Sunstech SPUBT710 User guide

Category
Portable speakers
Type
User guide

Sunstech SPUBT710 is a portable speaker with impressive capabilities. It supports playing music from TF cards, pen drives, and Bluetooth devices. Enjoy your favorite music from various sources. With an AUX input, connect to even more devices. The speaker also features an FM radio with automatic search and save functions, so you'll never miss your favorite stations.

Sunstech SPUBT710 is a portable speaker with impressive capabilities. It supports playing music from TF cards, pen drives, and Bluetooth devices. Enjoy your favorite music from various sources. With an AUX input, connect to even more devices. The speaker also features an FM radio with automatic search and save functions, so you'll never miss your favorite stations.

SPUBT710
PORTABLE SPEAKER
USER GUIDE
User guide
SPUBT710
ENGLISH
CONTENT
1. PRODUCT OVERVIEW AND KEY MAP ........................................... 1
2. USING TF CARD OR PEN DRIVE ..................................................... 2
3. FM RADIO ........................................................................................... 2
4. AUX ...................................................................................................... 2
5. BLUETOOTH....................................................................................... 2
6. CHARGING ......................................................................................... 3
7. SET AUTO POWER OFF THE SPEAKER ......................................... 3
8. ALARM ................................................................................................. 3
9. TECHNICAL INFORMATION ...............................
............................. 4
10. WARNINGS ....................................................................................... 5
User guide
SPUBT710
ENGLISH
1
1. PRODUCT OVERVIEW AND KEY MAP
1. USB port, support pen drives up to 32GB
2. Micro SUB for charging with an external adaptor (not included)
5V/500Mha
3. TF Card reader up to 32GB
4. AUX conector
5. Indicator, when turn on will be BLUE
6. Menu, turn on speaker then press shortly MENU to enter MENU
functions, after selecting the desire function press shortly to confirm.
7. / Volume UP, Press shortly to move on to the next song/track,
pr
ess long to increase volume level.
In the main interface, short press to show the Calendar, System Settings,
FM RADIO, Bluetooth, Music.
8. Play / Pause / Hands-free, While playing music from TF Card /
U-disk/AUX or listening to radio, press the key shortly to pause or
restart music playback.
Short press to answer or reject a call under Bluetooth mode.
9. Power ON/OFF, Kepp pressing POWER key for 2 seconds to turn o
n
the speaker, indicator light will turn BLUE, use same operation to turn
OFF the speaker.
In the main interface, short press the switch from Calendar to System
settings, FM radio, Bluetooth or Music.
10. LCD Screen
11. Microphone
User guide
SPUBT710
ENGLISH
2
2. USING TF CARD OR PEN DRIVE
Turn on the speaker, plug in the TF car or Pen Drive in the
corresponding slot, it will begin to streaming music automatically.
Press the key to Play / Pause; Press the key / - to go back
to last song or decrease the volume, pres de key /+ to move
on to the next song or increase the volume.
While streaming music user can press the key to switch from TF/SD
Card to U-Disk (Pen Drive) or to set CYCLE MO
DE or EQ
SETTINGS.
3. FM RADIO
Please plug charging cable (supplied with the speaker) IN THE
dc-5v SLOT FOR BETTER RECEPTION. Press MENU to select FM
Radio. Afer that press MENU shortly to select manual search or
automatic search (automatic search and save all the radio station
avaliables at the time) when the speaker finishes searching users
can press to move to the next station.
4. AUX
Plug one en of the 3.5mm audio cable into the AUX conection of
the speaker and the other end into the audio AUX conection of
your mobile phone, notebook, tablet or MP3/MP4 player, afeter
that you can start playback music in the source device and listening
trogh the speaker.
5. BLUETOOTH
Turn on the speaker and switch to bluettoth in the main interface.
Bluetooth will automatically sear for previous paring devices, if the
speaker fails to link with a previous device you will need to search
and pair a new device, when requested the PIN CODE is ¨
0
000¨.
After the speaker success to pair with a phone or other device you
can start playing music trogh the speaker.
User guide
SPUBT710
ENGLISH
3
6. CHARGING
Plug the charging cable into the Micro USB slot of the speaker, use
your PC USB slot to plug in the other end of the USB cable to
charge the speaker, the led indicator will turn RED, once the
speaker is fully charged the led will turn OFF.
7. SET AUTO POWER OFF THE SPEAKER
When the speaker is on standby press MENU to select System
Settings Tool Power off Set, press /- /+ to set the
time, press MENU to confirm the changes, press to go back.
8. ALARM
When the speaker is on standby press MENU to enter the System
Settings Tool Alarm, after that start setting Alarm OFF, Time
cycle, Alarm Signal, Volume. When changes are made press Menu
to confirm.
User guide
SPUBT710
ENGLISH
4
Function
TF Card, AUX, USB-disk, Bluetooth,
FM, Hands-free
Bluetooth Version V3.0
Transmission Distance of Bluetooth 10 meters
Power Supply
DC 5Vlithium battery
Battery 3.7V 600MAH lithium battery
Output 3W
Frequency 150Hz-18 KHz
Diameter of Driver 45mm
Audio Slot 3.5mm audio slot
Antimagnetic function Available
Material Metallic material + ABS plastic
9. TECHNICAL INFORMATION
User guide
SPUBT710
ENGLISH
5
10. WARNINGS
Correct disposal of this Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)(WEEE)
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic equipment, at
their end of-life should be disposed of separately from your
household waste.
Please dispose of this equipment at your local community waste
co
llection/recycling centre.
In the European Union there are separate collection systems for
used electrical and electronic products. Please help us to conserve
the environment we live in!
DO NOT place objects on top of the device, as objects may
scratch the device.
DO NOT expose the device to dirty or dusty environments.
DO NOT place the device on an uneven or unstable surface.
DO NOT insert any foreign objects into the device.
DO NOT expose the device to strong magnetic or electrical field.
DO NOT expose the device to direct sunlight as it can damage the
device. Keep it away from heat sources.
DO NOT store your device in temperatures higher than
40°C(104°F). The internal operating temperature for this device is
from 20°C(68°F) to 60°C(140°F).
User guide
SPUBT710
ENGLISH
6
DO NOT use the device in the rain.
Please check with your Local Authority or retailer for proper
disposal of electronic products.
The device and adaptor may product some heat during normal
operation of charging. To prevent discomfort or injury from heat
exposure, DO NOT leave the device on your lap.
POWER INPUT RATING: Refer to the rating label on the device
and be sure that the power adaptor complies with the rating. Only
use accessories specified by the manufacturer.
Clean the device with a soft cloth. If needed, dampen the cloth
slightly before cleaning. Never use abrasives or cleaning solutions.
Always power off the device to install or remove external devices
that do not support hot-plug.
Disconnect the device from an electrical outlet and power off
before cleaning the device.
DO NOT disassemble the device. Only a certified service
technician should perform repair.
The device has apertures to disperse heat. DO NOT block the
device ventilation, the device may become hot and malfunction as
a result.
Risk of explosion if battery replaced by an incorrect type. Dispose
of used batteries according to the instruction.
User guide
SPUBT710
ENGLISH
7
PLUGGABLE EQUIPMENT: the socket-outlet shall be installed near
the equipment and shall be easily accessible.
European Union: Disposal Information.
This symbol means that according to local laws and regulations
your product and/or its battery shall be disposed of separately
from household waste. When this product reaches its end of life,
take it to a collection point designated by local authorities. The
separate collection and recycling of your product and/or its battery
at the time of disposal will help cons
erve natural resources and
ensure that it is recycled in a manner that protects human health
and the environment.
MADE IN CHINA
SPUBT710
ALTAVOZ PORTÁTIL
GUÍA DE USUARIO
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
CONTENIDO
1. RESUMEN DEL PRODUCTO Y GUÍA DE TECLAS ......................... 1
2. UTILIZAR TARJETA MICRO SD O MEMORIA USB ........................ 2
3. RADIO FM ........................................................................................... 2
4. AUX ...................................................................................................... 2
5. BLUETOOTH....................................................................................... 2
6. CARGANDO ....................................................................................... 3
7. CONFIGURAR EL APAGADO AUTOMÁTICO DEL ALTAVOZ...... 3
8. ALARMA .............................................................................................. 3
9. INFORMACN TÉCNICA ................................................................ 4
10. ADVERTENCIAS ............................................................................... 5
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
1
1. RESUMEN DEL PRODUCTO Y GUÍA DE TECLAS
1. Puerto USB, admite memorias de hasta 32 GB
2. Micro USB para carga con adaptador externo (no incluido) 5 V/500 Mha
3. Reproductor de tarjetas TF hasta 32GB
4. Conector AUX
5. Indicador, en azul cuando se enciende
6. Menú, encienda el altavoz y, después, pulse brevemente MENÚ para
acceder a las funciones del MENÚ. Tras seleccionar la función deseada,
pulse brevemente para confirmar.
7. / Subir VOL
UMEN, Vuelva a pulsarla para la próxima canción/pista.
Manténgala pulsada para aumentar el volumen.
En la interfaz principal, pulse para mostrar el calendario, los ajustes del
sistema, radio FM, Bluetooth y música.
8. Reproducir/Pausa/Manos libres, mientras reproduce música de la
tarjeta TF/disco U/AUX o escucha la radio, pulse la tecla para pausar o
reanudar la reproducción.
Pulse para responder o rechazar
llamadas en modo Bluetooth.
9. Encendido/apagado. Mantenga pulsada la tecla de encendido durante
2 segundos para encender el altavoz. El indicador luminoso se
encenderá en AZUL; la misma operación apaga el altavoz.
En la interfaz principal, pulse para cambiar del calendario a ajustes del
sistema, radio FM, Bluetooth y música.
10. Pantalla LCD
11. Micrófono
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
2
2. UTILIZAR TARJETA MICRO SD O MEMORIA USB
Encienda el altavoz, introduzca la tarjeta Micro SD o la memoria
USB en la ranura correspondiente, la música empezará a
reproducirse automáticamente. Pulse la tecla para
reproducir/pausar; pulse la tecla /-” para ir a la canción
anterior o disminuir el volumen; pulse la tecla /+” para ir a la
siguiente canción o aumentar el volumen.
Durante la reproducción, el usuario puede pulsar la tecla para
cambiar de la tarjeta SD/Micro SD a la memoria USB o configurar
el MODO CICLO o los AJUSTES DE ECUALIZACIÓN.
3. RADIO FM
Conecte el cable de carga (incluido con el altavoz) a la ranura
DC-5V para una mejor recepción. Pulse ME para seleccionar
Radio FM. A continuación, pulse ME brevemente para
seleccionar la búsqueda manual o automática (búsqueda y
memorización automáticas de todas las emisoras de radio
disponibles en ese momento). Cuando el altavoz termine la
búsqueda, el usuario puede pulsar para pasar a la emisora
siguiente.
4. AUX
Enchufe un extremo del cable de audio de 3,5 mm en la conexión
AUX del altavoz y el otro extremo en la conexión AUX de su
teléfono móvil, ordenador, tableta o lector de MP3/MP4. A
continuación, puede empezar a reproducir la música en el
dispositivo de origen y escucharla en el altavoz.
5. BLUETOOTH
Encienda el altavoz y cambie a Bluetooth en la interfaz principal. El
Bluetooth empezará a buscar automáticamente dispositivos
previamente emparejados. Si el altavoz no puede vincularse a un
dispositivo anterior, tendrá que buscar y emparejar un dispositivo
nuevo. Durante el proceso se le solicitará el CÓDIGO PIN
0000.
Una vez emparejado el altavoz con un teléfono u otro dispositivo,
podrá empezar a reproducir la música a través del altavoz.
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
3
6. CARGANDO
Enchufe el cable de carga en la ranura Micro USB del altavoz.
Enchufe el otro extremo del cable USB en la ranura USB del
ordenador para cargar el altavoz. El indicador LED se encenderá
en rojo y se apagará cuando el altavoz esté completamente
cargado.
7. CONFIGURAR EL APAGADO AUTOMÁTICO DEL
A
LTAVOZ
Con el altavoz en suspensión, pulse ME para seleccionar
Ajustes del sistema Herramienta Configurar apagado. Pulse
/- /+ para configurar el tiempo, pulse ME para
confirmar los cambios y para retroceder.
8. ALARMA
Con el altavoz en suspensión, pulse MEpara entrar en Ajustes
del sistema Herramienta Alarma y, a continuación, defina el
Apagado de la alarma, Ciclo de tiempo, Señal de alarma y
Volumen. Una vez realizados los cambios, pulse Me para
confirmar.
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
4
Función
Tarjeta TF, AUX, disco USB, Bluetooth,
FM,
Manos libres
Versión de Bluetooth V3.0
Distancia de transmisión de
10 metros
Fuente de alimentación
Batería de litio de 5V CC
Batería Batería de litio 600MAH 3,7V
Salida 3W
Frecuencia 150Hz-18 KHz
Diámetro de controlador 45mm
Ranura de audio Ranura de audio de 3,5mm
Función antimagtica Disponible
Material Material metálico + plástico ABS
9. INFORMACIÓN TÉCNICA
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
5
1
0. ADVERTENCIAS
Correcta eliminación de este producto
(Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (REEE)
Su unidad ha sido diseñada y fabricada con materiales y
componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y
reutilizados.
Este símbolo significa que el equipo eléctrico y electrónico,
cuando haya dejado de funcionar, deberá ser desechado por
separado y no con los residuos domésticos.
Deseche este equipo en el luga
r de recogida de residuos
apropiado/centro de reciclaje de su localidad.
En la Unn Europea existen sistemas de recogida selectiva de
productos eléctricos y electrónicos utilizados. ¡Por favor, ayúdenos
a conservar el medio ambiente en el que vivimos!
NO coloque objetos encima del aparato porque podrían rayarlo.
NO exponga el aparato a entornos sucios o polvorientos.
NO coloque el aparato en una superficie desigual o inestable.
NO introduzca ningún objeto extro en el aparato.
NO exponga el aparato a un campo magnético o eléctrico fuerte.
NO exponga el aparato directamente a la luz del sol porque
podría dañarlo. Manténgalo apartado de superficies calientes.
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
6
NO guarde el aparato a temperaturas superiores a los 40°C(104°F).
La temperatura interna de funcionamiento para este dispositivo es
de 20 °C (68 °F) a 60 °C (140 °F).
NO utilice el aparato bajo la lluvia.
Consulte con su ayuntamiento o vendedor para saber cómo
eliminar de forma correcta los aparatos electrónicos.
El aparato y el adaptador pueden producir algo de calor durante
el funcionamiento normal de la carga. Para evitar la incomodidad
o un daño debido a la exposición al calor NO deje el aparato en
su regazo.
CAPACIDAD DE LA POTENCIA DE ENTRADA: Véase la etiqueta
del aparato y asegúrese de que el adaptador de potencia
corresponde a la capacidad. Utilice únicamente los accesorios
especificados por el fabricante.
Limpie el aparato con un paño suave. Si fuera necesario,
humedezca ligeramente el paño antes de limpiar. No utilice nunca
mezclas abrasivas o productos de limpieza.
Apague siempre el aparato para instalar o quitar dispositivos
externos que no aguanten la conexión en caliente.
Desconecte el aparato de la toma de corriente eléctrica y
apáguelo antes de limpiarlo.
NO desmonte el aparato. lo un cnico de servicio autorizado
debe realizar las reparaciones.
El aparato tiene aperturas para liberar calor. NO bloquee la
ventilación del aparato, el aparato puede calentarse y comenzar a
funcionar mal.
Guía del usuario
SPUBT710
ESPAÑOL
7
Riesgo de explosión en caso de sustitución de la batería por otra
de un tipo incorrecto. Tire las baterías usadas siguiendo las
instrucciones.
EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar instalado
cerca del equipo y tener un acceso fácil.
Unión Europea: Información de eliminación:
Este símbolo significa que, según las leyes y normativas locales, su
producto y batería o pilas deben desecharse separadamente de
los residuos domésticos. Cuando este producto termine su vida
útil, llévelo a uno de los puntos de recogida indicados por sus
autoridades locales. En el momento de desecharlas, ayude a
conservar los recursos naturales a través de la rec
ogida selectiva y
del reciclaje de su producto (+baterías y pilas). Asegúrese que su
producto se recicla con seguridad para la salud pública y para el
ambiente.
FABRICADO EN CHINA
SPUBT710
HAUT-PARLEUR PORTABLE
GUIDE DE L’UTILISATEUR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Sunstech SPUBT710 User guide

Category
Portable speakers
Type
User guide

Sunstech SPUBT710 is a portable speaker with impressive capabilities. It supports playing music from TF cards, pen drives, and Bluetooth devices. Enjoy your favorite music from various sources. With an AUX input, connect to even more devices. The speaker also features an FM radio with automatic search and save functions, so you'll never miss your favorite stations.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI