CAME AGATA KIT C200 Installation guide

Type
Installation guide
LVC/01
Agata Kit C200
MANUALE DI INSTALLAZIONE
AGK200C03UK – AG2K200C03UK
AGATAK200C03E – AGATAK200CB03
AGATA2K200CB03
FB00970M04
IT
Italiano
EN
English
FR
Français
RU
Pусский
AGATA C/200
HA/200
A/200R
HBP
HPC/1
AGK200C03
HPC/2
AG2K200C03
HTS HPC/1
AGATAK200C03E
AGATA C/200
HA/200
A/200R
HBP
HPC/1
AGATAK200CB03
HPC/2
AGATA2K200CB03
Pag. 2 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
COMPOSIZIONE DEI KIT
102 39
190
1
5789
M1
BP1
P1
Pag. 3 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Avvertenze generali
Leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione ed eseguire gli interventi come specificato dal costruttore,
L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la manutenzione del prodotto deve essere eettuata soltanto da
personale tecnico qualificato ed opportunamente addestrato nel rispetto delle normative vigenti ivi comprese le osservanze sulla
prevenzione infortuni e lo smaltimento imballaggi,
L’installatore deve assicurarsi che le informazioni per l’utente, dove previste, siano presenti e vengano consegnate,
Prima di eettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione, togliere l’alimentazione ai dispositivi,
Gli apparecchi dovranno essere destinati unicamente all’uso per il quali sono stati espressamente concepiti,
Il costruttore non può comunque essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per la pulizia utilizzare solo panni morbidi ed asciutti oppure leggermente inumiditi con acqua; non utilizzare alcun tipo di prodotto
chimico.
Queste istruzioni devono essere allegate all’apparecchio.
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’ambiente l’imballaggio e il dispositivo alla fine del ciclo di vita, ma smaltirli
seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili riportano simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO E SENZA
OBBLIGO DI PREAVVISO. LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
AGATA C 200 – AGATA C/B 200
Descrizione Agata C 200
Derivato interno citofonico.
Pulsante apriporta
Comando Ausiliario 2 (Opzionale)
Funzione di morsetti e ponticelli
Morsettiera M1 1
5 - Massa
7 - Ingresso chiamata dal posto esterno
8 - Audio DAL posto esterno
9 - Audio AL posto esterno
BP1 1
Tagliare il ponticello a filo BP1 per rendere il pulsante apriporta
( ) attivo solo a cornetta sollevata.
P1 1
Alloggiamento per l’inserimento del pulsante opzionale per ser-
vizi ausiliari ( ) AGATA P1.
Dati tecnici
Tipo Agata C200
Temperatura di funzionamento (°C) +5 ÷ +40
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 ÷ +70
Grado IP IP 30
5
7
8
9
E
10
11
12
13
14
15
16
14A
15A
16A
17
20
21
14A
15A
16A
17
20
21
5
7
8
9
E
10
11
12
13
14
15
16
M1
M2
SW10
STD
SW11
INT
SW11
STD
INT
STD
INT
A
B
102 39
190
2
Pag. 4 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Descrizione Agata C/B 200
Derivato interno citofonico intercomunicante.
Funzione di morsetti e ponticelli
Morsettiera M1 2
5Massa
7Ingresso chiamata dal posto esterno
8Audio DAL posto esterno
9Audio AL posto esterno
EAbilitazione audio*
*Connessione riservata per la realizzazione di impianti speciali
(impianti misti citofonia e videocitofonia).
10 AUX: servizi ausiliari (24V 100 mA)
11
12 Uscita chiamata dal posto esterno
13 Comune chiamata intercomunicante
14 Chiamata al derivato n. 1
15 Chiamata al derivato n. 2
16 Chiamata al derivato n. 3
Morsettiera M2 2
14A Chiamata al derivato n. 4
15A Chiamata al derivato n. 5
16A Chiamata al derivato n. 6
17 +11÷17,5 Vcc alimentazione (LED verde)
20 Ingresso chiamata dal pianerottolo
21 +11÷17,5 Vcc alimentazione (LED rosso)
Funzione del ponticello SW 11 2
Togliere il ponticello per rendere il pulsante apriporta ( )
attivo solo a cornetta sollevata.
Funzione del ponticello SW 10 2
Segreto di conversazione disabilitato. Intercomunicazione
possibile inserendo un VSE/200 nell’impianto.
Segreto di conversazione abilitato. È necessario nell’impian-
to un VA/200 oppure un A/200R + GS/200.
Dati tecnici
Tipo Agata C/B 200
Assorbimento singolo (mA) 1
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 ÷ +70
Temperatura di funzionamento (°C) +5 ÷ +40
Grado IP IP30
503
43
Ø60
5
6
Pag. 5 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Installazione Agata C 200 - Agata C/B 200
Aprire l’apparecchio premendo sulla leva posta sul fondo 3.
Separare il guscio dal fondo dell’apparecchio.
Fissare il fondo dell’apparecchio alla scatola a muro utilizzando le viti in dota-
zione 45.
Evitare il serraggio eccessivo delle viti.
La scatola deve essere installata ad una altezza adeguata all’utente.
Una volta eettuati i collegamenti, riagganciare il guscio al fondo dell’appa-
recchio 6.
Int. 1
Int. 1
Int. 2
Int. 2
Int. 2
Int. 1
Int. 1 Int. 2
2
2
Int. 1
Int. 1
8
7
Pag. 6 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Funzione dei pulsanti
Apriporta
Ausiliario 2
Pulsanti Intercom 1÷5
Intercom 6 (LED verde = linea occupata)
Regolazione suoneria
0 = disabilitata (LED rosso)
I = Volume medio
II = Volume massimo
Intercomunicazione 7
Per chiamare uno degli interni, sollevare la cornetta e premere
il pulsante dell’interno desiderato.
Trasferimento di chiamata 8
Con una comunicazione attiva, selezionare l’interno al quale si
vuole trasferire la chiamata. Quando l’interno chiamato solleva
la cornetta la comunicazione tra i due interni è attiva; il posto
esterno rimane in attesa.
Per mettere in comunicazione l’interno 2 con il posto esterno è
necessario che l’interno 1 e di seguito il 2 ripongano la cornetta
e che l’interno 2 la risollevi.
Nel caso in cui il trasferimento di chiamata non andasse a buon
fine, riporre e sollevare la cornetta per riattivare l’audio verso
il posto esterno.
1
43,5
45
7,5 57
70
106
A
B
64,5
70
145
43,5
45
7,5 57
70
106
A
B
64,5
70
145
Pag. 7 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
A/200R
Descrizione
A/200R garantisce l’alimentazione del posto esterno HPC/1 e
max. 20 placche a 6 pulsanti HPP/6.
È munito delle seguenti funzioni:
- 2 note di chiamata bitonali per due posti esterni (o per chia-
mata supplementare, es. dal pianerottolo).
- Alimentazione e comando per elettro serratura (12 V ca 1 A)
tramite un relè (interno all’apparecchio).
- Generatore di chiamata: 2 tipi di nota bitonale (sulla stessa
chiamata si possono collegare in parallelo fino a 3 derivati inter-
ni). L’apparecchio può essere alimentato a 12 Vcc, per esempio
da batteria, o gruppo di continuità (morsetti +B e 5).
L’apparecchio non è dotato di dispositivo per la protezione
della batteria.
Funzione di morsetti e ponticelli
Morsettiera A 1
Rete
Morsettiera B 1
+B Ingresso 12 V cc (*)
5 Massa
21 Uscita 11 V cc
8 Uscita comune chiamata 1
8A Uscita comune chiamata 2
11 Audio dal posto esterno
12 Audio al posto esterno
23 Uscita 14 V ca
16 +
NO Normalmente aperto
contatti relèC Comune
NC Normalmente chiuso
(*) L’apparecchio è protetto elettronicamente contro sovracca-
richi e cortocircuiti.
Morsettiera C 1
5 Massa
8 Audio al derivato interno
9 Audio al derivato interno
Dati tecnici
Tipo A/200R
Alimentazione 50÷60 Hz (VAC) 230
Potenza assorbita (VA) 34
Tensioni di uscita a 11 VDC (mA) 150
Tensioni di uscita a 14 VAC (mA) 650
Tensioni di uscita di picco (mA) 300
Tensioni di uscita in servizio (mA) 650 (1A)
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 ÷ +70
Temperatura di funzionamento (°C) 0 ÷ +35
Grado IP IP30
1
2
3
2 3
1
Pag. 8 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Installazione
L’apparecchio può essere installato su guida DIN (EN 50022)
in un apposito quadro elettrico o a parete utilizzando i copri-
morsetti.
Per lo smontaggio procedere come indicato in figura 2-3.
Per le dimensioni di ingombro vedere le figura 1.
L’alimentatore deve essere installato SEMPRE in orizzon-
tale.
Provvedere ad una corretta areazione nel caso l’alimenta-
tore venga installato in un contenitore metallico.
HA/200
Descrizione
Modulo audio.
Funzione di morsetti e regolatori audio
Morsettiera 1
5 alimentazione
21 + 12 VDC
8 comune chiamata (per nota testimone)
11 audio al derivato interno
12 audio dal derivato interno
14 abilitazione
In impianti in cui sia previsto il comando di abilitazione, il
morsetto 14 può essere collegato a massa (gruppo sempre
attivo) o al morsetto 12 (gruppo attivo al sollevamento della
cornetta).
Regolatori (trimmer) 1
Audio altoparlante
Audio microfono
Dati tecnici
Tipo HA/200
Alimentazione (VDC) 12
Potenza assorbita max (mA) 50
Potenza assorbita in stand-by (mA) <35
Temperatura di stoccaggio (°C) -25 ÷ +70
Temperatura di funzionamento (°C) -15 ÷ +50
Grado IP IP54
Pag. 9 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
TARGHA 200
Accessori
HTS
Scatola incasso
Telaio
Giunti passacavo
Distanziale
Viti
KHPS
Pulsante
Microcontatto
Molla pulsante
KHPD
Pulsanti
Microcontatti
Molla pulsanti
HBP
Base da parete
Copriforo
Giunto passacavo
Giunto
Viti e tasselli
HPP/6 – HPP/12D
Placca
Microcontatti con
comune chiamata
Gruppo di illuminazione
Piastrine fermacavi
Copriforo
521 811 12 14
521 811 12 14
521 811 12 14
521 811 12 14
1 2
3
4
6
5
7
Pag. 10 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Installazione da incasso
La scatola incasso HTS deve essere murata
a filo muro ad una altezza adeguata, utiliz-
zando il distanziale in dotazione per evitare
deformazioni della scatola 1.
In impianti dove può insorgere l’eetto Lar-
sen, il microfono può essere montato in po-
sizione remota 4.
Per rimuovere il microfono dalla sua
sede, fare leva con un piccolo cacciavite
alla base del microfono stesso facendo
attenzione a non danneggiare il cablag-
gio 2.
Prima di inserire il microfono nella parte bas-
sa del telaio, rimuovere con l’aiuto di una pinza, il particolare
evidenziato 3.
Inserire il gruppo audio in alto, vicino alla testata del telaio 4.
Applicare il microcontatto (in basso a destra) nell’apposita sede
5. La placca è dotata di un comune chiamata per i mi-
crocontatti, da utilizzare qualora si vogliano installare altri
pulsanti (massimo 4) 6.
Inserire il gruppo d’illuminazione nell’apposita sede 7.
Togliere i due bollini di protezione dei fori nella scatola incasso e
fissare il telaio tramite le due viti in dotazione 8.
Eettuare i collegamenti e bloccare i cavi utilizzando la piastrina
fermacavi 9.
La piastrina deve essere collocata vicino al gruppo audio.
521 811 12 14
521 811 12 14
8 9
Pag. 11 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
521 811 12 14
521 811 12 14
521 811 12 14
521 811 12 14
5 76
4
1
521 811 12 14
3
2
Pag. 12 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Installazione da parete
Applicare i due copriforo alla base 1.
Murare la scatola incasso (da 3 modu-
li o tonda Ø 65 mm) a filo muro e ad
un’altezza adeguata; fissare la base al
muro utilizzando le viti ed i tasselli in
dotazione 2.
In impianti dove può insorgere l’eetto
Larsen, il microfono può essere montato
in posizione remota 4.
Per rimuovere il microfono dalla sua
sede, fare leva con un piccolo cac-
ciavite alla base del microfono stes-
so facendo attenzione a non danneg-
giare il cablaggio 3.
Prima di inserire il microfono nella parte
bassa del telaio, rimuovere con l’aiuto di
una pinza, il particolare evidenziato 4.
Inserire il gruppo audio in alto, vicino alla
testata della base 4.
Applicare il microcontatto (in basso a de-
stra) nell’apposita sede 5. La placca
è dotata di un comune chiamata per
i microcontatti, da utilizzare qualora
si vogliano installare altri pulsanti
(massimo 4) 6.
Inserire il gruppo d’illuminazione nell’ap-
posita sede 7.
Eettuare i collegamenti e bloccare i cavi
utilizzando la piastrina fermacavi 7.
La piastrina deve essere collocata vicino
al gruppo audio.
521 811 12 14
521 811 12 14
21
1
Pag. 13 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Montaggio del pulsante
Per scrivere i dati desiderati sul cartellino portanome, estrarre il
ferma cartellino e quindi il cartellino 1.
Si possono utilizzare cartellini portanome personalizzati fino ad
un massimo di 2 mm di spessore.
Chiusura Della Placca
Per montare la placca inserire prima la
parte superiore nella testata e quindi,
tramite una chiave maschio esagonale s
2,5, avvitare la vite di bloccaggio 1 2.
1
4
3
2
Pag. 14 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Affiancabilità a incasso
Per aancare le scatole ad incasso in orizzontale o in verticale,
togliere i copriforo e inserire i giunti passacavo 1 2.
Le scatole incasso devono essere murata a filo muro ad una al-
tezza adeguata, utilizzando i distanziali in dotazione per evitare
deformazioni della scatola 3 4.
1
2
Pag. 15 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Affiancabilità a parete
Per aancare i posti esterni in orizzontale, inserire nei fianchi
esposti i due copriforo, all’interno in basso il giunto passacavo
ed in alto il giunto 1.
Fissare le basi assemblate al muro, utilizzando le viti ed i tasselli
in dotazione 2.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Pag. 16 - Manuale FB00970-IT - ver. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
LVC/01
Agata Kit C200
Agata Kit C200
INSTALLATION MANUAL
AGK200C03UK – AG2K200C03UK
AGATAK200C03E – AGATAK200CB03
AGATA2K200CB03
FB00970-EN
EN
English
AGATA C/200
HA/200
A/200R
HBP
HPC/1
AGK200C03
HPC/2
AG2K200C03
HTS HPC/1
AGATAK200C03E
AGATA C/200
HA/200
A/200R
HBP
HPC/1
AGATAK200CB03
HPC/2
AGATA2K200CB03
Page 2 - Manual FB00970-EN - vers. 1 - 10/2017- © Came S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice.
COMPOSITION OF KITS
102 39
190
1
5789
M1
BP1
P1
Page 3 - Manual FB00970-EN - vers. 1 - 10/2017- © Came S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice.
General Precautions
Read the instructions carefully before beginning the installation and carry out the actions as specified by the manufacturer,
The installation, programming, commissioning and maintenance of the product must be carried out only by qualified technical
personnel, correctly trained with regard to respecting the regulations in force, including the implementation of accident prevention
measures and the disposal of packaging,
The installer must ensure that the information for the user, where there is any, is provided and delivered,
Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the devices from the power supply,
The equipment must only be used for the purpose for which it was expressly designed,
The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improper, incorrect or unreasonable use.
Only use soft, dry or slightly damp cloths to clean the terminal; do not use any chemical products.
These instructions must be attached to the equipment.
The product complies with the applicable reference directives.
Dismantling and disposal. Dispose of the packaging and the device properly at the end of its life cycle, according to the regu-
lations in force in the country where the product is used. The recyclable components bear the symbol and code for the material.
THE DATA AND INFORMATION PROVIDED IN THIS MANUAL ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE. MEASUREMENTS,
UNLESS OTHERWISE INDICATED, ARE IN MILLIMETRES.
AGATA C 200 – AGATA C/B 200
Agata C 200 Description
Internal audio receiver.
Door lock release button
Auxiliary Command 2 (Optional)
Function of terminals and links
Terminal board M1 1
5 - Ground
7 - Call from entry panel input
8 - Audio FROM entry panel
9 - Audio TO entry panel
BP1 1
Remove the link to wire BP1 to make the door lock release but-
ton ( ) active only with handset raised.
P1 1
Housing for insertion of optional button for auxiliary services
( ) AGATA P1.
Technical data
Type Agata C200
Operating temperature (°C) +5 ÷ +40
Storage temperature (°C) -25 ÷ +70
IP Rating IP 30
5
7
8
9
E
10
11
12
13
14
15
16
14A
15A
16A
17
20
21
14A
15A
16A
17
20
21
5
7
8
9
E
10
11
12
13
14
15
16
M1
M2
SW10
STD
SW11
INT
SW11
STD
INT
STD
INT
A
B
102 39
190
2
Page 4 - Manual FB00970-EN - vers. 1 - 10/2017- © Came S.p.A. - The contents of this manual may be changed, at any time, and without notice.
Agata C/B 200 Description
Intercom internal audio receiver.
Function of terminals and links
Terminal board M1 2
5Ground
7Call from entry panel input
8Audio FROM entry panel
9Audio TO entry panel
EEnable audio*
*Connection reserved for the creation of special systems (mixed
audio and video entry phone systems).
10 AUX: auxiliary services (24V 100 mA)
11
12 Call from entry panel output
13 Common intercom call
14 Call to internal receiver no. 1
15 Call to internal receiver no. 2
16 Call to internal receiver no. 3
Terminal board M2 2
14A Call to internal receiver no. 4
15A Call to internal receiver no. 5
16A Call to internal receiver no. 6
17 +11÷17.5 VDC power supply (green LED)
20 Doorbell input
21 +11÷17.5 VDC power supply (red LED)
Function of SW 11 link 2
Remove the link to make the door lock release button ( )
active only with handset raised.
Function of SW 10 link 2
Call privacy disabled. Intercom possible by adding a
VSE/200 to the system.
Call privacy enabled. The system must include a VA/200 or
an A/200R + GS/200.
Technical data
Type Agata C/B 200
Individual consumption (mA) 1
Storage temperature (°C) -25 ÷ +70
Operating temperature (°C) +5 ÷ +40
IP Rating IP30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

CAME AGATA KIT C200 Installation guide

Type
Installation guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI