VP-M2100

Samsung VP-M2100 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Samsung VP-M2100 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
DEUTSCH
ENGLISH
Digital Camcorder
VP-M2050S(B)/M2100S(B)
/M2200S(B)
AD68-00906Q
Owners Instruction Book
Before operating the unit, please read this
Instruction Book thoroughly, and retain it for future
reference.
This product meets the intent of
Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
AF Auto Focus
CCD Charge Coupled Device
LCD Liquid Crystal Display
Use only approved battery packs.
Otherwise there is a danger of overheating, fire or explosion.
Samsung is not responsible for problems occurring due to using
unapproved batteries.
Verwenden Sie nur vorschriftsmaessige Akkus.
Andernfalls besteht Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr.
Die Garantie von Samsung deckt keine Schaeden, die auf die
Verwendung von ungeeignetem Zubehoer zurueckzufuehren sind.
Digitaler Camcorder
VP-M2050S(B)/M2100S(B)
/M2200S(B)
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
vor Inbetriebnahme des Camcorders
vollstaendig durch, und bewahren Sie sie
für den späteren Gebrauch auf.
Dieses Produkt entspricht den Vorgaben der folgenden
Richtlinien 89/336 EWG, 73/23 EWG, 93/68 EWG.
AF Autofokus
CCD CCD-Bildsensor
LCD Flüssigkristallanzeige
00906Q M2100 UK+GER~007 9/27/05 4:03 PM Page C
DEUTSCH
ENGLISH
Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem Camcorder .................8
Hinweise zum COPYRIGHT .................................................................9
Hinweise zum Niederschlag von Feuchtigkeit durch
Komdensation .......................................................................................9
Hinweise zum Camcorder....................................................................9
Hinweise zum Akku ............................................................................10
Hinweise zu Schutzmarken ...............................................................10
Hinweise zum Objektiv.......................................................................11
Hinweise zum LCD-Monitor ...............................................................11
Sicherheitshinweise zur Wartung .....................................................11
Sicherheitshinweise zu Ersatzteilen.................................................11
Leistungsmerkmale ............................................................................12
Lieferumfang .......................................................................................13
Ansicht: Rückseite und linke Seite ..................................................14
Ansicht: rechte Seite und Unterseite ..............................................15
LCD-Monitor ........................................................................................16
Bildschirmanzeigen in den Modi Video Record (Videoaufn.)
/Video Play (Videowiederg.).............................................................16
Bildschirmanzeigen in den Modi Photo Capture
(Fotoaufnahme)/Photo View (Fotowiederg.)....................................17
Bildschirmanzeigen in den Modi MP3 Play (MP3-Wiederg.)/
Voice Record (Sprachaufn.) /Voice Play (Sprachwiederg.)................18
Akku einsetzen bzw. entnehmen ......................................................19
Akku ordnungsgemäß handhaben...................................................20
Akku laden...........................................................................................23
Camcordereinstellungen zurücksetzen ..........................................23
Contents
22
Precautions on the CAM Care.............................................................8
Notes Regarding COPYRIGHT ............................................................9
Notes Regarding Moisture Condensation .........................................9
Notes Regarding the CAM ...................................................................9
Notes Regarding the Battery Pack ...................................................10
Note Regarding a Trademark ............................................................10
Note Regarding the Lens ...................................................................11
Notes Regarding the LCD Display....................................................11
Precautions Regarding Service ........................................................11
Precautions Regarding Replacement Parts ....................................11
Features ...............................................................................................12
Accessories Supplied with the CAM................................................13
Rear & Left View .................................................................................14
Right & Bottom View..........................................................................15
LCD Display.........................................................................................16
OSD(On Screen Display in Video Record Mode/Video Play Mode)..16
OSD(On Screen Display in Photo Capture Mode/Photo View Mode)...17
OSD(On Screen Display in MP3 Play Mode/Voice Record
Mode/Voice Play Mode)...................................................................18
Battery Pack Installation / Ejection ..................................................19
Maintain the Battery Pack..................................................................20
Charging the Battery Pack ................................................................23
Using Hardware Reset Function.......................................................23
Notices and Safety Precautions ..........................8
Getting to know your CAM .............................12
Name of Each Part .......................................... 14
How to Use the Battery Pack ...........................19
Inhalt
Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise .......8
Überblick über den Camcorder ........................12
Bezeichnung der einzelnen Komponenten....... 14
Akku verwenden ..............................................19
00906Q M2100 UK+GER~007 9/27/05 4:03 PM Page 2
DEUTSCH
ENGLISH
Farbe der LED-Anzeige......................................................................24
Verwendung des LCD-Monitors........................................................24
Vor der Inbetriebnahme .....................................................................25
Funktionstasten verwenden..............................................................26
Verwendung der Taste DISPLAY.......................................................27
LCD-Monitor einstellen ......................................................................28
Ordner- und Dateistruktur .................................................................29
Aufnahmezeit und Speicherkapazität .............................................30
Speichertyp wählen ............................................................................32
Verwendung der Speicherkarte (optionales Zubehör)...................33
Modus und Menü wählen...................................................................34
Aufnahme.............................................................................................36
Aufnahme .........................................................................................36
Zoomfunktion verwenden.................................................................37
Wiedergabe..........................................................................................38
Wiedergabe auf dem LCD-Monitor..................................................38
Dateioptionen wählen ........................................................................40
Videodateien löschen.......................................................................40
Löschschutz für Videodateien aktivieren .........................................41
Videodateien kopieren......................................................................42
Mehrfachauswahl einstellen.............................................................43
Optionen für die Wiedergabe einstellen ..........................................44
Verschiedene Funktionen einstellen ................................................45
Größe der Videodatei einstellen ......................................................45
Qualität der Videodatei einstellen ....................................................46
Modus für Videoaufnahme einstellen ..............................................47
Externen Eingangs-/Ausgangskanal wählen...................................48
Fokus einstellen................................................................................49
Elektronische Bildstabilisierung einstellen .......................................50
Contents
33
The Colour of the LED .......................................................................24
Using the LCD Monitor ......................................................................24
Before You Start Operating the CAM ...............................................25
Using the Function Button ................................................................26
Using the DISPLAY Button ................................................................27
Adjusting the LCD Monitor................................................................28
Structure of the Folders and Files....................................................29
Recording Time and Capacity ..........................................................30
Selecting the Memory Type ...............................................................32
Using a Memory Card (Optional Accessory)...................................33
Mode and Menu Selection .................................................................34
Recording ............................................................................................36
Recording .........................................................................................36
Zooming In and Out .........................................................................37
Playing .................................................................................................38
Playing on the LCD Monitor.............................................................38
Selecting File Options........................................................................40
Deleting Video files...........................................................................40
Locking Video files ...........................................................................41
Copying Video files...........................................................................42
Setting Multi Selection......................................................................43
Setting the PB Option.......................................................................44
Setting Various Functions .................................................................45
Setting the Video file Size ................................................................45
Setting the Video file Quality............................................................46
Setting the Video file Record mode .................................................47
Setting the External Input/Output.....................................................48
Setting the Focus .............................................................................49
Setting the EIS (Electronic Image Stabilizer)...................................50
Video Mode ....................................................35
Getting Started .............................................. 24
Inhalt
Modus Video.....................................................35
Erste Schritte .................................................. 24
00906Q M2100 UK+GER~007 9/27/05 4:03 PM Page 3
DEUTSCH
ENGLISH
Weißabgleich einstellen ...................................................................51
Automatische Belichtungsprogramme einstellen.............................52
Gegenlichtausgleich einstellen (Back Light Compensation, BLC)..53
Digitale Effekte einstellen.................................................................54
Digitalen Zoom verwenden ..............................................................55
Automatische Hintergrundbeleuchtung einstellen ...........................56
Aufnahme.............................................................................................58
Bilder aufnehmen .............................................................................58
Zoomfunktion verwenden.................................................................59
Wiedergabe..........................................................................................60
Bilddateien auf dem LCD-Monitor anzeigen....................................60
Dateioptionen wählen ........................................................................61
Bilddateien löschen ..........................................................................61
Löschschutz für Bilddateien aktivieren ............................................62
Bilddateien kopieren.........................................................................63
DPOF-Funktion (Digitales Druckbestellungs-Format) verwenden..64
Mehrfachauswahl einstellen.............................................................65
Verschiedene Funktionen einstellen ................................................66
Größe der Bilddatei einstellen..........................................................66
Blitzlicht einstellen ............................................................................67
Fokus einstellen................................................................................68
Weißabgleich einstellen ...................................................................69
Gegenlichtausgleich einstellen (Back Light Compensation, BLC)..70
Automatische Hintergrundbeleuchtung einstellen ...........................71
Modus MP3 ..........................................................................................73
Musik auf dem Camcorder speichern .............................................73
Musikdateien auf den Camcorder kopieren.....................................73
Wiedergabe..........................................................................................74
Musikdateien wiedergeben ..............................................................74
44
Setting the White Balance................................................................51
Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure)..................52
Setting the BLC (Backlight Compensation) .....................................53
Setting the Effect ..............................................................................54
Setting the Digital Zoom...................................................................55
Setting the Backlight Auto Control ...................................................56
Capturing .............................................................................................58
Capturing Images .............................................................................58
Zooming In and Out .........................................................................59
Viewing.................................................................................................60
Viewing Photo files on the LCD Monitor..........................................60
Selecting File Options........................................................................61
Deleting Photo files ..........................................................................61
Locking Photo files ...........................................................................62
Copying Photo files ..........................................................................63
Setting DPOF(Digital Print Order Format) Function........................64
Setting Multi Selection......................................................................65
Setting Various Functions .................................................................66
Setting the Photo file Size................................................................66
Setting the Flash ..............................................................................67
Setting the Focus .............................................................................68
Setting the White Balance................................................................69
Setting the BLC (Backlight Compensation) .....................................70
Setting the Backlight Auto Control ...................................................71
MP3 Mode...........................................................................................73
Storing Music in the CAM..................................................................73
Copying Music files to the CAM.......................................................73
Playing .................................................................................................74
Playing Music files............................................................................74
Contents
Photo Mode ......................................................57
MP3 Mode/Voice Recorder Mode/Using File Browser ..72
Inhalt
Modus Photo (Foto) ..........................................57
Modus MP3 /Modus Voice Recorder (Sprachaufnahme)/
File Browser (Dateibrowser) verwenden......................72
00906Q M2100 UK+GER~007 9/27/05 4:03 PM Page 4
DEUTSCH
ENGLISH
Dateioptionen wählen ........................................................................75
Wiederholte Wiedergabe einstellen .................................................75
Musikdateien löschen.......................................................................76
Löschschutz für Musikdateien aktivieren.........................................77
Musikdateien kopieren .....................................................................78
Random-Wiedergabe einstellen.......................................................79
Aufnahme.............................................................................................80
Sprache aufnehmen.........................................................................80
Wiedergabe..........................................................................................81
Sprachdateien wiedergeben ............................................................81
Dateioptionen wählen ........................................................................82
Sprachdateien löschen.....................................................................82
Löschschutz für Sprachdateien aktivieren.......................................83
Sprachdateien kopieren ...................................................................84
Dateien und Ordner löschen .............................................................85
Löschschutz für Dateien aktivieren..................................................86
Dateien und Ordner kopieren............................................................87
Dateieigenschaften anzeigen ............................................................88
LCD-Monitor einstellen ......................................................................90
LCD-Brightness (LCD-Helligkeit) einstellen.....................................90
LCD-Colour (LCD-Farbe) einstellen.................................................91
Date/Time (Datum/Zeit) einstellen.....................................................92
Zeit einstellen ...................................................................................92
Datum einstellen...............................................................................93
Date Format (Datumsformat) einstellen...........................................94
Time Format (Zeitformat) einstellen.................................................95
Selecting File Options........................................................................75
Setting Repeat Play..........................................................................75
Deleting Music files ..........................................................................76
Locking Music files ...........................................................................77
Copying Music files ..........................................................................78
Setting Random Play .......................................................................79
Recording ............................................................................................80
Recording Voice ...............................................................................80
Playing .................................................................................................81
Playing Voice files ............................................................................81
Selecting File Options........................................................................82
Deleting Voice files ...........................................................................82
Locking Voice files............................................................................83
Copying Voice files ...........................................................................84
Deleting Files or Folders ...................................................................85
Locking Files .......................................................................................86
Copying Files or Folders ...................................................................87
Viewing File Information ....................................................................88
Adjusting the LCD Monitor................................................................90
Adjusting the LCD Brightness..........................................................90
Adjusting the LCD Colour ................................................................91
Adjusting Date/Time ...........................................................................92
Setting Time......................................................................................92
Setting Date......................................................................................93
Setting Date Format .........................................................................94
Setting Time Format.........................................................................95
Contents
55
Voice Recorder Mode .......................................80
Using File Browser............................................85
Setting the CAM................................................89
Inhalt
Modus Voice Recorder (Sprachaufnahme)........80
File Browser (Dateibrowser verwenden) ..........85
Camcorder einstellen ........................................89
00906Q M2100 UK+GER~007 9/27/05 4:03 PM Page 5
DEUTSCH
ENGLISH
Systemeinstellungen anpassen........................................................96
Auto Shut off (Automatisches Abschalten) einstellen......................96
Funktion Demonstration (Demo-Funktion) einstellen......................97
Start-up (Startmodus) einstellen ......................................................98
Funktion File No. (Dateinummerierung) einstellen..........................99
Beep Sound (Signalton) einstellen ................................................100
Version Information (Versionsinformationen) anzeigen ................101
Memory (Speicher) einstellen .........................................................102
Storage Type (Speichertyp) wählen...............................................102
Speicher formatieren......................................................................103
Memory Space (Speicherplatz) anzeigen......................................104
Language einstellen .........................................................................105
Sprache auswählen........................................................................105
USB-Modus verwenden ...................................................................106
Dateien auf einen Computer übertragen .......................................106
USB-Verbindung zu einem Computer ...........................................107
Systemumgebung ..........................................................................107
Camcorder als PC-Kamera verwenden.........................................108
Camcorder an einen Drucker anschließen....................................109
Camcorder an andere Geräte anschließen ...................................111
Camcorder an ein Fernsehgerät anschließen ..............................111
Camcorder an einen Videorekorder anschließen..........................112
Videodateien auf eine Videokassette kopieren..............................113
Entschlüsselte Inhalte von anderen digitalen
Geräten aufnehmen........................................................................114
Camcorder über ein USB-Kabel mit dem Computer verbinden....115
Programme installieren....................................................................116
DV Media Pro 1.0 installieren.........................................................116
USB-Schnittstelle zur Datenübertragung .......................................117
Bilder ausdrucken.............................................................................119
Drucken mit PictBridge...................................................................119
Bilder im Druckformat DPOF ausdrucken .....................................120
Setting the System .............................................................................96
Setting the Auto Shut off ..................................................................96
Setting the Demonstration Function ................................................97
Setting Start-up Mode ......................................................................98
Setting the File No. Function............................................................99
Setting the Beep Sound .................................................................100
Viewing Version Information .........................................................101
Setting Memory.................................................................................102
Selecting the Storage Type............................................................102
Formatting the Memory..................................................................103
Viewing Memory Space .................................................................104
Setting Language..............................................................................105
Selecting Language........................................................................105
Using USB Mode...............................................................................106
Transferring files to a computer .....................................................106
USB connection to a computer......................................................107
System Environment ......................................................................107
Using PC Cam................................................................................108
Connecting the CAM to a Printer...................................................109
Connecting the CAM with other Devices .......................................111
Connecting the CAM to TV ............................................................111
Connecting the CAM to VCR .........................................................112
Copying Video files to a VCR Tape................................................113
Recording unscramble contents from other digital devices...........114
Connecting the CAM to a PC using the USB cable ......................115
Installing Programs ..........................................................................116
Installing DV Media Pro 1.0............................................................116
USB Interface for Data Transfer.....................................................117
Printing Photos .................................................................................119
Printing with PictBridge Function ...................................................119
Printing Photos with DPOF Files ...................................................120
66
Miscellaneous Information .............................110
Contents
Sonstige Informationen ..................................110
Inhalt
00906Q M2100 UK+GER~007 9/27/05 4:03 PM Page 6
DEUTSCH
ENGLISH
Camcorder reinigen und warten.....................................................121
Nach Gebrauch des Camcorders ..................................................121
Gehäuse reinigen ..........................................................................122
Integrierte wiederaufladbare Batterie verwenden..........................122
Hinweise zur Batterie .....................................................................123
Camcorder im Ausland verwenden................................................124
Fehleranzeige ....................................................................................125
Cleaning and Maintaining the CAM................................................121
After using the CAM.......................................................................121
Cleaning the Body .........................................................................122
Using the Built-in Rechargeable Battery........................................122
Regarding the Battery ....................................................................123
Using the CAM Abroad ..................................................................124
Self Diagnosis Display.....................................................................125
77
Specifications................................................. 129
Index.............................................................. 131
Using the Menu ............................................. 127
Maintenance ................................................. 121
Troubleshooting ............................................ 125
Contents
Technische Daten ......................................... 129
Index.............................................................. 131
Verwendung des Menüs................................. 127
Wartung ........................................................ 121
Fehlerbehebung ............................................ 125
Inhalt
00906Q M2100 UK+GER~007 9/27/05 4:03 PM Page 7
Notices and Safety Precautions
88
DEUTSCH
ENGLISH
Precautions on the CAM Care
Please note the following precautions for use:
Please keep this device in a safe place. The device contains a
lens that can be damaged by shock.
Keep out of reach from children.
Do not place your device in a wet place. Moisture and water
may cause the device to malfunction.
To avoid electric shock, do not touch your device or power
cable with wet hands.
Do not use the flash close to another’s eyes. The flash emits a
strong light that may cause damage similar to direct sunlight on
one’s eyesight. Particular care should be observed if
photographing infants, when the flash should be no less than
3 feet from your subject.
If the device is not working properly, please consult your
nearest dealer or authorized Samsung service centre.
Disassembling the device yourself may cause irrecoverable
damage which will be difficult to repair.
Clean the device with a dry, soft cloth. Use a soft cloth
moistened with a mild detergent solution for removing stains.
Do not use any type of solvent, especially benzene, as they
may seriously damage the finish.
Keep your device away from rain and saltwater. After using,
clean the device. Saltwater may cause the parts to corrode.
Wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise zum Umgang mit dem Camcorder
Beachten Sie bei der Verwendung des Gerätes folgende
Sicherheitshinweise:
Bewahren Sie den Camcorder an einem sicheren Ort auf. Das
Objektiv des Gerätes kann durch Erschütterungen beschädigt
werden. Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich auf.
Bewahren Sie das Gerät nicht an feuchten Orten auf.
Feuchtigkeit und Wasser können das Gerät beschädigen.
Berühren Sie Gerät und Netzkabel nicht mit nassen Händen,
da dies zu Stromschlägen führen kann.
Lösen Sie den Blitz nicht in der Nähe der Augen anderer
Personen aus. Blitzlicht bei zu geringem Abstand kann das
Auge schädigen, ähnlich wie bei einem direkten Blick in die
Sonne.
Gehen Sie beim Fotografieren von Kindern besonders
vorsichtig vor. Der Blitz sollte in diesem Fall mindestens einen
Meter von der fotografierten Person entfernt sein.
Wenden Sie sich bei Schäden oder Fehlfunktionen des
Gerätes an Ihren Fachhändler oder an eine von Samsung
autorisierte Kundendienststelle.
Eigenhändiges Zerlegen des Gerätes kann irreparable oder
schwer zu reparierende Schäden verursachen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch.
Verwenden Sie zur Entfernung von Flecken ein weiches, mit
mildem Reinigungsmittel befeuchtetes Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, insbesondere kein
Reinigungsbenzin, da dadurch die Oberfläche des Gerätes
Schaden nehmen kann.
Setzen Sie das Gerät keinesfalls Regen oder Salzwasser aus.
Reinigen Sie das Gerät nach dem Gebrauch. Kontakt mit
Salzwasser kann zu Korrosion der Bauteile führen.
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 8
Notices and Safety Precautions
99
DEUTSCH
ENGLISH
1. A sudden rise in atmospheric temperature may cause
condensation to form inside the CAM.
For Example:
Entering or leaving a heated place on a cold day might cause
condensation inside the product.
To prevent condensation, place the product in a carrying case
or a plastic bag before exposing it to a sudden change of
temperature.
Television programmes, movie video tapes, DVD titles, films
and other program materials may be copyrighted.
Unauthorized recording of copyrighted materials may infringe
on the rights of the Copyright owners and is contrary to
copyright laws.
All the trade names and registered trademarks mentioned in
this manual or other documentation provided with your
Samsung product are trademarks or registered trademarks of
their respective holders.
Notes Regarding the CAM
Notes Regarding COPYRIGHT
Notes Regarding Moisture Condensation
1. Do not leave the CAM exposed to high temperature (above
60°C or 140°F).
For example, in a parked closed car in summer or exposed to
direct sunlight.
2. Do not let the CAM get wet.
Keep the CAM away from rain, salt water, or any other
form of moisture.
The CAM will be damaged if immersed in water or subjected to
high levels of moisture.
Wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise
1. Bei plötzlichem Anstieg der Umgebungstemperatur kann im
Inneren des CAMCORDERS Feuchtigkeit kondensieren.
Zum Beispiel:
Wenn es draußen kalt ist und Sie das Gerät von dort in einen
beheizten Innenraum bringen, kann dies zu Kondensation im Gerät
führen.
Um dies zu vermeiden, sollte das Gerät bei plötzlichen
Temperaturänderungen in einer Tasche oder Plastiktüte aufbewahrt
werden.
Fernsehsendungen, Kinofilme auf Video oder DVD sowie
anderes Film- und Fernsehmaterial können urheberrechtlich
geschützt sein. Unerlaubtes Kopieren von solchem Material
verstößt gegen das Urheberrecht.
Alle Markennamen und eingetragenen Marken in diesem
Handbuch sowie in sonstigen mitgelieferten Dokumenten sind
Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
Hinweise zum Camcorder
Hinweise zum COPYRIGHT
Hinweise zum Niederschlag von Feuchtigkeit durch Komdensation
1. Setzen Sie den CAMCORDER keinen hohen Temperaturen
aus (über 60°C).
Lassen Sie den Camcorder z. B. nicht im Sommer in einem
geparkten Fahrzeug liegen, und setzen Sie ihn nicht direktem
Sonnenlicht aus.
2. Der CAMCORDER darf nicht nass werden.
Schützen Sie den CAMCORDER vor Regen, Salzwasser
und sonstigen Arten von Feuchtigkeit.
Der Camcorder wird beschädigt, wenn er in Wasser
eingetaucht oder sehr hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt wird.
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 9
Notices and Safety Precautions
1010
DEUTSCH
ENGLISH
Notes Regarding the Battery Pack
It is recommended to use original Battery Pack that is available
at SAMSUNG service centre.
Make sure the Battery Pack is fully charged before starting to
record.
To preserve battery power, keep the CAM turned off when you
are not operating it.
If your device is left in STBY mode without being operated for
more than 5 minutes, it will automatically turn itself off to protect
against unnecessary battery discharge.
Make sure that the Battery Pack is attached firmly in place.
The new Battery Pack provided with the product is not charged.
Before using the Battery Pack, you need to fully charge it.
Do not drop the Battery Pack. Dropping the Battery Pack may
damage it.
Fully discharging a Lithium Polymer battery damages the
internal cells. The Battery Pack may be prone to leakage when
fully discharged.
To avoid damage to the Battery Pack, make sure to remove the
battery when no charge remains.
Clean the terminal to remove foreign substances before
inserting the Battery Pack.
When the battery reaches the end of its life, please contact
your local dealer.
Batteries must be disposed of as chemical waste.
Be careful not to drop the Battery Pack when you release it
from the CAM.
Note Regarding a Trademark
The logos regarding DivX, DivX Licensed are the trademark of
DivX, Network, Inc and can be used after contracting license.
Wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise
Hinweise zum Akku
Es wird empfohlen, den Originalakku zu verwenden, der über
den SAMSUNG-Kundendienst erhältlich ist.
Stellen Sie sicher, dass der Akku bei Beginn der Aufnahme
vollständig geladen ist.
Zur Schonung des Akkus sollten Sie den Camcorder
ausschalten, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Wenn sich der Camcorder länger als fünf Minuten im Modus
STBY (STBY) befindet, wird er automatisch ausgeschaltet, um
den Akku nicht unnötig zu belasten.
Der Akku muss fest an den Camcorder angeschlossen sein.
Der neue, dem Produkt beiliegende Akku ist nicht geladen.
Laden Sie den Akku vor Inbetriebnahme vollständig auf.
Lassen Sie den Akku nicht fallen. Er kann dadurch beschädigt
werden.
Vollständiges Entladen des Lithium-Polymer-Akkus schädigt die
Akkuzellen. In vollständig entladenem Zustand besteht
Auslaufgefahr.
Nehmen Sie zur Vermeidung von Schäden den Akku aus dem
Gerät, wenn er entladen ist.
Reinigen Sie die Anschlusskontakte, bevor Sie den Akku in das
Gerät einsetzen.
Wenden Sie sich zum Austausch von verbrauchten Akkus an
Ihren Fachhändler.
Akkus müssen als chemischer Sondermüll entsorgt werden.
Lassen Sie den Akku beim Entnehmen aus dem Camcorder
nicht fallen.
Hinweise zu Schutzmarken
Die Logos von DivX und DivX Licensed sind Marken von DivX,
Network, Inc und können nach Erwerb einer Lizenz verwendet
werden.
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 10
Wichtige Informationen und
Sicherheitshinweise
Achten Sie darauf, dass bei laufender Aufnahme das Kameraobjektiv niemals
direkt auf die Sonne ausgerichtet ist.
Direktes Sonnenlicht kann den CCD-Bildsensor beschädigen!
1. Der LCD-Monitor wurde mit höchster Präzision gefertigt. Dennoch können
kleine (rote, blaue oder grüne) Punkte auf dem LCD-Monitor zu sehen sein.
Dies ist keine Fehlfunktion. Die Punkte haben keine Auswirkung auf die
Qualität der Aufnahmen.
2. Bei großer Umgebungshelligkeit, z. B. klarem Sonnenschein, ist das Bild auf
dem LCD-Monitor eventuell nur schwer zu erkennen.
3. Direktes Sonnenlicht kann den LCD-Monitor beschädigen.
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Camcorder selbst zu reparieren.
Durch Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich gefährlichen
Spannungen oder anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie Reparatur und Wartung stets Fachleuten.
Achten Sie beim Austausch von Komponenten darauf, dass der
Kundendiensttechniker Ersatzteile verwendet, die den
Herstelleranforderungen entsprechen und dieselben Eigenschaften wie die
Originalteile besitzen.
Der Einbau ungeeigneter Ersatzteile kann Brände, Stromschläge oder
sonstige Gefahren verursachen.
Hinweise zum Objektiv
Hinweise zum LCD-Monitor
Sicherheitshinweise zur Wartung
Sicherheitshinweise zu Ersatzteilen
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und
anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen
Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen
mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen
Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der
Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das
Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen
Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an
Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Notices and Safety Precautions
1111
DEUTSCH
ENGLISH
Do not film with the CAM lens pointing directly at the sun.
Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the
imaging sensor).
1. The LCD monitor has been manufactured using the high precision
technology. However, there may be tiny dots (red, blue or green in
colour) that appear on the LCD monitor. These dots are normal and do
not affect the recorded picture in any way.
2. When you use the LCD monitor under direct sunlight or outdoors, it may
be difficult to see the picture clearly.
3. Direct sunlight can damage the LCD monitor.
Do not attempt to service the CAM yourself.
Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.
When replacement parts are required, be sure the service technician
has used replacement parts specified by the
manufacturer and having the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.
Note Regarding the Lens
Notes Regarding the LCD Display
Precautions Regarding Service
Precautions Regarding Replacement Parts
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it
should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.Household users should
contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and
check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not
be mixed with other commercial wastes for disposal.
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 11
Integrated Digital CAM/DSC operation
An integrated digital imaging device that easily converts between a
Digital CAM and a Digital Still Camera with comfortable and easy
recording.
High Resolution Image Quality (Digital Still Camera)
Employing 2110K CCD Pixel, a maximum resolution of 2400x1800
is available.
x100 Digital Zoom
Allows the user to magnify an image up to x100 its original size.
Colourful TFT LCD
A high-resolution(210K) colourful TFT LCD gives you clean, sharp
images as well as the ability to review your recorded files
immediately.
Electronic Image Stabilizer (EIS)
With the CAM, you can reduce unstable images by minimizing the
effect of natural shaking movements.
Various Digital Effects
The DSE (Digital Special Effects) allows you to give the film a
special look by adding various special effects.
USB Interface for Data Transfer
You can transfer still images and video files or any other files to a
PC using the USB interface.
PC Cam for multi-entertaining
You can use the CAM as a PC camera for video chatting, video
conference and other PC camera applications.
Voice Record / Playback with vast memory
You can record voice and store it in the internal memory, SD,
MMC, Memory Stick and Memory Stick Pro(Option) and
play back the recorded voice.
Plus Advantage, MP3
With the CAM, you can play back MP3 files stored in the internal
memory, SD, MMC, Memory Stick and Memory Stick Pro(Option).
Enjoy your favorite songs with the MP3 files with the CAM.
PictBridge/DPOF Function
When you connect the CAM to a PictBridge supported printer and
DPOF (Digital Printing Order Format) function using
a USB cable, you can print your stored pictures without PC.
Features
Getting to know your CAM
1212
DEUTSCH
ENGLISH
Camcorde r undDigitalkamera in einem Gerät
Das Gerät kann sowohl als digitaler Camcorder als auch als digitale
Standbildkamera verwendet werden. In beiden Fällen ist das
Aufnehmen einfach und komfortabel.
Hervorragende Bildqualität dank hoher Auflösung (Digitalkamera)
Der CCD-Bildsensor verfügt über 2.110.000 Pixel und ermöglicht
dadurch Bilder mit einer Auflösung von bis zu 2400
x1800 Pixeln.
x100 Digitaler Zoom
Mit dieser Funktion können Sie ein Bild bis zu 100fach vergrößern.
LCD-Farbmonitor mit TFT-Technologie
Der hoch auflösende LCD-Farbmonitor mit TFT-Technologie liefert mit
210.000 Pixeln ein klares und scharfes Bild. Auf diese Weise können
Sie die Qualität Ihrer Fotos und Videos direkt beim Aufnehmen
sicherstellen.
Elektronische Bildstabilisierung (EIS)
Die elektronische Bildstabilisierung verhindert durch einen
Bewegungsausgleich, dass die Bilder verwackeln.
Verschiedene digitale Effekte
Mit der Funktion DSE (digitale Spezialeffekte) können Sie Ihre
Aufnahmen individuell und kreativ gestalten.
USB-Schnittstelle zur Datenübertragung
Über die USB-Schnittstelle können Sie Einzelbilder, Video- und
sonstige Dateien auf den Computer übertragen.
Vielfältig einsetzbare PC-Kamera
Sie können den Camcorder als PC-Kamera für Videochats,
Videokonferenzen und andere PC-Kamera-Anwendungen einsetzen.
Großer Speicher für die Aufnahme und Wiedergabe von Sprache
Mit dem Camcorder können Sie gesprochenen Text im internen
Speicher, SD, MMC, auf dem Memory Stick und dem Memory Stick
Pro (optional) aufzeichnen und anschließend wiedergeben.
MP3-Funktion
Mit Ihrem Camcorder können Sie MP3-Dateien abspielen, die Sie im
internen Speicher, SD, MMC, auf dem Memory Stick oder dem Memory
Stick Pro (optional) gespeichert haben. Genießen Sie Ihre
Lieblingsmusik direkt vom Camcorder.
PictBridge/DPOF-Funktion
Wenn Sie den Camcorder über ein USB-Kabel mit einem Drucker
verbinden, der PictBridge unterstützt und eine DPOF (Digital Printing
Order Format)-Funktion besitzt, dann können Sie die gespeicherten
Bilder auch ohne einen Computer drucken.
Leistungsmerkmale
Überblick über den Camcorder
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 12
DEUTSCH
ENGLISH
Vergewissern Sie sich, dass folgende Komponenten im
Lieferumfang Ihres Camcorders enthalten sind:
1. Lithium-Polymer-Akku
2. Netzteil
3. Audio/Video-Kabel
4. USB-Kabel
5. Kopfhörer
6. Halteschlaufe/Tragegurt
7. Tragetasche
8. Bedienungsanleitung/
Kurzanleitung
9. Software-CD
10. Objektivschutz
11. Dreibeiniges Stativ
12. Scart-Adapter
13. Hochleistungsakku
Überblick über den Camcorder
Lieferumfang
Standardzubehör
Optionales Zubehör
Make sure that the following basic accessories are supplied with
your CAM.
1. Lithium Polymer Battery Pack
2. AC Power Adapter
3. Audio/Video Cable
4. USB Cable
5. Earphones
6. Hand Strap/ Necklace Strap
7. Carrying Case
8. Instruction Book/Quick Guide
9. Software CD
10. Lens Cover
11. Tripod Gender
12. Scart Adapter
13. Extended life Battery Pack
Getting to know your CAM
1313
Accessories Supplied with the CAM
Basic Accessories
Optional Accessories
3
. Audio/Video Cable
2
. AC Power Adapter
1
.
Lithium Polymer Battery Pack
11
. Tripod Gender
5
.
Earphones
4
. USB Cable
10
. Lens Cover
9
. Software CD
7
. Carrying Case
8
.
Instruction Book/Quick Guide
6
. Hand Strap/Necklace Strap
12. Scart Adapter (Option)
13. Extended life Battery Pack
(Option)
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 13
DEUTSCH
ENGLISH
Ansicht: Rückseite und linke Seite
1. Integriertes Mikrofon
2. LCD-Monitor
3. Taste DISPLAY
4. Taste VOL +,-/MF +,-
(Lautstärke/Manuelle
Fokussierung)
5. Schalter HOLD
6. Integrierter
Lautsprecher
7. Taste Record/Stop
(Aufnahme/Stopp)
8. [ Taste
œœ
] (Zurück,
Zurückspulen)
9. Taste W
(Herauszoomen,
Anzeige mehrerer
Bilder, Nach oben)
10. Taste OK
(Wiedergabe/Pause)
11. [
] Taste (Vorwärts,
Vorspulen)
12. Taste T
(Heranzoomen, Nach
unten)
13. Aufnahme-/Betriebs-
/Ladeanzeige
14. Taste MENU
15. Taste
Sperren/Freigeben
16. Schalter
[POWER/MODE
Selector]
17. Steckplatz für
Speichermedien
Bezeichnung der einzelnen
Komponenten
Rear & Left View
1. Built-in MIC
2. LCD Monitor
3. DISPLAY button
4. VOL +,-/MF +,-
(Volume/Manual
Focus) button
5. HOLD switch
6. Built-in Speaker
7. Record/Stop button
8. [
œœ
] button (Move
backward, RPS)
9. W button (Zoom out,
Multi-play screen,
Move up)
10. OK button
(Play, Pause)
11. [
] button (Move
forward, FPS)
12. T button (Zoom in,
Move down)
13. Record/Power/
Charging indicator
14. MENU button
15. Lock/Release button
16. POWER/MODE
Selector
17. MULTI CARD slot
1414
Name of Each Part
1. Built-in MIC
6. Built-in Speaker
7. Record/Stop button
8. [
œœ
] button (Move backward, RPS)
9. W button (Zoom out, Multi-play screen, Move up)
10. OK button (Play, Pause)
11. [
] button (Move forward, FPS)
12. T button (Zoom in, Move down)
13. Record/Power/Charging indicator
14. MENU button
15. Lock/Release button
16. POWER/MODE Selector
17. MULTI CARD slot
2. LCD Monitor
3. DISPLAY button
4. VOL +,
-
/MF +,
-
(Volume/Manual Focus) button
5. HOLD switch
Usable Memory Card
Memory Stick
Memory Stick PRO
SD MMC
Verwendbare
Speicherkarten
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 14
DEUTSCH
ENGLISH
Name of Each Part
Right & Bottom View
1. Lens
2. Flash
3. Battery Pack
4. Earphones and AV jack
5. Battery ejection button
6. USB Port
7. Strap Hook
8. Power Adapter Receptacle
9. Tripod Receptacle
1515
3. Battery Pack
1. Lens
4. Earphones and
AV jack
8. Power Adapter Receptacle
2. Flash
9. Tripod Receptacle
6. USB Port
5. Battery ejection
button
7. Strap Hook
Hanging Lens Cover on the CAM
Bezeichnung der einzelnen
Komponenten
Ansicht: Rechte Seite und Unterseite
1. Objektiv
2. Blitzlicht
3. Akku
4. Kopfhörer und AV-
Anschluss
5. Taste für die
Akkuentnahme
6. USB-Anschluss
7. Halterung für Handschlaufe
8. Netzadapteranschluss
9. Stativanschluss
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 15
Bezeichnung der einzelnen
Komponenten: LCD-Monitor
Bildschirmanzeigen in den Modi Video Record
(Videoaufn.)/Video Play (Videowiederg.)
Modus Video Record (Videoaufn.)
1. Modusanzeige
2. Anzeige für Elektronische Bildstabilisierung
3. Anzeige für automatische Belichtungsprogramme
4. Anzeige für Weißabgleich
5. Anzeige für Gegenlichtausgleich (BLC)*
6. Fokusanzeige*
7. Zähler (Aufnahmezeit / Verbleibende Zeit)
8. Anzeige für Aufnahme/Bereitschaft
9. Anzeige für digitale Effekte
10. Zoomanzeige
11. Anzeige für Digitalzoom
12. Akku-Ladezustandsanzeige
13. Anzeige für Speichertyp
14. Modusanzeige für Qualität/Größe/Aufnahme
15. Anzeige für Warnungen und Hinweise
Modus Video Play (Videowiederg.)
1. Anzeige des aktuellen Bildes
2. Anzeige für Löschschutz
3. Modusanzeige
4. Bildzähler (Aktuelles Bild)
5. Anzeige für Speichertyp
6. Akku-Ladezustandsanzeige
7. Anzeige für Warnungen und Hinweise
8. Anzeige für Bildgröße
9. Zähler (Vergangene Zeit/Aufnahmezeit)
10. Betriebszustandsanzeige (Wiedergabe/
Pause/Stopp/Zurückspulen/Vorspulen)
11. Anzeige für Lautstärke
12. Bildlaufleiste
13. Anzeige für Mehrfachauswahl
Funktionen, die nicht mit * gekennzeichnet sind,
bleiben bei ausgeschalteter Kamera gespeichert.
Die Bildschirmanzeigen dieses Produktes basieren
auf dem Modell VP-M2100S(B).
Die Bildschirmanzeigen basieren auf den internen
Speicher.
Hinweise
1616
DEUTSCH
ENGLISH
Name of Each Part : LCD Display
OSD (On Screen Display in Video Record Mode/Video Play Mode)
Video Record Mode
Video Record Mode
1. Mode indicator
2. EIS indicator
3. Program AE indicator
4. White Balance indicator
5. BLC indicator*
6. Focus indicator*
7. Counter (Elapsed time /Remaining time)
8. Record/Standby indicator
9. Effect indicator
10. Zoom in/ out indicator
11. Digital Zoom indicator
12. Battery life indicator
13. Memory type indicator
14. Image Quality/Size/Record Mode indicator
15. Warning and note indicator
Video Play Mode
1. Current display indicator
2. Lock indicator
3. Mode indicator
4. Image counter (Current image)
5. Memory type indicator
6. Battery life indicator
7. Warning and note indicator
8. Image size indicator
9. Counter (Elapsed time/Recorded time)
10. Operation indicator (Play/Pause/Stop/RPS/FPS)
11. Volume indicator
12. Scroll Bar
13. Multi Selection indicator
00:00:02 / 00:43:39
F / 720i
Video Record
Recording...
STBY
Sepia
BLC
1
3
2
4
5
6
78
9
10
11
12
131415
2
13
12
1
00:00:02/00:10:50
720x576
100-0055
Video Play
Low Battery
7
3
8
9
10
11
2
6
Functions not indicated with * will be retained
when the CAM is turned off.
The OSD indicators of this product are based
on the model VP-M2100S(B).
The OSD indicators are based on internal
memory.
Notes
4 5
Video Play Mode
Video Play Mode
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 16
Bezeichnung der einzelnen
Komponenten: LCD-Monitor
Bildschirmanzeigen in den Modi Photo Capture
(Fotoaufnahme)/Photo View (Fotowiederg.)
Modus Photo Capture (Fotoaufnahme)
1. Modusanzeige
2. Blitzlichtanzeige
3. Anzeige für Weißabgleich
4. Anzeige für Gegenlichtausgleich (BLC)*
5. Fokusanzeige*
6. Anzeige für Zoomfunktionen
7. Akku-Ladezustandsanzeige
8. Anzeige für Speichertyp
9. Anzeige für Bildgröße
10. Anzeige für Warnungen und Hinweise
Modus Photo View (Fotowiederg.)
1. Anzeige des aktuellen Bildes
2. Modusanzeige
3. Bildnummer
4. Druckeranzeige
5. Anzeige für Löschschutz
6. Bildzähler (Aktuelles Bild)
7. Bildlaufleiste
8. Anzeige für Mehrfachauswahl
9. Anzeige für Warnungen und Hinweise
Funktionen, die nicht mit * gekennzeichnet
sind, bleiben bei ausgeschalteter Kamera
gespeichert.
Hinweis
1717
DEUTSCH
ENGLISH
Name of Each Part : LCD Display
OSD (On Screen Display in Photo Capture Mode/Photo View Mode)
Photo Capture Mode
1. Mode indicator
2. Flash indicator
3. White balance indicator
4. BLC indicator*
5. Focus indicator*
6. Zoom in/out indicator
7. Battery life indicator
8. Memory type indicator
9. Image Size indicator
10. Warning and note indicator
Photo View Mode
1. Current display indicator
2. Mode indicator
3. Number of print
4. Printer indicator
5. Lock indicator
6. Image counter (Current image)
7. Scroll bar
8. Multi Selection indicator
9. Warning and note indicator
1600
Photo Capture
Capturing...
BLC
1
2
3
4
5
6
7
8910
5
1
8
3
7
100-0019
1 Copies
Photo View
Wait please...
6
43
5
Functions not indicated with * will be
retained when the CAM is turned off.
Note
2
9
Photo Capture Mode
Photo View Mode
Photo View Mode
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 17
Bezeichnung der einzelnen
Komponenten: LCD-Monitor
Bildschirmanzeigen in den Modi MP3 Play (MP3-Wiederg.)/Voice
Record (Sprachaufn.)/Voice Play (Sprachwiederg.)
Modus MP3 Play (MP3-Wiederg.)
1. Modusanzeige
2. Dateiname/Dateiformat
3. Samplingfrequenz/Bitrate
4. Fortschrittsbalken
5. Vergangene Zeit/Gesamtzeit
6. Betriebszustandsanzeige
7. Anzeige für Löschschutz
8. Anzeige für Lautstärke
9. Akku-Ladezustandsanzeige
10. Anzeige für Speichertyp
11. Anzeige für Wiederholung des aktuellen
Liedes/aller Lieder
12. Anzeige für Random-Wiedergabe
Modus Voice Record (Sprachaufn.)
1. Modusanzeige
2. Dateinummer/Datum und Uhrzeit
3. Samplingfrequenz/Bitrate
4. Vergangene Zeit/Verbleibende Zeit
5. Betriebszustandsanzeige
6. Akku-Ladezustandsanzeige
7. Anzeige für Speichertyp
Modus Voice Play (Sprachwiederg.)
1. Fortschrittsbalken
2. Anzeige für Lautstärke
3. Anzeige für Löschschutz
4. Vergangene Zeit/Aufnahmezeit
Bei ausgeschalteter Kamera bleiben die
eingestellten Funktionen gespeichert.
Hinweis
1818
DEUTSCH
ENGLISH
Name of Each Part : LCD Display
OSD (On Screen Display in MP3 Play
Mode/Voice Record Mode/Voice Play Mode)
MP3 Play Mode
1. Mode indicator
2. File name/File format
3. Sampling Rate/Bit Rate
4. Progress Bar
5. Elapsed time/Full time
6. Operation indicator
7. Lock indicator
8. Volume indicator
9. Battery life indicator
10. Memory type indicator
11. Repeat All/One indicator
12. Random Play indicator
Voice Record Mode
1. Mode indicator
2. File number/Date and Time
3. Sampling Rate/Bit Rate
4. Elapsed time/Remaining time
5. Operation indicator
6. Battery life indicator
7. Memory type indicator
Voice Play Mode
1. Progress Bar
2. Volume indicator
3. Lock indicator
4. Elapsed time/Recorded time
MP3
Play
I believe i can fly.mp3
Stereo 44.1KHz 128Kbps
00:00:34 / 00:03:46
1
2
3
4
2 2005/01/01 12:51:04
Stereo 8KHz 64Kbps
00:00:12/35:17:51
AM
Voice Record
REC
101112 9
Voice Play
2 2005/01/01 12:51:04
5.0 Kbytes
Stereo 8KHz 64Kbps
00:00:12/00:05:12
AM
1
4
2
3
8
7
65
5
1
2
3
4
7 6
Functions will be retained when the
CAM is turned off.
Note
MP3 Play Mode
Voice Record Mode
Voice Play Mode
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 18
DEUTSCH
ENGLISH
Akku verwenden
Akku einsetzen bzw. entnehmen
Es wird empfohlen, einen oder mehrere zusätzliche Akkus
bereitzuhalten, um einen durchgängigen Betrieb des Camcorders zu
gewährleisten.
Akku einsetzen
Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein.
Achten Sie darauf, dass er hörbar einrastet.
Akku entnehmen
Ziehen Sie an der Taste am Akkufach, um den
Akku zu entnehmen.
Reinigen Sie die Anschlusskontakte, bevor Sie den Akku in das
Gerät einsetzen.
Entfernen Sie den Akku, wenn der Camcorder über einen längeren
Zeitraum nicht genutzt wird.
Hinweise
Standardakku
Hochleistungsakku (optional)
Akkutyp
Achten Sie beim Entnehmen des Akkus aus dem Gerät darauf,
dass er nicht zu Boden fällt.
Achtung
1919
How to Use the Battery Pack
Battery Pack Installation / Ejection
It is recommended you purchase one or more additional Battery Packs
to allow continuous use of your CAM.
To insert the Battery Pack
Move the Battery Pack into the groove until it
clicks.
To eject the Battery Pack
Pull the [Battery ejection] button to eject the
Battery Pack.
Clean the terminals to remove foreign substances before inserting
the Battery Pack.
If the CAM will not be in use for a while, remove the Battery Pack
from the CAM.
Notes
Standard Battery Pack
Extended life Battery Pack (option)
Battery
When you eject the Battery Pack from the CAM, hold the Battery
Pack to prevent it dropping to the floor.
Warning
<Insert>
<Eject>
Entsorgung von Batterien
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus zur umweltschonenden
Entsorgung zurückzugeben. Sie können alte Batterien und Akkus bei den
öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo
Batterien und Akkus der betreffenden Art verkauft werden. Bitte achten Sie
darauf, Akkus und Lithiumzellen nur im entladenen Zustand in die
Sammelbehälter zu werfen. Sichern Sie nicht vollständig entladene Akkus
gegen Kurzschlüsse.
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 19
2020
DEUTSCH
ENGLISH
How to Use the Battery Pack
Maintain the Battery Pack
The Battery Pack should be recharged in an environment of
between 32°F(0°C) and 104°F(40°C).
The Battery Pack should never be charged in a room
temperature that is below 32°F(0°C).
The life and capacity of the Battery Pack will be reduced if it is
used in temperatures below 32°F(0°C) or left in temperatures
above 104°F(40°C) for a long period.
Do not put the Battery Pack near any heat sources (fire or
flames, for example).
Do not disassemble, process, press or heat the Battery Pack.
Do not allow the + and - terminals of the Battery Pack to be
short-circuited. It may cause leakage, heat generation,
induce fire and overheating.
It is recommended to use original Battery Pack that is available
at SAMSUNG service centre.
Akku verwenden
Akku ordnungsgemäß handhaben
Der Akku sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C
und 40°C geladen werden.
Der Akku sollte niemals bei einer Umgebungstemperatur unter
0°C geladen werden.
Lebensdauer und Kapazität des Akkus verringern sich, wenn er
bei Temperaturen unter 0°C verwendet wird oder längere Zeit
bei Temperaturen
über 40°C gelagert wird.
Halten Sie den Akku von Wärmequellen fern (z. B. Feuer).
Bauen Sie den Akku nicht auseinander, und setzen Sie ihn
weder Druck noch Hitze aus.
Vermeiden Sie Kurzschluss zwischen Plus- und Minuspol des
Akkus. Ein Kurzschluss kann zu einem Auslaufen des Akkus,
zu großer Hitzeentwicklung
und in der Folge zu einem Brand führen.
Es wird empfohlen, den Originalakku zu verwenden, der über
den SAMSUNG-Kundendienst erhältlich ist.
00906Q M2100 UK+GER~035 9/27/05 4:04 PM Page 20
/