Westfalia 35 39 95 User manual

Category
Power heat guns
Type
User manual

This manual is also suitable for

Westfalia 35 39 95 can be used to quickly and conveniently cook wherever you like. Here is some brief product information:

  • You can use standard pots and pans with even smoothened bottom on the cooking plate.
  • The temperature settings 1 – 3 are ideal for simmering or heating up food, while settings 4 – MAX are suitable for cooking meals.
  • The device is only for household use and should not be used outdoors.
  • Never operate the hotplate without pot or pan, as superheated fats and oils can easily burn.
  • For safety reasons, persons with limited physical, sensorial or mental abilities should only use the unit under supervision of a qualified person.

Westfalia 35 39 95 can be used to quickly and conveniently cook wherever you like. Here is some brief product information:

  • You can use standard pots and pans with even smoothened bottom on the cooking plate.
  • The temperature settings 1 – 3 are ideal for simmering or heating up food, while settings 4 – MAX are suitable for cooking meals.
  • The device is only for household use and should not be used outdoors.
  • Never operate the hotplate without pot or pan, as superheated fats and oils can easily burn.
  • For safety reasons, persons with limited physical, sensorial or mental abilities should only use the unit under supervision of a qualified person.
Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 107985
Einzelkochplatte
HP102-D8
A
rtikel Nr. 35 39 95
Single Cooking Plate
HP102-D8
A
rticle No. 35 39 95
A
S
E
R
2
0
0
0
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
II
With this convenient single cooking plate you can easily cook wherever you
like.
Please familiarize yourself with the proper usage of the device by reading and
following each chapter of this manual, in the order presented. Keep these
operating instructions for further reference.
This operating instruction contains important details for handling the device.
Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party!
Please read the safety instructions!
These instructions will make it easier for you to handle the device and help
prevent misunderstandings and possible damage or injury.
Mit dieser praktischen Kochplatte können Sie, wo immer Sie wollen, schnell
und unkompliziert kochen.
Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut
und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte
weitergeben!
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise!
Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen,
Missverständnissen und Schäden vorzubeugen.
Sehr
g
eehrte Damen und Herren
Dear Customers
III
1
Kontrollanzeige Indication Light
2
Kochplatte Hotplate
3
Markierungspunkt Marker Point
4
Drehschalter Rotary Switch
5
Gummifüße Rubber Foot
6
Tragemulde Carrying Hollow
Übersicht
|
Overvie
w
34
.
1
2
5
6
IV
Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmt und schließen Sie das Gerät nur an eine ordnun-
gemäß geerdete Steckdose an.
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von der
zuständigen Person Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Verwenden Sie die Kochplatte nur zum Zubereiten und Erwärmen von
Speisen. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Stellen Sie die Kochplatte nur auf einen ebenen, nicht wärmeempfindlichen
und stabilen Untergrund und verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Stel-
len Sie das Gerät nicht unmittelbar auf oder neben heiße Oberflächen wie
Gas- oder Elektroherde, um Schäden am Gerät oder dem Netzkabel zu ver-
meiden.
Vergewissern Sie sich, dass zwischen dem Gerät und der Wand, Möbeln oder
anderen Objekten mindestens ein Abstand von 10 cm bleibt. Halten Sie
brennbare Objekte und Materialien, wie Zeitungspapier, Kunststoff, Alkohol,
Tischdecken, Teppiche, Gardinen, Vorhänge und Ähnliches von dem Gerät
fern.
Betreiben Sie die Kochplatte niemals ohne Topf oder Pfanne. Beachten Sie,
dass überhitzte Fette und Öle sich schnell entzünden können.
Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. Tauchen Sie niemals das Gerät,
den Stecker oder das Kabel in Wasser und spritzen Sie kein Wasser auf das
Gerät, wenn es in Betrieb ist.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verbrennungsgefahr!
Warten Sie bis alle heißen Teile vollständig abgekühlt ist, bevor
Sie die Kochplatte transportieren oder reinigen.
Bei Nichtgebrauch, bei der Wartung und Reinigung ziehen Sie den Netzste-
cker aus der Steckdose.
Lassen Sie das Kabel nicht über Tischkanten oder Arbeitsplatten hängen und
halten Sie es fern von heißen Oberflächen. Benutzen Sie die Kochplatte
nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt wurden.
Falls am Gerät Schäden auftreten, benutzen Sie das Gerät nicht mehr und
lassen es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an
unsere Kundenbetreuung. Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie
keine eigenen Reparaturversuche.
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden
und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:
Sicherheitshinweise
1
Vor der ersten Benutzung
Reinigen Sie vor dem ersten Einsatz das Gerät, wie im Kapitel „Reinigung“
angegeben. Lagern Sie Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kindern.
Benutzung der Kochplatte
1. Stellen Sie die Kochplatte auf eine ebene und waagerechte Unterlage.
2. Schließen Sie die Kochplatte nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steck-
dose an. Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter bis zum Anschlag gegen
den Uhrzeigersinn gedreht ist, so dass die Bezeichnung MIN auf dem Dreh-
schalter neben dem roten Markierungspunkt steht.
3. Stellen Sie den Topf bzw. die Pfanne mittig auf die Kochplatte.
Auf der Kochplatte können Sie handelsübliche Töpfe und Pfannen mit glatt
geschliffenem Boden verwenden. Betreiben Sie die Kochplatte niemals ohne
Topf oder Pfanne.
4. Drehen Sie den Drehschalter im Uhrzeigersinn, um die Temperatur zu
erhöhen. Die Einstellung geht von 1 – 5 und danach bis auf MAX.
Nutzen Sie die Temperatureinstellung 1 – 3 zum Simmern bzw. Erhitzen von
Speisen und die Einstellung 4 – MAX zum Aufkochen.
5. Drehen Sie nach jeder Benutzung den Drehschalter bis zum Anschlag gegen
den Uhrzeigersinn und lassen Sie die Einzellkochplatte komplett abkühlen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, um das Gerät komplett auszu-
schalten.
Reinigung
Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen.
Lassen Sie die Kochplatte immer vollständig abkühlen, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem leicht befeuchteten Tuch. Verwenden
Sie nach Bedarf auch etwas Spülmittel.
Reinigen Sie die Kochplatte mit handelsüblichen Kochplattenreinigern, wie
den Kochplatten Reiniger Stift, 2er Set; Artikel-Nr. 406363.
Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel, um die
Oberflächen nicht zu beschädigen.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten bzw. verwenden Sie zur
Reinigung nicht zu viel Wasser.
Benutzun
g
2
Safet
y
Notes
Make sure the voltage corresponds to the type label on the appliance and
connect the plug to a grounded wall socket only.
Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to
use the unit, unless they are supervised for their safety by a qualified person
or are briefed by the responsible person how to use the appliance.
Only use the appliance for the intended use, to cook and heat up food. The
appliance is designed for household use only.
Place the single cooking plate on a flat, heat-resistant and stable surface and
do not use the appliance outdoors. Do not place the appliance on or near a
gas or electric stove to avoid damaging the appliance or the cord.
Make sure that the space between the appliance and the wall, furniture or
other objects is at least 10 cm (4 inches). Keep inflammable objects and
materials, such as newspaper, PVC, alcohol, tablecloths, flooring, curtains
and the like away from the appliance.
Never operate the hotplate without pot or pan. Please note that superheated
fats and oils can easily burn.
Guard against electric shock. Never immerse the whole appliance, the plug or
the power cord into water and do not splash water on the appliance when it is
in operation.
Do not touch hot surfaces, risk of burn! Wait until hot parts have
completely cooled down before carrying or cleaning the single
cooking plate.
Please switch OFF the appliance and unplug from the power supply before
cleaning or when not in use.
Do not allow the cord to hang over the edge of a table or countertop, or to
touch hot surfaces. Do not operate the single cooking plate with a damaged
cord or plug.
Should the appliance become damaged do not use it and have it repaired by
a professional or contact our customer support department. Do not disas-
semble the appliance or try repairing it yourself.
Please note the following safety notes to avoid malfunctions,
damage or physical injury:
3
O
eratin
Before first Use
Clean the appliance before using the first time as described below under
“Cleaning”. Store packaging material out of reach of children.
Operating the Single Cooking Plate
1. Place the single cooking plate on a solid, level surface.
2. Connect the unit only to an earthed wall socket. Make sure the rotary switch
is turned up to the end counter clockwise. The MIN marking on the rotary
switch has to point to the red marker point.
3. Place the pot or the pan centrally on the cooking plate.
Standard pots and pans with even smoothened bottom can be used on the
cooking plate. Never heat up the cooking plate without pot or pan.
4. Turn the rotary switch clockwise in order to increase the temperature. The
setting is from 1 – 5 and then up to MAX.
Use the temperature settings 1 – 3 for simmering resp. heating up and the
settings 4 – MAX for cooking meals.
5. After each use turn the rotary switch as far as it will go counter clockwise and
allot the cooking plate to cool down completely. Always pull the power plug
in order to completely switch off the unit.
Cleaning
Unplug the appliance from the power mains before cleaning.
Allow the single cooking plate to cool down fully before cleaning.
Wipe the housing with a lightly moistened cloth. Use detergent as needed.
Clean the hotplate with standard hotplate cleaners, such as the hotplate
cleaner set from Westfalia, article no. 406363.
Do not clean the appliance with aggressive chemicals or abrasives in order
not to damage the surface.
Do not immerse the appliance in liquids and do not use too much water for
cleaning.
4
O
eratin
Type HP102-D8
Nominal Voltage 230 V~ 50 Hz
Nominal Power 1500 W
Weight 278 kg
Protection Class
I
Dimensions 260 x 280 x 85 mm
V
Wir, die Westfalia Werkzeugcompany,
Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Einzelkochplatte, HP102-D8
Artikel Nr. 35 39 95
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien
2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie)
2004/108/EG (EMV-Richtlinie)
und deren Änderungen festgelegt sind.
Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:
EN 50366:2003+A1
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2, EN 60335-2-9:2003+A1+A2
EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1,
EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2
Hagen, den 10. September 2008
(Thomas Klingbeil, Qualitätsbeauftragter)
We, the Westfalia Werkzeugcompany,
Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
declare by our own responsibility that the product
Single Cooking Plate, HP102-D8
Article No. 35 39 95
is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives
2006/95/EC (Low Voltage Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
and their amendments.
For the evaluation of conformity, the following harmonized standards were consulted:
EN 50366:2003+A1
EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2, EN 60335-2-9:2003+A1+A2
EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1,
EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2
Hagen, September 10
th
, 2008
(Thomas Klingbeil, QA Representative)
EG-Konformitätserklärung
EC-Declaration of Conformit
y
Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 09/08
Deutschland Österreich
Westfalia Westfalia
Industriestraße 1 Moosham 31
D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at
Schweiz UK
Fachversand Westfalia Westfalia
Utzenstorfstraße 39 Freepost SWB 40531
CH-3425 Koppigen Devon PL21 OZZ
Telefon: (034) 4 13 80 00 Phone: (0844) 557 5070
Telefax: (034) 4 13 80 01 Fax: (0870) 066 4148
Internet: www.westfalia-versand.ch Internet: www.westfalia.net
Kundenbetreuun
g
|
Customer Services
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so
bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden
können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen
Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.
Dear Customer,
Please help avoid refuse.
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist of
valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the garbage bin, but check with
your local council for recycling facilities in your area.
Entsor
g
un
g
|
Dis
p
osal
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Westfalia 35 39 95 User manual

Category
Power heat guns
Type
User manual
This manual is also suitable for

Westfalia 35 39 95 can be used to quickly and conveniently cook wherever you like. Here is some brief product information:

  • You can use standard pots and pans with even smoothened bottom on the cooking plate.
  • The temperature settings 1 – 3 are ideal for simmering or heating up food, while settings 4 – MAX are suitable for cooking meals.
  • The device is only for household use and should not be used outdoors.
  • Never operate the hotplate without pot or pan, as superheated fats and oils can easily burn.
  • For safety reasons, persons with limited physical, sensorial or mental abilities should only use the unit under supervision of a qualified person.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages