MD Sports YUS448_019G / YUS448_039G User manual

Category
Baby furniture
Type
User manual
Instrucciones De Armado
Assembly Instructions
MODEL/MODELO
YUS448_019G
YUS448_039G
www.medalsports.com
Please do not sit, climb or lean on the product.
This ball can be cleaned by wiping it down with a
non-flammable, non-toxic mild detergent.
This is not a child's toy, adult supervision is required
for children playing this game.
Check the condition of the product before allowing
children to use.
Remove package material before giving the product
to a child.
Set up should be done from a safe distance away
from fences, garages, houses, overhanging branches,
laundry lines or overhanging electrical wires Use on a
flat lawn only, not on pavement or other hard surface,
lawn should be free of rocks, bumps, depressions,
sticks…etc. This product should be setup in a location
that has a minimum distance of 10 ft. (305cm) away
from any freestanding structures or obstructions
including houses, garages, fences, trees, playground
equipment and large rocks.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Que no se sientes, suba o apoyes sobre el producto.
Esta bola podría limpiarse con un detergente suave
no inflamable y tóxico.
Esta no es una juguete de niño, se requiere la
supervisión adulta cuando está jugando los niño.
Compruebe la condición del producto antes de
permita los niños utilicen.
Quite el material del paquete antes de entregar el
producto a niños.
Se debe hacer la instalación lejos de una distancia
segura de cercas, garajes, casas, ramas colgantes,
líneas de ropa o cables eléctricos sobresalientes.
Utilice solamentesobre un césped plano, no sobre el
pavimento u otra superficie dura, el césped debe
estar libre de rocas, golpes, depresiones, palos ... etc.
Este producto debe instalarse en un lugar que tenga
una distancia mínima de 10 ft. (305cm) de distancia
de cualquier estructura u obstrucción
independiente, incluye casas, garajes, cercas, árboles,
equipo de juegos y rocas grandes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Please read the instructions carefully, and follow all
assembly, operation and safety instructions properly
in order to avoid damage or injury. For the assembly,
at least two adults are required.
Some figures or drawings may not look exactly like
your product. Please read and understand the text
before beginning each assembly step.
1.
2.
Por favor lea las instrucciones con cuidado y siga todo
durante el montaje, la operación y instrucciones de
seguridad correctamente para evitar el daño o la
herida. Para el montaje, por lo menos se requieren
dos adultos.
Algunas figuras o dibujos podrían parecer no estén
exactamente como su producto. Por favor lea y
entienda el texto antes de iniciar cada paso del
montaje.
1.
2.
English Español
CONSEJOS PARA EL ENSAMBLADOASSEMBLY TIPS
Adult Assembly Required.
CHOKING HAZARD - This item contains small parts.
Not suitable for children under 3 years.
Las tareas de montaje debe realizarlas un adulto.
PELIGRO DE ASFIXIA - Este artículo contiene piezas
pequeñas. No apto para menores de 3 años.
IMPORTANT NOTICE! ¡AVISO IMPORTANTE!
WARNING
ADVERTENCIA:
Keep away from pets
Mantener alejados a los
animales domesticos
del area de ensamble
YUS448_019G www.medalsports.com1 Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
Cut proper size from vinyl patch to fix the broken
hole on the product, except the broken joint.
Cleaning the damaged surface and keep it dried at
least 10 minutes.
Tear off the backside paper on vinyl patch.
Stick the vinyl patch firmly on the broken hole.
Do not inflate the product until vinyl patch have
been stuck on the broken hole after 20 minutes.
1.
2.
3.
4.
5.
Corte un tamaño apropiado del parche de vinilo para
el agujero roto sobre el producto, excepto la unión
rota.
Limpie la superficie dañada y la guarde secada por lo
menos 10 minutos.
Arranque el papel trasera del parche de vinilo.
Pegue el parche de vinilo firmemente sobre el
agujero roto.
Que no infles el producto hasta que el parche de
vinilo haya sido pegado sobre el agujero roto
después de 20 minutos.
1.
2.
3.
4.
5.
Do not over-inflate.
Not to be used as a floating device.
This product is not intended for adult training.
Do not do a flip in the Bumper Ball.
Do not use near traffic, steps, swimming pools or
open water.
The head should not be exposed outside the ball.
This bubble ball is not a soccer ball or football. Do not
kick or throw this ball.
Use this ball only on a grassy, level surface, clear of
any obstructions, hard objects or debris.
Not for use by children without adult supervision.
Recommended age to play this game is 8 year olds
and older.
To reduce the risk of suffocation, drowning or serious
personal injury:
- Always stay within reach of children while playing.
- Keep the product away from small children when it
is not inflated.
Children who wear glasses or contact lenses should
wear suitable protective equipment
(e.g. Safety eyewear) or should take off the eyeglasses
before playing with the product.
Play only in open areas away from sharp objects.
Avoid contacting the inflatable bag with sharp
objects or hot surfaces which could cause injury to
your hands.
Remove sharp objects from your body which could
damage the product, such as rings, watches etc.
Make sure that there are no sharp objects on your
shoes which could damage the product.
Jugar solamente en aire libre y lejos de objetos
afilados.
Evite el contacto de la bolsa inflable con objetos
afilados o superficies calientes que se podrían causar
lesiones a sus manos.
Remueve objetos afilados de su cuerpo que se
podría dañar el producto, tales como anillos, relojes
etc.
Asegúrese de que no haya objetos afilados sobre sus
zapatos que se podría dañar el producto.
No uses por niños sin supervisión de adultos.
La edad recomendada para jugar este juego es de 8
años de edad y mayores.
Para reducir el riesgo de asfixia, ahogamiento o
lesiones personales graves:
- Siempre quedando dentro del alcance de niños
cuando está jugando.
- Mantiene el producto lejos de niños cuando no está
inflado.
Los niños que usan gafas o lentes de contacto deben
usar equipo de protección conveniente (pj, gafas de
seguridad) o deben quitarse las gafas antes de jugar
el producto.
No sobre-inflado.
No uses como un dispositivo flotante.
Este producto no está destinado para el
entrenamiento de adultos.
No hagas un tirón a la Bola de Parachoques.
No utilices cerca del tráfico, escalones, piscinas o
aguas abiertas.
No debe ser expuesta la cabeza fuera de la bola.
Esta bola de la burbuja no es una bola de fútbol
americano o de fútbol. No patees o lances esta bola.
Solamente utilice esta bola en una superficie
herbosa, nivelada, libre de obstrucciones, objetos
duros o escombros.
English Español
INSTRUCCIÓN DE SEGURIDADSAFETY INSTRUCTION
YUS448_019G www.medalsports.com2 Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
WARNING ADVERTENCIA
CHILD CARE CUIDADO DE NIÑOS
PRODUCT PROTECTION PROTECCIÓN DEL PRODUCTO
VINYL PATCH REPAIR TIPS FOR
BROKEN HOLE
PUNTA AEREA DE PARCHE DE VINILO
PARA AGUJERO ROTO
ACCESORIOS
ASSEMBLY
MONTAJE
FIG. 1
x2
1
Pre-installed
x2
P1
Top cap
/ Tapa
superior
Bottom cap
/ Tapa del
fonfo
Inlet cap
/ Tapa de
entrada
P1
Top cap
/ Tapa superior
Note: Unscrew the top cap of the air valve.
/ Nota: Destornille la tapa superior de la
válvula de aire como se muestra.
1
YUS448_019G www.medalsports.com3 Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
English Español
IDENTIFICADOR DE PIEZASPARTS IDENTIFIER
Inflatable
bumper ball
Bola de
parachoques
inflable
1
x2
FOR FIG. 1
PART NUMBER
NÚMERO DE PIEZA
FIG NUMBER
NÚMERO DE FIG
QUANTITY
CANTIDAD
NOMBRE DE PIEZA
PART
PIEZA
PART NAME
Inlet Cap Tapa de Entrada
P1
x2
FOR FIG. 1
PIEZAS PREINSTALADASPRE-INSTALLED PARTS
Vinyl Patch Parche de Vinilo
2
x2
YUS448_019G www.medalsports.com4 Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
MONTAJE
ASSEMBLY
English Español
Ball needs to be inflated by adult.
Do not use a high pressure pump to inflate the ball such
as air pump for car tire.
The maximum air pressure for each ball is 2.0 KPa.
Do not get into the ball until it's fully inflated.
La pelota debe ser inflada por un adulto.
No use una bomba de alta presión para inflar la pelota,
como una bomba de aire para neumáticos
deautomóvil.
La presión de aire máxima para cada pelota es de 2.0
KPa.
No entre en la pelota hasta que esté completamente
inflada.
WARNING ADVERTENCIA:
Inflation
/ Inflación
DO NOT OVER
INFLATE
/ NO
SOBRE-INFLADO
Electric air pump
(Not included)
/ Bomba de aire eléctrico
(No incluido)
Diameter MAX:48 inch
/ Diámetro MÁX:48 pulgadas
Note: Insert the electric air pump (Not included) and start inflating the ball.
It's an one way valve that keeps the air insde the ball even the air pump is removed.
Once the ball is inflated to a proper size, lock the top cap tightly when air pump is removed.
/ Nota: Inserte la bomba de aire eléctrico (No incluida) y comience a inflar la pelota.
Es una válvula de una vía que mantiene el aire dentro de la bola incluso cuando se retira la
bomba de aire.
Una vez que la pelota está inflada a un tamaño adecuado, bloquee la tapa superior con
fuerza cuando se retire la bomba de aire.
1
1
YUS448_019G www.medalsports.com5 Continúe en la siguiente página.)(Continued on the next page.)
MONTAJE
ASSEMBLY
English Español
Deflation
/ Deflación
Top cap
/ Tapa
superior
Bottom cap
/ Tapa del
fonfo
Inlet cap
/ Tapa de
entrada
P1
Bottom cap
/ Tapa del fonfo
Note: Deflating the ball quickly by unscrewing the top
cap of the air valve.
/ Nota: Desinflar la pelota rápidamente
desenroscando la tapa superior de la válvula de aire.
1 1
YUS448_019G www.medalsports.com6 (La ultima página)(The last page)
INSTRUCCIONES DEL JUEGOPLAYING INSTRUCTIONS
English Español
Set up the game in an open and even area, such as
park, field or large backyard.
Inflate the balls with electric air pump (Not included),
slip on and adjust the shoulder straps.
After wearing it on, you can start enjoying the fun
game by rolling around or bumping into each other.
Suggest to play with soccer ball for adding more
excitment to the game.
Instala el juego en un área abierta y nivelada, como un
parque, un campo o un gran patio trasero.
Infle las pelotascon una bomba de aire eléctrica (no
incluida), deslícese y ajuste las correas de los hombros.
Después de usarlo, puedes comenzar a disfrutar del
divertido juego dando vueltas o chocándose.
Se recomienda jugar con un balón de fútbol para
darle más emoción al juego.
HOW TO PLAY? ¿COMMENT JOUER?
BUMP!
/ ¡BACHE!
Shoulder straps
/ Correas de hombro
Foam-padded handles
/ Manijas acolchadas en espuma
Not included
/ No incluido
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

MD Sports YUS448_019G / YUS448_039G User manual

Category
Baby furniture
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI