Nokia 5310 User guide

Category
Mobile phones
Type
User guide

Nokia 5310 is a feature phone with a variety of features to help you stay connected and entertained. With its long-lasting battery, you can talk for hours or listen to the FM radio without worrying about running out of power. Capture special moments with the built-in camera and share them with friends and family via Bluetooth. Expand your storage with a microSD card to store your favorite music, photos, and videos. Play classic games like Snake and Tetris to keep yourself entertained on the go.

Nokia 5310 is a feature phone with a variety of features to help you stay connected and entertained. With its long-lasting battery, you can talk for hours or listen to the FM radio without worrying about running out of power. Capture special moments with the built-in camera and share them with friends and family via Bluetooth. Expand your storage with a microSD card to store your favorite music, photos, and videos. Play classic games like Snake and Tetris to keep yourself entertained on the go.

Nokia 5310
User guide
Isyu 2020-12-22 fil-PH
Nokia 5310 User guide
1 Tungkol sa gabay para user na ito
Mahalaga: Para sa mahalagang impormasyon tungkol sa ligtas na paggamit ng iyong device at
baterya, basahin ang impormasyong “Para sa iyong kaligtasan” at “Kaligtasan ng Produkto” sa
naka-print na gabay para sa user, o sa www.nokia.com/support bago mo gamitin ang device.
Alamin kung paano magsimula sa iyong bagong device, basahin ang naka-print na gabay para
sa user.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 2
Nokia 5310 User guide
Index
1 Tungkol sa gabay para user na ito 2
2 Index 3
3 Magsimula 5
Keys and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Set up and switch on your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
I-charge ang iyong telepono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Write text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Mga tawag, contact, at mensahe 10
Calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Send messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 I-personalize ang iyong telepono 12
Change tones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Change the look of your home screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Profiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Add shortcuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Get the most out of the two SIM cards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Camera 15
Photos and videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Internet at mga koneksyon 16
Browse the web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8 Musika 17
Music player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Listen to radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 3
Nokia 5310 User guide
9 Orasan, kalendaryo, at calculator 18
Set the time and date manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10 Empty your phone 20
Restore factory settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11 Impormasyon ng produkto at kaligtasan 21
Para sa iyong kaligtasan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mga emergency na tawag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pangangalagaan ang iyong device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Recycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Simbolo ng nakaekis na wheelie bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Impormasyon sa baterya at charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Maliliit na bata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mga medical na device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mga naka-implant na medical na device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pandinig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Protektahan ang iyong device mula sa mapaminsalang nilalaman . . . . . . . . . . . . . 27
Mga Sasakyan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mga kapaligirang potensyal na sumasabog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impormasyon sa sertipikasyon (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tungkol sa Digital Rights Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Copyrights and other notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 4
Nokia 5310 User guide
3 Magsimula
KEYS AND PARTS
Your phone
This user guide applies to the following models: TA-1212 and TA-1230.
1. Call key
2. Left selection key
3. Scroll key. Press to access your apps and
select items.
4. Earpiece/Loudspeaker
5. USB connector
6. Headset connector
7. Fast forward key (music, radio, videos)
8. Play/Pause/Stop key (music, radio, videos)
9. Rewind key (music, radio, videos)
10. Right selection key
11. End/Power key
12. Flashlight
13. Camera
14. Volume up/Camera zoom in key
15. Volume down/Camera zoom out key
16. Back cover opening slot
17. Loudspeaker
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 5
Nokia 5310 User guide
Avoid touching the antenna area while the antenna is in use. Contact with antennas affects the
communication quality and may reduce battery life due to higher power level during operation.
Do not connect to products that create an output signal, as this may damage the device. Do
not connect any voltage source to the audio connector. If you connect an external device
or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay
special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be
attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the
device, because info stored on them may be erased.
Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable,
may be sold separately.
Note: The pre-set security code is 12345. To switch on the security code, select Menu >
Settings > Security settings > Phone security , enter the code 12345 and select OK , and
then select On . To change the security code, select Menu > Settings > Security settings
> Change codes > Change security code , enter the current security code and select OK .
Enter your new code and select OK , then enter the new code again and select OK . When you
change the code, you need to remember the new code, as HMD Global is not able to open or
bypass it.
SET UP AND SWITCH ON YOUR PHONE
Mini SIM
Mahalaga: Idinisenyo ang device na ito na gagamit lang ng mini SIM card (tingnan ang larawan).
Maaaring masira ang card o ang device kung gagamit ng mga hindi akmang SIM card, at maaari
ding masira ang data na nakaimbak sa card. Mangyaring kumonsulta sa iyong mobile operator
para sa paggamit ng SIM card na mayroong micro-UICC na cutout.
Tandaan: I-off ang device at idiskonekta ang charger at anumang iba pang device bago
mag-alis ng anumang mga takip. Iwasang hawakan ang mga electronic na bahagi habang
pinapalitan ang anumang mga takip. Palaging iimbak at gamitin ang device nang nakakabit ang
anumang takip.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 6
Nokia 5310 User guide
Insert the SIM card
1. Put your fingernail in the small slot at the bottom of the phone, lift and remove the cover.
2. If the battery is in the phone, lift it out.
3. Slide the SIM card in the SIM card slot.
Insert the second SIM
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 7
Nokia 5310 User guide
If you have a dual-SIM phone, slide the second SIM in the SIM2 slot. Both SIM cards are
available at the same time when the device is not being used, but while one SIM card is active,
for example, making a call, the other may be unavailable.
Tip: Para malaman kung makakagamit ng 2 SIM card ang iyong telepono, tingnan ang label sa
sales box. Kung may 2 IMEI code sa label, dual-SIM ang telepono mo.
Insert the memory card
1. If you have a memory card, slide it in the memory card slot.
2. Put back the battery.
3. Put back the cover.
I-on ang iyong telepono
Pindutin at diinan ang key.
I-CHARGE ANG IYONG TELEPONO
Ang iyong baterya ay na-charge nang bahagya sa factory, ngunit maaaring kailanganin mo itong
i-charge muli bago mo magamit ang iyong telepono.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 8
Nokia 5310 User guide
I-charge ang baterya
1. Isaksak ang charger sa isang saksakan.
2. Ikonekta ang charger sa telepono. Kapag tapos na, alisin ang pagkakasaksak ng charger sa
telepono, pagkatapos ay alisin sa saksakan.
Kung ganap na nadiskarga ang baterya, maaaring tumagal nang ilang minuto bago lumabas ang
indicator ng pag-charge.
Tip: Maaari mong gamitin ang pag-charge gamit ang USB kapag walang available na saksakan.
Maaaring maglipat ng data habang china-charge ang device. Malaki ang pagkakaiba ng lakas
ng power ng pagcha-charge gamit ang USB, at maaaring matagal bago magsimula ang pag-
charge at magsimulang gumana ang device. Tiyaking naka-on ang iyong computer.
KEYPAD
Use the phone keys
To see the apps and features of your
phone, on the home screen, select Menu .
To go to an app or feature, press the scroll
key up, down, left, or right. To open the
app or feature, press the scroll key.
To go back to the home screen, press the
end key .
To change the volume of your phone,
press the volume up or volume down key.
To switch on the flashlight, on the home
screen, press the scroll key up twice. To
switch it off, scroll up once. Do not shine
the light in anyone’s eyes.
I-lock ang keypad
Para maiwasang aksidenteng mapindot ang mga key, gamitin ang lock ng keypad. Piliin ang
Pumunta sa > I-lock ang keypad .
WRITE TEXT
Write using the keypad
Press a key repeatedly until the letter is shown.
To type in a space press the 0 key.
To type in a special character or punctuation mark, press the asterisk key, or if you are using
predictive text, press and hold the asterisk key.
To switch between character cases, press the # key repeatedly.
To type in a number, press and hold a number key.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 9
Nokia 5310 User guide
4 Mga tawag, contact, at mensahe
CALLS
Tumawag
Alamin kung paano tumawag gamit ang iyong bagong telepono.
1. I-type ang numero ng telepono. Para i-type ang + na character, na ginagamit para sa mga
internasyonal na tawag, pindutin nang dalawang beses ang *.
2. Pindutin ang . Kung tinanong, piliin kung aling SIM ang gagamitin.
3. Para tapusin ang tawag, pindutin ang .
Sumagot ng tawag
Pindutin ang .
Tip: Kung ikaw ay nasa sitwasyon kung saan hindi mo masasagot ang telepono at kailangan
mo itong patahimikin kaagad, piliin ang Patahimikin .
CONTACTS
Add a contact
Save and organize your friends’ phone numbers.
1. Select Menu > > Add .
2. Write the name, and type in the number.
3. Select Save .
To add more contacts, select Options > Add new contact .
Save a contact from call log
1. Select Menu > > Missed , Received , or Dialled , depending on from where you want to
save the contact.
2. Scroll to the number you want to save, select Options > Save , and select where you want
to save the contact.
3. Add the contact’s name, check that the phone number is correct, and select Save .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 10
Nokia 5310 User guide
Call a contact
You can call a contact directly from the contacts list.
Select Menu > , scroll to the contact you want to call, and press the call key.
SEND MESSAGES
Write and send messages
1. Select Menu > > Create message .
2. In the To field, enter the number of the
recipient, or select Add > Contacts to
add recipients from your contacts list.
3. Write the message on the message field.
4. To insert images to the message or to
use predictive text, select Options . To
insert smileys or symbols, select Options
> Insert options
5. Select Send .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 11
Nokia 5310 User guide
5 I-personalize ang iyong telepono
CHANGE TONES
Set new tones
1. Select Menu > > Tones .
2. Select which tone you want to change and select for which SIM card you want to change it, if
asked.
3. Scroll to the tone that you want and select OK .
CHANGE THE LOOK OF YOUR HOME SCREEN
Choose a new wallpaper
You can change the background of your home screen.
1. Select Menu > > Display settings > Wallpaper .
2. Select Default , scroll to the wallpaper you want, and select View .
3. If you like the wallpaper, select Choose and then select how you want to position the
wallpaper on the home screen.
Tip: You can also use a photo you’ve taken or received as wallpaper. Select Menu > >
Display settings > Wallpaper > Photos .
Show date and time
You can select to see date and time on the home screen of your phone.
Select Menu > > Date and time > Show date and time > On .
If you want your phone to update the time automatically, set Auto-update time on.
Tip: You can also set your phone to show the time even in the idle mode. Select Menu > >
Display settings > Glance screen > On .
PROFILES
Your phone has different profiles for different situations. You can edit the profiles to your
liking.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 12
Nokia 5310 User guide
I-personalize ang mga profile
May ilang profile na magagamit mo sa iba’t ibang sitwasyon. Halimbawa, mayroong silent
profile para sa panahong hindi mo maaaring i-on ang tunog, at outdoor profile na may
malalakas na tone.
Maaari mong higit pang i-personalize ang mga profile.
1. Piliin ang Menu > > Mga Profile .
2. Pumili ng profile at I-personalize .
Para sa bawat profile, maaari kang magtakda ng partikular na ringtone, volume ng ringtone,
mga tunog ng mensahe at iba pa.
ADD SHORTCUTS
You can add shortcuts to different apps and settings on your home screen.
Edit Go to settings
On the bottom left of your home screen is Go to , which contains shortcuts to various apps
and settings. Select the shortcuts that are the handiest for you.
1. Select Menu > > Go to settings .
2. Select Choose options .
3. Scroll to each shortcut you want to have on the Go to list and select Mark .
4. Select Done > Yes to save the changes.
You can also reorganize your Go to list.
1. Select Organise .
2. Scroll to the item you want to move, select Move and where you want to move it.
3. Select Back > Yes to save the changes.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 13
Nokia 5310 User guide
GET THE MOST OUT OF THE TWO SIM CARDS
Select which SIM card to use
Select Menu > > Connectivity > Dual SIM .
To choose which SIM to use for calls, select Call , and select Always ask , or SIM1 , or
SIM2 .
To choose which SIM to use for messages, select Message , and select Always ask , or
SIM1 , or SIM2 .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 14
Nokia 5310 User guide
6 Camera
PHOTOS AND VIDEOS
Take a photo
1. Select Menu > .
2. To zoom in or out, scroll up or down.
3. To take a photo, select .
Options for the camera
Select Menu > > , and select the option you want, such as Brightness or Image effects .
Record a video
1. Select Menu > .
2. Scroll left and select .
3. To stop the video, select .
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 15
Nokia 5310 User guide
7 Internet at mga koneksyon
BROWSE THE WEB
Connect to the internet
1. Select Menu > .
2. Write a web address, and select Go .
3. Use the scroll key to move in the browser.
BLUETOOTH®
Connect your phone to other devices with Bluetooth.
Switch on Bluetooth
1. Select Menu > > Connectivity > Bluetooth .
2. Switch Bluetooth to On .
3. Select Paired to find a new device or a device you have paired your phone with previously,
or select Active to see a list of devices available for connecting.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 16
Nokia 5310 User guide
8 Musika
MUSIC PLAYER
You can listen to your MP3 music files with the music player.
Listen to music
1. Select Menu > .
2. Scroll to a song, and select Play .
To adjust the volume, use the volume keys. To fast-forward the song, press the fast forward
key. To rewind the song, press the rewind key. To stop playing, press the stop key. To select a
different music style, select Options > Equalizer .
Tip: To set a song as ringtone, select Options > Use as tone .
LISTEN TO RADIO
Listen to your favorite radio stations
1. Select Menu > .
2. To search for all available stations select OK .
To change the volume, scroll up or down. To move between available stations, press the fast
forward or rewind key. To save a station, select Options > Save station , give the station
a name, and select a location for it. To switch to a saved station, press the corresponding
number key on the phone’s keypad. To close the radio, press the stop key.
Tip: You can listen to the radio without a headset as an antenna, but if you insert a headset to
your phone, the performance of the radio improves.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 17
Nokia 5310 User guide
9 Orasan, kalendaryo, at calculator
SET THE TIME AND DATE MANUALLY
You can set your phone clock manually.
Palitan ang oras at petsa
1. Piliin ang Menu > > Mga setting ng oras .
2. Ilagay ang Awtomatikong pag-update ng petsa at oras sa Naka-off .
3. Para itakda ang oras, mag-scroll pababa, at piliin ang Orasan . Gamitin ang scroll key para
itakda ang oras, at piliin ang OK .
4. Para itakda ang petsa, mag-scroll pababa, at piliin ang Setting ng petsa . Gamitin ang scroll
key para itakda ang petsa, at piliin ang OK .
ALARM CLOCK
Alamin kung paano gamitin ang alarm clock para magising at makapunta sa mga lugar sa
tamang oras.
Magtakda ng alarm
Walang orasan sa paligid? Gamitin ang iyong telepono bilang isang alarm clock.
1. Piliin ang Menu > > Magtakda ng mga alarm .
2. Pumili ng alarm.
3. Para itakda ang oras, mag-scroll pataas o pababa. Para itakda ang mga minuto, mag-scroll
pakanan at pagkatapos ay pataas o pababa.
4. Piliin ang OK .
CALENDAR
Need to remember an event? Add it to your calendar.
Magdagdag ng paalala sa kalendaryo
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 18
Nokia 5310 User guide
1. Piliin ang Menu > .
2. Pumili ng petsa at Mga Opsyon >
Magdagdag ng paalala .
3. Mag-type ng pangalan para sa kaganapan,
at piliin ang OK .
4. Para magtakda ng alarm, piliin ang
I-on ang alarm . Para itakda ang oras,
mag-scroll pataas o pababa. Para itakda
ang mga minuto, mag-scroll pakanan at
pagkatapos ay pataas o pababa.
5. Piliin ang OK .
CALCULATOR
Alamin kung paano mag-add, mag-subtract, mag-multiply at mag-divide gamit ang calculator
ng iyong telepono.
Paano magkalkula
1. Piliin ang Menu > .
2. Ilagay ang unang factor ng iyong kalkulasyon, gamitin ang scroll key para piliin ang
operation, at ilagay ang pangalawang factor.
3. Piliin ang Equals para makuha ang resulta ng kalkulasyon.
Piliin ang I-clear para alisan ng laman ang mga field ng numero.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 19
Nokia 5310 User guide
10 Empty your phone
RESTORE FACTORY SETTINGS
I-reset ang iyong telepono
Maaaring magkaroon ng mga aksidente at maaaring huminto sa pagtugon ang iyong telepono.
Maaari mong i-restore ang orihinal na factory setting, ngunit maging maingat, dahil aalisin ng
pag-reset na ito ang lahat ng data na na-save mo sa memory ng telepono at lahat ng iyong
pag-personalize.
Kung itatapon mo ang iyong telepono, tandaang responsibilidad mo ang pag-aalis ng lahat ng
pribadong nilalaman.
Kailangang nasa iyo ang code ng seguridad para ma-restore ang mga orihinal na setting. Para
ma-reset ang iyong telepono sa mga orihinal na setting nito at para maalis ang lahat ng iyong
data, sa home screen, i-type ang *#7370#.
1. Piliin ang Menu > > I-restore ang mga factory setting .
2. Ilagay ang code ng seguridad. Wala nang kumpirmasyon pagkatapos mong piliin ang OK ,
ngunit na-reset na ang telepono at naalis na ang lahat ng data.
© 2020 HMD Global Oy. Nakalaan ang lahat ng karapatan. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Nokia 5310 User guide

Category
Mobile phones
Type
User guide

Nokia 5310 is a feature phone with a variety of features to help you stay connected and entertained. With its long-lasting battery, you can talk for hours or listen to the FM radio without worrying about running out of power. Capture special moments with the built-in camera and share them with friends and family via Bluetooth. Expand your storage with a microSD card to store your favorite music, photos, and videos. Play classic games like Snake and Tetris to keep yourself entertained on the go.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI