Nokia 210 Dual SIM User guide

Category
Mobile phones
Type
User guide

The Nokia 210 Dual SIM is a user-friendly mobile phone that keeps you connected with its reliable call and messaging features. Store and organize your contacts with ease, and enjoy clear conversations with the built-in loudspeaker. Capture special moments with the rear camera, or listen to your favorite tunes via the built-in MP3 player or FM radio. Keep track of important dates and events with the calendar, and use the calculator for quick calculations on the go.

The Nokia 210 Dual SIM is a user-friendly mobile phone that keeps you connected with its reliable call and messaging features. Store and organize your contacts with ease, and enjoy clear conversations with the built-in loudspeaker. Capture special moments with the rear camera, or listen to your favorite tunes via the built-in MP3 player or FM radio. Keep track of important dates and events with the calendar, and use the calculator for quick calculations on the go.

Nokia 210 Dual SIM
User guide
Isyu 2020-12-15 fil-PH
Nokia 210 Dual SIM User guide
1 Tungkol sa gabay para user na ito
Mahalaga: Para sa mahalagang impormasyon tungkol sa ligtas na paggamit ng iyong device at
baterya, basahin ang impormasyong “Para sa iyong kaligtasan” at “Kaligtasan ng Produkto” sa
naka-print na gabay para sa user, o sa www.nokia.com/support bago mo gamitin ang device.
Alamin kung paano magsimula sa iyong bagong device, basahin ang naka-print na gabay para
sa user.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 2
Nokia 210 Dual SIM User guide
Index
1 Tungkol sa gabay para user na ito 2
2 Index 3
3 Magsimula 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set up and switch on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
I-charge ang iyong telepono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Magsulat ng text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4 Mga tawag, contact, at mensahe 9
Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Send messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 I-personalize ang iyong telepono 11
Change tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Change the look of your home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Profiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Add shortcuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Get the most out of the two SIM cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Camera 14
Photos and videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Internet at mga koneksyon 15
Browse the web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Musika 16
Music player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Listen to radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 3
Nokia 210 Dual SIM User guide
9 Orasan, kalendaryo, at calculator 17
Set the time and date manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10 Empty your phone 19
Restore factory settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11 Impormasyon ng produkto at kaligtasan 20
Para sa iyong kaligtasan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mga emergency na tawag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pangangalagaan ang iyong device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Recycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Simbolo ng nakaekis na wheelie bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Impormasyon sa baterya at charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Maliliit na bata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mga medical na device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mga naka-implant na medical na device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pandinig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Protektahan ang iyong device mula sa mapaminsalang nilalaman . . . . . . . . . . . . . 26
Mga Sasakyan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mga kapaligirang potensyal na sumasabog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Impormasyon sa sertipikasyon (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tungkol sa Digital Rights Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 4
Nokia 210 Dual SIM User guide
3 Magsimula
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following model: TA-1139
The keys and parts of your phone are:
1. Left selection key
2. Scroll key. Press to access your apps and
select items.
3. Earpiece/Loudspeaker
4. USB connector
5. Headset connector
6. Right selection key
7. Microphone
8. Camera
9. Flash
10. Antenna area
11. Back cover opening slot
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 5
Nokia 210 Dual SIM User guide
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the
communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Tandaan: Maaari mong itakda ang telepono na manghingi ng code ng seguridad. Ang paunang
itinakdang code ay 12345. Palitan ito para maprotektahan ang iyong pagkapribado at
personal na data. Gayunpaman, tandaan na kapag pinalitan mo ang code, kailangan mong
tandaan ang bagong code, dahil hindi ito mabubuksan o maba-bypass ng HMD Global.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Learn how to insert the SIM card, memory card, and battery, and how to switch on your phone.
Mini SIM
Mahalaga: Idinisenyo ang device na ito na gagamit lang ng mini SIM card (tingnan ang larawan).
Maaaring masira ang card o ang device kung gagamit ng mga hindi akmang SIM card, at maaari
ding masira ang data na nakaimbak sa card. Mangyaring kumonsulta sa iyong mobile operator
para sa paggamit ng SIM card na mayroong micro-UICC na cutout.
Tandaan: I-off ang device at idiskonekta ang charger at anumang iba pang device bago
mag-alis ng anumang mga takip. Iwasang hawakan ang mga electronic na bahagi habang
pinapalitan ang anumang mga takip. Palaging iimbak at gamitin ang device nang nakakabit ang
anumang takip.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 6
Nokia 210 Dual SIM User guide
Set up your phone
1. Put your fingernail in the small slot at the
bottom of the phone, lift and remove the
cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
3. Slide the SIM card in the SIM1 slot. If you
have a second SIM, slide it into the SIM2
slot. Both SIM cards are available at the
same time when the device is not being
used, but while one SIM card is active, for
example, making a call, the other may be
unavailable.
4. If you have a memory card, slide it in the
memory card slot.
5. Put back the battery.
6. Put back the cover.
I-on ang iyong telepono
Pindutin at diinan ang key.
I-CHARGE ANG IYONG TELEPONO
Ang iyong baterya ay na-charge nang bahagya sa factory, ngunit maaaring kailanganin mo itong
i-charge muli bago mo magamit ang iyong telepono.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 7
Nokia 210 Dual SIM User guide
I-charge ang baterya
1. Isaksak ang charger sa isang saksakan.
2. Ikonekta ang charger sa telepono. Kapag tapos na, alisin ang pagkakasaksak ng charger sa
telepono, pagkatapos ay alisin sa saksakan.
Kung ganap na nadiskarga ang baterya, maaaring tumagal nang ilang minuto bago lumabas ang
indicator ng pag-charge.
Tip: Maaari mong gamitin ang pag-charge gamit ang USB kapag walang available na saksakan.
Maaaring maglipat ng data habang china-charge ang device. Malaki ang pagkakaiba ng lakas
ng power ng pagcha-charge gamit ang USB, at maaaring matagal bago magsimula ang pag-
charge at magsimulang gumana ang device. Tiyaking naka-on ang iyong computer.
KEYPAD
Use the phone keys
To see the apps and features of your
phone, on the home screen, select Menu .
To go to an app or feature, press the scroll
key up, down, left, or right. To open the
app or feature, press the scroll key.
To go back to the home screen, press the
end key .
To change the volume of your phone,
scroll left or right.
To switch on the flashlight, on the home
screen, press the scroll key up twice. To
switch it off, scroll up once. Do not shine
the light in anyone’s eyes.
I-lock ang keypad
Para maiwasang aksidenteng mapindot ang mga key, gamitin ang lock ng keypad. Piliin ang
Pumunta sa > I-lock ang keypad .
MAGSULAT NG TEXT
Magsulat gamit ang keypad
Madali at masaya ang pagsusulat gamit ang keypad.
Paulit-ulit na pindutin ang isang key hanggang sa ipakita ang titik.
Para mag-type ng espasyo, pindutin ang 0 .
Para mag-type ng espesyal na character o bantas, pindutin ang * .
Para magpalipat-lipat sa mga case ng character, paulit-ulit na pindutin ang # .
Para mag-type ng numero, pindutin at diinan ang isang number key.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 8
Nokia 210 Dual SIM User guide
4 Mga tawag, contact, at mensahe
CALLS
Tumawag
Alamin kung paano tumawag gamit ang iyong bagong telepono.
1. I-type ang numero ng telepono. Para i-type ang + na character, na ginagamit para sa mga
internasyonal na tawag, pindutin nang dalawang beses ang *.
2. Pindutin ang . Kung tinanong, piliin kung aling SIM ang gagamitin.
3. Para tapusin ang tawag, pindutin ang .
Sumagot ng tawag
Pindutin ang .
Tip: Kung ikaw ay nasa sitwasyon kung saan hindi mo masasagot ang telepono at kailangan
mo itong patahimikin kaagad, piliin ang Patahimikin .
CONTACTS
Add a contact
Save and organize your friends’ phone numbers.
1. Select Menu > > Add .
2. Write the name, and type in the number.
3. Select Save .
To add more contacts, select Options > Add new contact .
Save a contact from call log
1. Select Menu > > Missed , Received , or Dialled , depending on from where you want to
save the contact.
2. Scroll to the number you want to save, select Options > Save , and select where you want
to save the contact.
3. Add the contact’s name, check that the phone number is correct, and select Save .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 9
Nokia 210 Dual SIM User guide
Call a contact
You can call a contact directly from the contacts list.
Select Menu > , scroll to the contact you want to call, and press the call key.
SEND MESSAGES
Write and send messages
1. Select Menu > > Create message .
2. In the To field, enter the number of the
recipient, or select Add > Contacts to
add recipients from your contacts list.
3. Write the message on the message field.
4. To insert images to the message or to
use predictive text, select Options . To
insert smileys or symbols, select Options
> Insert options
5. Select Send .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 10
Nokia 210 Dual SIM User guide
5 I-personalize ang iyong telepono
CHANGE TONES
Set new tones
1. Select Menu > > Tones .
2. Select which tone you want to change and select for which SIM card you want to change it, if
asked.
3. Scroll to the tone that you want and select OK .
CHANGE THE LOOK OF YOUR HOME SCREEN
Choose a new wallpaper
You can change the background of your home screen.
1. Select Menu > > Display settings > Wallpaper .
2. Select Default , scroll to the wallpaper you want, and select View .
3. If you like the wallpaper, select Choose and then select how you want to position the
wallpaper on the home screen.
Tip: You can also use a photo you’ve taken or received as wallpaper. Select Menu > >
Display settings > Wallpaper > Photos .
Show date and time
You can select to see date and time on the home screen of your phone.
Select Menu > > Date and time > Show date and time > On .
If you want your phone to update the time automatically, set Auto-update time on.
Tip: You can also set your phone to show the time even in the idle mode. Select Menu > >
Display settings > Glance screen > On .
PROFILES
Your phone has different profiles for different situations. You can edit the profiles to your
liking.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 11
Nokia 210 Dual SIM User guide
I-personalize ang mga profile
May ilang profile na magagamit mo sa iba’t ibang sitwasyon. Halimbawa, mayroong silent
profile para sa panahong hindi mo maaaring i-on ang tunog, at outdoor profile na may
malalakas na tone.
Maaari mong higit pang i-personalize ang mga profile.
1. Piliin ang Menu > > Mga Profile .
2. Pumili ng profile at I-personalize .
Para sa bawat profile, maaari kang magtakda ng partikular na ringtone, volume ng ringtone,
mga tunog ng mensahe at iba pa.
ADD SHORTCUTS
You can add shortcuts to different apps and settings on your home screen.
Edit Go to settings
On the bottom left of your home screen is Go to , which contains shortcuts to various apps
and settings. Select the shortcuts that are the handiest for you.
1. Select Menu > > Go to settings .
2. Select Choose options .
3. Scroll to each shortcut you want to have on the Go to list and select Mark .
4. Select Done > Yes to save the changes.
You can also reorganize your Go to list.
1. Select Organise .
2. Scroll to the item you want to move, select Move and where you want to move it.
3. Select Back > Yes to save the changes.
GET THE MOST OUT OF THE TWO SIM CARDS
Your phone can have two SIM cards, and you can use them for different purposes.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 12
Nokia 210 Dual SIM User guide
Select which SIM card to use
Select Menu > > Connectivity > Dual SIM .
To choose which SIM to use for calls, select Default SIM for calls , and select Always ask , or
SIM1 , or SIM2 .
To choose which SIM to use for messages, select Default SIM for msgs , and select
Always ask , or SIM1 , or SIM2 .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 13
Nokia 210 Dual SIM User guide
6 Camera
PHOTOS AND VIDEOS
You don’t need a separate camera when your phone has all you need for capturing memories.
Take a photo
1. Select Menu > .
2. To zoom in or out, scroll up or down.
3. To take a photo, select .
To see the photo you just took, select > Photos .
Options for the camera
Select Menu > > , and select the option you want, such as Brightness or Image effects .
Record a video
1. Select Menu > .
2. Scroll left and select .
3. To stop the video, select .
To see the video you just recorded, select > Videos .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 14
Nokia 210 Dual SIM User guide
7 Internet at mga koneksyon
BROWSE THE WEB
Connect to the internet
1. Select Menu > .
2. Write a web address, and select Go .
3. Use the scroll key to move in the browser.
BLUETOOTH®
Connect your phone to other devices with Bluetooth.
Switch on Bluetooth
1. Select Menu > > Connectivity > Bluetooth .
2. Switch Bluetooth to On .
3. Select Active to find a new device or Paired to find a device you have paired your phone
with previously.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 15
Nokia 210 Dual SIM User guide
8 Musika
MUSIC PLAYER
You can listen to your MP3 music files with the music player.
Listen to music
1. Select Menu > .
2. Select whether you want to view your songs, artists, albums, or playlists.
3. Scroll to a song, and select Play .
To adjust the volume, scroll up or down.
Tip: To set a song as ringtone, select Options > Use as tone .
LISTEN TO RADIO
Connect a compatible headset to your phone. It acts as an antenna.
Search for radio stations
1. Select Menu > .
2. To search for all available stations select Options > Auto tuning .
3. To switch to a saved station, scroll left or right.
Makinig sa mga paborito mong istasyon ng radyo sa iyong telepono
Piliin ang Menu > . Para baguhin ang volume, mag-scroll pakaliwa o pakanan. Para isara ang
radyo, piliin ang Ihinto .
Select Menu > . To change the volume, scroll up or down. To close the radio, select
Options > Switch off .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 16
Nokia 210 Dual SIM User guide
9 Orasan, kalendaryo, at calculator
SET THE TIME AND DATE MANUALLY
You can set your phone clock manually.
Palitan ang oras at petsa
1. Piliin ang Menu > > Mga setting ng oras .
2. Ilagay ang Awtomatikong pag-update ng petsa at oras sa Naka-off .
3. Para itakda ang oras, mag-scroll pababa, at piliin ang Orasan . Gamitin ang scroll key para
itakda ang oras, at piliin ang OK .
4. Para itakda ang petsa, mag-scroll pababa, at piliin ang Setting ng petsa . Gamitin ang scroll
key para itakda ang petsa, at piliin ang OK .
ALARM CLOCK
Alamin kung paano gamitin ang alarm clock para magising at makapunta sa mga lugar sa
tamang oras.
Magtakda ng alarm
Walang orasan sa paligid? Gamitin ang iyong telepono bilang isang alarm clock.
1. Piliin ang Menu > > Magtakda ng mga alarm .
2. Pumili ng alarm.
3. Para itakda ang oras, mag-scroll pataas o pababa. Para itakda ang mga minuto, mag-scroll
pakanan at pagkatapos ay pataas o pababa.
4. Piliin ang OK .
CALENDAR
Need to remember an event? Add it to your calendar.
Magdagdag ng paalala sa kalendaryo
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 17
Nokia 210 Dual SIM User guide
1. Piliin ang Menu > .
2. Pumili ng petsa at Mga Opsyon >
Magdagdag ng paalala .
3. Mag-type ng pangalan para sa kaganapan,
at piliin ang OK .
4. Para magtakda ng alarm, piliin ang
I-on ang alarm . Para itakda ang oras,
mag-scroll pataas o pababa. Para itakda
ang mga minuto, mag-scroll pakanan at
pagkatapos ay pataas o pababa.
5. Piliin ang OK .
CALCULATOR
Alamin kung paano mag-add, mag-subtract, mag-multiply at mag-divide gamit ang calculator
ng iyong telepono.
Paano magkalkula
1. Piliin ang Menu > .
2. Ilagay ang unang factor ng iyong kalkulasyon, gamitin ang scroll key para piliin ang
operation, at ilagay ang pangalawang factor.
3. Piliin ang Equals para makuha ang resulta ng kalkulasyon.
Piliin ang I-clear para alisan ng laman ang mga field ng numero.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 18
Nokia 210 Dual SIM User guide
10 Empty your phone
RESTORE FACTORY SETTINGS
I-reset ang iyong telepono
Maaaring magkaroon ng mga aksidente at maaaring huminto sa pagtugon ang iyong telepono.
Maaari mong i-restore ang orihinal na factory setting, ngunit maging maingat, dahil aalisin ng
pag-reset na ito ang lahat ng data na na-save mo sa memory ng telepono at lahat ng iyong
pag-personalize.
Kung itatapon mo ang iyong telepono, tandaang responsibilidad mo ang pag-aalis ng lahat ng
pribadong nilalaman.
Kailangang nasa iyo ang code ng seguridad para ma-restore ang mga orihinal na setting. Para
ma-reset ang iyong telepono sa mga orihinal na setting nito at para maalis ang lahat ng iyong
data, sa home screen, i-type ang *#7370#.
1. Piliin ang Menu > > I-restore ang mga factory setting .
2. Ilagay ang code ng seguridad. Wala nang kumpirmasyon pagkatapos mong piliin ang OK ,
ngunit na-reset na ang telepono at naalis na ang lahat ng data.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 19
Nokia 210 Dual SIM User guide
11 Impormasyon ng produkto at kaligtasan
PARA SA IYONG KALIGTASAN
Basahin ang mga simpleng alituntuning ito. Maaaring mapanganib o labag sa mga lokal na batas
at regulasyon ang hindi pagsunod sa mga iyon. Para sa karagdagang impormasyon, basahin ang
kumpletong user guide.
I-OFF SA MGA LUGAR NA PINAGHIHIGPITAN ANG PAGGAMIT
I-off ang device kung hindi pinapayagan ang paggamit ng mobile phone o kapag maaari itong
makasagabal o magdulot ng panganib, halimbawa, sa eroplano, sa mga ospital o malapit sa
mga kagamitang medikal, gasolina, kemikal, o lugar para sa pagpapasabog. Sundin ang lahat
ng tagubilin sa mga lugar na pinaghihigpitan ang paggamit.
PINAKAMAHALAGA ANG KALIGTASAN SA KALSADA
Sundin ang lahat ng lokal na batas. Palaging panatilihing bakante ang iyong mga kamay para sa
pagmamaneho. Ang dapat mong inuuna habang nagmamaneho ay ang kaligtasan sa kalsada.
INTERFERENCE
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Nokia 210 Dual SIM User guide

Category
Mobile phones
Type
User guide

The Nokia 210 Dual SIM is a user-friendly mobile phone that keeps you connected with its reliable call and messaging features. Store and organize your contacts with ease, and enjoy clear conversations with the built-in loudspeaker. Capture special moments with the rear camera, or listen to your favorite tunes via the built-in MP3 player or FM radio. Keep track of important dates and events with the calendar, and use the calculator for quick calculations on the go.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI