Panasonic KXUDS124 Operating instructions

Type
Operating instructions
Model No.
KX-UDS124
DECT Cell Station Unit (SIP)
Installation Guide
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read this manual carefully before using this product and save this manual for future use.
KX-UDS124: Software File Version 01.000 or later
Model No.
KX-UDS124
DECT Cell Station Unit (SIP)
Installation Guide
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Please read this manual carefully before using this product and save this manual for future use.
KX-UDS124: Software File Version 01.000 or later
Upute za postavljanje
Bazna stanica DECT (SIP)
Model br. KX-UDS124
Zahvaljujemo vam na kupnji ovog Panasonicova proizvoda.
Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ovaj priručnik i spremite ga za buduću uporabu.
KX-UDS124: Verzija datoteke softvera 01.000 ili novija
2
Upute za postavljanje
Sadržaj
1 Za vašu sigurnost ...................................................................................... 3
2 Pregled ........................................................................................................8
3 Postavljanje SIP-baznih stanica ............................................................. 14
3.1 Pregled SIP-baznih stanica ...............................................................................................14
3.2 Spajanje SIP-baznih stanica .............................................................................................16
3.3 Postavljanje na zid .............................................................................................................18
3.4 Osnovna konguracija mreže ...........................................................................................20
4 Implementacijski postupak .....................................................................23
4.1 Pregled ...............................................................................................................................23
4.2 Odabir mjesta .....................................................................................................................25
4.3 Pregled mjesta ...................................................................................................................32
4.4 Registracija BS-a ...............................................................................................................39
4.5 Strukturiranje stabla ..........................................................................................................41
4.6 Konguracija .....................................................................................................................43
4.7 Registracija PS-a ...............................................................................................................45
4.8 Provjera područja pokrivanja PS-a ..................................................................................51
5 Rješavanje problema ...............................................................................52
6 Dodatak .....................................................................................................54
Sadržaj
1 For Your Safety
To prevent personal injury and/or damage to property, be sure to observe the following safety precautions.
The following symbols classify and describe the level of hazard and injury caused when this unit is
operated or handled improperly.
WARNING
This notice means that misuse could result in
death or serious injury.
CAUTION
This notice means that misuse could result in injury
or damage to property.
The following types of symbols are used to classify and describe the type of instructions to be
observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must be followed in
order to operate the unit safely.
WARNING
Do not connect or disconnect the AC plug with wet hands.
Do not touch the DECT Cell Station Unit (SIP) (SIP-CS), AC adaptor or AC adaptor cord during a lightning
storm.
Do not allow anything to rest on the AC adaptor cord or LAN cable. Do not locate the SIP-CS where the
AC adaptor cord or LAN cable may be stepped on or tripped on.
When installing or testing a SIP-CS with an external AC adaptor, the AC adaptor should be plugged into
a wall outlet or floor-mounted AC outlet. Do not connect the AC adaptor to a ceiling-mounted AC outlet, as
the weight of the adaptor may cause it to become disconnected.
Make sure that you do not short the battery or cables.
Never attempt to insert wires, pins, etc. into the vents or other holes of the SIP-CS.
Do not splash water on the AC adaptor or the power cord, nor get them wet. Doing so can result in fire,
electric shock, or injury. If they do get wet, immediately disconnect the AC adaptor and power cord, and
contact an authorised service centre.
Do not touch the AC adaptor for extended periods of time. Doing so can lead to low-degree burns.
Do not make power connections that exceed the ratings for the AC outlet or power equipment. If the power
rating of a surge protector, etc. is exceeded, it can cause a fire due to heat buildup.
Care should be taken so that objects do not fall onto, and liquids are not spilled into, the SIP-CS. Do not
subject the SIP-CS to excessive smoke, dust, moisture, mechanical vibration, shock, or direct sunlight.
Do not place heavy objects on top of the SIP-CS.
Do not mount the SIP-CS in a manner other than that described in this manual.
Installation Guide 3
1 For Your Safety
1 For Your Safety
To prevent personal injury and/or damage to property, be sure to observe the following safety precautions.
The following symbols classify and describe the level of hazard and injury caused when this unit is
operated or handled improperly.
WARNING
This notice means that misuse could result in
death or serious injury.
CAUTION
This notice means that misuse could result in injury
or damage to property.
The following types of symbols are used to classify and describe the type of instructions to be
observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must be followed in
order to operate the unit safely.
WARNING
Do not connect or disconnect the AC plug with wet hands.
Do not touch the DECT Cell Station Unit (SIP) (SIP-CS), AC adaptor or AC adaptor cord during a lightning
storm.
Do not allow anything to rest on the AC adaptor cord or LAN cable. Do not locate the SIP-CS where the
AC adaptor cord or LAN cable may be stepped on or tripped on.
When installing or testing a SIP-CS with an external AC adaptor, the AC adaptor should be plugged into
a wall outlet or floor-mounted AC outlet. Do not connect the AC adaptor to a ceiling-mounted AC outlet, as
the weight of the adaptor may cause it to become disconnected.
Make sure that you do not short the battery or cables.
Never attempt to insert wires, pins, etc. into the vents or other holes of the SIP-CS.
Do not splash water on the AC adaptor or the power cord, nor get them wet. Doing so can result in fire,
electric shock, or injury. If they do get wet, immediately disconnect the AC adaptor and power cord, and
contact an authorised service centre.
Do not touch the AC adaptor for extended periods of time. Doing so can lead to low-degree burns.
Do not make power connections that exceed the ratings for the AC outlet or power equipment. If the power
rating of a surge protector, etc. is exceeded, it can cause a fire due to heat buildup.
Care should be taken so that objects do not fall onto, and liquids are not spilled into, the SIP-CS. Do not
subject the SIP-CS to excessive smoke, dust, moisture, mechanical vibration, shock, or direct sunlight.
Do not place heavy objects on top of the SIP-CS.
Do not mount the SIP-CS in a manner other than that described in this manual.
Installation Guide 3
1 For Your Safety
3
Upute za postavljanje
1 Za vašu sigurnost
Da biste spriječili samoozljeđivanje i/ili oštećenje imovine, pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
Sljedeći simboli svrstavaju i opisuju stupanj opasnosti i ozljede koji nastaju ako se uređajem
nepravilno upravlja ili rukuje.
UPOZORENJE
Ova napomena znači da pogrešna upotreba
može uzrokovati smrt ili tešku ozljedu.
OPREZ
Ova napomena znači da pogrešna upotreba
može uzrokovati ozljedu ili oštećenje imovine.
Sljedeće vrste simbola svrstavaju i opisuju vrste uputa kojih se treba pridržavati.
Ovaj se simbol koristi radi upozoravanja korisnika na određene operativne postupke koji se ne
smiju izvršiti.
Ovaj se simbol koristi za upozoravanje korisnika na određene operativne postupke koje se
mora slijediti da bi uređaj radio na siguran način.
UPOZORENJE
Nemojte spajati ili odspajati utikač mokrim rukama.
Nemojte dirati baznu stanicu DECT (SIP) (SIP-BS), prilagodnik za izmjeničnu struju ili kabel prilagodnika
za vrijeme olujnog nevremena.
Nemojte ništa stavljati na kabel prilagodnika za izmjeničnu struju ili LAN-kabel. Nemojte postaviti SIP-BS
na mjesto gdje netko može stati na LAN-kabel ili kabel prilagodnika za izmjeničnu struju ili zapeti za njih.
Pri postavljanju i testiranju SIP-BS-a s vanjskim prilagodnikom za izmjeničnu struju, prilagodnik treba biti
ukopčan u zidnu ili podnu utičnicu. Ne spajajte prilagodnik za izmjeničnu struju u utičnicu na stropu jer bi
se pod vlastitom težinom mogao isključiti.
Pripazite da ne izazovete kratki spoj baterijama ili kabelima.
Nemojte umetati žice, pribadače, itd. u otvore i rupe na SIP-BS-u.
Nemojte prskati vodom po prilagodniku za izmjeničnu struju ili kabelu za napajanje ili ih močiti. U
suprotnom možete uzrokovati požar, strujni udar ili ozljede. Ako se smoče, odmah odspojite prilagodnik
za izmjeničnu struju i kabel za napajanje i obratite se ovlaštenom servisnom centru.
Prilagodnik za izmjeničnu struju nemojte dirati dulje vrijeme. U suprotnom možete uzrokovati opekline
nižeg stupnja.
Nemojte spajati uređaj na napajanje koje premašuje napon utičnice i opreme za napajanje. Ako se
premaši napon štitnika od izboja, itd., može doći do požara zbog nakupljene topline.
Pripazite da predmeti ne padnu na SIP-BS te da se po njemu ne prolije tekućina. Nemojte izlagati SIP-
BS prekomjernom dimu, prašini, vlazi, mehaničkim vibracijama, udarcima ili izravnoj sunčevoj svjetlosti.
Nemojte stavljati teške predmete na SIP-BS.
Nemojte postavljati SIP-BS drugačije od opisanog u ovom priručniku.
1 Za vašu sigurnost
The SIP-CS must only be installed and serviced by qualified service personnel. The SIP-CS should be
used as-is from the time of purchase; it should not be disassembled or modified. Disassembly or
modification can cause a fire, electric shock, or damage to the SIP-CS.
Make sure that the wall that the SIP-CS will be attached to is strong enough to support the SIP-CS (approx.
290 g). If not, it is necessary for the wall to be reinforced.
Only use the wall-mounting equipment (screws, washers) included with the SIP-CS.
When the SIP-CS is no longer in use, make sure to detach it from the wall.
Disconnect the SIP-CS from the AC outlet, disconnect the LAN cable, and contact the dealer if:
The AC adaptor cord or AC plug becomes damaged or frayed.
The SIP-CS is exposed to rain, water, or any other liquid.
The SIP-CS is dropped or damaged.
Internal components are exposed due to damage.
The SIP-CS does not operate properly.
Performance deteriorates.
Disconnect the SIP-CS from the AC outlet and disconnect the LAN cable if the SIP-CS emits smoke, an
abnormal smell, or makes unusual noise. These conditions can cause fire or electric shock. Confirm that
smoke has stopped and contact an authorised service centre.
Clean the AC plug periodically with a soft, dry cloth to remove dust and other debris.
If using an AC adaptor, use only the optional AC adaptor KX-A239CE (PQLV206CE), KX-A239UK
(PQLV206E), KX-A239BX (PQLV206CE), KX-A239EJ (PQLV206E), or KX-A239AL (PQLV206AL).
If damage to the SIP-CS exposes any internal parts, immediately disconnect the cable or cord. If the power
is supplied from the network to the SIP-CS (Power-over-Ethernet), disconnect the Ethernet cables.
Otherwise, disconnect the AC adaptor cord. Then return the SIP-CS to a service centre.
The SIP-CS should only be connected to a power supply of the type shown on the label on the SIP-CS.
Completely insert the AC adaptor/power plug into the AC outlet. Failure to do so may cause electric shock
and/or excessive heat resulting in a fire.
CAUTION
Do not stretch or bend the cables. Also, do not allow anything to rest on the cables.
Do not bundle cables that are connected to the SIP-CS with the AC power cords of machines located
nearby.
To prevent malfunction, deformity, overheating, rust, and discolouration, do not install or place equipment
in the following types of locations:
Locations where air ventilation is poor.
Locations that may be exposed to sulphurous gas, such as near hot springs.
Near devices that emit heat, such as heaters.
Near devices that emit electromagnetic noise, such as radios or televisions.
Near devices that emit high-frequency noise, such as sewing machines or welders.
The SIP-CS and the cables should never be placed near or over a radiator or other heat source.
The SIP-CS should not be placed outdoors (use indoors).
4 Installation Guide
1 For Your Safety
4
Upute za postavljanje
SIP-BS smije postavljati i popravljati isključivo kvalicirani serviser. SIP-BS treba se koristiti u obliku u
kojem je kupljen; a ne smije se rastavljati i preinačavati. Rastavljanje uređaja ili preinake mogu izazvati
požar, strujni udar ili oštetiti SIP-BS.
Provjerite je li zid na koji postavljate SIP-BS dovoljno čvrst za podupiranje uređaja (približno 290 g). Ako
nije, potrebno je pojačati zid.
Koristite samo opremu za postavljanje na zid (vijke, podloške) isporučene sa SIP-BS-om.
Kada SIP-BS više nije u uporabi, obavezno ga odspojite iz zida.
Odspojite SIP-BS iz utičnice, odspojite LAN-kabel i obratite se dobavljaču:
ako se kabel prilagodnika za izmjeničnu struju ili utikač oštete ili istroše.
ako je SIP-BS izložen kiši, vodi ili drugoj tekućini.
ako je SIP-BS pao ili je oštećen.
ako su unutarnji dijelovi vidljivi zbog oštećenja.
ako SIP-BS ne radi ispravno.
ako ne radi punom snagom.
Odspojite SIP-BS iz utičnice i odspojite LAN-kabel ako se SIP-BS dimi, proizvodi neuobičajen miris ili
zvuk. Takvi uvjeti mogu izazvati požar ili strujni udar. Provjerite je li se uređaj prestao dimiti i obratite se
ovlaštenom servisnom centru.
Povremeno očistite utikač mekom suhom krpom da biste uklonili prašinu i krhotine.
Ako koristite prilagodnik za izmjeničnu struju, koristite samo neobavezni prilagodnik KX-A239CE
(PQLV206CE), KX-A239UK (PQLV206E), KX-A239BX (PQLV206CE), KX-A239EJ (PQLV206E) ili KX-
A239AL (PQLV206AL).
Ako zbog oštećenja SIP-BS-a unutarnji dijelovi uređaja postanu vidljivi, odmah odspojite kabel. Ako
se SIP-BS napaja preko mreže (napajanje preko etherneta), odspojite kabele za ethernet. U ostalim
slučajevima, odspojite kabel prilagodnika za izmjeničnu struju. Zatim vratite SIP-BS u servisni centar.
SIP-BS treba spojiti isključivo na onu vrstu napajanja navedenu na oznaci na SIP-BS-u.
Potpuno umetnite prilagodnik za izmjeničnu struju/strujni utikač u utičnicu. Nepridržavanjem toga možete
uzrokovati strujni udar i/ili prekomjerno zagrijavanje, što može dovesti do požara.
OPREZ
Nemojte rastezati ili savijati kabele. Također nemojte ništa stavljati na kabele.
Kabele koji su spojeni na SIP-BS nemojte grupirati s kabelima za napajanje izmjeničnom strujom uređaja
koji se nalaze u blizini.
Da biste izbjegli kvar, deformaciju, pregrijavanje, hrđu i gubitak boje, nemojte postavljati opremu na
sljedeća mjesta:
mjesta sa slabom ventilacijom.
mjesta koja mogu biti izložena sumpornim plinovima, primjerice blizu izvora vrele vode.
blizu uređaja koji emitiraju toplinu, primjerice grijača.
blizu uređaja koji emitiraju elektromagnetske zvukove, poput radioprijamnika ili TV-prijamnika.
blizu uređaja koji emitiraju visokofrekventne zvukove, poput šivaćih strojeva ili zavarivača.
SIP-BS i kabeli ne smiju se nikad postaviti blizu ili iznad radijatora ili drugog izvora topline.
SIP-BS ne smije se postaviti na otvorenom prostoru (uporaba u zatvorenom prostoru).
1 Za vašu sigurnost
The SIP-CS must only be installed and serviced by qualified service personnel. The SIP-CS should be
used as-is from the time of purchase; it should not be disassembled or modified. Disassembly or
modification can cause a fire, electric shock, or damage to the SIP-CS.
Make sure that the wall that the SIP-CS will be attached to is strong enough to support the SIP-CS (approx.
290 g). If not, it is necessary for the wall to be reinforced.
Only use the wall-mounting equipment (screws, washers) included with the SIP-CS.
When the SIP-CS is no longer in use, make sure to detach it from the wall.
Disconnect the SIP-CS from the AC outlet, disconnect the LAN cable, and contact the dealer if:
The AC adaptor cord or AC plug becomes damaged or frayed.
The SIP-CS is exposed to rain, water, or any other liquid.
The SIP-CS is dropped or damaged.
Internal components are exposed due to damage.
The SIP-CS does not operate properly.
Performance deteriorates.
Disconnect the SIP-CS from the AC outlet and disconnect the LAN cable if the SIP-CS emits smoke, an
abnormal smell, or makes unusual noise. These conditions can cause fire or electric shock. Confirm that
smoke has stopped and contact an authorised service centre.
Clean the AC plug periodically with a soft, dry cloth to remove dust and other debris.
If using an AC adaptor, use only the optional AC adaptor KX-A239CE (PQLV206CE), KX-A239UK
(PQLV206E), KX-A239BX (PQLV206CE), KX-A239EJ (PQLV206E), or KX-A239AL (PQLV206AL).
If damage to the SIP-CS exposes any internal parts, immediately disconnect the cable or cord. If the power
is supplied from the network to the SIP-CS (Power-over-Ethernet), disconnect the Ethernet cables.
Otherwise, disconnect the AC adaptor cord. Then return the SIP-CS to a service centre.
The SIP-CS should only be connected to a power supply of the type shown on the label on the SIP-CS.
Completely insert the AC adaptor/power plug into the AC outlet. Failure to do so may cause electric shock
and/or excessive heat resulting in a fire.
CAUTION
Do not stretch or bend the cables. Also, do not allow anything to rest on the cables.
Do not bundle cables that are connected to the SIP-CS with the AC power cords of machines located
nearby.
To prevent malfunction, deformity, overheating, rust, and discolouration, do not install or place equipment
in the following types of locations:
Locations where air ventilation is poor.
Locations that may be exposed to sulphurous gas, such as near hot springs.
Near devices that emit heat, such as heaters.
Near devices that emit electromagnetic noise, such as radios or televisions.
Near devices that emit high-frequency noise, such as sewing machines or welders.
The SIP-CS and the cables should never be placed near or over a radiator or other heat source.
The SIP-CS should not be placed outdoors (use indoors).
4 Installation Guide
1 For Your Safety
5
Upute za postavljanje
SIP-BS ne smije se postaviti blizu opreme pod visokim naponom.
SIP-BS ne smije se postaviti na metalni predmet.
SIP-BS je potrebno zaštititi od izlaganja prašini, vlazi, visokim temperaturama (višima od 40 °C), niskim
temperaturama (nižima od 0 °C) i vibracijama te ga se ne smije izlagati izravnoj sunčevoj svjetlosti.
Dok zavrćete vijke u zid, izbjegavajte doticaj s metalnim i žičanim letvicama ili metalnim pločicama koje
se nalaze u zidu.
Koristite kabele koji su otporni na vatru.
Provjerite jesu li kabeli dobro pričvršćeni na zid.
Prilagodnik za izmjeničnu struju koristi se kao glavni uređaj za isključivanje. Provjerite je li prilagodnik za
izmjeničnu struju postavljen u blizini SIP-BS-a te je li lako dostupan.
Odspojite kabel prilagodnika za izmjeničnu struju i sve kabele iz SIP-BS-a prije čišćenja. SIP-BS čistite
mekom suhom krpom. Nemojte koristiti tekućinu, raspršujuća sredstva, abrazivne praške ili kemijska
sredstva za čišćenje SIP-BS-a.
Kada je SIP-BS dulje vrijeme izvan uporabe, isključite ga iz utičnice. Kada se SIP-BS napaja preko
etherneta (PoE), odspojite LAN-kabel.
Zdravstveno upozorenje—obratite se proizvođaču uređaja za osobno zdravlje, kao što su srčani
stimulatori, da biste saznali jesu li dovoljno zaštićeni od energije vanjske RF (radiofrekvencije). (SIP-BS
radi u frekvencijskom rasponu od 1880 MHz do 1900 MHz, a maksimalna snaga odašiljanja manja je od
0,25 W). Ne koristite SIP-BS u domovima zdravlja ako pravila u prostoru nalažu da to ne činite. Bolnice i
domovi zdravlja mogu koristiti opremu koja je osjetljiva na vanjsku RF (radiofrekvencijsku) energiju.
Da biste osigurali sigurnost privatnih razgovora, spojite SIP-BS samo na sigurnu mrežu.
Da biste spriječili neovlašten pristup, spojite SIP-BS samo na mrežu kojom se pravilno upravlja.
Provjerite jesu li na svim računalima spojenima na SIP-BS korištene najnovije sigurnosne mjere.
Da biste spriječili neovlašten pristup i moguću zloupotrebu kućne centrale, preporučujemo:
da ne odajete lozinku.
da redovito mijenjate lozinku.
da izaberete složenu nasumičnu lozinku koja se ne može lako pogoditi.
Održavajte razmake među opremom navedene u dijelu „Potrebni razmaci među opremom" da biste
spriječili šumove, smetnje ili prekid razgovora. (Razmaci će se razlikovati ovisno o okruženju.)
Iz sigurnosnih razloga promijenite administratorsku lozinku nakon što se prvi put prijavite na mrežno
korisničko sučelje.
Napomena
SIGURNOSNI ZAHTJEVI
Prije spajanja SIP-BS-a, provjerite podržava li SIP-BS predviđeno radno okruženje.
Ako SIP-BS ne radi ispravno, odspojite kabel prilagodnika za izmjeničnu struju i LAN-kabel te ih
ponovo spojite.
SIP-BS možda neće raditi ako dođe do nestanka struje.
Ne pomičite SIP-BS dok je u uporabi.
Zadovoljavajući rad, interoperabilnost i kompatibilnost ne mogu biti zajamčeni za svu opremu
spojenu na SIP-BS, kao ni za sve usluge koje pružaju pružatelji telekomunikacijskih usluga preko
mreža na koje je spojen SIP-BS.
ZAHTJEVI ZA ZAŠTITU
Privatnost komunikacije možda neće biti osigurana kada koristite bežične sustave.
1 Za vašu sigurnost
6
Upute za postavljanje
Napravite kopije svih važnih podataka (kao što su podaci o mreži) prije nego što odnesete uređaj na
popravak.
Ovaj SIP-BS može pohraniti osobne/povjerljive informacije. Da biste zaštitili privatnost/povjerljivost,
preporučujemo da prije odlaganja, premještanja ili povrata SIP-BS-a podesite uređaj da izbriše sve
korisničke podatke i vrati tvornički zadane postavke.
Napomena
U ovom priručniku bit će izostavljen nastavak svakog broja modela (npr. KX-UDS124CE) osim ako nije
nužan.
1 Za vašu sigurnost
7
Upute za postavljanje
Dodatne informacije
Samo za korisnike u Europskoj uniji
Obavijesti za korisnike o prikupljanju i odlaganju dotrajalih uređaja i baterija
Ovim se oznakama na proizvodu, pakovanju i/ili pratećim dokumentima označava da
se korišteni električni i elektronički uređaji te baterije ne smiju odlagati s otpadom iz
domaćinstava.
Radi pravilne obrade, sanacije i recikliranja dotrajalih proizvoda i baterija, odnesite ih u
odgovarajuća prikupljališta, u skladu s lokalnim zakonodavstvom i Direktivama 2002/96/EZ
i 2006/66/EZ.
Pravilnim odlaganjem navedenih proizvoda i baterija pomoći ćete očuvanju vrijednih
resursa i spriječiti negativne učinke na ljudsko zdravlje i okoliš koji bi mogli nastati zbog
neprimjerenog rukovanja otpadom.
Detaljne informacije o prikupljanju i recikliranju dotrajalih proizvoda i baterija potražite u
lokalnom poglavarstvu, službi za odlaganje otpada ili na prodajnom mjestu na kojem ste
kupili proizvod.
Za nepropisno odlaganje ovog otpada mogli biste biti kažnjeni sukladno lokalnom
zakonodavstvu.
Za poslovne korisnike u Europskoj uniji
Ako želite odložiti električnu i elektroničku opremu, detaljne obavijesti zatražite od svojeg
prodavača ili dobavljača.
Informacije o odlaganju u zemljama izvan Europske unije
Ovi su simboli važeći samo u Europskoj uniji. Ako želite odložiti ove uređaje, obratite se
nadležnim lokalnim tijelima ili dobavljačima i raspitajte se o pravilnoj metodi odlaganja.
Napomena o simbolima na bateriji (donja dva primjera simbola):
Ovaj se simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. U tom je slučaju
usklađen sa zahtjevom navedenim u Direktivi za korištene kemikalije.
Zaštitni znakovi
Microsoft, Internet Explorer i Windows registrirani su zaštitni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke Microsoft
Corporation u SAD-u i/ili ostalim državama.
Svi ostali zaštitni znakovi u ovom priručniku u vlasništvu su njihovih vlasnika.
Napomene
Slike zaslona prikazane u ovom priručniku služe samo kao ilustracija i mogu se razlikovati od zaslona
prikazanih na vašem računalu.
Sadržaj i dizajn ovog softvera podložni su promjeni bez najave.
1 Za vašu sigurnost
8
Upute za postavljanje
2 Pregled
Ukratko
Ovaj dokument opisuje postavljanje, implementaciju i konguraciju DECT-sustava baziranog na SIP-u. U
ovom sustavu, prijenosne stanice DECT bazirane na SIP-u koriste se zajedno sa SIP-BS-ovima.
Popratna dokumentacija
Vodič za administratore
Opisuje programiranje i održavanje SIP-BS-a.
Više informacija potražite na sljedećem web-mjestu:
http://panasonic.net/pcc/support/sipphone
Terminologija
Grupa za bež. sinkr.
Grupa za bežičnu sinkronizaciju
Da biste ostvarili stabilnu bežičnu sinkronizaciju na velikom području, potrebno je stvoriti grupe za bež. sinkr.
Nadređeni BS za bež. sinkr.
Primarni nadređeni generator takta grupe za bež. sinkr.
Svaka grupa za bež. sinkr. mora imati jedinstveni nadređeni uređaj za bež. sinkr.
Sekundarni nadređeni BS za bež. sinkr.
Sekundarni nadređeni generator takta grupe za bež. sinkr.
DECT
Digital Enhanced Cordless Telecommunication (Digitalna poboljšana bežična telekomunikacija)
Prebacivanje
Omogućuje kretanje između područja pokrivenih BS-om tijekom razgovora bez prekidanja poziva. Ovo je
moguće samo unutar iste grupe za bež. sinkr.
IPEI
International Portable Equipment Identity (Međunarodna oznaka prenosive opreme)
Decimalni 12-znamenkasti univerzalni identikacijski kod prijenosnih stanica (PS). Speciciran u standardu
ETSI EN 300 175-6.
Migracija
Dopušta uporabu S-PS-a u drugom sustavu (mjestu) koji je prethodno registriran.
Primarni BS
Primarni BS za bežičnu sinkronizaciju
Roaming
Omogućuje kretanje između područja pokrivenih SIP-BS-ovima u drugim grupama za bež. sinkr. kada je
S-PS u stanju mirovanja.
S-PS
Prijenosna stanica/slušalica kompatibilna sa SIP-BS-om
Sekundarni BS
Sekundarni BS za bežičnu sinkronizaciju
SIP-BS
SIP-bazna stanica
Centralni nadređeni BS
Nadređeni BS grupe za bež. sinkr. 1
BS upravlja konguracijom cijelog sustava.
Strukturiranje stabla
Postupak za postizanje stabilnog stabla bežične sinkronizacije.
2 Pregled
9
Upute za postavljanje
S-PS
SIP-CS
SIP-CS
S-PS
SIP-CS
SIP-CS
SIP-CS SIP-CS
S-PS
Internet
Pregled sustava
SIP-BS može se spojiti na SIP-poslužitelj putem LAN-a i podržava S-PS-ove za pozivanje. SIP-BS
može se jednostavno i povoljno postaviti pomoću postojeće infrastrukture IP-mreže. Tehnologija bežične
sinkronizacije koristi se za sinkronizaciju svakog SIP-BS-a.
SIP-BS omogućuje sljedeće:
Bežične sustave koji koriste infrastrukturu konvergentnih govornih i podatkovnih mreža.
Bežičnu vezu među uredima i bežična rješenja s daljinskom instalacijom u većim umreženim
prostorima.
Pouzdanu bežičnu komunikaciju uz tehnologiju DECT preko IP-mreže.
Telefonsku komunikaciju visoke kvalitete.
Jednostavno održavanje pomoću bežičnog preuzimanja.
U nastavku je primjer instalacije SIP-BS-a putem IP-mreže.
Da biste postigli stabilnu bežičnu sinkronizaciju, stvorite dvije ili više grupa za bež. sinkr. koje pokrivaju veće
područje, kako je prikazano u nastavku.
: Prebacivanje radi.
Roaming
Napomena
Možete se kretati između područja pokrivenih BS-om tijekom razgovora bez prekidanja poziva.
Ovo se naziva prebacivanje i moguće je samo unutar iste grupe za bež. sinkr. Ne možete se kretati
između grupa za bež. sinkr. tijekom razgovora. Kretanje između grupa za bež. sinkr. moguće je samo
u stanju mirovanja. To se naziva roaming.
Svaka grupa za bež. sinkr. mora imati nadređeni BS za bež. sinkr.
2 Pregled
SIP-poslužitelj
SIP-poslužitelj
Komutacijsko
čvorište
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
(nadređeni BS2
za bež. sinkr.)
Komutacijsko
čvorište
Prebacivanje
Roaming
Grupa za bež. sinkr. 1
Grupa za bež. sinkr. 2
Centralni nadređeni
BS (nadređeni BS1
za bež. sinkr.)
10
Upute za postavljanje
Cijelim sustavom mora upravljati samo jedan centralni nadređeni BS. Nadređeni BS za bež. sinkr.
grupe za bež. sinkr. 1 postaje centralni nadređeni BS.
Svi SIP-BS-ovi istog modela sastoje se od istog hardvera i upravljačkih programa, ali uloga svakog
SIP-BS-a (nadređeni/podređeni uređaj) određena je njegovim postavkama.
Migracija
Napomena
Možete koristiti S-PS u drugim sustavima (mjestima) ako ga prethodno registrirate u svakom sustavu.
To se naziva migracija. Na jedan S-PS možete registrirati najviše 4 sustava.
Sustav koji se nalazi na drugom mjestu, a spojen je namjenskom linijom (kao što je IP-VPN) koja
dijeli isti centralni nadređeni BS, smatra se dijelom istog sustava.
2 Pregled
S-PS
SIP-CS
SIP-CS
S-PS
SIP-CS
S-PS
SIP-CS
SIP-CS
S-PS
SIP-CS
Internet
SIP-poslužitelj
SIP-poslužitelj
Komutacijsko
čvorište
Komutacijsko
čvorište
Migracija
Grupa za bež. sinkr. 1
na mjestu A
Grupa za bež. sinkr. 1
na mjestu B
Centralni nadređeni BS
(nadređeni BS1 za
bež. sinkr.)
Centralni nadređeni BS
(nadređeni BS1 za bež.
sinkr.)
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
SIP-BS
11
Upute za postavljanje
Pregled SIP-signala i upravljanja sadržajem
Kretanje u stanju čekanja
S-PS od SIP-BS-a(1) zatraži registraciju lokacije.
SIP-BS(1) od SIP-poslužitelja zatraži registraciju SIP-a.
S-PS prelazi iz područja pokrivenog SIP-BS-om(1) u područje pokriveno SIP-BS-om(2).
S-PS od SIP-BS-a(2) zatraži registraciju lokacije.
SIP-BS(2) od SIP-poslužitelja zatraži registraciju SIP-a.
Registracija SIP-a izvršava se svaki put kada S-PS obavlja registraciju lokacije u stanju mirovanja.
Kretanje tijekom razgovora
S-PS zatraži registraciju lokacije na SIP-BS(1), a zatim započinje poziv.
S-PS prelazi iz područja pokrivenog SIP-BS-om(1) u područje pokriveno SIP-BS-om(2).
S-PS zatraži registraciju lokacije na SIP-BS(2).
RTP se prenosi sa SIP-BS-a(1) na SIP-BS(2).
S-PS prelazi iz područja pokrivenog SIP-BS-om(2) u područje pokriveno SIP-BS-om(3).
S-PS zatraži registraciju lokacije na SIP-BS(3).
RTP se prenosi sa SIP-BS-a(1) na SIP-BS(3).
SIP-signal i upravljanje sadržajem prenose se između SIP-BS-a koji je trenutačno u uporabi i SIP-BS-a koji
je bio u uporabi kada je poziv započeo.
2 Pregled
S-PS
S-PS
SIP-CS(1)
SIP-CS(2)
1
2
3
4
5
S-PS S-PS
SIP/RTP
S-PS
RTP
RTP
)3(SC-PIS)2(SC-PIS)1(SC-PIS
1
2
3
4
5
6
7
SIP-poslužitelj
SIP-poslužitelj
SIP (REGISTRIRA)
Pomicanje
Prebacivanje
Prebacivanje
SIP (REGISTRIRA)
SIP-BS(1)
SIP-BS(1) SIP-BS(2) SIP-BS(3)
SIP-BS(2)
12
Upute za postavljanje
Konguracija sustava
Nadređenu BS za bež. sinkr. grupe za bež. sinkr. 1 najvažniji je SIP-BS. Naziva se centralni nadređeni BS.
Centralni nadređeni BS ima sljedeće uloge:
Portal je za sve postavke.
Upravlja sinkronizacijskim stablom svih SIP-BS-ova.
Distribuira konguracijske podatke programiranjem putem mrežnog korisničkog sučelja ili konguracijske
datoteke.
Distribuira podatke upravljačkih programa SIP-BS-a i S-PS-a svim SIP-BS-ovima u sustavu.
Distribuira unesene podatke telefonskog imenika svim SIP-BS-ovima u sustavu.
Protok podataka SIP-BS-ova
1. Centralni nadređeni BS distribuira podatke svakom nadređenom BS-u za bež. sinkr.
2. Svaki nadređeni BS za bež. sinkr. distribuira podatke svim podređenim BS-ovima u grupi za bež. sinkr.
Također, centralni nadređeni BS distribuira podatke svim podređenim BS-ovima u grupi za bež. sinkr. 1.
Napomena
Podaci će se distribuirati sve dok ih ne dobiju svi podređeni BS-ovi u svim grupama za bež. sinkr.
Podaci se distribuiraju u sljedećim situacijama:
kada se pokrene centralni nadređeni BS.
kada se sve spremi (All Save) na mrežnom korisničkom sučelju.
kada je postavljeno tempirano ažuriranje prosljeđivanja.
kada je postavljen tempirani unos telefonskog imenika.
2 Pregled
Grupa za bež. sinkr. 1 Grupa za bež. sinkr. 2 Grupa za bež. sinkr. n
Podređeni BS
Centralni
nadređeni BS
Podređeni BS Podređeni BS
Podređeni BS Podređeni BS Podređeni BS
Podređeni BS Podređeni BS Podređeni BS
Nadređeni
BS za bež.
sinkr.
Nadređeni
BS za bež.
sinkr.
13
Upute za postavljanje
Tehnički podaci sustava
Stavka Maksimalan broj po sustavu
S-PS 255
SIP-BS
128
(32 SIP-BS-a po grupi za bež. sinkr.)
Grupa za bež. sinkr. 8
Napomena
Jedan S-PS može biti registriran na najviše 4 sustava sa SIP-BS-ovima.
2 Pregled
14
Upute za postavljanje
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
3.1 Pregled SIP-baznih stanica
Nazivi i lokacije
Raspakiravanje
Raspakirajte kutiju i provjerite sljedeće stavke:
SIP-bazna stanica 1
Vijci 2
Podloške 2
LED-pokazatelji
Stanje SIP-BS-a Opis
Općeniti rad OFF: Uređaj isključen/preuzimanje softvera za SIP-BS
Zeleno ON: Stanje čekanja (nema aktivnih poziva)
Sporo zeleno treperenje: Razgovor (aktivni pozivi)
Umjereno zeleno treperenje: Zauzeto
*1
Crveno ON: Kvar
Sporo crveno treperenje: Ne radi/Pokretanje (uspostavljanje podatkovne
veze → bežična sinkronizacija)
Umjereno crveno treperenje: Pokretanje (uređaj uključen → uspostavljanje
podatkovne veze)
Žuto ON: Stanje čekanja (nestabilna sinkronizacija [nema aktivnih poziva])
Sporo žuto treperenje: Razgovor (nestabilna sinkronizacija [aktivni pozivi])
Umjereno žuto treperenje: Zauzeto*
1
(nestabilna sinkronizacija)
Napomena
Uzorci treperenja LED-lampice su sljedeći:
Sporo treperenje: 60 puta u minuti
Umjereno treperenje: 120 puta u minuti
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
Antene
RJ45 modularna utičnica
MAC-adresa
Identikacijski
broj BS-a
(ID: xxxxxxxxxx)
Gumb RESET
Utikač za JS
LED
15
Upute za postavljanje
Stanje SIP-BS-a Opis
Način rada za pregled
mjesta
Naizmjenično crveno i zeleno treperenje: Način rada za pregled mjesta
nadređenog uređaja
Zeleno treperenje: Pregled mjesta utvrdio je primanje jakog signala.
Narančasto treperenje: Pregled mjesta utvrdio je primanje slabog signala.
Crveno treperenje: Pregled mjesta utvrdio je gubitak signala.
Sporo crveno treperenje: Nema signala (nakon primitka IP-adrese)
Umjereno crveno treperenje: Nema signala (nakon primitka IP-adrese)
Napomena
Uzorci treperenja LED-lampice su sljedeći:
Sporo treperenje: 60 puta u minuti
Umjereno treperenje: 120 puta u minuti
*1 Svi su govorni kanali zauzeti.
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
3.2 Connecting SIP Cell Stations
Connecting a SIP-CS to a LAN
Notice
Connect the SIP-CSs to the LAN only after completing network settings. For details about network
settings, see "Configuring Network Settings for Super Master CS" in "4.3 Site Survey".
When connecting a SIP-CS to the LAN, connect it to a switching hub.
Note
Use an Ethernet straight cable with an RJ45 connector to connect the SIP-CS to a switching hub. The
cable should be a 10BASE-T/100BASE-TX CAT 5 (Category 5) or higher cable, and the diameter of
the cable must be 6.5 mm or less.
It is possible to connect the SIP-CS to the LAN while registering the SIP-CS to the SIP server.
1. Connect the cable to the SIP-CS.
Ethernet Cable
2. Pass the cable through the groove of the SIP-CS in one of the following three ways.
To a Switching Hub
To a
Switching
Hub
To a Switching Hub
1 2 31
3. Connect the other end of the cable to the switching hub.
16 Installation Guide
3 Installing the SIP Cell Stations
16
Upute za postavljanje
3.2 Spajanje SIP-baznih stanica
Spajanje SIP-BS-a na LAN
Napomena
Spojite SIP-BS-ove na LAN tek nakon što podesite mrežu. Detalje o mrežnim postavkama potražite u
dijelu „Konguracija mrežnih postavki centralnog nadređenog BS-a" pod „4.3. Pregled mjesta".
Kada spajate SIP-BS na LAN, spojite ga na komutacijsko čvorište.
Napomena
Koristite ravni kabel za ethernet s priključkom RJ45 da biste spojili SIP-BS na komutacijsko čvorište.
Kabel treba biti 10BASE-T/100BASE-TX CAT 5 (kategorija 5) ili više kategorije, a promjer kabela
mora biti 6,5 mm ili manji.
Moguće je spojiti SIP-BS na LAN dok se SIP-BS registrira na SIP-poslužitelj.
1. Spojite kabel na SIP-BS.
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
Kabel za ethernet
U komutacijsko čvorište
U komutacijsko čvorište
U
komutacijsko
čvorište
2. Provucite kabel kroz utor SIP-BS-a na jedan od sljedeća tri načina.
3. Spojite drugi kraj kabela u komutacijsko čvorište.
Connecting an AC Adaptor to a SIP-CS
SIP-CSs comply with the IEEE 802.3af Power-over-Ethernet (PoE) standard. If PoE is available on your
network, these SIP-CSs can receive the necessary power supply from the network through the network cable.
In this case, no AC adaptor is needed for the SIP-CSs.
However, if PoE is not available, you will need to connect an AC adaptor to the SIP-CS.
WARNING
When installing or testing a SIP-CS with an external AC adaptor, the AC adaptor should be plugged
into a wall outlet or floor-mounted AC outlet. Do not connect the AC adaptor to a ceiling-mounted
AC outlet, as the weight of the adaptor may cause it to become disconnected.
Note
Use only the optional AC adaptor KX-A239 for the SIP-CS. For details about the optional AC adaptor, refer
to "AC Adaptor" in "6 Appendix".
1. Connect the AC adaptor cord to the SIP-CS.
AC Adaptor Cord
2. Pass the cord through the groove of the SIP-CS in one of the following three ways.
To AC Adaptor
KX-A239
2
To AC Adaptor
KX-A239
3
To AC Adaptor
KX-A239
11
3. Connect the AC adaptor to an AC outlet.
Installation Guide 17
3 Installing the SIP Cell Stations
17
Upute za postavljanje
Spajanje prilagodnika za IS na SIP-BS
SIP-BS-ovi u skladu su sa standardom IEEE 802 3af PoE (napajanje preko etherneta). Ako je napajanje
preko etherneta dostupno na mreži, ovi SIP-BS-ovi mogu se napajati preko mreže pomoću mrežnog kabela.
U tom slučaju nije potreban prilagodnik za izmjeničnu struju.
No, ako napajanje preko etherneta nije moguće, potrebno je spojiti prilagodnik za izmjeničnu struju na SIP-BS.
UPOZORENJE
Pri postavljanju i testiranju SIP-BS-a s vanjskim prilagodnikom za izmjeničnu struju, prilagodnik
treba biti ukopčan u zidnu ili podnu utičnicu. Ne spajajte prilagodnik za izmjeničnu struju u
utičnicu na stropu jer bi se pod vlastitom težinom mogao isključiti.
Napomena
Sa SIP-BS-om koristite samo neobavezni prilagodnik za izmjeničnu struju KX-A239. Detalje o
neobaveznom prilagodniku za izmjeničnu struju potražite u dijelu „Prilagodnik za izmjeničnu struju" u
„Dodatku 6."
1. Spojite kabel prilagodnika za izmjeničnu struju na SIP-BS.
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
Kabel prilagodnika za IS
U prilagodnik za IS
KX-A239
U prilagodnik
za IS
KX-A239
U prilagodnik za IS
KX-A239
2. Provucite kabel kroz utor SIP-BS-a na jedan od sljedeća tri načina.
3. Spojite prilagodnik za izmjeničnu struju u utičnicu.
3.3 Wall Mounting
Mounting
WARNING
Make sure that the wall that the SIP-CS will be attached to is strong enough to support the
SIP-CS (approx. 290 g). If not, it is necessary for the wall to be reinforced.
Only use the wall-mounting equipment (screws, washers) included with the SIP-CS.
When the SIP-CS is no longer in use, make sure to detach it from the wall.
CAUTION
When driving the screws into the wall, be careful to avoid touching any metal laths, wire laths or metal
plates in the wall.
Do not stretch or bend the cables. Also, do not allow anything to rest on the cables.
Use cables that are fire-resistant or fireproof.
The SIP-CS and the cables should never be placed near or over a radiator or other heat source.
Do not bundle cables that are connected to the SIP-CS with the AC power cords of machines located
nearby.
Make sure the cables are securely fastened to the wall.
Notice
Panasonic assumes no responsibility for injuries or property damage resulting from failures arising out of
improper installation or operation inconsistent with this documentation.
1. Place the reference for wall mounting on the wall to mark the 2 screw positions.
2. Install the 2 screws and washers (included) into the wall.
Note
Make sure that the screw heads are at the same distance from the wall.
Install the screws perpendicular to the wall.
3. Hook the SIP-CS on the screw heads.
Washer
Drive the screw
to this point.
18 Installation Guide
3 Installing the SIP Cell Stations
18
Upute za postavljanje
3.3 Postavljanje na zid
Postavljanje
UPOZORENJE
Provjerite je li zid na koji postavljate SIP-BS dovoljno čvrst za podupiranje uređaja (približno
290 g). Ako nije, potrebno je pojačati zid.
Koristite samo opremu za postavljanje na zid (vijke, podloške) isporučene sa SIP-BS-om.
Kada SIP-BS više nije u uporabi, obavezno ga odspojite iz zida.
OPREZ
Dok zavrćete vijke u zid, izbjegavajte doticaj s metalnim i žičanim letvicama ili metalnim pločicama
koje se nalaze u zidu.
Nemojte rastezati ili savijati kabele. Također nemojte ništa stavljati na kabele.
Koristite kabele koji su otporni na vatru.
SIP-BS i kabeli ne smiju se nikad postaviti blizu ili iznad radijatora ili drugog izvora topline.
Kabele koji su spojeni na SIP-BS nemojte grupirati s kabelima za napajanje izmjeničnom strujom
uređaja koji se nalaze u blizini.
Provjerite jesu li kabeli dobro pričvršćeni na zid.
Napomena
Tvrtka Panasonic ne preuzima odgovornost za ozljede ili oštećenja imovine nastale zbog kvarova
izazvanih neispravnim postavljanjem ili rukovanjem koje nije u skladu s ovom dokumentacijom.
1. Stavite pomoćnu ilustraciju za postavljanje na zid da biste označili 2 mjesta za vijke.
2. Pričvrstite 2 vijka i podloške (isporučeni) na zid.
Napomena
Pripazite da se glave vijaka nalaze na istoj udaljenosti od zida.
Pričvrstite vijke okomito na zid.
3. Zakačite SIP-BS na glave vijaka.
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
Podloška
Zavrnite vijak
do ovog mjesta.
4. Position the antennas according to the following illustration so that they are pointing in directions that are
90 degrees apart (for antenna diversity).
45º
45º
90º
Reference for Wall Mounting
Please copy this page and use as a reference for wall mounting.
Install a screw here.
Install a screw here.
83 mm
Note
Make sure to set the print size to correspond with the size of this page. If the dimension of the paper output
still deviates slightly from the measurement indicated here, use the measurement indicated here.
Installation Guide 19
3 Installing the SIP Cell Stations
4. Position the antennas according to the following illustration so that they are pointing in directions that are
90 degrees apart (for antenna diversity).
45º
45º
90º
Reference for Wall Mounting
Please copy this page and use as a reference for wall mounting.
Install a screw here.
Install a screw here.
83 mm
Note
Make sure to set the print size to correspond with the size of this page. If the dimension of the paper output
still deviates slightly from the measurement indicated here, use the measurement indicated here.
Installation Guide 19
3 Installing the SIP Cell Stations
19
Upute za postavljanje
4. Postavite antene prema sljedećoj ilustraciji tako da je razmak između njih 90 stupnjeva (radi boljeg
prijema signala).
Pomoć pri postavljanju na zid
Kopirajte ovu stranicu i upotrijebite je kao pomoć pri postavljanju na zid.
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
Ovdje pričvrstite vijak.
Ovdje pričvrstite vijak.
Napomena
Pripazite da veličina ispisa odgovara veličini ove stranice. Ako dimenzije ispisanog papira blago
odstupaju od ovdje naznačenih mjera, koristite mjere koje su ovdje naznačene.
3.4 Basic Network Configuration
Configuring Network Settings for Super Master CS
Recommended Environment
The Web user interface will operate correctly in the following environments:
Operating System Microsoft
®
Windows
®
XP or Windows 7 (32 bit)
Web Browser Windows Internet Explorer
®
7 or Windows Internet Explorer 8
Password Security
CAUTION
To avoid unauthorised access and possible abuse of the PBX, we strongly recommend:
Keeping the password secret.
Changing your password regularly.
Selecting a complex, random password that cannot be easily guessed.
Logging in to the Web User Interface
1.
Connect a PC to the SIP-CS intended to serve as the Super Master CS.
2. Start a Web browser on the PC.
3. Enter the default IP address of the SIP-CS in the browser’s address bar.
The default IP address and subnet mask are as follows:
IP address: 192.168.0.241
Subnet mask: 255.255.255.0
4. Log in to the SIP-CS as the administrator.
Note
The default ID and password for the administrator are as follows:
ID: admin
Password: adminpass
CAUTION
For security reasons, change the administrator password after logging in to the Web user interface for the
first time.
Changing the Administrator Password
20 Installation Guide
3 Installing the SIP Cell Stations
20
Upute za postavljanje
3.4 Osnovna konguracija mreže
Konguracija mrežnih postavki centralnog nadređenog BS-a
Preporučeno okruženje
Mrežno korisničko sučelje ispravno će raditi u sljedećim okruženjima.
Operativni sustav Microsoft® Windows® XP ili Windows 7 (32-bitni)
Mrežni preglednik Windows Internet Explorer® 7 ili Windows Internet Explorer 8
Zaštita lozinke
OPREZ
Da biste spriječili neovlašten pristup i moguću zloupotrebu kućne centrale, preporučujemo:
da ne odajete lozinku.
da redovito mijenjate lozinku.
da izaberete složenu nasumičnu lozinku koja se ne može lako pogoditi.
Prijava na mrežno korisničko sučelje
1. Spojite računalo na SIP-BS koji djeluje kao centralni nadređeni BS.
2. Otvorite mrežni preglednik na računalu.
3. Unesite zadanu IP-adresu SIP-BS-a u adresnu traku preglednika.
Zadana IP-adresa i maska podmreže su sljedeće:
IP-adresa: 192.168.0.241
Maska podmreže: 255.255.255.0
4. Prijavite se na SIP-BS kao administrator.
Napomena
Zadani ID i lozinka za administratora su sljedeći.
ID: admin
Lozinka: adminpass
OPREZ
Iz sigurnosnih razloga promijenite administratorsku lozinku nakon što se prvi put prijavite na mrežno
korisničko sučelje.
Promjena administratorske lozinke
3 Postavljanje SIP-baznih stanica
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Panasonic KXUDS124 Operating instructions

Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI