Blomberg Washer WNF 5180 WE User manual

Category
Washing machines
Type
User manual

This manual is also suitable for

Washing Machine
Skalbimo mašina
Perilica rublja
Перална машина
User‘s Manual
Vartotojo vadovas
Korisnički priručnik
Ръководство за употреба
WNF 5100 WE
WNF 5180 WE
2
EN
1 Important safety instructions
This section contains safety instructions that will
help protect from risk of personal injury or property
damage. Failure to follow these instructions shall void
any warranty.
General safety
• Thisproductshouldnotbeusedbypersons
with physical, sensory or mental disorders or
unlearned or inexperienced people (including
children)unlesstheyareattendedbyaperson
whowillberesponsiblefortheirsafetyorwho
will instruct them accordingly for use of the
product.
• Neverplacetheproductonacarpet-covered
floor;otherwise,lackofairflowbeneaththe
machine will cause electrical parts to overheat.
Thiswillcauseproblemswithyourproduct.
• Donotoperatetheproductifthepowercable
/ plug is damaged. Call the Authorized Service
Agent.
• Haveaqualifiedelectricianconnecta
16-Amperefusetotheinstallationlocationofthe
product.
• Iftheproducthasafailure,itshouldnotbe
operatedunlessitisrepairedbytheAuthorized
Service Agent. There is the risk of electric shock!
• Thisproductisdesignedtoresumeoperating
in the event of powering on after a power
interruption.Ifyouwishtocancelthe
programme, see "Cancelling the programme"
section.
• Connecttheproducttoagroundedoutlet
protectedbyafusecomplyingwiththevalues
inthe"Technicalspecifications"table.Donot
neglect to have the grounding installation made
byaqualifiedelectrician.Ourcompanyshall
notbeliableforanydamagesthatwillarise
when the product is used without grounding in
accordance with the local regulations.
• Thewatersupplyanddraininghosesmustbe
securely fastened and remain undamaged.
Otherwise,thereistheriskofwaterleakage.
• Neveropentheloadingdoororremovethefilter
whilethereisstillwaterinthedrum.Otherwise,
risk of flooding and injury from hot water will
occur.
• Donotforceopenthelockedloadingdoor.The
loadingdoorwillbereadytoopenjustafew
minutes after the washing cycle comes to an
end.Incaseofforcingtheloadingdoortoopen,
the door and the lock mechanism may get
damaged.
• Unplugtheproductwhennotinuse.
• Neverwashtheproductbyspreadingorpouring
water onto it! There is the risk of electric shock!
• Nevertouchtheplugwithwethands!Never
unplugbypullingonthecable,alwayspullout
bygrabbingtheplug.
• Usedetergents,softenersandsupplements
suitableforautomaticwashingmachinesonly.
• Followtheinstructionsonthetextiletagsandon
the detergent package.
• Theproductmustbeunpluggedduring
installation, maintenance, cleaning and repairing
procedures.
• Alwayshavetheinstallationandrepairing
procedurescarriedoutbytheAuthorized
ServiceAgent.Manufacturershallnotbe
heldliablefordamagesthatmayarisefrom
procedurescarriedoutbyunauthorized
persons.
Intended use
• Thisproducthasbeendesignedfordomestic
use.Itisnotsuitableforcommercialuseandit
mustnotbeusedoutofitsintendeduse.
• Theproductmustonlybeusedforwashingand
rinsing of laundry that are marked accordingly.
• Themanufacturerwaivesanyresponsibility
arisen from incorrect usage or transportation.
Children's safety
• Electricalproductsaredangerousforthe
children. Keep children away from the product
whenitisinuse.Donotletthemtotamperwith
theproduct.Usechildlocktopreventchildren
from intervening with the product.
• Donotforgettoclosetheloadingdoorwhen
leaving the room where the product is located.
• Storealldetergentsandadditivesinasafeplace
away from the reach of the children.
2 Installation
Refer to the nearest Authorised Service Agent for
installation of the product. To make the product ready
for use, review the information in the user manual
and make sure that the electricity, tap water supply
andwaterdrainagesystemsareappropriatebefore
callingtheAuthorizedServiceAgent.Iftheyarenot,
callaqualifiedtechnicianandplumbertohaveany
necessary arrangements carried out.
C
Preparation of the location and electrical, tap
water and waste water installations at the place
ofinstallationisundercustomer'sresponsibility.
B
Installationandelectricalconnectionsofthe
productmustbecarriedoutbytheAuthorized
ServiceAgent.Manufacturershallnotbe
heldliablefordamagesthatmayarisefrom
procedurescarriedoutbyunauthorized
persons.
A
Prior to installation, visually check if the product
hasanydefectsonit.Ifso,donothaveit
installed.Damagedproductscauserisksfor
your safety.
C
Make sure that the water inlet and discharge
hosesaswellasthepowercablearenot
folded, pinched or crushed while pushing the
product into its place after installation or cleaning
procedures.
Appropriate installation location
• Placethemachineonarigidfloor.Donotplace
it on a long pile rug or similar surfaces.
• Totalweightofthewashingmachineandthe
dryer-withfullload-whentheyareplaced
on top of each other reaches to approx. 180
kilograms. Place the product on a solid and flat
floor that has sufficient load carrying capacity!
• Donotplacetheproductonthepowercable.
• Donotinstalltheproductatplaceswhere
3
EN
temperaturemayfallbelow0ºC.
• Placetheproductatleast1cmawayfromthe
edges of other furniture.
Removing packaging reinforcement
Tiltthemachinebackwardstoremovethepackaging
reinforcement. Remove the packaging reinforcement
bypullingtheribbon.
Removing the transportation locks
A
Donotremovethetransportationlocksbefore
taking out the packaging reinforcement.
A
Removethetransportationsafetyboltsbefore
operating the washing machine, otherwise, the
productwillbedamaged.
1. Loosenalltheboltswithaspanneruntilthey
rotate freely (C).
2. Removetransportationsafetyboltsbyturning
them gently.
3. AttachtheplasticcoverssuppliedintheUser
Manualbagintotheholesontherearpanel.(P)
C
Keepthetransportationsafetyboltsinasafe
place to reuse when the washing machine
needstobemovedagaininthefuture.
C
Never move the product without the
transportationsafetyboltsproperlyfixedin
place!
Connecting water supply
C
Thewatersupplypressurerequiredtorunthe
productisbetween1to10bars(0.1–10MPa).
Itisnecessarytohave10–80litersofwater
flowing from the fully open tap in one minute
to have your machine run smoothly. Attach a
pressure reducing valve if water pressure is
higher.
C
Ifyouaregoingtousethedoublewater-inlet
productasasingle(cold)water-inletunit,you
must install the supplied stopper to the hot
watervalvebeforeoperatingtheproduct.
(Appliesfortheproductssuppliedwithablind
stopper group.)
C
Ifyouwanttousebothwaterinletsofthe
product, connect the hot water hose after
removing the stopper and gasket group from
the hot water valve. (Applies for the products
suppliedwithablindstoppergroup.)
A
Modelswithasinglewaterinletshouldnotbe
connectedtothehotwatertap.Insuchacase
the laundry will get damaged or the product will
switch to protection mode and will not operate.
A
Donotuseoldorusedwaterinlethoseson
thenewproduct.Itmaycausestainsonyour
laundry.
1. Connect the special hoses supplied with the
product to the water inlets on the product. Red
hose(left)(max.90ºC)isforhotwaterinlet,blue
hose(right)(max.25ºC)isforcoldwaterinlet.
A
Ensure that the cold and hot water connections
are made correctly when installing the product.
Otherwise,yourlaundrywillcomeouthotatthe
end of the washing process and wear out.
2. Tightenallhosenutsbyhand.Neverusea
wrench when tightening the nuts.
3. Openthetapscompletelyaftermakingthe
hose connection to check for water leaks at
theconnectionpoints.Ifanyleaksoccur,turn
off the tap and remove the nut. Retighten the
nut carefully after checking the seal. To prevent
waterleakagesanddamagescausedbythem,
keep the taps closed when the machine is not in
use.
Connecting to the drain
• Theendofthedrainhosemustbedirectly
connected to the wastewater drain or to the
washbasin.
A
Yourhousewillbefloodedifthehosecomesout
of its housing during water discharge. Moreover,
there is risk of scalding due to high washing
temperatures! To prevent such situations and to
ensure smooth water intake and discharge of
the machine, fix the end of the discharge hose
tightly so that it cannot come out.
• Thehoseshouldbeattachedtoaheightofat
least 40 cm, and 100 cm at most.
• Incasethehoseiselevatedafterlayingiton
the floor level or close to the ground (less than
40cmabovetheground),waterdischarge
becomesmoredifficultandthelaundrymay
come out excessively wet. Therefore, follow the
heightsdescribedinthefigure.
4
EN
• Topreventflowingofdirtywaterbackintothe
machine and to allow for easy discharge, do
not immerse the hose end into the dirty water or
driveitinthedrainmorethan15cm.Ifitistoo
long, cut it short.
• Theendofthehoseshouldnotbebent,it
shouldnotbesteppedonandthehosemust
notbepinchedbetweenthedrainandthe
machine.
• Ifthelengthofthehoseistooshort,useitby
adding an original extension hose. Length of the
hosemaynotbelongerthan3.2m.Toavoid
waterleakfailures,theconnectionbetween
the extension hose and the drain hose of the
productmustbefittedwellwithanappropriate
clamp as not to come off and leak.
Adjusting the feet
A
Inordertoensurethattheproductoperates
moresilentandvibration-free,itmuststandlevel
andbalancedonitsfeet.Balancethemachine
byadjustingthefeet.Otherwise,theproduct
may move from its place and cause crushing
andvibrationproblems.
1. Loosenthelocknutsonthefeetbyhand.
2. Adjust the feet until the product stands level and
balanced.
3. Tightenalllocknutsagainbyhand.
A
Donotuseanytoolstoloosenthelocknuts.
Otherwise,theywillgetdamaged.
Electrical connection
Connect the product to a grounded outlet protected
byafusecomplyingwiththevaluesinthe"Technical
specifications"table.Ourcompanyshallnotbeliable
for any damages that will arise when the product is
used without grounding in accordance with the local
regulations.
• Connectionmustcomplywithnational
regulations.
• Powercableplugmustbewithineasyreach
after installation.
• Thevoltageandallowedfuseorbreaker
protection are specified in the “Technical
specifications”section.Ifthecurrentvalueof
thefuseorbreakerinthehouseislessthan16
Amps,haveaqualifiedelectricianinstalla16
Amp fuse.
• Thespecifiedvoltagemustbeequaltoyour
mains voltage.
• Donotmakeconnectionsviaextensioncables
ormulti-plugs.
B
Damagedpowercablesmustbereplacedby
the Authorized Service Agents.
First use
Beforestartingtousetheproduct,makesurethat
all preparations are made in accordance with the
instructionsinsections"Importantsafetyinstructions"
and"Installation".
To prepare the product for washing laundry, perform
firstoperationinDrumCleaningprogramme.If
yourmachineisnotfeaturedwithDrumCleaning
programme,useCottons-90programmeandselect
Additional Water or Extra Rinse auxiliary functions
aswell.Beforestartingtheprogramme,putmax.
100gofpowderanti-limescaleintothemainwash
detergentcompartment(compartmentnr.II).Ifthe
anti-limescaleisintabletform,putonlyonetabletinto
compartmentnr.II.Drytheinsideofthebellowwitha
clean piece of cloth after the programme has come
to an end.
C
Useananti-limescalesuitableforthewashing
machines.
C
Some water might have remained in the product
duetothequalitycontrolprocessesinthe
production.Itisnotharmfulfortheproduct.
Disposing of packaging material
Packaging materials are dangerous to children. Keep
packaging materials in a safe place away from reach
of the children.
Packaging materials of the product are manufactured
fromrecyclablematerials.Disposeofthemproperly
and sort in accordance with recycled waste
instructions.Donotdisposeofthemwithnormal
domestic waste.
Transportation of the product
Unplugtheproductbeforetransportingit.Remove
waterdrainandwatersupplyconnections.Drain
the remaining water in the product completely; see,
"Drainingremainingwaterandcleaningthepump
filter".Installtransportationsafetyboltsinthereverse
order of removal procedure; see, "Removing the
transportation locks".
5
EN
C
Never move the product without the
transportationsafetyboltsproperlyfixedin
place!
Disposing of the old product
Disposeoftheoldproductinanenvironmentally
friendly manner.
Refer to your local dealer or solid waste collection
centre in your area to learn how to dispose of your
product.
Forchildren'ssafety,cutthepowercableandbreak
the locking mechanism of the loading door so that it
willbenonfunctionalbeforedisposingoftheproduct.
washing.Ifunsure,checkwithadrycleaner.
• Useonlydyes/colourchangersandlimescale
removerssuitableformachinewash.Always
follow the instructions on the package.
• Washtrousersanddelicatelaundryturnedinside
out.
• KeeplaundryitemsmadeofAngorawoolinthe
freezerforafewhoursbeforewashing.Thiswill
reduce pilling.
• Laundrythataresubjectedtomaterialssuchas
flour, lime dust, milk powder, etc. intensely must
beshakenoffbeforeplacingintothemachine.
Such dusts and powders on the laundry may
buildupontheinnerpartsofthemachinein
time and can cause damage.
Correct load capacity
The maximum load capacity depends on the type
of laundry, the degree of soiling and the washing
programme desired.
The machine automatically adjusts the amount of
water according to the weight of the loaded laundry.
A
Follow the information in theProgramme
andconsumptiontable”.Whenoverloaded,
machine's washing performance will drop.
Moreover,noiseandvibrationproblemsmay
occur.
Loading the laundry
• Opentheloadingdoor.
• Placelaundryitemslooselyintothemachine.
• Pushtheloadingdoortocloseuntilyouheara
locking sound. Ensure that no items are caught
in the door.
C
The loading door is locked while a programme
isrunning.Thedoorcanonlybeopenedawhile
after the programme comes to an end.
A
Incaseofmisplacingthelaundry,noiseand
vibrationproblemsmayoccurinthemachine.
Using detergent and softener
Detergent Drawer
The detergent drawer is composed of three
compartments:
-(I)forprewash
-(II)formainwash
–(III)forsoftener
–(*)inaddition,thereissiphonpieceinthesoftener
compartment.
1
2
3
1
23
C
Thedetergentdispensermaybeintwodifferent
types according to the model of your machine
asseenabove.
Detergent, softener and other cleaning agents
• Adddetergentandsoftenerbeforestartingthe
washing programme.
• Neveropenthedetergentdrawerwhilethe
washing programme is running!
• Whenusingaprogrammewithoutprewash,
3 Preparation
Things to be done for energy saving
Following information will help you use the product in
anecologicalandenergy-efficientmanner.
• Operatetheproductinthehighestcapacity
allowedbytheprogrammeyouhaveselected,
butdonotoverload;see,"Programmeand
consumptiontable".
• Alwaysfollowtheinstructionsonthedetergent
packaging.
• Washslightlysoiledlaundryatlowtemperatures.
• Usefasterprogrammesforsmallquantitiesof
lightly soiled laundry.
• Donotuseprewashandhightemperaturesfor
laundry that is not heavily soiled or stained.
• Ifyouplantodryyourlaundryinadryer,select
the highest spin speed recommended during
washing process.
• Donotusedetergentinexcessoftheamount
recommended on the detergent package.
Sorting the laundry
• Sortlaundryaccordingtotypeoffabric,colour,
anddegreeofsoilingandallowablewater
temperature.
• Alwaysobeytheinstructionsgivenonthe
garment tags.
Preparing laundry for washing
• Laundryitemswithmetalattachmentssuchas,
underwiredbras,beltbucklesormetalbuttons
will damage the machine. Remove the metal
piecesorwashtheclothesbyputtingthemina
laundrybagorpillowcase.
• Takeoutallsubstancesinthepocketssuchas
coins, pens and paper clips, and turn pockets
insideoutandbrush.Suchobjectsmay
damagetheproductorcausenoiseproblem.
• Putsmallsizeclothessuchasinfant'ssocks
andnylonstockingsinalaundrybagorpillow
case.
• Placecurtainsinwithoutcompressingthem.
Remove curtain attachment items.
• Fastenzippers,sewloosebuttonsandmend
rips and tears.
• Wash“machinewashable”or“handwashable”
labeledproductsonlywithanappropriate
programme.
• Donotwashcoloursandwhitestogether.New,
dark coloured cottons release a lot of dye. Wash
them separately.
• Toughstainsmustbetreatedproperlybefore
6
EN
do not put any detergent into the prewash
compartment(compartmentnr.I).
• Inaprogrammewithprewash,donotput
liquiddetergentintotheprewashcompartment
(compartmentnr.I).
• Donotselectaprogrammewithprewashifyou
areusingadetergentbagordispensingball.
Placethedetergentbagorthedispensingball
directly among the laundry in the machine.
• Ifyouareusingliquiddetergent,donotforget
toplacetheliquiddetergentcupintothemain
washcompartment(compartmentnr.II).
Choosing the detergent type
Thetypeofdetergenttobeuseddependsonthe
typeandcolourofthefabric.
• Usedifferentdetergentsforcolouredandwhite
laundry.
• Washyourdelicateclothesonlywithspecial
detergents(liquiddetergent,woolshampoo,
etc.) used solely for delicate clothes.
• Whenwashingdarkcolouredclothesandquilts,
itisrecommendedtouseliquiddetergent.
• Washwoolenswithspecialdetergentmade
specifically for woolens.
A
Useonlydetergentsmanufacturedspecifically
for washing machines.
A
Donotusesoappowder.
Adjusting detergent amount
Theamountofwashingdetergenttobeused
depends on the amount of laundry, the degree of
soiling and water hardness. Read the manufacturer's
instructions on the detergent package carefully and
follow the dosage values.
• Donotuseamountsexceedingthedosage
quantitiesrecommendedonthedetergent
packagetoavoidproblemsofexcessive
foam, poor rinsing, financial savings and finally,
environmental protection.
• Uselesserdetergentforsmallamountsorlightly
soiled clothes.
• Useconcentrateddetergentsinthe
recommended dosage.
Using softeners
Pour the softener into the softener compartment of
the detergent drawer.
• Usethedosagesrecommendedonthe
package.
• Donotexceedthe(>max<)levelmarkinginthe
softener compartment.
• Ifthesoftenerhaslostitsfluidity,diluteitwith
waterbeforeputtingitinthedetergentdrawer.
Using liquid detergents
If the product contains a liquid detergent cup:
• Makesurethatyouhaveplacedtheliquid
detergentcupincompartmentnr."II".
• Usethedetergentmanufacturer'smeasuring
cup and follow the instructions on the package.
• Usethedosagesrecommendedonthe
package.
• Iftheliquiddetergenthaslostitsfluidity,diluteit
withwaterbeforeputtinginthedetergentcup.
If the product does not contain a liquid
detergent cup:
• Donotuseliquiddetergentfortheprewashina
programme with prewash.
• Usethedetergentmanufacturer'smeasuring
cup and follow the instructions on the package.
• Liquiddetergentstainsyourclotheswhenused
withDelayedStartfunction.Ifyouaregoingto
usetheDelayedStartfunction,donotuseliquid
detergent.
Using gel and tablet detergent
Whenusingtablet,gel,etc.detergents,readthe
manufacturer's instructions on the detergent
packagecarefullyandfollowthedosagevalues.If
there is not any instruction on the package, apply the
following.
• Ifthegeldetergentthicknessisfluidaland
yourmachinedoesnotcontainaspecialliquid
detergent cup, put the gel detergent into the
main wash detergent compartment during first
waterintake.Ifyourmachinecontainsaliquid
detergent cup, fill the detergent into this cup
beforestartingtheprogramme.
• Ifthegeldetergentthicknessisnotfluidalorin
theshapeofcapsuleliquidtablet,putitdirectly
intothedrumbeforewashing.
• Puttabletdetergentsintothemainwash
compartment(compartmentnr.II)ordirectlyinto
thedrumbeforewashing.
C
Tabletdetergentsmayleaveresiduesinthe
detergentcompartment.Ifyouencountersuch
acase,placethetabletdetergentbetweenthe
laundry, close to the lower part of the drum in
future washings.
C
Usethetabletorgeldetergentwithoutselecting
the prewash function.
Using starch
• Addliquidstarch,powderstarchorthedyestuff
into the softener compartment as instructed on
the package.
• Donotusesoftenerandstarchtogetherina
washing cycle.
• Wipetheinsideofthemachinewithadampand
clean cloth after using starch.
Using bleaches
• Selectaprogrammewithprewashandadd
thebleachingagentatthebeginningofthe
prewash.Donotputdetergentintheprewash
compartment. As an alternative application,
select a programme with extra rinse and add
thebleachingagentwhilethemachineistaking
water from the detergent compartment during
first rinsing step.
• Donotusebleachingagentanddetergentby
mixing them.
• Usejustalittleamount(approx.50ml)of
7
EN
bleachingagentandrinsetheclothesvery
wellasitcausesskinirritation.Donotpourthe
bleachingagentontotheclothesanddonotuse
it for coloured clothes.
• Whenusingoxygenbasedbleaches,follow
the instructions on the package and select a
programme that washes at a lower temperature.
• Oxygenbasedbleachescanbeusedtogether
with detergents; however, if its thickness is not
the same with the detergent, put the detergent
firstintothecompartmentnr."II"inthedetergent
drawer and wait until the detergent flows
while the machine is taking in water. Add the
bleachingagentfromthesamecompartment
while the machine is still taking in water.
Using limescale remover
• Whenrequired,uselimescaleremovers
manufactured specifically for washing machines
only.
• Alwaysfollowinstructionsonthepackage.
Tips for efficient washing
Clothes
Light colours and
whites
Colors Dark colors
Delicates/
Woolens/Silks
(Recommended
temperature range
basedonsoilinglevel:
40-90C)
(Recommended
temperaturerangebased
onsoilinglevel:cold-40C)
(Recommended
temperature range
basedonsoiling
level:cold-40C)
(Recommended
temperature range
basedonsoiling
level:cold-30C)
Soiling Level
Heavily Soiled
(difficult stains
such as grass,
coffee, fruits and
blood.)
Itmaybenecessary
topre-treatthe
stains of perform
prewash. Powder
andliquiddetergents
recommended
forwhitescanbe
used at dosages
recommended for
heavily soiled clothes.
Itisrecommendedto
use powder detergents
to clean clay and soil
stains and the stains
that are sensitive to
bleaches.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colourscanbeusedat
dosages recommended
for heavily soiled clothes.
Itisrecommendedtouse
powder detergents to
clean clay and soil stains
and the stains that are
sensitivetobleaches.
Usedetergentswithout
bleach.
Liquiddetergents
suitablefor
colours and dark
colourscanbe
used at dosages
recommended
for heavily soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollen and silk
clothes must
bewashedwith
special woollen
detergents.
Normally Soiled
(For example,
stains caused by
body on collars
and cuffs)
Powder and
liquiddetergents
recommended for
whitescanbeusedat
dosages recommended
for normally soiled
clothes.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colourscanbeusedat
dosages recommended
for normally soiled
clothes.Usedetergents
withoutbleach.
Liquiddetergents
suitablefor
colours and dark
colourscanbe
used at dosages
recommended
for normally soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollen and silk
clothes must
bewashedwith
special woollen
detergents.
Lightly Soiled
(No visible stains
exist.)
Powder and
liquiddetergents
recommended for
whitescanbeusedat
dosages recommended
for lightly soiled clothes.
Powder and
liquiddetergents
recommended for
colourscanbeusedat
dosages recommended
for lightly soiled clothes.
Usedetergentswithout
bleach.
Liquiddetergents
suitablefor
colours and dark
colourscanbe
used at dosages
recommended
for lightly soiled
clothes.
Preferliquid
detergents
produced for
delicate clothes.
Woollen and silk
clothes must
bewashedwith
special woollen
detergents.
8
EN
4 Operating the product
Control panel
1-ProgrammeSelectionknob
2-SpinSpeedAdjustmentbutton*
3-TemperatureAdjustmentbutton*
4-Start/Pause/Cancelbutton
5-AuxiliaryFunctionbuttons
6-On/Offbutton
7-ProgrammeFollow-upindicator
8-LoadingDoorlight*
*Variesdependingonthemodelofyourmachine.
Preparing the machine
Make sure that the hoses are connected tightly. Plug
in your machine. Turn the tap on completely. Place
thelaundryinthemachine.Adddetergentandfabric
softener.
Programme selection
Selecttheprogrammesuitableforthetype,quantity
and soiling degree of the laundry in accordance with
the"Programmeandconsumptiontable"andthe
temperaturetablebelow.
90˚C
Heavilysoiledwhitecottonsandlinens.
(coffeetablecovers,tableclothes,
towels,bedsheets,etc.)
60˚C
Normally soiled, coloured, fade proof
cottons or synthetic clothes (shirt,
nightgown, pajamas, etc.) and lightly
soiled white linens (underwear, etc.)
40˚C-
30˚C-Cold
Blendedlaundryincludingdelicate
textile (veil curtains, etc.), synthetics
and woolens.
Select the desired programme with the Programme
Selectionbutton.
C
Programmes are limited with the highest spin
speed appropriate for that particular type of
fabric.
C
When selecting a programme, always consider
thetypeoffabric,colour,degreeofsoilingand
permissiblewatertemperature.
C
Alwaysselectthelowestrequiredtemperature.
Highertemperaturemeanshigherpower
consumption.
C
For further programme details, see "Programme
andconsumptiontable".
Main programmes
Dependingonthetypeoffabric,usethefollowing
main programmes.
Cottons
Youmaywashyournormallysoileddurablecotton
and linen laundry in this programme with the highest
energy and water saving compared to all other
washprogrammessuitableforcottons.Actualwater
temperature may differ from the declared cycle
temperature. Programme duration may automatically
beshortenedduringlaterstagesoftheprogramme
if you wash less amount (e.g. ½ capacity or less) of
laundry.Inthiscaseenergyandwaterconsumption
willbefurtherdecreasedgivingyoutheopportunity
foramoreeconomicalwash.Thisfeatureisavailable
for certain models having remaining time display.
Synthetics
Usethisprogrammetowashyoursyntheticclothes
(shirts,blouses,synthetic/cottonblends,etc.).It
washes with a gentle action and has a shorter
washing cycle compared to the Cottons programme.
For curtains and tulle, use the Synthetic 4C
programme with prewash function selected. As their
meshed texture causes excessive foaming, wash the
veils/tullebyputtinglittleamountofdetergentintothe
mainwashcompartment.Donotputdetergentinthe
prewash compartment.
6
1
2
5
4 78
9
EN
Woollens
Usethisprogrammetowashyourwoolenclothes.
Select the appropriate temperature complying with
thetagsofyourclothes.Useappropriatedetergents
for woolens.
Additional programmes
For special cases, additional programmes are
availableinthemachine.
C
Additional programmes may differ according to
the model of the machine.
Delicate
Usethisprogrammetowashyourdelicateclothes.It
washes with a gentle action without any interim spin
compared to the Synthetics programme.
Hand wash
Usethisprogrammetowashyourwoolen/delicate
clothesthatbear“notmachine-washable”tagsand
forwhichhandwashisrecommended.Itwashes
laundry with a very gentle washing action to not to
damage clothes.
Mini 30
Usethisprogrammetowashyourlittleamount
of lightly soiled cotton clothes in a short time (30
minutes).
Super 40
Usethisprogrammetowashyourlaundryforwhich
youcannotuseCottons60°Cprogramme.Itgives
the same result with the Cottons 60 °C programme
bywashingforalongertimeat40°C,thusenabling
energy saving.
Special programmes
For specific applications, select any of the following
programmes.
Rinse
Usethisprogrammewhenyouwanttorinseor
starch separately.
Spin + Drain
Usethisprogrammetoapplyanadditionalspincycle
for your laundry or to drain the water in the machine.
Beforeselectingthisprogramme,selectthedesired
spinspeedandpressStart/Pause/Cancelbutton.
First, the machine will drain the water inside of it.
Then, it will spin the laundry with the set spin speed
and drain the water coming out of them.
Ifyouwishtodrainwateronlywithoutspinningyour
laundry, select the Pump+Spin programme and then
select the "No Spin" function with the help of Spin
SpeedAdjustmentbuttondependingonthemodel
ofyourmachineandpressStart/Pausebutton.
C
IfyourmachineisnotequippedwithSpin
SpeedAdjustmentbuttonandNoSpinauxiliary
function and if you wish to drain the water
only without spinning your laundry, select the
Pump+Spin programme and press Start /
Pausebutton.Machinewillswitchtospinstep
once it completes pump step. Press Start /
Pause/Cancelbuttontostopthemachineas
soon as you see the drum rotating.
C
Usealowerspinspeedfordelicatelaundries.
Temperature selection
InmodelsequippedwithTemperatureAdjustment
button,youcanwashyourclothesatthedesired
temperaturebyusingthisbutton.
A
To prevent damage on your laundry, do
not select a temperature that exceeds the
one recommended for your laundry in the
“Programmeandconsumptiontable".
Spin speed selection
InmodelsequippedwithSpinSpeedAdjustment
button,youcanspinyourlaundryatthedesired
speedbyusingthisbutton.
InmodelsnotequippedwithSpinSpeedAdjustment
button,spinwillbeperformedattherecommended
speed for the selected programme.
C
Ifyouwishtotakeoutyourlaundrywithout
spinning, switch the Spin Speed Adjustment
buttontoNoSpinposition.
10
EN
Programme selection and consumption table
•:Selectable
*:Automaticallyselected,nocanceling.
**:EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3)
-:Seetheprogrammedescriptionformaximumload.
C
Waterandpowerconsumptionmayvarysubjecttothechangesinwaterpressure,waterhardnessand
temperature,ambienttemperature,typeandamountoflaundry,selectionofauxiliaryfunctionsandspin
speed, and changes in electric voltage.
C
Theauxiliaryfunctionsinthetablemayvaryaccordingtothemodelofyourmachine.
EN
2
Programme
Max. Load (kg)
ProgrammeDuration(~min)
Water Consumption (l)
Energy Consumption (kWh)
Prewash
Rinse Plus
RinseHold
Spin speed reduction
No Spin
NoHeat
Cottons 90 5 133 45 1.65
Cottons 60** 5 150 50 0.87
Cottons 60** 2.5 150 45 0.72
Cottons 40** 2.5 135 45 0.54
Cottons 40 5 142 49 0.69
Cottons Cold 5 120 45 0.16
Super 40 5 165 45 0.78
Synthetics 60 2.5 113 52 0.92
Synthetics 40 2.5 125 52 0.56
Synthetics 30 2.5 95 52 0.3
Synthetics Cold 2.5 90 52 0.15
Delicate 30 2 65 45 0.36
Woollens 40 1.5 60 45 0.36
Woollens Cold 1.5 50 45 0.02
Handwash 30 1 45 32 0.21
Mini 30 2.5 30 43 0.17
11
EN
Auxiliary function selection
Selectthedesiredauxiliaryfunctionsbeforestarting
the programme. Furthermore, you can also select
orcancelauxiliaryfunctionsthataresuitableto
the running programme without pressing the Start
/Pause/Cancelbuttonwhenthemachineis
operating.Forthis,themachinemustbeinastep
beforetheauxiliaryfunctionyouaregoingtoselect
or cancel.
Iftheauxiliaryfunctioncannotbeselectedor
canceled, light of the relevant auxiliary function will
blink3timestowarntheuser.
C
Somefunctionscannotbeselectedtogether.Ifa
second auxiliary function conflicting with the first
oneisselectedbeforestartingthemachine,the
functionselectedfirstwillbecanceledandthe
second auxiliary function selection will remain
active.
C
Anauxiliaryfunctionthatisnotcompatible
withtheprogrammecannotbeselected.(See
"Programmeandconsumptiontable")
C
AuxiliaryFunctionbuttonsmayvaryaccordingto
the model of the machine.
Prewash
A Prewash is only worthwhile for heavily soiled
laundry. Not using the Prewash will save energy,
water, detergent and time.
C
As their meshed texture causes excessive
foaming,washtheveils/tullebyputtinglittle
amount of detergent into the main wash
compartment.Donotputdetergentinthe
prewash compartment.
Rinse Plus
Thisfunctionenablesthemachinetomakeanother
rinsing in addition to the one already made after the
mainwash.Thus,theriskforsensitiveskins(babies,
allergicskins,etc.)tobeeffectedbytheminimal
detergentremnantsonthelaundrycanbereduced.
Rinse Hold
Ifyouarenotgoingtounloadyourclothes
immediately after the programme completes, you
can use rinse hold function to keep your laundry
in the final rinsing water in order to prevent them
from getting wrinkled when there is no water in the
machine.
InmodelsequippedwithSpinSpeedAdjustment
button,selecttheSpinSpeedandpressStart/
Pause/Cancelbuttonifyouwanttospinthelaundry
held in water.
InmodelsnotequippedwithSpinSpeedAdjustment
button,selectSpin+Pumpprogrammeifyouwantto
spin your laundry held in water.
C
Inthesemodels,youneedtostopthemachine
bypressingStart/Pause/Cancelbutton
beforeswitchingtospinstepandafterpump
step is completed and the water in the machine
is drained. Thus, water inside the machine is
drained and your laundry is not spun.
No Heat
Usethisfunctionifyouwanttowashyourlaundryin
cold water.
No Spin
Usethisfunctionifyoudonotwantyourclothesbe
spun at the end of the programme.
Spin speed reduction
This function allows spinning of laundry at a speed
lower than the maximum spin speed of the machine.
WhenSpinReductionbuttonispressed,spinspeed
willbelimitedtotheminimumspeedspecifiedonthe
control panel.
Starting the programme
PressStart/Pause/Cancelbuttontostartthe
programme.Start/Pause/Cancelbuttonlightsup
to indicate that the programme has started. Loading
doorislockedandLoadingDoorlightturnsoff.
Child Lock
UseChildLockfunctiontopreventchildrenfrom
tampering with the machine. Thus you can avoid any
changes in a running programme.
C
YoucanswitchonandoffthemachinewithOn
/OffbuttonwhentheChildLockisactive.When
you switch on the machine again, programme
will resume from where it has stopped with the
childlockenabled.
To activate the Child Lock:
Press and hold 1
st
and 2
nd
Auxiliary Function
buttonsfor3secondssimultaneouslyafterwashing
programme has started. The 1
st
Auxiliary Function
light flashes continuously.
To deactivate the Child Lock:
Childlockmustbedeactivatedtostartanew
programme after the programme has finished or to
interrupt a running program.
Press and hold 1
st
and 2
nd
AuxiliaryFunctionbuttons
for3secondssimultaneouslytodisablechildlock.
Progress of programme
Progressofarunningprogrammecanbefollowed
fromtheProgrammeFollow-upindicator.Atthe
beginningofeveryprogrammestep,therelevant
indicator light will turn on and light of the completed
step will turn off.
To change the auxiliary function, speed and
temperature settings while a program is running, you
need to switch the machine to Pause mode. Press
Start/Pause/Cancelbuttontoswitchthemachine
intoPausemode.Inthiscase,Start/Pause/Cancel
light flashes.
C
Ifthemachinedoesnotpasstothespinning
step,RinseHoldfunctionmightbeactiveorthe
automaticunbalancedloaddetectionsystem
mightbeactivatedduetotheunbalanced
distributionofthelaundryinthemachine.
Loading door lock
There is a locking system on the loading door of the
machine that prevents opening of the door in cases
whenthewaterlevelisunsuitable.
When machine is switched to Pause mode, it checks
thelevelofthewaterinside.Ifthelevelissuitable,
LoadingDoorlightilluminatessteadilywithin1-2
minutesandtheloadingdoorcanbeopened.
IftheLoadingDoorlightisnoton,LoadingDoor
cannotbeopened.Ifyouareobligedtoopenthe
LoadingDoorwhiletheLoadingDoorlightisoff,you
must cancel the current programme; see "Canceling
the programme".
12
EN
Changing the selections after
programme has started
To change your settings after the program has
started, you have to switch the machine to Pause
mode first.
C
Evenifyouselectanewprogrambychanging
thepositionoftheProgrammeSelectionknob
while the machine is running or in Pause mode,
the programme selected first will continue. You
must cancel the current programme to change
the washing programme. See "Canceling the
programme".
Changing the auxiliary function, speed and
temperature
Dependingonthesteptheprogrammehasreached,
you can cancel or activate the auxiliary functions;
see, "Auxiliary function selection".
You can also change the speed and temperature
settings; see, "Spin speed selection" and
"Temperature selection".
Adding or taking out laundry
PressStart/Pause/Cancelbuttontoswitchthe
machinetopausemode.WaituntiltheLoadingDoor
canbeopened.
C
IftheLoadingDoorlightdoesnotturn
onin1-2minutes,itmeansthatthewaterlevelin
themachineisnotsuitableandlaundrycannotbe
added.Youcanresumetheprogrammebypressing
Start/Pause/Cancelbutton.OpentheLoading
Doorandaddortakeoutthelaundry.Closethe
LoadingDoor.Makechangesinauxiliaryfunctions,
temperature and speed settings if necessary. Press
Start/Pause/Cancelbuttontostartthemachine.
Canceling the programme
PressandholdStart/Pause/Cancelbuttonfor3
seconds to cancel the current programme. At the
end of this period, machine can drain the water inside
it or can take in and drain water up to 3 times to cool
down the laundry. Washing and End lights turn on.
Oncedrainingiscomplete,Start/Pause/Cancel
andWashinglightsturnoff,andLoadingDoorlight
starts flashing.
WhentheLoadingDoorisopenable,LoadingDoor
lightturnsonandremainslit.Inthiscase,youcan
select and start the new programme.
End of programme
Endlightintheprogrammefollow-upindicatorwill
light up once the programme comes to an end.
PressOn/Offbuttontoswitchoffthemachine.Take
out your laundry and close the loading door. Your
machine is ready for the next washing cycle.
5 Maintenance and cleaning
Servicelifeoftheproductextendsandfrequently
facedproblemsdecreaseifcleanedatregular
intervals.
Cleaning the detergent drawer
Clean the detergent drawer at regular intervals (every
4-5washingcycles)asshownbelowinorderto
prevent accumulation of powder detergent in time.
Press the dotted point on the siphon in the softener
compartment and pull towards you until the
compartment is removed from the machine.
C
Ifmorethannormalamountofwaterand
softener mixture starts to gather in the softener
compartment,thesiphonmustbecleaned.
Wash the detergent drawer and the siphon with
plentyoflukewarmwaterinawashbasin.Wear
protectiveglovesoruseanappropriatebrushto
avoid touching of the residues in the drawer with your
skinwhencleaning.Insertthedrawerbackintoits
place after cleaning and make sure that it is seated
well.
Cleaning the water intake filters
There is a filter at the end of each water intake valve
at the rear of the machine and also at the end of
each water intake hose where they are connected to
thetap.Thesefilterspreventforeignsubstancesand
dirt in the water to enter the washing machine. Filters
shouldbecleanedastheydogetdirty.
Close the taps. Remove the nuts of the water intake
hoses to access the filters on the water intake valves.
Cleanthemwithanappropriatebrush.Ifthefiltersare
toodirty,takethemoutbymeansofpliersandclean
them. Take out the filters on the flat ends of the water
intake hoses together with the gaskets and clean
thoroughly under running water. Replace the gaskets
and filters carefully in their places and tighten the
hosenutsbyhand.
Draining remaining water and
cleaning the pump filter
The filter system in your machine prevents solid items
suchasbuttons,coinsandfabricfiberscloggingthe
pump impeller during discharge of washing water.
Thus,thewaterwillbedischargedwithoutany
problemandtheservicelifeofthepumpwillextend.
Ifthemachinefailstodrainwater,thepumpfilter
isclogged.Filtermustbecleanedwheneveritis
cloggedorinevery3months.Watermustbedrained
off first to clean the pump filter.
Inaddition,priortotransportingthemachine(eg.,
when moving to another house) and in case of
freezingofthewater,watermayhavetobedrained
13
EN
completely.
A
Foreignsubstancesleftinthepumpfiltermay
damage your machine or may cause noise
problem.
Inordertocleanthedirtyfilteranddischargethe
water:
Unplugthemachinetocutoffthesupplypower.
A
Temperature of the water inside the machine
mayriseupto90ºC.Toavoidburningrisk,filter
mustbecleanedafterthewaterinthemachine
cools down.
Openthefiltercap.
Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,press
thetabonthefiltercapdownwardsandpullthe
piece out towards yourself.
Ifthefiltercapisonepiece,pullthecapfromboth
sides at the top to open.
C
Youcanremovethefiltercoverbyslightly
pushing downwards with a thin plastic tipped
tool,throughthegapabovethefiltercover.Do
not use metal tipped tools to remove the cover.
Some of our products have emergency draining hose
andsomedoesnothave.Followthestepsbelowto
discharge the water.
Dischargingthewaterwhentheproducthasan
emergency draining hose:
Pull the emergency draining hose out from its seat
Placealargecontainerattheendofthehose.Drain
thewaterintothecontainerbypullingouttheplugat
theendofthehose.Whenthecontainerisfull,block
theinletofthehosebyreplacingtheplug.Afterthe
containerisemptied,repeattheaboveprocedure
to drain the water in the machine completely. When
drainingofwaterisfinished,closetheendbythe
plug again and fix the hose in its place. Turn the
pump filter to take it out.
Dischargingthewaterwhentheproductdoesnot
have an emergency draining hose:
Place a large container in front of the filter to
catch water from the filter. Loosen pump filter
(anticlockwise) until water starts to flow. Fill the
flowing water into the container you have placed in
front of the filter. Always keep a piece of cloth handy
toabsorbanyspilledwater.Whenthewaterinside
the machine is finished, take out the filter completely
byturningit.Cleananyresiduesinsidethefilteras
wellasfibers,ifany,aroundthepumpimpellerregion.
Installthefilter.
A
Ifyourproducthasawaterjetfeature,besure
to fit the filter into its housing in the pump.
Never force the filter while installing it into its
housing. Seat the filter into its place completely.
Otherwise,watermayleakfromthefiltercap.
Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,closethe
filtercapbypressingonthetab.Ifitisonepiece,seat
thetabsinthelowerpartintotheirplacesfirst,and
then press the upper part to close.
Refresh
(Freshen Up)
On/Off
Hand wash
Wash End Child Lock Cancel 3” Temparature Time Delay Drain Super Super Eco Rinse Cotton Eco
Prewash Main wash Rinse plus Soaking Anti
creasing
Rinse Hold No Spin Spin Cold Ready
Start
Pause
Coton Synthetics Woollens Delicate Intensive Sport Shirt Duvet Hygiene
Eco 20
(Eco Clean)
Machine
Care
(Self Clean)
Lingerie Mini (Daily
express)
Mini (Daily
express)
Mini 14
(Super short
express)
Half Load Quick wash Darkwash
(Darkcare)
Mix Hand wash
&
Silk
Jean
14
EN
6 Technical specifications
C
Technicalspecificationsmaybechangedwithoutpriornoticetoimprovethequalityoftheproduct.
C
Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly.
C
Valuesstatedontheproductlabelsorinthedocumentationaccompanyingitareobtainedinlaboratory
conditionsinaccordancewiththerelevantstandards.Dependingonoperationalandenvironmental
conditions of the product, these values may vary.
Models (EN)
Maximum dry laundry capacity (kg)
Height(cm)
Width (cm)
Depth(cm)
Net weight (±4 kg.)
Electricalinput(V/Hz)
Total current (A)
Total power (W)
Spin speed (rpm max.)
Stand-bymodepower(W)
Off-modepower(W)
Thisappliancespackagingmaterialisrecyclable.Helprecycleitandprotecttheenvironment
bydroppingitoffinthemunicipalreceptaclesprovidedforthispurpose.Yourappliance
alsocontainsagreatamountofrecyclablematerial.Itismarkedwiththislabeltoindicate
theusedappliancesthatshouldnotbemixedwithotherwaste.Thisway,theappliance
recyclingorganisedbyyourmanufacturerwillbedoneunderthebestpossibleconditions,
incompliancewithEuropeanDirective2002/96/EConWasteElectricalandElectronic
Equipment.Contactyourtownhalloryourretailerfortheusedappliancecollectionpoints
closest to your home. We thank you doing your part to protect the environment.
WNF 5180 WE WNF 5100 WE
5 5
84 84
60 60
47 47
60 60
230V/50Hz 230V/50Hz
10 10
2200 2200
800 1000
1.00 1.00
0.25 0.25
15
EN
7 Troubleshooting
Programmecannotbestartedorselected.
• Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linevoltage,water
pressure,etc.).>>>Press and hold Start / Pause button for 3 seconds to reset the machine to
factory settings. (See "Canceling the programme")
Water in the machine.
• Somewatermighthaveremainedintheproductduetothequalitycontrolprocessesinthe
production.>>>This is not a failure; water is not harmful to the machine.
Machinevibratesormakesnoise.
• Machinemightbestandingunbalanced.>>>Adjust the feet to level the machine.
• Ahardsubstancemighthaveenteredintothepumpfilter.>>>Clean the pump filter.
• Transportationsafetyboltsarenotremoved.>>>Remove the transportation safety bolts.
• Laundryquantityinthemachinemightbetoolittle.>>>Add more laundry to the machine.
• Machinemightbeoverloadedwithlaundry.>>>Take out some of the laundry from the machine or
distribute the load by hand to balance it homogenously in the machine.
• Machinemightbeleaningonarigiditem.>>>Make sure that the machine is not leaning on
anything.
Machine stopped shortly after the programme started.
• Machinemighthavestoppedtemporarilyduetolowvoltage.>>>It will resume running when the
voltage restores to the normal level.
Programmetimedoesnotcountdown.(Onmodelswithdisplay)
• Timermaystopduringwaterintake.>>>Timer indicator will not countdown until the machine takes
in adequate amount of water. The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid
poor washing results due to lack of water. Timer indicator will resume countdown after this.
• Timermaystopduringheatingstep.>>>Timer indicator will not countdown until the machine
reaches the selected temperature.
• Timermaystopduringspinningstep.>>>Automatic unbalanced load detection system might be
activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum.
C
Machinedoesnotswitchtospinningstepwhenthelaundryisnotevenlydistributedinthedrum
topreventanydamagetothemachineandtoitssurroundingenvironment.Laundryshouldbe
rearrangedandre-spun.
Foam is overflowing from the detergent drawer.
• Toomuchdetergentisused.>>>Mix 1 tablespoonful softener and ½ l water and pour into the main
wash compartment of the detergent drawer.
C
Putdetergentintothemachinesuitablefortheprogrammesandmaximumloadsindicatedinthe
“Programmeandconsumptiontable”.Whenyouuseadditionalchemicals(stainremovers,bleachs
and etc), reduce the amount of detergent.
Laundry remains wet at the end of the programme
• Excessivefoammighthaveoccurredandautomaticfoamabsorptionsystemmighthavebeen
activatedduetotoomuchdetergentusage.>>>Use recommended amount of detergent.
C
Machinedoesnotswitchtospinningstepwhenthelaundryisnotevenlydistributedinthedrum
topreventanydamagetothemachineandtoitssurroundingenvironment.Laundryshouldbe
rearrangedandre-spun.
A
Ifyoucannoteliminatetheproblemalthoughyoufollowtheinstructionsinthissection,consultyour
dealer or the Authorized Service Agent. Never try to repair a nonfunctional product yourself.
2820522136_EN/190911.1538
17
BG
1 Важни указания за
безопасност
Този раздел съдържа важни указания, които ще ви
помогнат да предотвратите риска от нараняване
или щети върху имуществото ви. Неспазването на
тези указания правят невалидна гаранцията.
Обща безопасност
• Тозипродуктнебивадасеползваотлицас
физически, сензорни или умствени недъзи
илинеобучениинеопитнихора(включително
деца), освен ако не са наглеждани от лице,
отговорнозатяхнатабезопасностили
инструктиралогиотносноупотребатана
уреда.
• Никоганепоставяйтеуредавърхупокритс
килим под тък като липсата на циркулация
на въздух под машината ще доведе до
пренагряване на електрическите части. Това
можедадоведедопроблемисуреда.
• Неизползвайтеуредаакозахранващият
кабел/щепселеповреден.Обадетесена
представител на оторизирания сервиз.
• Квалифициранелектротехниктрябвада
свърже 16-амперов предпазител.
• Акоуредътеповреден,тойнебивадасе
ползва преди да е поправен от представител
на оторизиран сервиз. Съществува риск от
електрически удар!
• Уредътепрограмирандапродължи
работавслучайнапрекъсванена
електрозахранването.Акожелаетеда
откажетепрограма,вижтеразделтказна
програма".
• Свържетеуредакъмзаземенконтакт,
защитенспредпазителсъгласностойностите
втаблица"Техническиспецификации".
Не мислете, че не е важно заземяването
на инсталацията Ви да е направено от
квалифициран електротехник. Фирмата ни
не носи отговорност за щети по причина на
ползваненауредабеззаземяваненаправено
съгласноместнитенаредби.
• Водопроводътиотточнитетръбитрябвада
садобрезатегнатииданесаповредени.
Впротивенслучайсъществуварискот
протичане.
• Никоганеотваряйтеврататанапералнятаза
да извадите филтъра ако в резервоара има
останалавода.Впротивенслучайсъществува
риск от изгаряне с горещата вода.
• Ненасилвайтезаключенатавратазадая
отворите. Вратата е готова за отваряне само
няколко минути след завършване на перилния
цикъл.Аконасилитеврататазадаяотворите,
можедаповредитеврататаизалючващия
механизъм.
• Изключетеуредаотконтактакогатонего
ползвате.
• Никоганемийтеуредасизливанеили
пръскане на вода отгоре му! Съществува риск
от електрически удар!
• Никоганепипайтещепселасмокриръце!
Никоганеизваждайтещепселакатодърпате
закабела,винагихващайтезащепсела.
• Изполвайтепрахзапране,омекотители
други препарати, подходящи за автоматична
перална машина.
• Следвайтеуказаниятавърхуетикетитена
дрехите и върху опаковката на препарата.
• Уредъттрябвадабъдеизключенотконтакта
при монтаж, подрръжка, почистване и ремонт.
• Монтажиремонтнауредатрябвада
се извършва само от представител на
оторизирания сервиз. Производителят не
носи отговорност за щети, причинени от
процедури, извършени от неквалифицирани
лица.
Желателна употреба
• Тозиуредепредназначензабитоваупотреба.
Уредътнеепредназначензакомерсиална
употребаинебивадасеползвазадругицели
освен предназначението му.
• Уредътможедасеползвазапранеи
изплакванесамонапране,обозначенопо
съответния начин.
• Производителятненосиотговорноствслучай
нанеправилнаупотребаилитранспортиране.
Безопасност на децата
• Електическитеуредисаопаснизадецата.
Дръжтедецатадалечотуредакогатотой
работи.Неимпозволявайтедасииграятс
уреда.Използвайтезащитатаотдецазада
предпазите децата от игра с уреда.
• Незабраяйтедазатворитеврататанауреда
когато напускате помещението, в което е
разположен.
• Съхранявайтевсякаквиперилниидруги
препаратинабезопасномясто,далечот
достъпа на деца.
2 Монтаж
Замонтажанауредасеобърнетекъмнай-
близкияоторизирансервиз.Задаподготвите
уредазаупотреба,прегледайтеинформацията
втоваръководствозаупотребаипроверете
дали електрозахранването, водоподаването
и канализацията са наред преди да повикате
представителнаоторизираниясервиз.Ако
неса,сеобадетенаквалифицирантехники
водопроводчик за да ги оправи.
C
Подготовката на мястото и елктрическата,
водната и канализационната инсталация са
задължение на клиента.
B
Монтажътисвързванетона
електрозахранванетонауредатрябва
дабъдатизвършениотпредставителна
оторизирания сервиз. Производителят не носи
отговорност за щети, причинени от процедури,
извършени от неквалифицирани лица.
A
Предимонтажаогледайтеуредаза
видимидефекти.Акоиматакива,него
монтирайте.Повреденитеурединосятрискза
безопасносттави.
C
Проверете дали входящия и изходящия
маркуч,кактоизахранващиякабелнеса
прегънати, затиснати или премазани при
наместването на продукта на мястото му след
монтажа или почистването.
Подходящо място за инсталиране
• Поставетемашинатавърхутвърдпод.Не
поставяйтемашинатавърхучергаилиподобна
повърхност.
18
BG
• Общототеглонапералнатамашинаи
сушилнята -заредени на пълен капацитет-
поставени една върху друга достига до около
180 килограма. Поставете уреда върху здрав,
равенпод,способендаиздържинатова
натоварване!
• Непоставяйтеуредавърхузахранващия
кабел.
• Немонтирайтеуреданамясто,където
температурата може да падне под 0ºC.
• Поставетеуреданапоне1смразстояниеот
ръбанадругимебели.
Отстраняване на подсилващите
опаковъчни материали
Наклонете машината назад за да отстраните
подсилващитеопаковъчниматериали.Отстранете
подсилващите опаковъчни материали като
издърпате опаковъчната лента.
Сваляне на болтовете за транспортиране
A
Несваляйтеболтоветезатранспортиране
преди да сте свалили подсилващите
опаковъчни материали.
A
Предпазнитеболтовезатранспортиране
трябвадасесвалятпредидапуснете
пералнята,впротивенслучайуредътщесе
повреди.
1. Разхлабетевинтоветесгаеченключдокато
започнатдасевъртятсвободно(C).
2. Отстğанетевинтоветезаобезопасено
пğенасяне като ги ğазвиете внимателно.
3. Наместете пластмасовите капачки,
доставени в пакета с ръководството за
употреба,вдупкитеотвинтоветеназадния
панел.(P)
C
Съхранявайтеболтоветезаобезопасено
транспортиране, за да може да ги ползвате
отново ако се налага пренасяне на пералнята
вбъдеще.
C
Никоганепренасяйтепералнятабездасте
завилиправилноболтоветепоместатаим!
Свързване на водопровода
C
Воднотоналягане,необходимозаработатана
уреда,трябвадаемежду1и10бара(0.1–10
MPa).ЗадаработипералнятаВинормално,
санеобходими10–80литраводаизтичащиот
краназаеднаминута.Аководнотоналягане
етвърдевисоко,монтирайтепонижаваща
налягането клапа.
C
Акощеползватеуредасамовединвходза
вода(студенавода)вместодва,трябвада
монтирате капачката на клапата за топлата
водапредидапуснетеуреда.(Важизауреди,
оборудванискапачка.)
C
Акожелаетедаползватеидватавхода
за вода на уреда, свържете маркуча за
топлата вода след като свалите капачката
и уплътнението от клапата за топлата вода.
ажизауреди,оборудванискапачка.)
A
Моделитесединичноводнозахранване
не се свързват с кран с топла вода. В този
случайпранетощесеповредиилиуредътще
преминеврежимнабезопасностинямада
работи.
A
Неизползвайтестариилиупотребявани
маркучи с новия уред. Те може да направят
петна по дрехите.
1. Свържете специалните маркучи, доставени
заедно с уреда, към входящите отвори за
водно захранване, разположени върху уреда.
Червениятмаркуч(вляво)(макс.90ºC) е за
топлатавода,синиятмаркучдясно)(макс.
25 ºC) е за студената вода.
A
Уверетесе,чеотводитезатоплаистудена
вода са свързани правилно при монтажа. В
противенслучайвкраянаперилнияцикъл
прането може да е горещо и повредено.
2. Завийтевсичкигайкинамаркучасръка.
Никоганеизползвайтегаеченключза
затягането им.
3. Отворетекрановетедокрайследкато
свържете маркучите и проверете за изтичане
вточкитенасвързване.Акоимаизтичане
навода,затворетекранаисвалетегайката.
Проверетеуплътнениетоизатегнетедобре
уплътнението.Когатомашинатанеев
употреба,дръжтекрановетезатворенизада
избегнетепротичаненавода.
Свързване към отводнителната система
• Накрайникътнаизходящиямаркучтрябвада
е свързан директно с канала за мръсна вода
или мивката.
A
Можеданаводнитедомасиакомаркучът
се изтръгне от гнездото си по време на
източваненаводата.Освентовасъществува
риск от изгаряне поради високата
теммпературанаводата!Задаизбегнете
подобнирисковеидаосигуритебезопасно
наточване и източване на водата в машината,
затегнетенакрайникътнамаркучадобре,
така че да не може да се изтръгне.
• Маğкучът тğябвадасеинсталиğананай-
малко40сминай-много100смвисочина.
• Вслучай,чемаркучътеповдигнатследкато
епоставеннанивотоназемята(по-малкоот
40см над земята), източването на водата се
затруднява и прането може да остане твърде
мокро.Затоваспазвайтевисочинитеописани
19
BG
на фигурата.
• Задасеизбегневливанетонамръснавода
обратновмашинатаидасеосигурилесното
йизточване,непъхайтемаркучавмръсната
водаинеозавирайтевканалаповечеот15
см.Акоетвърдедълъг,госрежете.
• Краятнамаркучанебивадаеизвит,
внимавайтеданеенастъпенилипрегънатпо
пътя между канала и машината.
• Акомаркучътетвърдекъс,използвайте
оригинално удължение. Дължината на
маркучанебиваданадвишава3.2мада
избегнетепротичаненавода,свързванетона
удължението и дренажния маркуч на уреда
трябвадабъденаправеносподходящаскоба
за да не може да се откъсе и протече.
Регулиране на крачетата
A
Задаработиуредабезшумно,бездавибрира,
трябвадастоивравноибалансирано
положениенакрачетата.Балансирайте
машинатастяхнапомощ.Впротивенслучай
уредът може да се размести и да започне да
вибрираилидананесещети.
1. Разхлабетесръкагайкитенакрачетата.
2. Регулирайтекрачетататака,чеуредътдае
нивелиранибалансиран.
3. Затегнетевсичкигайкинаотновосръка.
A
Неизползвайтеникаквиуредиза
разхлабваненаконтрагайките.Впротивен
случайщегиповредите.
Свързване към електрическата
инсталация
Свържете уреда към заземен контакт, защитен
спредпазителсъгласностойноститевтаблица
ехнически спецификации". Фирмата ни не носи
отговорност за щети по причина на ползване
науредабеззаземяваненаправеносъгласно
местнитенаредби.
• Свързванетотрябвадаенаправенов
съответствие с държавните стандарти.
• Следмонтажазахранващияткабелтрябвада
е леснодостъпен.
• Волтажътидопустиматазащитанабушонаи
прекъсвача са уточнени в раздел “Технически
спесификации”.Акостойносттанаптока
набушонаилипрекъсвачаудомавие
под16ампера,накарайтеквалифициран
електротехникдамонтира16-амперовбушон.
• Посоченотонапрежениетрябвадаотговаря
на напрежението на Вашата електрическа
мрежа.
• Несвързвайтеуредачрезудължителили
разклонител.
B
Повредениятзахранващкабелтрябвадасе
подмени от представител на оторизирания
сервиз.
Първо ползване
Предидазапочнетеупотребатанапродукта,се
уверете,чевсичкиподготвителнидейностиса
направени в съответствие с указанията в раздели
ажниуказаниязабезопасност"ионтаж".
За да подготвите уреда за пускане на пране,
гопуснетевпрограмаПочистваненабарабана
първияпът.Акомашинатавинееоборудванас
програмаПочистваненабарабана,използвайте
програмаПамучни-90иизберетефункция
Допълнителна вода или Допълнително
изплакване. Преди да стартирате програмата,
сложете макс. 100 г препарат срещу котлен камък
в отделението за препарат за основното пране
тделениеNo.II).Акопрепаратътсрещукотлен
камъкенатаблетки,поставетееднатаблеткав
отделениеNo.II.Следзавършваненапрограмата,
подсушетевътрешносттанабарабанасчист
парцал.
20
BG
C
Използвайтепрепаратсрещукотленкамък,
подходящ за перални машини.
C
В машината може дае останала малко вода
в следствие на процедурите по качествен
контрол в процеса на производство. Това не
вреди на уреда.
Изхвърляне на опаковъчните материали
Опаковъчнитематериалисаопаснизадецата.
Дръжтеопаковъчнитематериалинабезопасно
място, далеч от достъпа на деца.
Опаковъчнитематериалинауредасанаправени
отрециклируемиматериали.Изхвърлетеги
посъответнияначинигисортирайтесъгласно
указанията за рециклиране на отпадъци. Не ги
изхвърляйтесобикновенитебитовиотпадъци.
Транспортиране на уреда
Изключетеуредаотконтактапреди
транспортиране. Свалете маркучите за източване
изавходящавода.Източетеостаналатавуреда
водадокрай;виж,"Източваненаизостаналавода
ипочистваненафилтъранапомпата".Монтирайте
болтоветезатранспортираневобратенредна
процедуратапосвалянетоим;виж,"Свалянена
болтоветезатранспортиране".
C
Никоганепренасяйтепералнятабездасте
завилиправилноболтоветепоместатаим!
Изхвърляне на стария уред
Изхвърлетестариясиуредпоприродосъобразен
начин.
За информация относно изхвърлянето на продукта
сеобърнетекъмместнияцентързасъбиранена
твърди отпадъци.
Сцелбезопасносттанадецата,срежете
захранващиякабелисчупетезаключващия
механизъмнавратататака,чедабъдат
нефункционални преди изхвърлянето на продукта.
3 Подготовка
Какво да направите за да
спестите енергия
Слеващата информация ще ви помогне
да използвате уреда по екологичен и
енергийноефективенначин.
• Пускайтеуреданамаксималниякапацитет,
позволенотпрограмата,коятостеизбрали,но
негопретоварвайте;вижаблицаспрограми
и консумация"
• Винагиспазвайтеинструкциитенаопаковката
на перилния препарат.
• Перетеслабозамърсенотопраненаниска
температура.
• Използвайтебързипрограмизамалки
количества леко замърсено пране.
• Неизползвайтепредпранеивисока
температура за пране, което не е силно
замърсено и по него няма петна.
• Акопланиратедасушитепранетосив
сушилнята,приизпиранетоизберете
най-високатапрепоръчанаскоростна
центрофугиране.
• Неизползвайтеповечепрепаратот
препоръчаното върху пакета му.
Сортиране на прането
• Сортирайтепранетоспоредвидана
тъканите, цвета, степента на замърсяване и
допустимата температура на пране.
• Винагиспазвайтеуказаниятавърхуетикета
на дрехите.
Потготовка на дрехите за пране
• Металнитечастивпрането,катобанелина
сутиени или катарами на колани могат да
повредят пералнята Ви. Свалете металните
частиилиперетедрехитевторбичказапране
или калъфка за възглавница.
• Изпразнетеджобоветеотмонети,химикалки,
кламериидругиподобни,изкарайте
джобоветенавъниизчеткайте.Тезипредмети
могат да повредят машината и да предизвикат
шум при прането.
• Поставяйтемалкинаразмердрешкикато
бебешкичорапкиилинайлоновичорапи
вторбичказапранеиликалъфказа
възглавница.
• Поставетепердетатавмашинатабезда
ги притискате. Свалете окачалките на
пердетата.
• Закопчайтециповете,зашийтеразхлабени
копчета и скъсани и разпорени места.
• Перетедрехи,означенисетикети“за
машинно пране” или “за ръчно пране”, само
със съответната за тях програма.
• Неперетецветноибялопранезаедно.Нови,
тъмнидрехимогатдапуснатмногобоя.
Перете ги отделно.
• Упорититепетнатрябвадасепочистят
добрепредиизпирането.Аконестесигурни,
проверете със сух препарат за петна.
• Използвайтебои,оцветителииизбелващи
вещества, подходящи за машинно пране.
Винагиспазвайтеинструкциитевърху
опаковката им.
• Перетепанталонитеиделикатнотопране
обърнатиотопакатастрана.
• Сложетедрехитеотангорскавълнавъв
фризера за няколко часа преди пране. Това ще
намали завалването на дрехите.
• Пране,силнонапрашеносматериалиот
роданабрашно,вар,мляконапрахидр.,
трябвадобредасеизтупапредипоставяне
вмашината.Впротивенслучай,тези
прахообразнивеществасенатрупватпо
вътрешните части на машината и може да я
повредят.
Спазване капацитета на прането
Максималнияткапацитетназарежданезависи
от типа на прането, степентта на замърсяване и
желаната програмата за изпиране.
Машинатаавтоматичнорегулираколичеството
вода според теглото на зареденото пране.
A
Спазвайтеинформациятав“Таблицас
програмииконсумация.Акоепретоварена,
качеството на изпиране на машината се
понижава.Освентоваможедасеполучишум
иливибриране.
Зареждане на прането
• Отворетевратата.
• Поставетепранетоотделноедноотдругов
машината.
• Натиснетеврататазадаязатворитедокато
чуетезвукотзаключване.Внимавайте
пранетоданебъдезащипаноотвратата.
C
Врататаезаключенапрезвременаработана
програмата.Врататаможедабъдеотворена
известно време след като програмата свърши.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Blomberg Washer WNF 5180 WE User manual

Category
Washing machines
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI