basicXL BXL-FPC10B Specification

Category
Wall clocks
Type
Specification

basicXL BXL-FPC10B - A versatile kitchen companion for your everyday cooking needs.

This multi-functional device combines the convenience of a kitchen scale with the accuracy of a digital clock, making it an invaluable tool for any home cook. With its sleek and compact design, the basicXL BXL-FPC10B seamlessly integrates into any kitchen décor, while its intuitive controls and clear LCD display ensure ease of use.

As a kitchen scale, the basicXL BXL-FPC10B provides precise measurements in both metric and imperial units, allowing you to weigh ingredients accurately for precise cooking and baking. Its high weight capacity and tare function make it suitable for measuring both small and large quantities, from delicate spices to bulky flour.

basicXL BXL-FPC10B - A versatile kitchen companion for your everyday cooking needs.

This multi-functional device combines the convenience of a kitchen scale with the accuracy of a digital clock, making it an invaluable tool for any home cook. With its sleek and compact design, the basicXL BXL-FPC10B seamlessly integrates into any kitchen décor, while its intuitive controls and clear LCD display ensure ease of use.

As a kitchen scale, the basicXL BXL-FPC10B provides precise measurements in both metric and imperial units, allowing you to weigh ingredients accurately for precise cooking and baking. Its high weight capacity and tare function make it suitable for measuring both small and large quantities, from delicate spices to bulky flour.

BXL-FPC10
UK - Frying pan clock
DE - Bratpfannenuhr
FR - Horloge poêle à frire
NL - Koekenpan-klok
IT - Orologio a padella per friggere
ES - Reloj con forma de sartén
HU - Konyhai óra
FI - Frying pan clock
SW - Stekpanneklocka
CZ - Hodiny ve tvaru pánve
RO - Ceas pentru bucătărie
GR - Ρολόι τηγανιού
DK - Stegepande ur
NO - Stekepanneklokke
RU - Часы «Сковородка»
ENGLISH
How To Start The Clock
■ Insert1xAAbatterycorrectlyintothebatterycompartment.
■ Movetheminuteandhourhandsclockwisetosettheclocktothe
correcttime.
Note:
Thisclockshouldrunaccuratelywiththeexceptionofafewminutes
inayear.Pleasereplacethebatteryiftheclockfalters.Removethe
batteryiftheclockwillnotbeinuseforalongperiodoftime.
Battery Caution
■ Insertthebatteriesintothebatterycompartmentaccordingtothe
correctpolaritysymbols(+/-).
■ Donotthrowthebatteryintore.
■ Exhaustedbatteriesshouldberemovedfromtheitem.
■ Iftheclockremainsunusedforalongperiodoftime,please
removethebatteryandstoreitinacoolanddryplacetoavoid
leakage.
Safety precautions:
Toreduceriskofelectricshock,thisproduct
shouldONLYbeopenedbyanauthorised
technicianwhenserviceisrequired.
Disconnecttheproductfrommainsandotherequipmentifaproblem
shouldoccur.Donotexposetheproducttowaterormoisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesand
modicationsoftheproductordamagecausedduetoincorrectuse
ofthisproduct.
General:
- Designsandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
- Alllogos,brandsorbrandlogosandproductnamesare
trademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholders
andareherebyrecognisedassuch.
- Thismanualwasproducedwithcare.However,norightscanbe
derived.KönigElectroniccannotacceptliabilityforanyerrorsin
thismanualortheirconsequences.
- Keepthismanualandpackagingforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatused
electricalandelectronicproductsshouldnotbemixedwith
generalhouseholdwaste.Thereisaseparatecollections
systemfortheseproducts.
DEUTSCH
Uhr in Betrieb nehmen?
■ SetzenSie1AA-BatteriemitkorrekterPolaritätindas
Batteriefachein.
■ DrehenSiedenMinuten-undStundenzeigerimUhrzeigersinnauf
diekorrekteUhrzeit.
Hinweis:
DieUhristbisaufwenigeMinutenproJahrsehrgenau.Tauschen
SiedieBatterieaus,wenndieUhrstehenbleibt.EntnehmenSiedie
Batterie,fallsdieUhrfüreinenlängerenZeitraumnichtbenutztwird.
Sicherheitshinweise zu Batterien
■ SetzenSieBatterienmitkorrekterPolarität(+/-)indas
Batteriefachein.
■ VerbrennenSieBatteriennicht.
■ NehmenSieerschöpfteBatterienausdemGerät.
■ BeilängererNichtbenutzungdesGerätsentnehmenSiedie
BatterieundbewahrenSiesiekühlundtrockenauf,umein
Auslaufenzuvermeiden.
Sicherheitsvorkehrungen:
UmdasRisikoeineselektrischenSchlags
zuverringern,solltediesesProdukt
AUSSCHLIESSLICHvoneinemautorisierten
Technikergeöffnetwerden.BeiProblementrennenSiedasGerät
bittevonderSpannungsversorgungundvonanderenGerätenab.
StellenSiesicher,dassdasGerätnichtmitWasseroderFeuchtigkeit
inBerührungkommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oder
Scheuermittelverwenden.
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungen
oderModikationendesProduktsoderfürSchädenübernommen
werden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßenAnwendungdes
Produktsentstandensind.
Allgemeines:
- DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherige
Ankündigunggeändertwerden.
- AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenoder
eingetrageneMarkenihrerjeweiligenEigentümerundwerden
hiermitalssolcheanerkannt.
- DieseBedienungsanleitungwurdesorgfältigverfasst.Dennoch
könnendarauskeineRechteundPichtenhergeleitetwerden.
KönigElectronichaftetnichtfürmöglicheFehlerindieser
BedienungsanleitungoderderenFolgen.
- BittebewahrenSieBedienungsanleitungundVerpackungfür
spätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Es
bedeutet,dassdieausgedientenelektrischenundelektronischen
ProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgt
werdendürfen.FürdieseProduktestehengesonderte
SammelsystemezurVerfügung.
FRANÇAIS
Comment mettre en fonction l’horloge ?
■ Insérezcorrectement1piledetypeAAdanslecompartimentde
lapile.
■ Déplacezl’aiguilledesheuresetdesminutesdanslesenshoraire
pourréglerl’heure.
Remarque :
Cettehorlogeestd’unegrandeprécisionàl’exceptiondequelques
minutesparan.Veuillezremplacerlapilesil’horloges’arrête.Retirez
lapilesil’horlogen’estpasutiliséependantunepériodeprolongée.
Précaution avec les piles
■ Insérezlespilesdanslecompartimentenrespectantles
symbolesdepolaritéindiqué(+/-);
■ Nepasjeterlespilesdanslefeu.
■ Lespilesépuiséesdoiventêtreretiréesdel’appareil.
■ Sileproduitn’estpasutilisépendantunepériodeprolongée,
retirezlespilesetconservez-lesàunendroitfraisetsecpour
éviterdesfuitesd’électrolyte.
Consignes de sécurité :
Pourréduirelerisquedechocélectrique,
ceproduitnedoitêtreouvertquepar
untechnicienqualiésiuneréparation
s’impose.Débranchezl’appareiletlesautreséquipementsdusecteur
s’ilyaunproblème.Nepasexposerl’appareilàl’eauniàl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvants
oudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasde
modicationet/oudetransformationduproduitouencasdedommages
provoquésparuneutilisationincorrectedel’appareil.
Généralités :
- Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsà
modicationsansnoticationpréalable.
- Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdes
marquesdéposéesouimmatriculéesdontleursdétenteurssont
lespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdansce
documents.
- Cemanuelaétéproduitavecsoin.Toutefois,aucundroitnepeut
endériver.KönigElectronicnepeutêtretenuresponsablepour
deserreursdecemanueloudeleursconséquences.
- Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférence
ultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduits
électriquesetélectroniquesnedoiventpasêtrejetésavec
lesdéchetsdomestiques.Lesystèmedecollecteestdifférent
pourcegenredeproduits.
NEDERLANDS
Hoe start ik de klok?
■ Plaats1AAbatterijcorrectinhetbatterijvak.
■ Verplaatstdeminuut-enuurwijzerrechtsomomdejuistetijdinte
stellen.
Opmerking:
Dezeklokismetuitzonderingvaneenpaarminutenineenjaar
nauwkeurig.Vervangdebatterijalsdeklokhapert.Verwijderde
batterijenalsdeklokvooreenlangetijdsduurnietwordengebruikt.
Batterij waarschuwingen
■ Plaatsdebatterijeninhetbatterijvakvolgensdejuiste
polariteitsymbolen(+/-);
■ Gooigeenbatterijeninhetvuur.
■ Legebatterijenmoetenuithetapparaatwordenverwijderd.
■ Wanneerhetproductvoorlangeretijdnietwordtgebruikt,
verwijderdebatterijenbewaaropeenkoele,drogeplaatsom
lekkagetevoorkomen.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Omhetrisicoopelektrischeschokkente
voorkomenmagditproductALLEENworden
geopenddooreenerkendetechnicus
wanneereronderhoudnodigis.Koppelhetproductlosvande
elektrischevoedingenvanandereapparatuuralszichproblemen
voordoen.Stelhetproductnietblootaanwaterofvocht.
Onderhoud:
Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeen
reinigingsmiddelenofschuurmiddelen.
Garantie:
Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschade
veroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvanditproduct,kangeen
aansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevensvervaltdaardoorde
garantie.
Algemeen:
- Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaande
mededelingondervoorbehoud.
- Allelogo’s,merkenenproductnamenzijnhandelsmerkenof
geregistreerdehandelsmerkenvanderespectievelijkeeigenaren
enwordenhierbijalszodanigerkend.
- Dezehandleidingismetzorgsamengesteld.Erkunnenechter
geenrechtenaanwordenontleend.KönigElectronickangeen
aansprakelijkheidaanvaardenvooreventuelefoutenindeze
handleidingofdegevolgendaarvan.
- Bewaardezegebruiksaanwijzingvoorlatereraadpleging.
Let op:
Ditproductisvoorzienvanditsymbool.Ditsymboolgeeftaan
datafgedankteelektrischeenelektronischeproductenniet
methetgewonehuisafvalverwijderdmogenworden.Voordit
soortproductenzijnerspecialeinzamelingspunten.
ITALIANO
Come avvio l’orologio?
■ Inserire1batteriaAAcorrettamentenelcompartobatteria.
■ Muoverelelancettedelleoreedeiminutiperimpostarel’orologio
sull’oracorretta.
Note:
Questoorologiodovrebbeessereaccuratoconunoscartodipochi
minutiall’anno.Vipreghiamodisostituirelabatteriasel’orologio
nonprocedeatempo.Rimuoverelabatteriasel’orologiononviene
utilizzatoperunlungoperiododitempo.
Precauzione per la batteria
■ Inserirelebatterienelcompartobatterierispettandolacorrette
polaritàconisimboli(+/-).
■ Nongettarelebatterienelfuoco.
■ Lebatteriescarichedevonoessererimossedall’oggetto.
■ Quandoilprodottononvieneusatoperunlungoperiododi
tempo,rimuoverelebatterieeconservareinunluogofrescoed
asciuttoperevitareperdite.
Precauzioni di sicurezza:
Perridurreilrischiodishockelettrico,questo
prodottodovrebbeessereapertoSOLOda
untecnicoautorizzatoquandoènecessario
ripararlo.Scollegareilprodottodall’alimentazioneedaaltriapparecchi
sedovesseesserciunproblema.Nonesporreilprodottoadacqua
oumidità.
Manutenzione:
Puliresoloconunpannoasciutto.Nonutilizzaresolventidetergenti
oabrasivi.
Garanzia:
Nonsaràaccettataalcunagaranziaoresponsabilitàinrelazionea
cambiamentiemodichedelprodottooadannideterminatidall’uso
noncorrettodelprodottostesso.
Generalità:
- Ildesignelecaratteristichetecnichesonosoggettiamodica
senzanecessitàdipreavviso.
- Tuttiimarchialogoeinomidiprodottosonomarchicommerciali
oregistratideirispettivititolariesonoriconosciuticometaliin
questodocumento.
- Questomanualeèstatoredattoconcura.Tuttaviadaesse
nonpossonoessereavanzatidiritti.KönigElectronicnonpuò
accettareresponsabilitàpererroriinquestomanualenèper
eventualiconseguenze.
- Tenerequestomanualeelaconfezioneperriferimentofuturo.
Attenzione:
Ilprodottoècontrassegnatoconquestosimbolo,conilquale
siindicacheiprodottielettriciedelettronicinondevono
esseregettatiinsiemeairiutidomestici.Perquestiprodotti
esisteunsistemadiraccoltadifferenziata.
ESPAÑOL
¿Cómo se pone en funcionamiento el reloj?
■ Inserte1pilaAAcorrectamenteenelcompartimentodelaspilas.
■ Muevalasmanecillasdelosminutosylashorasenelsentido
horarioparajarlahoracorrectadelreloj.
Nota:
Esterelojdebeserprecisoconlaexcepcióndeunosminutosalaño.
Rogamossustituyalapilasielrelojseretrasa.Retirelapilaencaso
dequenovayaautilizarelrelojduranteunperiodoprolongadode
tiempo.
Precaución con la pila
■ Insertelaspilasenelcompartimentodelaspilassegúnlos
símboloscorrectosdepolaridad(+/-).
■ Noarrojelaspilasalfuego.
■ Laspilasgastadasdebenretirarsedelartículo.
■ Encasodequeelproductonovayaausarseduranteunperiodo
prolongadodetiempo,retirelaspilasyguárdeloenunlugar
frescoyseco,paraevitarfugas.
Medidas de seguridad:
Parareducirelpeligrodedescarga
eléctrica,esteproductoSÓLOlodebería
abriruntécnicoautorizadocuandonecesite
reparación.Desconecteelproductodelatomadecorrienteydelos
otrosequipossiocurrieraalgúnproblema.Noexpongaelproductoal
aguanialahumedad.
Mantenimiento:
Límpielosóloconunpañoseco.Noutilicedisolventesdelimpiezani
productosabrasivos.
Garantía:
Noseaceptaráningunagarantíaoresponsabilidadderivadade
cualquiercambioomodicacionesrealizadasalproductoodaños
provocadosporunusoincorrectodelproducto.
General:
- Lasilustracionesylasespecicacionespodránsufrircambiossin
previoaviso.
- Todaslasmarcasdelogotiposynombresdeproductos
constituyenpatentesomarcasregistradasanombredesus
titularescorrespondientes,reconocidoscomotal.
- Estemanualseharedactadoconsumocuidado.Aúnasí,nose
ofreceningunagarantía.KönigElectronicnoseráresponsablede
loserroresdeestemanualodelasconsecuenciasderivadasde
losmismos.
- Conserveestemanualyelembalajeencasodefuturanecesidad.
Atención:
Esteproductoestáseñalizadoconestesímbolo.Esto
signicaquelosproductoseléctricosyelectrónicosusadosno
deberánmezclarseconlosdesechosdomésticosgenerales.
Existeunsistemaderecogidaindividualparaestetipode
productos.
MAGYAR
Az óra üzembe helyezése?
■ HelyezzenegyAA(ceruza)elemetazelemtartóba.
■ Apercésóramutatójobbraforgatásávalállítsabeapontosidőt.
Megjegyzés:
Azóraegyévalattlegfeljebbnéhánypercetkésikvagysiet.Cseréljeki
azelemet,haakadozikazóra.Vegyekiazelemet,hahosszabbideig
nemkívánjahasználniazórát.
Az elemekkel kapcsolatos gyelmeztetések
■ Afeltüntetettpolaritással(+/-)helyezzeazelemeketaz
elemtartóba.
■ Nedobjatűzbeazelemeket.
■ Alemerültelemeketvegyekiazórából.
■ Hahosszabbidőnátnemfogjahasználniazórát,előttevegye
kibelőleazelemetéstároljahűvös,szárazhelyen,hogyne
szivárogjon.
Biztonsági óvintézkedések:
Azáramütésveszélyénekcsökkentése
érdekébeneztaterméketKIZÁRÓLAGa
márkaszervizképviselőjenyithatjafel.Hiba
eseténhúzzakiatermékcsatlakozójátakonnektorból,éskössele
másberendezésekről.Vigyázzon,hogyneérjeaterméketvízvagy
nedvesség.
Karbantartás:
Csakszárazronggyaltisztítsa.Tisztító-éssúrolószerekhasználatát
mellőzze.
Jótállás:
Nemvállalunkjótállástésfelelősségetatermékenvégzettváltoztatás
vagymódosításvagyatermékhelytelenhasználatamiattbekövetkező
károkért.
Általános tudnivalók:
- Akivitelésaműszakijellemzőkelőzetesértesítésnélkülis
módosulhatnak.
- Mindenlogó,terméknévésmárkanévatulajdonosának
márkanevevagybejegyzettmárkaneve,azokatennektiszteletben
tartásávalemlítjük.
- Jelenútmutatónagygonddalkészült.Ennekellenéreabbóljogok
nemszármaznak.AKönigElectronicnemfelelősazútmutató
hibáiért,vagyazokkövetkezményeiért.
- Őrizzemegeztazútmutatótésacsomagolást.
Figyelem:
Eztaterméketezzelajelöléselláttukel.Aztjelenti,hogyaz
elhasználtelektromoséselektronikustermékekettilosaz
általánosháztartásihulladékhozkeverni.Begyűjtésüketkülön
begyűjtőlétesítményekvégzik.
SUOMI
Kuinka kello käynnistetään?
■ Aseta1AA–parisotoikeinparistokoteloon.
■ Liikutaminuutti-jatuntiviisareitaasettaaksesikellonoikeaan
aikaan.
Huomaa:
Kellonpitäisiollatarkkalukuunottamattamuutamaaminuuttia
vuodessa.Vaihdaparisto,joskellojätättää.Poistaparisto,joskelloaei
käytetäpitkäänaikaan.
Varoitus paristoista
■ Asetaparistotparistokoteloonoikeannapaisuudenosoittavien
merkkienmukaisesti(+/-);
■ Äläheitäparistojatuleen.
■ Loppuneetparistottulisipoistaalaitteesta.
■ Joslaitettaeikäytetäpitkiinaikoihin,poistaparistojasäilytä
viileässä,kuivassapaikassavälttääksesisenvuotamista.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskunriskinpienentämiseksi,
AINOASTAANvaltuutettuhuoltohenkilösaa
avatatämänlaitteenhuoltoavarten.Jos
ongelmiailmenee,irrotalaiteverkkovirrastajamuistalaitteista.Älä
altistalaitettavedelleäläkäkosteudelle.
Huolto:
Puhdistaainoastaankuivallakankaalla.Äläkäytäliuottimiatai
hankausaineita.
Takuu:
Takuujavastuuvelvollisuusmitätöityvät,jostuotevaurioituusiihen
tehtyjenmuutoksientaisenväärinkäytöntakia.
Yleistä:
- Muutoksiamalliinjateknisiinominaisuuksiinvoidaantehdä
ilmoituksetta.
- Kaikkilogot,merkitjatuotenimetovatniidenvastaavien
omistajientuotemerkkejätairekisteröityjätuotemerkkejäjaniitä
onkäsiteltäväsellaisina.
- Kaikkioikeudetpidätetään.KönigElectroniceiolevastuussa
mistääntämänkäyttöohjeensisältämistävirheistätainiiden
seurauksista.
- Säilytäkäyttöohjeetjapakkausmyöhempääkäyttötarvettavarten.
Huomio:
Tuoteonvarustettutällämerkillä.Semerkitsee,ettei
käytettyjäsähkö-taielektronisiatuotteitasaahävittää
kotitalousjätteenmukana.Kyseisilletuotteilleonolemassa
erillinenkeräysjärjestelmä.
SVENSKA
Hur sätter jag igång klockan?
■ Sättin1AA-batterikorrektibatterifacket.
■ Flyttaminut-ochtimvisarenmedursförattställainklockanpårätt
tid.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
RIESGO DE ELECTROCUCN
NO ABRIR
ATENCIÓN
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!
  • Page 1 1
  • Page 2 2

basicXL BXL-FPC10B Specification

Category
Wall clocks
Type
Specification

basicXL BXL-FPC10B - A versatile kitchen companion for your everyday cooking needs.

This multi-functional device combines the convenience of a kitchen scale with the accuracy of a digital clock, making it an invaluable tool for any home cook. With its sleek and compact design, the basicXL BXL-FPC10B seamlessly integrates into any kitchen décor, while its intuitive controls and clear LCD display ensure ease of use.

As a kitchen scale, the basicXL BXL-FPC10B provides precise measurements in both metric and imperial units, allowing you to weigh ingredients accurately for precise cooking and baking. Its high weight capacity and tare function make it suitable for measuring both small and large quantities, from delicate spices to bulky flour.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI