ESAB PRB 3-10, A21 PRB 9-20, A21 PRB 9-20 - A21 PRB 3-10, PRB 3-10, A21 PRB 9-20 - A21 PRB 3-10, A21 PRB 9-20 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the ESAB PRB 3-10 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Valid for Serial NO 452 XXX--XXXX0443 410 001 010212
A21 PRB 3- 10
A21 PRB 9- 20
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avi sering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehal ten.
Sous réserve de modifications sans avis préalabl e.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 12................................................
NORSK 21................................................
SUOMI 30................................................
ENGLISH 39..............................................
DEUTSCH 48.............................................
FRANÇAIS 57.............................................
NEDERLANDS 66.........................................
ESPAÑOL 75..............................................
ITALIANO 84..............................................
PORTUGUÊS 93..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 102.............................................
ENGLISH
-- 3 9 --
TOCe
1 DIRECTIVE 40........................................................
2SAFETY 40...........................................................
3 INTRODUCTION 41...................................................
3.1 General 41..................................................................
3.2 Technical data 42............................................................
4 INSTALLATION 42....................................................
4.1 General 42..................................................................
4.2 Connections 42..............................................................
5 OPERATION 43.......................................................
5.1 General 43..................................................................
5.2 Replacing the shoes 43.......................................................
5.3 Centering the side grips 43....................................................
6 MAINTENANCE 43....................................................
6.1 General 43..................................................................
7 ORDERING OF SPARE PARTS 44......................................
8 ACCESSORIES 45....................................................
9 WEAR COMPONENTS 47..............................................
DIMENSION DRAWING 111................................................
SPARE PARTS LIST 113...................................................
-- 4 0 --
dsa4d1ea
1 DIRECTIVE
DECLARATION OF CONFORMITY
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, declares that tube welding tool
A21 PRB 3--10, 9-- 20 from serial number 452 onwards, conforms to standard EN
60292, in accordance with the requirements of directive (89/392/EEC) and appendix
(93/68/EEC) and standard EN 50199 in accordance with the requirements of direc-
tive (89/336/EEC) and appendix (93/68/EEC).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Anders Birgersson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 1999--08--12
2SAFETY
Users of ESAB welding equipment have the ultimate responsibility for ensuring that anyone who
works on or near the equipment observes all the relevant safety precautions.
Safety precautions must meet the requirements that apply to this type of welding equipment.
The following recommendations should be observed in addition to the standard regulations that apply
to the work place.
All work must be carried out by trained personnel well familiar with the operation of the welding equip-
ment.
Incorrect operation of the equipment may lead to hazardous situations which can result in injury to the
operator and damage to the equipment.
1. Anyone who uses the welding equipment must be familiar with:
S its operation
S location of emergency stops
S its function
S relevant safety precautions
S welding
2. The operator must ensure that:
S no unauthorized person is stationed within the working area of the equipment when it is
started up.
S that no--one is unprotected when the arc is struck
3. The work place must:
S be suitable for the purpose
S be free from draughts
4. Personal safety equipment
S Always wear recommended personal safety equipment, such as safety glasses, flame--proof
clothing, safety gloves.
S Do not wear loose--fitting items, such as scarves, bracelets, rings, etc., which could become
trapped or cause burns.
5. General precautions
S Make sure the return cable is connected securely.
S Work on high voltage equipment shall only be carried out by a qualified electrician.
S Appropriate fire extinquishing equipment must be clearly marked and close at hand.
S Lubrication and maintenance must not be carried out on the equipment during operation.
GB
-- 4 1 --
dsa4d1ea
WARNING
READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE INSTALLING OR OPERATING.
ARC WELDING AND CUTTING CAN BE INJURIOUS TO YOURSELF AND OTHERS. TAKE PRECAU -
TIONS WHEN WELDING. ASK FOR YOUR EMPLOYER’S SAFETY PRACTICES WHICH SHOULD BE
BASED ON MANUFACTURERS’ HAZARD DATA.
ELECTRIC SHOCK -- Can kill
S Install and earth the welding unit in accordance with applicable standards.
S Do not touch live electrical parts or electrodes with bare skin, wet gloves or wet clothing.
S Insulate yourself from earth and the workpiece.
S Ensure your working stance is safe.
FUMES AND GASES -- Can be dangerous to health
S Keep your head out of the fumes.
S Use ventilation, extraction at the arc, or both, to keep fumes and gases from your breathing zone and
the general area.
ARC RAYS -- Can injure eyes and burn skin.
S Protect your eyes and body. Use the correct welding screen and filter lens and wear protective
clothing.
S Protect bystanders with suitable screens or curtains.
FIRE HAZARD
S Sparks (spatter) can cause fire. Make sure therefore that there are no inflammable materials nearby.
NOISE -- Excessive noise can damage hearing
S Protect your ears. Use ear defenders or other hearing protection.
S Warn bystanders of the risk.
MALFUNCTION -- Call for expert assistance in the event of malfunction.
PROTECT YOURSELF AND OTHERS!
3 INTRODUCTION
3.1 General
Pipe welding tools A21 PRB 3--10 and PRB 9--20 are designed for butt welding of
pipes with an external diameter of 3--20 mm. These tools are designed for
connection to ESAB TIG welding equipment (Protig 315 or Mechtig 315). PRB 3--10
and PRB 9--20 are used without filler wire.
The pipe welding tool consists of:
S Welding grips. The pipe welding tool uses a gripping action that allows quick and
accurate positioning of the tool on the pipe. The two jaws lock the pipe welding
tool onto the pipe when the locking lever is pressed towards the handle. This
automatically centres the pipe welding tool around the pipe. During welding the
only parts that rotate are the open gearring and attached components.
S Drive unit. Drives the gear ring round during welding. It consists of a DC motor.
To ensure maximum accuracy during welding it is controlled by a tachometer.
S Side grips. Permit butt welding of two pipes without the need for tacking prior to
welding. Side grips are easily fitted and removed to adapt the tool to suit the
chosen application.
GB
-- 4 2 --
dsa4d1ea
3.2 Technical data
A21 PRB 3--10 A21 PRB 9--20
Rotation speed 0,7--13,9 r.p.m. 0,3--6,0 r.p.m.
Max welding current 40A at 35% duty cycle 63A at 35% duty cycle
Electrode diameter 1,0 mm 1,0 och 1,6 mm
Pipe external diameter 3-- 10 mm 9-- 20 mm
Weight (without power/gas cable) 0,93 kg 0,98 kg
Motor
Rotor voltage
Rotor current
Speed
max 24 V DC
max 135 mA DC
6000 r.p.m. at 20 V
max 24 V DC
max 80 mA DC
6000 r.p.m. at 20 V
Tachometer
Voltage
4,8 V 10% at 6000 r .p.m. 4,8 V 10% at 6000 r .p.m.
Gearing
Ratio
143,8:1 276:1
Continuous A--weighted noise
pressure
58 dB 58 dB
4 INSTALLATION
4.1 General
Pätevän henkilön tulee suorittaa asennus.
WARNING!
Rotating parts can cause injury, take great care.
S Welding power sour ce Protig 315, see operating manual 0443 419 xxx.
S Welding power sour ce M echtig 315, see oper ating m anual 0443 420 xxx.
4.2 Connections
S Connect the power/gas cable to the tool by first pressing it in place then
tightening the locking screw.
Ceramic shoes are used to accommodate different sizes of pipe (3--20 mm) in
the pipe welding tool. T hese also insulate the current carrying tool from the pipe
to be welded. Six shoes are needed for each pipe if side grips are used, if not,
three. The shoes are mounted on guide pins which come in two different lengths.
To ensure a perfect gas shield with various sizes of pipe the gas shroud comes
in four different lengths. See WEAR COMPONENTS on page 47.
GB
-- 4 3 --
dsa4d1ea
S Fit the tool around the pipe.
S Check that the two half rings are in the correct position before opening the pipe
welding tool, i.e. that the marks on the half r ings and the grips are lined up.
NOTE!
The tool may be damaged if these instructions are not followed.
5OPERATION
5.1 General
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivu lla 31. Lu e
ne ennen kuin alat käyttää laitetta.
Make sure the tool is lubricated and has been assembled correctly.
NOTE!
Make sure too l is firmly
clamped in position before
starting to weld.
asa4b001
5.2 Replacing the shoes
S Check that the shoe diameter and guide pin are suitable for the chosen pipe
diameter. See WEAR COMPONENTS on page 47.
S Check that the shoes are not damaged.
S Check that the rubber spring is not deformed.
5.3 Centering the side grips
S Check that the shoes and rubber spring are not damaged, otherwise the pipe
may not be correctly centred in the pipe welding tool.
S Attach the side grips to the welding grips using the 3 bolts.
S Place a straight length of pipe in the welding grips.
S Position the side grips on the pipe and tighten the bolts.
S Make sure the grips are clamped before starting to turn the pipe, otherwise the
tool may be damaged.
6 MAINTENANCE
6.1 General
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan antamat takuut lakkaavat, jos asiakas itse tekee vikojen
korjaamiseksi muutoksia laitteeseen takuuajan aikana.
GB
-- 4 4 --
dsa4d1ea
S Lubricate all sliding surfaces every four operating hours with BARRIERTA L55/2.
If welding for short periods of time or welding at low ambient temperatures
BARRIERTA I MI Fluid can be used instead. This may also be used to provide
additional lubrication for the sliding surfaces of the grips if they become dry.
Apply lubricant to the grease points on the fixed jaw of the grips and to the gap
on the opposite jaw while the ring is turning, see DIMENSION DRAWING on
pages 111 and 112. Lubricant should also be applied to the guide pin hole in the
ceramic shoe to permit smooth to and fro movement of the spring--loaded shoe.
S Lubricate other components as required.
7 ORDERING OF SPARE PARTS
A21 PRB 3--10 / 9--20 is designed and tested in accordance with the EN 60
292 (IEC 292) international standard.
It is the obligation of the service unit which has carried out the service or re-
pair work to make sure that the product still conforms to the said standard.
Varaosia voi tilata lähimmältä ESAB--edustajalta, tiedot löytyvät tämän esitteen vii-
meiseltä sivulta. Tilattaessa on ilmoitettava laitetyyppi ja sarjanumero sekä tavaran
nimikkeet ja varaosanumerot sivulla 113 olevan varaosaluettelon mukaisesti.
Tämä helpottaa toimitusta ja varmistaa, että oikea osa toimitetaan.
GB
-- 4 5 --
dsa4d1ea
8 ACCESSORIES
PROTIG 315 !
!!
! A21 PRB (3--10) 9--20
A Pipe welding tool PRB
B Programming unit
C Remote control
D PROTIG 315, front
E PROTIG 315, rear
H Emergency stop
1 Extension cable, programming unit (25 m) 0333 076 880...............................
2 Extension cable, return (25 m) 0333 562 880.........................................
3 Extension cable, power (25 m) 0333 562 880.........................................
4 OKC connector 0317 082 880......................................................
5 Extension cable, remote control (25 m) 0333 077 880..................................
6 Current-- gas cable 0156 344 880...................................................
7 Extension cable, emergency stop (25 m) 0333 077 881................................
8 Extension and control cable PRB (25 m) 0333 079 880................................
9 Extension kit, shielding gas (25 m) 0333 557 880.....................................
10 Control cable, rotation (6 m) 0157 339 880...........................................
11 Return cable (25 mm
2
) 0262 613 601................................................
GB
-- 4 6 --
dsa4d1ea
MECHTIG 315 !
!!
! A21 PRB (3--10) 9--20
A Pipe welding tool PRB
B Programming unit
C MECHTIG 315, front
D MECHTIG 315, rear
1 Cable, programming unit (10 m) 0369 143 885........................................
Cable, programming unit (15 m) 0369 143 884........................................
2 Extension cable, return (25 m) 0333 562--880.........................................
3 Extension cable, power (25 m) 0333 562 880.........................................
4 OKC connector 0317 082 880......................................................
5 Extension kit, shielding gas (25 m) 0333 557 880.....................................
6 Current--gas cable 0156 344 880....................................................
7 Extension--kabel, rotation (10 m) 0442 548 881.......................................
9 Control cable, rotation (6 m) 0442 360 880...........................................
10 Return cable (25 mm
2
) 0262 613 601................................................
GB
-- 4 7 --
dsa4d1ea
9 WEAR COMPONENTS
A21 PRB 3--10
Pipe diameter Shoe Guide pin Gas shroud T ungsten electrode
D A B C D
3,0 0156 338 888 9,90 0156 335 002 12,3 0156 341 005 13,0 0156 784 882 16,0
3,5 0156 338 887 9,67 0156 335 002 12,3 0156 341 005 13,0 0156 784 882 16,0
4,0 0156 338 886 9,46 0156 335 002 12,3 0156 341 005 13,0 0156 784 881 14,0
5,0 0156 338 885 9,07 0156 335 001 10,3 0156 341 003 11,5 0156 784 881 14,0
6,0 0156 338 884 8,66 0156 335 001 10,3 0156 341 003 11,5 0156 784 881 14,0
7,1 0156 338 883 8,20 0156 335 001 10,3 0156 341 003 11,5 0156 784 881 14,0
8,0 0156 338 882 7,83 0156 335 001 10,3 0156 341 001 10,0 0156 784 880 12,0
9,0 0156 338 881 7,41 0156 335 001 10,3 0156 341 001 10,0 0156 784 880 12,0
10,0 0156 338 880 7,00 0156 335 001 10,3 0156 341 001 10,0 0156 784 880 12,0
A21 PRB 9--20
T ube diameter Shoe Guide pin Gas shroud Gas shroud
D A B C C
9,0 0156 338 893 11,56 0156 335 002 12,3 0156 341 007 14,5 0156 341 008 14,5
10,0 0156 338 892 11,14 0156 335 002 12,3 0156 341 007 14,5 0156 341 008 14,5
10,2 0156 338 891 11,06 0156 335 002 12,3 0156 341 007 14,5 0156 341 008 14,5
11,0 0156 338 890 10,73 0156 335 002 12,3 0156 341 007 14,5 0156 341 008 14,5
12,0 0156 338 889 10,31 0156 335 002 12,3 0156 341 005 13,0 0156 341 006 13,0
13,0 0156 338 888 9,90 0156 335 002 12,3 0156 341 005 13,0 0156 341 006 13,0
13,5 0156 338 887 9,69 0156 335 002 12,3 0156 341 005 13,0 0156 341 006 13,0
14,0 0156 338 886 9,46 0156 335 002 12,3 0156 341 005 13,0 0156 341 006 13,0
15,0 0156 338 885 9,07 0156 335 001 10,3 0156 341 003 11,5 0156 341 004 11,5
16,0 0156 338 884 8,66 0156 335 001 10,3 0156 341 003 11,5 0156 341 004 11,5
17,1 0156 338 883 8,20 0156 335 001 10,3 0156 341 003 11,5 0156 341 004 11,5
18,0 0156 338 882 7,83 0156 335 001 10,3 0156 341 001 10,0 0156 341 002 10,0
19,0 0156 338 881 7,41 0156 335 001 10,3 0156 341 001 10,0 0156 341 002 10,0
20,0 0156 338 880 7,00 0156 335 001 10,3 0156 341 001 10,0 0156 341 002 10,0
Pipe diameter T ungsten electrode T ungsten electrode
D D D
9,0 0156 784 883 18,0 0156 784 887 18,0
10,0 0156 784 882 16,0 0156 784 886 16,0
10,2 0156 784 882 16,0 0156 784 886 16,0
11,0 0156 784 882 16,0 0156 784 886 16,0
12,0 0156 784 882 16,0 0156 784 886 16,0
13,0 0156 784 882 16,0 0156 784 886 16,0
13,5 0156 784 882 16,0 0156 784 886 16,0
14,0 0156 784 881 14,0 0156 784 885 14,0
15,0 0156 784 881 14,0 0156 784 885 14,0
16,0 0156 784 881 14,0 0156 784 885 14,0
17,1 0156 784 881 14,0 0156 784 885 14,0
18,0 0156 784 880 12,0 0156 784 884 12,0
19,0 0156 784 880 12,0 0156 784 884 12,0
20,0 0156 784 880 12,0 0156 784 884 12,0
GB
/