24 mm
Iskunopeus fäydellä 17600 41600 17600 41600 17600 41600 41600
kuormituksella /min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Paino (ilman johtoa) 2,3 kg 2,3 kg 2,3 kg 2,0 kg
KÄYTTÖMAHDOLLISUUDET
PORAUS-ja ISKULIIKE yhdistettynä:
Reikien poraus koviin pintoihin (betoniin, marmoriin,
grniittiin, laattoihin, jne)
PORAUSLIIKE:
Reikien poraus metalliin, puuhun ja muoviin.
Koneruuvien, puuruuvien kiristys.
ENNEN KÄYTTÖÄ OTETTAVA HUOMIOON
1. Virtalähde
Varmista, että käytettävä voimanlähde vastaa
tuotteen tyyppikilvessä ilmoitettuja vaatimuksia.
2. Virrankatkaisin
Varmista, että kytkin on OFF-asennossa (pois
päältä). Mikäli pistoke kytketään pistorasiaan
konneen ollessa ON-asennossa, työkalu käynnistyy
välittömästi ja aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Jatkojohto
Kun työskennellään kaukana voimalähteestä, käyta
rittävän paksua ja tehokasta jatkojohtoa.
Jotkojohdon tulisi olla niin lyhyt kuin vain
käytännössä on mahdollista.
4. Poranterän tai ruuvausterän asennus
Sijota poranterä tai ruuvausterä istukkaan ja käytä
kiristykseen istukka-avainta. Kiristä terä kaikista
kolmesta istukan kiinnitysreiästä.
5. Sopivan terän valinta
Betonia tai kiveä porattaessa
Käytä lisävarusteissa mainittuja poranteriä.
Porattaessa metallia tai muovia
Käytä erityistä metalliterää.
Porattaessa puuta
Käytä puunporausterää. Kuitenkin, jos reiän tulee
olla pienempi kuin 6,5 mm, käytä metalliterää.
6. Ruuvausterän valinta
Jotta ruuvin kannat tai terät eivät vahingoittuisi,
valitse ruuvin kannan halkaisijaan sopiva terä.
7. Tarkista terän pyörimissuunta (Kua 1)
Kun valintavipu on R-asennossa, pyörii terä
myötäpäivään (konnen takaapäin katsoen).
L-asennossa pora pyörii vastapäivään.
16
Suomi
VAROITUS
Älä koskaan muuta terien pyörimissuuntaa työn
aikana.
Käännä katkaisija OFF-asentoon ennen kuin vaihdat
terien pyörimissuuntaa, muuten moottori saattaa
vahingoittuna.
Käytettäessä laitetta ruuvinkiristykseen täytyy terien
pyöriä myötäpäivään.
8. Sivukädensijan nupin asennus
Löysennä sivukädensijan nupin mutteria ja siirrä
kädensija asentoon jossa se on mukavin
poraukseen.
Sijoita kädensijan kiinnitysnuppi suojakotelon uraan
ja kiristä nupin mutteri huolellisesti.
Halutessasi poistaa kädensijan, löysennä nupin
mutteria ja pyöritä kädensija irti.
Kiinnittääksesi syvyydensäätimen sivukädensijaan,
sijoita se kädensijan U-muotoiseen uraan. Asenna
säädin sopivaan asentoon huomioiden porattavan
reiän syvyys ja kiristä nupin mutteri huolellisesti.
9. Vaihto IMPACT ROTATION (Kuva 2)
Vasarapora/ruuvinkiristin voidaan vaihtaa IMPACT
(isku + poraus)-toiminnasta ROTATION (pelkkä
poraus)-toimintaan kiertämällä vaihto levyä.
Betonia, kivea, laattoja tai muita samanlaisia kovia
materiaaleja porattaessa käännetään va ihto levyä
IMPACT-puolelle. Terä iskeytyy materiaalin sisään
samalla pyörien.
Metallia, puuta tai muovia porattaessa tai ruu via
kiristettäessä käännetään vaihto levyä ROTATION-
puolelle. Täten pora toimii tavallise na
sähköporana.
VAROITUS
Älä käytä isku ruuviporaa IMPACT-toiminnolkla,
jos materiaali on porattavissa pelkästään
porausliikkeellä. Väära käyttö ei ainoastaan
vähenna poraustehoa vaan saattaa myös
vahingoittaa poranteriä.
Se voi olla, että vaihtolevy ei liiku helposti kun
iskupora vaihdetaan iskusta tavalliseen
poraukseen (Kuva 2-3).
Käänna silloin kytkintä päälle-asentoon ja anna
konnen olla päällä pari sekunttia. Akseli työntyy
eteenpäin ja vaihtolevy liikkuu nyt helposti.
10. Pyörimisnopeuden vaihto
Nopeuden vaihtamiseksi pyöritä nopeudenvaihto-
kytkinlevyä kuten nuolella on osoitettu Kuva 3.
Sähköporan runkoon kaiverrettu luku 1 tarkoittaa
alhaista nopeutta, kun taas luku 2 tarkoittaa
korkeata nopeutta.
KÄYTTÖ
1. Nopeuden säätö ja kytkimen toiminta
Poran nopeus voidaan säätää nollasta täyteen
nopeuteen riippuen siitä kuinka alas laukaisukytkintä
painetaan. Nopeus kasvaa kun kytkintä painetaan
syvempään ja saavuttaa maksimikierrosnopeuden,
kun laukaisukytkin on painettu pohjaan saakka.
Paina laukaisukytkintä ja lukitusnappia. Kytkin pysyy
päällä vaikka irrotat sormen. Tämä helpottaa jatkuvaa
työskentelyä. Pysäyttääksesi poran paina liipaisinta
uudelleen ja se vapautuu.
2. Käyttö poraussäädöllä tai poraus- ja iskusäädollä
(1) Poraan kohdistuva paino
Lisäpaino ei lisää porausnopeutta, päinvastoin liika
paino vahingoittaa poran terää, alentaa tehokkuutta
ja lyhentääs myös poran käyttöikää.
(2) Läpiporaus työkappaleesta
Kun poraat läpi työkappaleesta, varo ettet riko poran
terää. Vähennä poraan kohdistuvaa painoa kun
poraat läpi.
VAROITUS
Jatkuvan työskentelyn aikana anna poran pyöriä
kuormittamattomana 5 sekuntia jokaisen
poraustoimenpiteen jälkeen.
(2) Paksun poranterän käyttö
Paksua poranterää käytettäessä käsivarsi joutuu
kovalle koetukselle. Älä varmasti liiku paikaltasi työn
aikana. Varmistaaksesi tämän seiso tukevasti, pidä
laitteesta lujasti molemmin käsin kiinni pystysuoraan
porattavaan materiaaliin nähden.
3. Koneruuvien vääntö
Moottori käynnistyy laukaisukytkintä painamalla.
Aseta terä ruuvin kannan uraan ja paina ruuvitalttaa
ruuvia vasten. Terä pyörii ja kiristää ruuvin.
VAROITUS
Älä pitkitä työntöä ruuvia vasten, sillä se saattaa
vahingoittua liiasta voimankäytöstä.
Pidä ruuvitaltta kohtisuorassa ruuvin kantaan
nähden, muutoin ruuvin kanta tai tarä saattaa
vahingoittua tai vääntövoima ei siirry ruuviin
kokonaan.
4. Puuruuvien ruuvaus
(1) Sopivan ruuvin vääntöterän valinta
Käytä ristipääruuveja, mikäli mahdollista, koska terä
helposti lipsahtaa uraruuvin kannasta.
(2) Puuruuvien vääntö
Ennen kuin alat vääntää puuruuveja, tee ensin
ruuveille sopivat reiät puualusttan. Aseta terä kannan
uriin ja kierrä kevyesti ruuvi reikään.
Pidä terän pyörimisnopeus alhaisena siihen asti kun
ruuvi on osittain kierretty työkappaleeseen ja tämän
jälkeen paina kytkintä voimakkaammin mahdollisim-
man suuren vääntövoiman saavuttamiseksi.
VAROITUS
Ole huolellinen kun teet sopivaa reikää ruuville ottaen
huomioon puukappaleen kovuuden. Jos reikä on
liian pieni tai matala vaatien turhan paljon vääntöä,
puuruuvin kierre saattaa vahingoittua.
HUOLTO JA TARKASTUS
1. Ruuvausterän tarkastus
Koska tylsän ruuvausterän käyttö vahingoittaa ruuvin
kantaa, vaihda terä heti kun huomaat sen kuluneen
liikaa.
2. Poranterän tarkastus
Jatkuva kuluneen ja/tai vahingoittuneen poranterän
käyttö alentaa tehokkuutta ja saattaa pahasti
vahingoittaa poranmoottoria. Tarkasta poranterä
mahdollisimman usein ja vaihda se jos on tarpeen.
3. Kiinnitysruuvien tarkistus
Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja
varmista, että ne ovat tiukassa. Mikäli joku ruuveista
on löystynyt, kiristä se välittömästi.
Laiminlyönti voi aiheuttaa vaaratilanteen.
4. Hiiliharjojen tarkastus (Kuva 4)
Moottorissa käytettävät hiiliharjat ovat kuluvia osia.
Koska liian kuluneet hiiliharjat saattavat aiheuttaa
moottorille häiriöitä, on syytä vaihtaa vanhat hiilet
uusiin heti kun ne ovar lilan kuluneita tai lähellä
kulumisrajaa (hiiliharjan numeron tulee olla sama
kuten kuvasta näkyy). Lisäksi hiiliharjat on pidettävä
aina puhtaina ja varmista, että ne pääsevät vapaasti
liikkumaan harjapitimissä.
17
Suomi
5. Kädensijan purkaminen ja asennus hiiliharjan,
verkkojohdon ym. vaihtoa varten. (Kuvat 3 ja 8)
Purkaminen
(1) Löysennä B kolme D4 × 16 kierteitysruuvia
kädensijasta (A). (Katso kuvaa 8)
(2) Käännä laite ympäri ja löysennä B kaksi D4 × 16
kierteitysruuvia kädensijasta (B). (Katso kuvaa 3)
(3) Irrota sitten kädensija (B).
Asennus
Asennus käy noudattamalla purkamistoimenpiteitä
päinvastaisessa järjestyksessä.
HUOMAUTUS
(1) Kun purat, muista irrotta kädensija (B). Jos
irrotetaan kädensija (A), sen sisäinen johdotus
vahingoittuu.
(2) Kun asennat, katso että sisäinen johdotus ei jää
kiinni kädensijaan eikä kosketa moottorin pyöriviä
osia. Jos sisäinen johdotus jää kädensijan väliin
tai koskettaa moottorin pyöriviä osia, käyttäjä on
vaarassa saada voimakkaan sähköiskun.
6. Hiiliharjan vaihto (Kuva 5)
Purkaminen
(1) Irrota kädensija (B) yllä mainitun kohdan 5
Kädensijan purkaminen ja asennus hiiliharjan,
verkkojohdon vaihtoa ym. varten mukaisesti. (Kuvat
3 ja 8)
(2) Nosta hiiliharjan pidike pois yhdessä hiiliharjan
kanssa.
(3) Vedä pois hiiliharjaliitin ja irrota hiiliharja harjan
pidikkeestä.
Asennus
(1) Aseta uusi hiiliharja hiiliharjan pidikkeeseen ja liitä
hiiliharjan liitin hiiliharjaan.
(2) Palauta hiiliharjan pidike ja muut osat alkupeäisille
paikoilleen kuvassa 5 näytetyllä tavalla.
(3) Varmista että pääjohto ja muut osat ovat paikoillaan.
(4) Asenna kädensija (B) yllä olevan kohdan 5
Kädensijan purkaminen ja asennus hiiliharjan,
verkkojohdon vaihtoa ym. varten mukaisesti (Kuvat
3 ja 8).
7. Moottorin huolto
Moottorin käämi on sähkötyökalun sydän.
Huolehdi siitä, ettei käämi vahingoitu ja/tai kastu
öljyyn tai veteen.
HUOM
HITACHIn jatkuvasta tutkimus-ja kehitysohjelmasta
johtuen edellä esitettyihin voi tulla muutoksia ilman
ennakkoilmoitusta.
Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä
Saavutetut mitta-arvot määriteltiin EN50144-normin
mukaan.
Tyypillinen A-painotteinen äänipainearvo:
102 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
98 dB (A) (DV14V)
Tyypillinen A-painotteinen ääniteho:
115 dB (A) (DV20V2·DV20V3·DV20T)
111 dB (A) (DV14V)
Käytä kuulonsuojaimia.
Tyypillinen painollisen juuren keskineliön
kiihdytysarvo:
14,0 m/s
2
(DV20V2·DV20V3·DV20T)
13,0 m/s
2
(DV14V)
English
GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS
WARNING! When using electric tools, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk
of fire, electric shock and personal injury, including the
following.
Read all these instructions before operating this product
and save these instructions.
For safe operations:
1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches
invite injuries.
2. Consider work area environment. Do not expose
power tools to rain. Do not use power tools in damp
or wet locations. Keep work area well lit.
Do not use power tools where there is risk to cause
fire or explosion.
3. Guard against electric shock. Avoid body contact
with earthed or grounded surfaces. (e.g. pipes,
radiators, ranges, refrigerators).
4. Keep children away. Do not let visitors touch the tool
or extension cord. All visitors should be kept away
from work area.
5. Store idle tools. When not in use, tools should be
stored in a dry, high or locked up place, out of reach
of children.
6. Do not force the tool. It will do the job better and
safer at the rate for which it was intended.
7. Use the right tool. Do not force small tools or
attachments to do the job of a heavy duty tool. Do
not use tools for purposes not intended; for example,
do not use circular saw to cut tree limbs or logs.
8. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery, they can be caught in moving parts. Rubber
gloves and non-skid footwear are recommended
when working outdoors. Wear protecting hair
covering to contain long hair.
9. Use eye protection. Also use face or dust mask if the
cutting operation is dusty.
10. Connect dust extraction equipment.
If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities ensure these are
connected and properly used.
11. Do not abuse the cord. Never carry the tool by the
cord or yank it to disconnect it from the receptacle.
Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.
12. Secure work. Use clamps or a vise to hold the work.
It is safer than using your hand and it frees both
hands to operate tool.
13. Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.
14. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp
and clean for better and safer performance. Follow
instructions for lubrication and changing accesso-
ries. Inspect tool cords periodically and if damaged,
have it repaired by authorized service center. Inspect
extension cords periodically and replace, if damaged.
Keep handles dry, clean, and free from oil and
grease.
15. Disconnect tools. When not in use, before servicing,
and when changing accessories such as blades, bits
and cutters.
16. Remove adjusting keys and wrenches. Form the
habit of checking to see that keys and adjusting
wrenches are removed from the tool before turning
it on.
Suomi
18
English
Model DV20V2 DV20V3 DV20T DV14V
Voltage (by areas)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Input 620W* 620W* 620W* 550W*
Reversible Yes No No Yes
Speed change 1 2 1 2 1 2 No
No load speed
0 1100 0 2600 0 1100 0 2600 1100 2600 0 2600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Steel 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 13 mm 8 mm 10 mm
Capacity Concrete 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 20 mm 10 mm 14 mm
Wood 35mm 20 mm 35 mm 20 mm 35 mm 20 mm 24 mm
Full load impact rate
17600 41600 17600 41600 17600 41600 41600
/min. /min. /min. /min. /min. /min. /min.
Weight (without cord) 2.3 kg 2.3 kg 2.3 kg 2.0 kg
17. Avoid unintentional starting. Do not carry a
plugged-in tool with a finger on the switch. Ensure
switch is off when plugging in.
18. Use outdoor extension leads. When tool is used
outdoors, use only extension cords intended for
outdoor use.
19. Stay alert. Watch what you are doing. Use com-
mon sense. Do not operate tool when you are
tired.
20. Check damaged parts. Before further use of the
tool, a guard or other part that is damaged should
be carefully checked to determine that it will
operate properly and perform its intended func-
tion. Check for alignment of moving parts, free
running of moving parts, breakage of parts,
mounting and any other conditions that may affect
its operation. A guard or other part that is damaged
should be properly repaired or replaced by an
authorized service center unless otherwise
indicated in this handling instructions. Have
defective switches replaced by an authorized
service center. Do not use the tool if the switch
does not turn it on and off.
21. Warning
The use of any accessory or attachment, other
than those recommended in this handling
instructions, may present a risk of personal injury.
22. Have your tool repaired by a qualified person.
This electric tool is in accordance with the relevant
safety requirements. Repairs should only be carried
out by qualified persons using original spare parts.
Otherwise this may result in considerable danger
to the user.
PRECAUTIONS ON USING IMPACT DRILL
1. Before drilling into walls, ceilings or floors, ensure
that there are no concealed power cables inside.
2. For DV20V2 and DV14V
When boring concrete or similar hard materials in
IMPACT mode, set the bit rotation switch lever to
the R-side. (Fig. 6)
When tightening or loosening screws, be sure to
set the change plate in ROTATION mode. (Fig. 7)
*Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.
SPECIFICATIONS
STANDARD ACCESSORIES
(1) Chuck Wrench ........................................................... 1
(2) Side Handle Assy ................................................... 1
(3) Depth Stopper .......................................................... 1
Standard accessories are subject to change without no-
tice.
OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)
(1) Case
(2) Drill bit for concrete and stone
O.D. Length O.D. Length O.D. Length
6.5 mm 100 mm 10 mm 120 mm 14.3 mm 160 mm
8 mm 100 mm 12 mm 160 mm 16 mm 160 mm
9.5 mm 120 mm 13 mm 160 mm
Drill bit of more than 14.3 mm Outer Diam. cannot be
attached to DV14V.
(3) Plus driver bit (Except DV20T)
Bit No. Screw Size Length
No. 2 3 5 mm 70 mm
No. 3 6 8 mm 70 mm
Bit No.
(4) Minus driver bit (Except DV20T)
a Screw Size
0.8 mm 4 mm
1 mm 5 6 mm
Optional accessories are subject to change without no-
tice.
/