ESAB EPP-200 Precision Plasmarc Cutting System User manual

Category
Welding System
Type
User manual

ESAB EPP-200 Precision Plasmarc Cutting System is a versatile and precise plasma cutting machine designed for industrial applications. With a cutting range of 50 to 200 amps, it delivers clean and accurate cuts on various conductive materials, including mild steel, stainless steel, aluminum, and copper. Its compact size and integrated water cooler ensure easy installation and portability, making it ideal for use in confined spaces or on-site jobs.

ESAB EPP-200 Precision Plasmarc Cutting System is a versatile and precise plasma cutting machine designed for industrial applications. With a cutting range of 50 to 200 amps, it delivers clean and accurate cuts on various conductive materials, including mild steel, stainless steel, aluminum, and copper. Its compact size and integrated water cooler ensure easy installation and portability, making it ideal for use in confined spaces or on-site jobs.

0558007012 10 / 2007
Instrukciju Rokasgrāmata
EPP-200
Plazmas Griešanas Konsole
2
Šī iekārta darbojas atbilstoši šajā instrukcijā ietvertajam aprakstam, saskaņā ar norādēm un/vai papildierīcēm, ja
uzstādīta, darbināta, apkopta un labota atbilstoši norādītajām instrukcijām. Šī ierīce ir periodiski jāpārbauda.
Aprīkojumu, kas darbojas nepareizi vai nav pienācīgi apkopts, izmantot nedrīkst. Detaļas, kuras ir salauztas,
nodilušas, bojātas, piesārņotas, vai tās trūkst, ir nekavējoties jānomaina.
Ja šāda veida labošana vai nomaiņa ir nepieciešama, ražotājs iesaka veikt telefonisku vai rakstisku pakalpojuma
pieprasījumu autorizētajam izplatītājam, pie kura tika veikta ierīces iegāde.
Šo iekārtu vai jebkādas tās detaļas nedrīkst modicēt, pirms nav saņemta ražotāja rakstiska atļauja.
Šīs iekārtas lietotājs ir pilnībā atbildīgs par nepareizu iekārtas darbību, kas var rasties no nepareizas darbības,
apkopes, bojāšanas, nepareizas labošanas vai modikācijām, kuras nav izdarījis ražotājs vai ražotāja iecelta
iestāde.
PĀRLIECINIETIES, LAI ŠĪ INFORMĀCIJA KĻŪTU ZINĀMA OPERATORAM.
PIE SAVA PIEGĀDĀTĀJA JŪS VARAT SAŅEMT PAPILDUS KOPIJAS.
Šīs INSTRUKCIJAS ir domātas pieredzējušiem operatoriem. Ja jūs neesat pilnīgi pazīstams
ar darbības principiem un drošu loka metināšanas darbību, mēs iesakām izlasīt mūsu
grāmatiņu “Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging,¡¨
(Piesardzības pasākumi un droša darbība loka metināšanā, griešanā un izgrebšanā) no
52.-529. lpp.. Neļaujiet neapmācītām personām uzstādīt, darbināt iekārtu vai veikt apkopi
šai iekārtai. NEMĒĢINIET uzstādīt vai darboties ar šo iekārtu, līdz jūs neesat izlasījis un
pilnībā izpratis šīs instrukcijas. Ja jūs pilnībā neizprotat šīs instrukcijas, sazinieties ar
savu piegādātāju, lai iegūtu papildus informāciju. Pirms šīs iekārtas uzstādīšanas un
darbināšanas pārliecinieties, ka esat izlasījis “Piesardzības Pasākumus”.
UZMANĪBU
LIETOTĀJA ATBILDĪBA
PIRMS UZSTĀDĪŠANAS VAI DARBA VEIKŠANAS IZLASIET UN IZPROTIET
INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATU.
AIZSARGĀJIET SEVI UN CITUS!
3
NODAĻA NOSAUKUMS LAPPUSE
NODAĻA 1 DROŠĪBA .................................................................................................................................. 5
NODAĻA 2 APRAKSTS ............................................................................................................................... 7
NODAĻA 3 UZSTĀDĪŠANA ....................................................................................................................... 13
NODAĻA 4 DARBĪBA ................................................................................................................................21
SATURA RĀDĪTĀJS
DECLARATION OF CONFORMITY
According to
The Low Voltage Directive 2006/95/EC of 12 December 2006, entering into force 16 January 2007
The EMC Directive 2004/108/EC
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG från 12 december 2006, ikrafsat 16 januari 2007
EMC-Direktivet 2004/108/EG
Type of equipment Materialslag
Plasma Cutting Console
Brand name or trade mark Fabrikatnamn eller varumärke
ESAB
Type designation etc. Typbeteckning etc.
EPP-200, (0558004315)
Manufacturer or his authorised representative established within the EEA
Name, address, telephone No, telefax No: Tillverkarens namn, adress, telefon, telefax:
ESAB AB
Esabvägen, SE-695 81 Laxå, Sweden
Phone: +46 586 81000, Fax: +46 584 411 924
The following harmonised standard in force within the EEA has been used in the design:
Följande harmoniserande standarder har använts i konstruktionen:
EN 60974-1, Arc welding equipment – Part 1: Welding power sources
EN 60974-10, Arc welding equipment – Part 10: Electromagnetic compatibility (EMC) requirements
Additional information: / Tilläggsinformation: Restrictive use, Class A equipment, intended for use in locations other than
residential
By signing this document, the undersigned declares as manufacturer, or the manufacturer’s authorised
representative established within the EEA, that the equipment in question complies with the safety requirements
stated above.
Genom att underteckna detta dokument försäkrar undertecknad såsom tillverkare, eller tillverkarens representant inom
EES, att angiven materiel uppfyller säkerhetskraven angivna ovan.
Date / Datum
Laxå 2009-02-18
Signature / Underskrift Position / Befattning
Global Director
Equipment and Automation
Kent Eimbrodt
Clarification
5
1. NODAĻA PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
1.0 Piesardzības pasākumi
ESAB metināšanas un plazmas griešanas iekārtu lietotāji ir pilnībā atbildīgi par to, lai ikviens, kas darbojas iekārtas
tuvumā vai ar to, ievērotu attiecīgus drošības priekšnoteikumus. Piesardzības pasākumiem ir jāatbilst prasībām,
kādas attiecas uz šāda veida metināšanas vai griešanas iekārtu. Papildus standarta noteikumiem, kas attiecas uz
darba vietu, būtu jāievēro šādi papildus ieteikumi.
Viss darbs veic apmācītam personālam, kas labi pārzina metināšanas vai plazmas griešanas iekārtu darbību.
Nepareiza darbošanās ar iekārtu var novest pie bīstamām situācijām, ka rezultāoperators var tik ievainots un
iekārta bojāta.
1. Ikvienam, kas izmanto metināšanas vai plazmas griešanas iekārtu, ir jāpārzina:
- iekārtas darbība
- avārijas slēdžu atrašanās vieta
- iekārtas funkcijas
- attiecīgi piesardzības pasākumi
- metināšana un / vai plazmas loka griešana
2. Operatoram ir jāgādā, lai:
- iekārtas darbības laukā, kad tā tiek iedarbināta, neatrastos neviena nepiederoša persona.
- neviens nebūtu neaizsargāts, kad loks ir piešķilts.
3. Darba vietai ir jābūt:
- piemērotai dotajam nolūkam;
- tīrai.
4. Personiskais drošības aprīkojums:
- vienmēr apģērbiet ieteicamo personiskās drošības aprīkojumu, piemēram aizsargbrilles, nedegošu apģērbu,
drošības cimdus.
- Neapvelciet vaļīgas lietas, piemēram šalles, rokasspdzes, gredzenus, utt., kas var iesprūst vai ratapdegumus.
5. Vispārēji piesardzības pasākumi:
- pārliecinieties, lai atgriešanās kabelis būtu cieši pievienots;
- darbu ar augstsprieguma iekārtu drīkst veikt tikai kvalicēts elektriķis;
- tuvumā jāatrodas skaidri apzīmētam attiecīgam ugunsdzēšamajam aparātam;
- eļļošanu un apkopi iekārtai nedrīkst veikt tās darbības laikā.
6
1. NODAĻA PIESARDZĪBAS PASĀKUMI
METINĀŠANA UN PLAZMAS GRIEŠANA VAR BŪT BĪSTAMA JUMS UN
CITIEM. IEVĒROJIET PIESARDZĪBAS PASĀKUMUS, KAD METINĀT VAI
VEICAT GRIEŠANU. UZZINIET PAR JŪSU DARBA DEVĒJA DROŠĪBAS PRAKSI,
KAM JĀBŪT BALSTĪTAI UZ RAŽOTĀJA BĪSTAMĪBAS DATIEM.
ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENS - var nogalināt.
- Uzstādiet un sazemējiet metināšanas vai plazmas griešanas iekārtu saskaņā ar attiecīgiem standartiem.
- Nepieskarieties darbībā esošām elektriskajām detaļām vai elektrodiem ar ādu, slapjiem cimdiem vai mitru
apģērbu.
- Izolējieties no zemes un apstrādājamā materiāla.
- Pārliecinieties, ka jūsu darba stāvoklis ir drošs.
IZGAROJUMI UN GĀZES - var būt bīstamas veselībai.
- Turiet galvu tālāk no izgarojumiem.
- Izmantojiet ventilāciju, noņēmēju pie loka vai abus, lai noņemtu izgarojumus un gāzes no jūsu elpošanas
zonas un apkārtnes.
LOKA STARI - var ievainot acis un apdedzināt ādu.
- Aizsargājiet acis un ķermeni. Izmantojiet pareizu metināšanas / plazmas griešanas aizsargekrānu un ltra
lēcas un apģērbiet aizsargapģērbu.
- Aizsargājiet blakus stāvētājus ar attiecīgiem ekrāniem vai aizkariem.
AIZDEGŠANĀS DRAUDI
- Dzirksteles (šļaksti) var izraisīt aizdegšanos. Tādēļ pārliecinieties, lai tuvumā neatrastos viegli uzliesmojoši
materiāli.
SKAĻUMS - pārāk liels skaļums var sabojāt dzirdi.
- Aizsargājiet ausis. Izmantojiet ausu sildītāju vai citu dzirdes aizsardzības līdzekli.
- Brīdiniet blakus stāvētājus par iespējamo risku.
NEPAREIZA DARBĪBA - nepareizas darbības gadījumā meklējiet eksperta palīdzību.
PIRMS UZSTĀDĪŠANAS VAI DARBA VEIKŠANAS IZLASIET UN IZPROTIET
INSTRUKCIJU ROKASGRĀMATU.
AIZSARGĀJIET SEVI UN CITUS!
BRĪDINĀJUMS
7
2. NODAĻA APRAKSTS
EPP-200 strāvas konsole radīta mehanizētām plazmas
iekārtām. To var izmantot citiem ESAB produktiem, piemēram
PT-24 un PT-600 griezējdegļiem, papildus cauruļvadu sistēmai un attālās vadības piekarei.
• 50līdz200ampērugriešanasstrāvasamplitūda
• Forsētagaisadzesēšana
• Kompaktalīdzstrāvaspadeve
• Integrētsūdensdzesētājs
• Ieejasvoltāžasaizsardzība
• Vietējavaiattālapriekšējāpaneļakontrole
• Termisksaizsardzībasslēdzisgalvenajamtransformatoramun
strāvas pusvadītāju sastāvdaļām
• LED(diožugaismu)statusaproblēmunovēršana
2.1 Ievads
2.2 Vispārējās specikācijas
EPP-200 Strāvas konsole (0558004315):
IZEJA (100% darba cikls)
Voltāža ......................................................................................................... 160VDC
Līdzstrāvasamplitūda .......................................................................50A līdz 200A
Jauda ................................................................................................8000 W līdz 32000 W
Pārtrauktas ķēdes Voltāža ..................................................................... 325VDC
IEEJA
Voltāža (3-fāzu) ....................................................................200/230/380/415/460/575 Volti
Strāva (3-fāzu) ........................................................................115/100/60/55/50/40 ampēri
Frekvence ....................................................................................................50/60Hz
KVA .................................................................................................................39.8 kW
Jauda .............................................................................................................37.8 kW
JaudasFaktors ...............................................................................................95%
Ieejas drošinātājs .....................................................................Sk 3. nodaļu, Uzstādīšana
8
Elektriskās strāvas trieciens var nogalināt!
Tādu griezējdegļu izmantošana, kas šai konsolei nav domāti, var
izraisīt bīstamu elektriskās strāvas triecienu.
Izmantojiet tikai tos griežņus, kas domāti EPP-200 konsolei.
BRĪDINĀJUMS
2.3 Izmēri un svars
44 collas. (1100mm)
42 collas. (1050mm)
22 collas . (550mm)
Svars = 725 mārciņas (330 kg)
2. NODAĻA APRAKSTS
9
* Izmantojiet ar komplektācijā iekļauto adaptera uzgali (41V12).
2.4 EPP-200 Opcijas un piederumi
Opcijas
5 pēdas (1,5m)
10 pēdas (3,0m)
20 pēdas (6,1m)
25 pēdas (7,6m)
30 pēdas (9,1m)
40 pēdas (12,2m)
50 pēdas (15,2m)
75 pēdas (22,9m)
100 pēdas (30,5m)
125 pēdas (38,1m)
150 pēdas (45,7m)
* Dzesēšanas ūdens caurules (2)
No konsoles uz cauruļvadu sistēmu
Vadības kabelis
No cauruļvadu sistēmas uz konsoli
Pilota loka vads
No cauruļvadu sistēmas uz konsoli
Strāvas padeves vads
No konsoles uz cauruļvadu sistēmu
0558003979
0558003980
0558003981
33132
0558003982
0558003983
33133 (4495019)
33134 (4495020)
33135 (4495021)
33136 (4495022)
0558003984
Nav pieejams
Nav pieejams
Nav pieejams
0558004651
Nav pieejams
Nav pieejams
0558004652
0558004653
0558004654
0558003978
0558004655
0558003985
0558003986
0558003987
33303
0558003988
0558003989
33304 (4495034)
33305 (4495035)
33306 (4495036)
33307 (4495037)
0558003990
0558003991
0558003992
0558003993
22001 (4495038)
0558003994
0558003995
22002 (4495039)
22003 (4495040)
22004 (4495041)
22005 (4495042)
0558003996
2. NODAĻA APRAKSTS
PIEZĪME:
Daļu numuri iekavās attiecas tikai uz “Centrāleiropas”/Eiropas vienībām.
10
2.5 Gāzes caurules
Gāzes veids 25 pēdas . 50 pēdas . 75 pēdas . 100 pēdas . 125 pēdas .
(7.6m) (15.2m) (22.8m) (30.4m) (38.1m)
Slāpeklim (caurspīdīga) 33122 33123 33124 33125 33126
Skābeklim (caurspīdīga - ASV) 33117 33118 33119 33120 33121
Skābeklim (zila - eiro) 0558002973 0558002974 0558002975 0558002976 0558002977
Argonam/ūdeņradim (H-35) (1) 33122* 33123* 33124* 33125* 33126*
Gaisam (caurspīdīga - ASV) 33122** 33123** 33124** 33125** 33126**
Gaisam (melna - eiro) (2) 0558002978** 0558002979** 0558002980** 0558002981** 0558002982**
Piezīme: * = Nepieciešams adapteris ar daļas nr. 19X54 (4494001) (jāpasūta atsevišķi)
** = Nepieciešams adapteris ar daļas nr. 74S76 (0558004057) (jāpasūta atsevišķi)
2.6 Gāzes regulētāji
Pozīcijas regulētājs Cilindru regulētājs
Slāpeklis ....................................................19155 ............................................998343
Skābeklis ...................................................19151 .............................................998336
Argons/ūdeņradis (H-35) .....................19153 .............................................998341
Gaiss ...........................................................30338 (4492008) .......................nav pieejams
Atsevišķs starta gāzes regulētājs vienmēr nepieciešams:
• Gaisaplazmasizmantošanāgaisastartagāzei.
• Skābekļavaislāpekļaizmantošanāslāpekļastartagāzei.
• H-35(argona/ūdeņraža)H-35vaislāpekļastartagāzei.
Kopāirnepieciešami3regulētāji(plazmas,startaun
sekundārais).
Izmantojot cauruļvadu sistēmu:
• Gāzescaurulesnopadevescilindriemiettiešiuzcauruļvadu
sistēmu.
• Konsolesgāzeskolektorsnetiekizmantots.
PIEZĪME
PIEZĪME
2. NODAĻA APRAKSTS
PIEZĪME:
Daļu numuri iekavās attiecas tikai uz “Centrāleiropas”/Eiropas vienībām.
11
2.7 Pamata komplektācijas
EPP-200 ir pieejama kā salikts komplekts, vai arī to var
pasūtīt atsevišķu detaļu veidā.
Pamata komplektācijas ietver:
• EPP-200konsoli
• Griezējdegli
• Attiecīgusregulētājusnorādītajāmgāzēm
• Gāzucaurulesnoregulētajiemlīdzkonsolei
• Griezējdegļadzesēšanasšķidrumu
Griezējdegļadzesēšanasšķidrums(25%)–1galons(3.8L)daļas
numurs 0558004297
25% PG dzesēšanas šķidrums pagarina elektroda darba mūžu
iekārtās, kas izmanto skābekli vai gaisa gāzi, tomēr tas nodrošina
tikaipretsasalšanastemperatūrulīdz13°F(-10,6°C)
Griezējdegļadzesēšanasšķidrums(50%)–1galons(3.8L)daļas
numurs156F05(7810012)
50%EGdzesētājsnodrošinapretsasalšanulīdz-40°F
(-40,0° C)
2. NODAĻA APRAKSTS
PIEZĪME:
Daļu numuri iekavās attiecas tikai uz “Centrāleiropas”/Eiropas vienībām.
12
2. NODAĻA APRAKSTS
13
3. NODAĻA UZSTĀDĪŠANA
3.1 Vispārēji
Nevadīšanās pēc instrukcijām var novest pie nāves,
ievainojumiem vai īpašumu sabojāšanas
Vadieties pēc šīm instrukcijām, lai izvairītos no ievainojumiem un
īpašumu sabojāšanas.
Jums jādarbojas atbilstoši vietējiem, reģionāliem un valsts
noteikumiem attiecībā uz drošību un elektrību.
BRĪDINĀJUMS
Izmantojiet pacelšanas riņķi, paceļot no augšpuses
Izmantojiet drošas metodes, kad notiek transportēšana, paceļot
no augšas.
Iekārta sver vairāk nekā 700 mārciņas (318 kg). Izmantojiet
apstiprinātas siksnas vai kabeļus, kas ir labā stāvoklī.
UZMANĪBU
3.2 Izpakošana
• Pēcsaņemšanasnekavējotiespārbaudiet,vaitransportēšanas
laikā nav radušies bojājumi.
• Izņemietvisassastāvdaļasnopārvadāšanaskonteineraun
pārbaudiet, vai konteinerā nav vaļīgas vietas.
• Pārbaudiet,vaigaisalūkasnavaizsprostotas.
14
BRĪDINĀJUMS
UZMANĪBU
UZMANĪBU
Nenosprostojiet gaisa plūsmu
Gaisa ievades aizsprostošana ar jebkāda veida filtru vai ap
plazmas
konsoli var izraisīt pārkaršanu, kā arī var netikt piemērota
garantija.
3.3 3 Novietošana
• Jābūtvismaz2pēdu(0,61m)brīvaivietaidzesējošāgaisa
plūsmai.
• Plānsaugšējāpaneļaunsānupaneļunoņemšanai,
lai izdarītu apkopi, tīrīšanu un pārbaudi.
• NovietojietEPP-200relatīvituvuarpareiziemdrošinātājiem
aprīkotai strāvas padeves vietai.
• Vietuaizstrāvaspadevesvietasuzturietbrīvudzesējošāgaisa
plūsmai.
• Apkārtējaivideijābūtrelatīvitīrainoputekļiem,izgarojumiemun
pārāk liela karstuma. Šie faktori ietekmē dzesēšanas
efektivitāti.
Elektrību vadītspējīgi putekļi un netīrumi
strāvas padeves avota iekšpusē var izraisīt loka
pārdegšanu
Var rasties iekārtas bojājumi. Var rasties elektriskais īssavienojums,
ja strāvas padeves avota iekšpusē tiek pieļauta putekļu uzkrāšanās.
Skatiet apkopes nodaļu.
Elektriskās strāvas trieciens var nogalināt!
Nodrošiniet maksimālo aizsardzību pret elektriskās strāvas
triecienu.
Pirms jebkādu savienojumu izdarīšanas iekārtas iekšpusē, atveriet
līnijas sienas atvienošanas slēdzi, lai atslēgtu strāvas padevi.
3.4 Ieejas savienojumi uz konsoli
Plazmas
Konsole
NODAĻA 3 INSTALLATION
15
PIEZĪME
3.4.1 Primārās strāvas padeves specikācijas
EPP-200 ir 3-fāzu iekārta. Ieejas strāva ir jāpiegādā no sienas
atvienošanas slēdža, kas satur drošinātājus vai ķēdes atvienotājus
saskaņā ar vietējiem vai valsts noteikumiem.
Ieteicamais ieejas konduktors un drošinātāju lielumi:
Var būt nepieciešama atsevišķa strāvas padeves līnija.
EPP-200 ir aprīkots ar līnijas voltāžas kompenciju, tu, lai
izvairītos no pasliktinātas darbības pārslogotas ķēdes dēļ, var būt
nepieciešama atsevišķa strāvas padeves līnija.
*LielumiNcionālajāElektriskajāKodā75°C(165°F)šķirasvara
konduktoriem pie 40° C (104° F) apkārtējā vidē. Ne vairāk kā četri
konduktori ķēdē vai kabelī. Ir jāvadās pēc vietējiem noteikumiem, ja
tie norāda lielumus, kas atšķiras no iepriekš minētajiem. Ieejas strāvas
vērtības, kas norādītas šajā tabulā ir aprēķinātas maksimālajai izejas
jaudai (32kW) 200 amp pie 160VDC.
3. NODAĻA UZSTĀDĪŠANA
Jauda Ieejas un
sazemējuma
konduktors*
CU/AWG
Laikanobīdes
drošinātāja
izmērs
(ampēros)
volti ampēri
200/208 115 1 150
230 100 2 125
380 60 4 80
415 55 6 70
460 50 6 70
575 40 8 60
16
3.4.2 Primārā strāvas padeves avota pievienošanas procedūra
Sekojošā procedūra izskaidro pareizas uzstādīšanas soļus, lai
pievienotu primāro strāvas padeves avotu plazmas konsolei.
PIEME: Drošības noteikumi nosaka, ka sazejuma vadam
ir jābūt pēdējam savienojumam, kas jāpārtrauc, ja kabelis tiek
izvilkts no iekārtas. Sagatavojot kabeli pievienošanai, nodrošiniet,
lai sazemējuma vads būtu 6 collas (152mm) garāks par trijiem
pārējiem pr primārajiem vadiem.
1. Pārliecinieties, ka strāvas padeves kabelis ir atvienots no visiem
elektrības avotiem.
2. Noņemiet labo sānu paneli (skatoties no konsoles priekšpuses).
3. Izvadiet strāvas padeves vadu caur spriegotāju, kas atrodas
aizmugurējā panelī.
4. Izvelciet strāvas padeves vadu caur spriegotāju, lai kabeļa vadi
būtu pietiekošā garumā savienošanai ar galveno kontaktu. Novelciet
spriegotāju, lai rliecinātos, ka ieejas strāvas padeves kabelis ir
nostiprināts.
5. Pievienojiet ievades strāvas padeves sazemējuma vadu pie attiecīgā
sazemējuma balsta, kas atrodas virs TB2 (7 pozīciju termināla bloka).
6. Pievienojiet strāvas padeves kabeļa trīs vadus pie termināliem, kas
atrodas galvenā savienotāja augšpusē. Nostipriniet vadus, pievielkot
katru skrūvi.
7. Savienojiet savienotājvadu kabeļus no galvenā savienotāja apakšas
ar attiecīgu ieejas voltāžu, kas norādīta uz autotransformatora. Iekārta
rūpnīcā uzstādīta 575V, kā tas norādīts pa kreisi.
8. Pievienojiet TB2 savienotājvadus attiecīgai voltāžai. Šis 7 pozīciju
termināla bloka savienotājvads rūpnīcā ir uzstādīts priekš 575V.
Ievades strāvas savienotājvada pievienošana
Pārliecinieties, ka katrs strāvas padeves savienotājvads ir pievienots
pareizai ievades voltāžai autotransformatorā un TB2.
Rūpnīcā uzstādīts 575 Voltiem
UZMANĪBU
Ieejas strāvas padeves avots
Spriegotājs
Galvenais
kontakts
Sazemējums
7 pozīciju
termināla
bloks
Autotransformators
Rūpnīcā izgatavots
575 voltiem
3. NODAĻA UZSTĀDĪŠANA
17
9. Pievienojiet ievades konduktorus pie līnijas (sienas) atvienotāja.
10. Atlieciet atpakaļ sānu paneli. Atlieciet to atpakaļ tikai tad, ja visi
savienojumiirveikti.Laiizdrītuizvadessavienojumus,šimpanelimir
jābūt noņemtam.
11. Darba kabeļa otru galu pievienojiet apstrādājamajam materiālam
vai griešanas galdam. Savienojums jāizdara pie tīras, atklātas metāla
virsmas, kas nav krāsota, sarūsējusi, frēzēta, utt.
Elektriskā strāva ir bīstama.
Ir svarīgi, lai pie apstrādājamā materiāla vai griešanas galda būtu
pievienots labs sazemējums.
BRĪDINĀJUMS
Darba sazemējums pie
apstrādājamā materiāla
Darba sazemējums pie
griešanas galda
3. NODAĻA UZSTĀDĪŠANA
18
3.5 Plazmas griezējdegļu pievienošana pie EPP-200 konsoles un opcijām
3.5.1 EPP-200 izejas kabeļi, caurules un adapteri (klienta pievienoti)
EPP-200:
Garumi mainās atkarībā no sistēmas.
• Dzesējošāšķidrumaatgriešanās
• Dzesējošāšķidrumapadeve
• Pilotalokakabelis
• Elektrodakabelis
• Vairogagāze(tiešiuzcauruļvadusistēmu)
• Startagāze(tiešiuzcauruļvadusistēmu)
• Griešanasgāze(tiešiuzcauruļvadusistēmu)
• Darbakabelis
• Piekareskabelis(jairpasūtītapiekaresopcija)
Sk. Aprakstu, 2. Nodaļu, lai iegūtu informāciju par daļu numuriem.
Attālās UZSTĀDĪŠANAS paneļa opcija ir pieejama Avenger 1 un lielākām
ESAB griešanas iekārtām. Šis panelis darbojas tāpat kā piekare.
Vadieties pēc iekārtas rokasgrāmatas, lai iegūtu informāciju par rezerves
daļām.
3. NODAĻA UZSTĀDĪŠANA
19
Komerciālais antifrīzs izraisīs griezējdegļa nepareizu
darbību.
Izmantojiet speciālu griezējdegļa dzesētāju.
Augstas elektriskās vadītspējas dēļ NEIZMANTOJIET krāna ūdeni
vai komerciālu automašīnu antifrīzu griezējdegļa dzesēšanai. Ir
NEPIECIEŠAMS īpaši izstrādāts griezējdegļa dzesēšanas šķidrums Šis
dzesēšanasšķidrumspasargāarīnosasalšanaslīdz-34°C(-29°F).
Iekārtas izmantošana bez dzesējošā šķidruma radīs neatgriezeniskus
bojājumus dzesēšanas šķidruma sūknī.
Bieži pārbaudiet dzesēšanas šķidruma līmeni.
Noņemiet dzesēšanas šķidruma iepildes vāciņu priekšējā panelī un
piepildiet dzesēšanas šķidruma tvertni ar 4 galoniem (15 litriem) plazmas
griezējdegļa dzesēšanas šķidrumu.
• Neiepildietpāriparnorādītomaksimālolīmeni.
• Atliecietatpakaļvāciņu.
UZMANĪBU
Elektriskā strāva ir bīstama.
Ir svarīgi, lai pie apstrādājamā materiāla vai griešanas galda būtu
pievienots labs sazemējums.
BRĪDINĀJUMS
3.6 Dzesēšanas šķidruma iepilde
Dzesēšanas šķidruma iepildes vāciņš
3. NODAĻA UZSTĀDĪŠANA
20
3. NODAĻA UZSTĀDĪŠANA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

ESAB EPP-200 Precision Plasmarc Cutting System User manual

Category
Welding System
Type
User manual

ESAB EPP-200 Precision Plasmarc Cutting System is a versatile and precise plasma cutting machine designed for industrial applications. With a cutting range of 50 to 200 amps, it delivers clean and accurate cuts on various conductive materials, including mild steel, stainless steel, aluminum, and copper. Its compact size and integrated water cooler ensure easy installation and portability, making it ideal for use in confined spaces or on-site jobs.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI