Transolid TLME2232 Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Transolid TLME2232 Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!

www.transolid.com
PLEASECONTACTTRANSOLIDFIRST
ForInstallationHelp,MissingorReplacementParts
(USA)
18776326322
MonFri8am7pmEST
Saturday8am12pmEST
PORFAVORPÓNGASEENCONTACTOCONEL
TRANSOLIDPRIMERO
Paralaayudadeinstalación,piezasperdidasodereemplazo
(EstadosUnidos)
18776326322
Delunesaviernesde8:00a.m.a7:00p.m.EST
Sábadosde8:00a.m.a12:00
p
.m.ES
T
HELPFULTOOLS
Forsafetyandeaseofinstallation,Transolid
recommendstheuseofthesehelpfultools.
HERRAMIENTASÚTILES
Paramayorseguridadyfacilidaddeinstalación,
Transolidrecomiendaelusodeestasútiles
herramientas.


Beforeyoubegin
Turnoffthepower.Inelectricalcircuitpanel,locatethe
circuitbreakercontrolfortheroomwhereyouwillbe
workingandswitchthecircuitoff.
Ifthecircuitsinyourpanelarenotlabeled,turnonthe
existinglight,andturnoffthepowertoeachcircuituntil
thelight
goesout.Leavethepoweroffandlabelthis
circuitbreakerforfuturereference.Pleaseensurethe
lightswitchisoff.
Antesdecomenzar
DesconectelacorrienteeléctricaEnelpaneldelcircuito
eléctrico,localiceelcontroldelinterruptorautomático
paralahabitacióndondevaatrabajaryapagueel
circuito.
Siloscircuitosensupanelnoestánetiquetados,encienda
laluzexistenteyapaguelaenergíadecadacircuitohasta
queseapague
laluz.Dejelaenergíaapagadaymarque
esteinterruptorcomoreferenciafutura.Asegúresede
queelinterruptordelaluzestéapagado.
MappingouttheInstallationArea
Thereisnostandarddistancebetweenasinkandmirror,
asitdependsalotontheheightofthesink,thesizeof
themirror,andthedistancebetweenthesinkandany
lightsaboveyoursink.Thetopofthemirrorshouldreach
afewinchesabovethetallestpersonusingit,butthe
mirrorshouldbelongenoughsothattheshortest
personcanstillseeinit.Ifyouhavetheflexibilityto
choosetheheightofyourvanityalongwiththemirror
size,youcancustomizeyourmirrorsothatyouhavethe
desiredgapbetweenyoursinkandmirror,butotherwise
youmayhavetocompromisetomakethemirrorusable
forthewholefamily.
Trazandoeláreadeinstalación
LapartesuperiordelespejodebealcanzarunPocos
centímetrosporencimadelapersonamásaltaquelo
usa,peroelespejodebeserlosuficientementelargo
comoparaquelapersonamáscortapuedaverlo.Si
tienelaflexibilidaddeelegirlaalturadesutocadorjunto
conel
tamañodelespejo,puedepersonalizarsuespejo
Paraquetengalabrechadeseadaentresufregaderoy
suespejo,delocontrario,deberácomprometersepara
queelespejosepuedautilizarparatodalafamilia.
1
.
Carefullyremovemirrorfromcarton,payingspecial
attentiontothecornersofthemirror.Placefacedown
onaprotectedflatsurface.
Retireconcuidadoelespejodelacajadecartón,
prestandoespecialatenciónalasesquinasdelespejo.
Colóquelobocaabajosobreunasuperficieplana
protegida.
LimitedWarranty
Transolidwarrantiestheirmirrorproductsagainst
manufacturer’sdefectsforuptofiveyearsfromthepurchasedate.The
warrantyappliesonlytotheoriginalpurchaseroftheproduct.Ifaproductis
determineddefectiveduetoamanufacturersdefect,Transolidwillsupplya
replacementproduct.Thescopeofthewarrantyis
limitedtoreplacingthe
productanddoesnotincludelabortoinstall,repair,deliver,ortoremovethe
existingilluminatedmirror.Thiswarrantyisvoidintheeventtheproductis
damagedintransit,orifdamageorfailureiscausedbyabuse,misuse,storage
ofproductsinanimproper
environment,abnormalusage,faultyinstallation,
failuretofollowinstallationinstructions,damageinanaccident,improper
maintenance,oranyrepair.Transolidreservestherighttoinspectandclaim
priortoissuingreplacementorcredit.
Transolidgarantizasusproductosespejocontralosdefectosdelfabricante
hastaporcincoañosapartirdelafechadecompra.Lagarantíaseaplicasolo
alcompradororiginaldelproducto.Sisedeterminaqueunproductoes
defectuosodebidoaundefectodelfabricante,Transolidsuministraráun
productodereemplazo.Elalcancedelagarantíaselimitaareemplazarel
productoynoincluyelamanodeobraparainstalar,reparar,entregaroquitar
elespejoiluminadoexistente.Estagarantíanotienevalidezencasodequeel
productosedañeentránsito,osisedañaofalla.Causadoporabuso,maluso,
almacenamientodeproductosenunentornoinadecua do,usoanormal,
instalacióndefectuosa,incumplimientodelasinstruccionesdeinstalación,
dañosenunaccidente,mantenimientoinadecuadoocualquierreparación.
TransolidsereservaelderechodeinspeccionaryreclamarantesdeOcrédito.
Determinelaubicacióndemontajedelespejomidiendola
distanciadesdelaparteinferiordelespejohastalaparte
inferiordelsoportedemontajeenparedyagregandoesta
distanciaaladistanciaquedeseaqueelespejoseadesde
lasu
p
erficiedelmostrador.
2.Determinethe
mountinglocationof
themirrorby
measuringthedistance
fromthebottomofthe
mirrortothebottomof
thewallmountbracket
andaddingthis
distancetoyourdesired
distanceyouwishthe
mirrortobefromthe
countersurface.
3.Centerthewallmountingbracketoveryourcounter
surfaceatyourdeterminedmountingheightandtransfer
theholelocationswithapenciltheholelocationstothe
wall.
Centreelsoportedemontajedeparedsobrelasuperficie
delmostradorasualturademontajedeterminada,y
transfieralasubicacionesdelorificioconunlápizala
ubicación de los orificios en la pared.
4.Drillthemarkedlocations,insertwallexpansion
anchor,andscrewwallmountingplatetothewall.
Taladrelasubicacionesmarcadas,inserteelanclajede
expansióndelaparedyatornillelaplacademontajedela
paredalapared.
5.Determinethemethodofhowyouwishtooperatethe
mirror’sLEDlight.Ifyouwishtohavethemirrorturn
on/offfromthetouchsensoronthemirror,nomodification
needstobedone.Ifyouwishtohavethemirrorturn
on/offfromawallswitchwiredtoyourmirrorspower
source,youmustmodifythewireconnectiononthebackof
themirror.DisconnecttheLEDwirefromthetouchsensor
andconnectdirectlytothepowersupplyonthebackofthe
mirror.Thisbypassesthetouchsensorandthelightwill
nowoperatefromawallswitch.

Determineelmétododecómodeseautilizarlaluz
LEDdelespejo.Sideseaqueelespejoseencienda/
apaguedesdeelsensortáctildelespejo,noes
necesariorealizarningunamodificación.Sideseaque
elespejogire.Encendido/apagadodesdeun
interruptordeparedconectadoalafuentede
alimentacióndesusespejos,debemodificarla
conexióndecablesenlaparteposteriordelespejo.
DesconecteelcableLEDdelsensortáctilyconéctelo
directamentealafuentedealimentaciónenlaparte
posteriordelespejo.Pasaelsensortáctilylaluz
ahorafuncionarádesdeuninterruptordepared.
TouchSensorBypassedforWallSwitchoperation
6.Connectwirefrompowersupplytoyourelectrical
sourcefollowingstandardelectricalcodeguidelines.
HangmirroronWallmountingbracketasshown.
Conecteelcabledelafuentedealimentaciónasufuente
deelectricidadsiguiendolaspautasdelcódigoeléctrico
estándar.Cuelgueelespejoenelsoportedemontajede
la pared como se muestra.
CareandMaintenance
Thebestandsafestcleanerforamirrorisclean,warmwater
usedwithasoftcloth.Becarefulnottoallowtheedgesof
themirrortogetorremainwetoveraperiodoftime.If
usingacommercialglassormirrorcleaner,besuretousea
standard
brandofglassormirrorcleanerthatdoesnot
containammoniaorvinegar.DonotuseWindex.Never
sprayanycleanerdirectlyontoamirror.Instead,applythe
cleanertoasoftclothandthenwipethemirror.Alwaysuse
soft,gritfreeclothswhencleaningamirrorto
reduce
chancesofscratchingthesurface.Besuretodryalljoint
andedgesthoroughlytobecertainthatnocommercial
cleanercomesincontactwiththeedgesandbacking.
Elmejorymássegurolimpiadorparaunespejoeselagua
limpiaytibiaqueseusaconunpañosuave.Nopermitaque
losbordesdelespejosehumedezcanoreutilicenduranteun
períododetiempo.Siusaunlimpiadorcomercialdevidrioo
espejo,seaAsegúresedeutilizarunamarcaestándarde
limpiacristalesodevidrioquenocontengaamoníacoo
vinagre.NoutiliceWindex.Norocíeningúnlimpiador
directamentesobreelespejo,ensulugar,apliqueel
limpiadoraunpañosuaveyluegolimpieelespejo.Sea
suavedeusar.Cuandoestélimpio,unespejoparareducirlas
posibilidadesdearañarlasuperficie.Asegúresede
secartodaslasjuntasybordesafondopara
asegurarsedequeningúnlimpiadorcomercialentre
encontactoconlosbordesyelrespaldo.
/