Feiss WB1768DWZ Installation guide

Type
Installation guide

This manual is also suitable for

1
Installation Instructions for
1A
GP I :ENERAL RODUCT NFORMATION
These fixtures are intended to be installed utilizing compliantNEC
junction boxes.
This product is safety listed for damp locations.
This product may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
This instruction shows a typical installation.
CAUTION RISK OF FIRE-
This product must be installed in accordance with
the applicable installation code by a person familiar
with the construction and operation of the product
and the hazards involved.
Use minimum 90°c supply conductors.
Prarielands 1 Light Wall
1.2
W 1768B
W 1768B
Wall/Vanity Strip
Temporarily install the mounting plate to the junction box.
Mark the anchor hole locations on the mounting plate and remove the mounting plate.
Drill appropriate size holes at the marked locations and install the anchors.
Secure the mounting plate to the junction box.
Screw the anchor screws into the anchors.
Connect the fixture to a suitable ground in accordance with local electrical codes.
Connect the white fixture wire to the neutral power line wire with a wire nut.
Connect the black fixture wire to the hot power line wire with a wire nut.
Mount the fixture base onto the mounting plate and secure it with the Allen screws using an Allen wrench.
Screw the lamp into the socket. Refer to the label on the lamp socket for Max Wattage information.
Install the glass panels by carefully placing them inside the inner frame and securing them using the tabs.
1
2
3
4
5
6
7
GLASS PANEL
JUNCTION BOX
TABS
MOUNTING
PLATE
ALLEN
SCREW
9
11
4
10
4
ALLEN
WRENCH
LAMP
OUTER FRAME
INNER FRAME
ANCHOR
ANCHOR
SCREW
8
9
10
11
3
3
5
5
1A
9
11
4
10
4
3
3
5
5
2
AMPOULE
BOÎTE DE
JONCTION
PLAQUE DE
MONTAGE
ATTENTION RISQUE INCENDIE:D'
Ce produit doit être installé conformément au code
d'installation en vigueur par une personne familière avec
la construction et l'exploitation du produit et les risques
qu'il entraîne.
Utiliser les conducteurs d'alimentation
supérieure à 90° c.
Installer temporairement la plaque de montage à la boîte de jonction.
Marquer les emplacements des trous d'ancre sur la plaque de montage et enlever la plaque de montage.
Percer des trous de la taille appropriée aux emplacements marqués et installez les ancres.
Fixez la plaque de montage à la boîte de jonction.
Visser les vis d'ancres dans l’ancres.
Connectez le luminaire à un terrain approprié conformément aux codes électriques locaux.
Connectez le fil blanc de luminaire au fil de la ligne d'alimentation neutre avec un écrou de fil.
Connectez le fil noir de luminaire au fil de la ligne d'alimentation chaude avec un écrou de fil.
Montez la base de luminaire sur la plaque de montage et le fixer avec les vis Allen à l'aide d'une clé Allen.
Visser l’ampoule dans la douille. Reportez-vous à l'étiquette sur la douille de la lampe pour obtenir des informations Max
Puissance.
Installez les panneaux de verre en les plaçant soigneusement l'intérieur du cadre intérieur et les fixer à l'aide des languettes.
PANNEAU
DE VERRE
LANGUETTES
CADRE EXTÉRIEUR
CADRE INTÉRIEUR
CLÉ DE ALLEN
VIS DE ALLEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ANCRE
VIS DE
ANCRE
1A
9
11
4
10
4
3
3
5
5
3
PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO:
Este producto debe instalarse de acuerdo con el
código de instalación aplicable por una persona
familiarizada con la construcción y operación del
producto y los riesgos que conllevan.
Utilizar conductores de suministro
mínimo 90° c.
Instalar temporalmente la placa de montaje a la caja de juntura.
Marque las ubicaciones de los orificios de anclaje en la placa de montaje y retire la placa de montaje.
Taladro agujeros de tamaño apropiado en los lugares marcados y instalar los anclajes.
Fije la placa de montaje a la caja de junctura.
Atornille los tornillos de anclaje en los anclajes.
Conecte el lámpara a una tierra adecuada, de acuerdo con los códigos eléctricos locales.
Conecte el cable blanco de la lámpara al cable de línea de energía neutra con una tuerca para cable.
Conecte el cable negro de la lámpara al cable de línea eléctrica caliente con una tuerca para cable.
Monte la base de la lámpara en la placa de montaje y fijarlo con los tornillos Allen utilizando una llave Allen.
Atornille la bombilla en el enchufe. Consulte la etiqueta del casquillo de la lámpara para obtener información Max Potencia.
Instale los paneles de vidrio, colocando cuidadosamente dentro del marco interior y asegurarlos utilizando las lengüetas.
CAJA DE
JUNCTURA
PLACE DE
MONTAJE
BOMBILLA
PANEL
DE VIDRIO
LENGÜETAS
MARCO
EXTERIOR
MARCO
INTERIOR
LLAVE DE ALLEN
TORNILLO
DE ALLEN
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ANCLAJE
TORNILLO
DE ANCLAJE
SAVETHESE INSTRUCTIONS!
4
7400 Linder Ave, Skokie, 160077IL
800.969.3347
www.Feiss.com
© 2015 Feiss.All rights reserved.The "Feiss" graphic is a
registered trademark of Feiss. Feiss reserves the right to
change specifications for product improvements without notification.
A Generation Brands Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Feiss WB1768DWZ Installation guide

Type
Installation guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI