Hikoki CL 10SA User manual

Category
Power tools
Type
User manual

This manual is also suitable for

Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
CL 10SA
GÄNGSTÅNGSKAP
GEVINDS TANGSKLIPPER
ELECTRISK GJENGES TAGKUTTER
KIERRETANGON KA TKAISIJA
STUD CUTTER
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
1
Svenska
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG
VARNING! Vid användning av elektriska verktyg måste
grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de
följande, alltid följas för att minska risken för brand,
elektriska stötar och personskador.
Läs igenom samtliga anvisningar nedan innan denna
produkt tas i bruk. Spara anvisningarna.
För säker användning:
1. Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Oordning
och skräp på arbetsplatsen medför risk för
olycksfall.
2. Ge akt på arbetsomgivningen.
Utsätt inte verktyget för regn.
Använd inte verktygen i fuktiga eller våta
utrymmen.
Se till att arbetsplatsen är välbelyst.
Använd inte ett elverktyg där det finns risk att det
orsakar brand eller explosion.
3. Akta dig för elektriska stötar vid överföring eller
kortslutning. Undvik beröring av jordade föremål
eller ytor, (t.ex. rör, element, spisar eller kylskåp).
4. Håll barn borta. Låt ingen utomstående vidröra
verktyget eller förlängningskabeln. Obehöriga skall
ej tillåtas inom arbetsområdet.
5. När maskinen inte används, skall den förvaras på
en torr, hög eller låst, barnsäker plats.
6. Använd inte våld. Maskinen arbetar både säkrare
och bättre med den hastighet den är tilltänk för.
7. Använd rätt maskin. Tvinga inte en liten maskin
göra ett arbete som är avsett för ett extra kraftigt
verktyg.
Använd ett verktyg endast för de ändamål det är
konstruerat för—använd t.ex. inte en cirkelsåg för
att såga stockar och kubbar.
8. Använd rätt och ändamålsenligt utformade
arbetskläder. Använd inte lösa kläder, smycken
eller dylikt som kan fastna i maskinens rörliga
delar. Vi rekommenderar användning av
gummihandskar och halksfria skor eller stövlar
utomhus.
Använd duk eller hårskydd om du har långt hår.
9. Använd skyddsglasögon. Om arbetsmomentet är
dammigt, använd ansiktsmask eller andningsskydd.
10. Anslut tillbehör för dammuppsamling.
Se till att tillbehör för anslutning till en
dammuppsamlare ansluts och används på korrekt
sätt, när sådana tillbehör finns tillgängliga.
11. Lyft aldrig maskinen eller dra ur kontakten genom
att enbart använda kabeln. Skydda kabeln från
hetta, olja och vassa kanter.
12. Spänn alltid fast arbetsstycket med klämmor eller
skruvstäd så att du har båda händerna fria för
maskinens manövrering.
13. Se till att du har god arbetsställning medan du
arbetar med maskinen.
14. Underhåll alltid maskinen väl. Håll maskinen både
ren och i bra skick så att maskinens arbete blir
både säkrare och bättre. Följ noga underhålls-
anvisningarna för rätt smörjning och byte av
tillbehör. Gör periodisk inspektion av
maskinkablarna. Överlåt allt eventuellt reparation-
sarbete till en auktoriserad verkstad. Kontrollera
regelbundet förlängningskablarna. Byt ut vid
behov.
Håll alltid handtagen torra och rena. Se till att det
inte kommer olja och fett på dem.
15. Ta bort alla verktyg när du inte använder maskinen,
före underhållsåtgärder och efter byte av tillbehör,
som t.ex. blad, borrskär, skärblad mm.
16. Se alltid till att alla lösa föremål, såsom
justernycklar och skruvnycklar, har tagits bort innan
du startar maskinen.
17. Se till att maskinen inte startar oavsiktligt.
Transportera aldrig en nätansluten maskin med
fingret på startomkopplaren. Se till att maskinen
är frånslagen innan du ansluter den till ett
strömuttag.
18. Använd förlängningskablar för utomhusbruk. När
du använder maskinen utomhus, skall du
kontrollera att förlängningskabeln är för
utomhusbruk.
19. Var på din vakt. Koncentrera dig på arbetet och
använd sunt förnuft. Arbeta inte med maskinen
när du är trött.
20. Kontrollera om verktygsdelarna är skadade.
Kontrollera noga skadan på sprängskyddet, mm.,
innan fortsatt användning av maskinen för att se
om maskinen och delen fungerar ordentligt och
utför det arbete den är ämnad för. Kontrollera
anpassningen av och rörligheten av de rörliga
delarna; om det finns skadade eller brutna delar;
fastsättningen av delar, mm. som kan påverka
maskinfunktionen. Sprängskydd och dylika,
skadade delar skall repareras eller bytas ut mot
nya delar i en auktoriserad verkstad om inte annat
anges i bruksanvisningen.
Bytet av skadade brytare och omkopplare skall
utföras av en auktoriserad fackman.
21. Varning!
Användandet av andra tillbehör och delar än de
som rekommenderas i denna bruksanvisning kan
leda till risk för personskador.
22. Se till att verktyget repareras av en fackman. Detta
elverktyg är i enlighet med tillämpliga
säkerhetskrav. Reparationer får endast utföras av
kvalificerade personer och med reservdelar av
originaltyp. I annat fall kan användaren utsättas
för betydande fara.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
GÄNGSTÅNGSKAP
VARNING!
1. Var noga med att verktyget drivs med den
märkspänning som finns angiven på verktygets
namnplåt. Om verktyget drivs med en spänning
som överstiger den som anges på namnplåten
kan det resultera i farligt hög rotationshastighet,
vilket i sin tur kan medföra kroppskada.
2. Se noga till att hålla ett stadigt grepp om verktyget
under pågående skärning. Du utsätter dig själv för
skaderisk, om du inte håller i verktyget ordentligt.
3. Stoppa genast verktyget och avbryt arbetet, om
verktyget börjar krångla eller låta onormalt under
pågående användning. Kontakta därefter
återförsäljaren av verktyget eller en auktoriserad
Hitachi-verkstad för översyn och/eller reparation.
Fortsatt användning utan att verktyget kontrollerats
kan resultera i kroppsskada.
2
Svenska
4. Om verktyget skulle råka tappas eller stötas till,
så undersök det noga för att kontrollera att inga
skador, sprickor eller deformationer förekommer
på avbitaren eller någon annan del av verktyget.
OBSERVERA!
1. Montera fast avbitaren och nödvändiga tillbehör
ordentligt enligt gällande anvisningar. Felaktigt
eller slarvigt monterade delar kan lossna och orsaka
kroppsskada.
2. Koppla alltid loss nätsladden från nätuttaget före
kontroll, rengöring eller byte av avbitare. Om
nätsladden lämnas ansluten till ett nätuttag kan
det resultera i allvarlig kroppsskada.
3. Placera adrig skäret nära dina fingrar när du
manövrerar omkopplaren.
4. Använd inte bultskäret för att skära av andra
skruvar än mjukstålsbultar. Detta verktyg är
konstruerat speciellt för avskärning av
mjukstålsbultar. Om verktyget används för att skära
av skruvar av mässing eller rostfritt stål, kan detta
skada skruvgängorna, vilket gör det omöjligt att
sätta i skruvarna.
Använd aldrig härdade bultar, skruvar, skruvar i
olika storlekar, förstärkningsstänger, etc.
5. Anbänd verktyget genom att byta specialskären i
förhållande till bultarnas storlek. Skärning med
skär av felakitig storlek kan skada bultarnas gängor
eller skärens kanter.
6. Se till att bultarnas och skärens gängor får
ordentligt ingrepp i varandra innan du börjar att
skära. Om du skär medan gängorna inte får
ordentligt ingrepp med varandra, kan både bultarna
och skäret skadas.
7. Om skäret har satts på i fel riktning eller om den
bult på vilket skärets sätts på är lös, kan detta
skada skärets kant och leda till att verktyget skadas.
Var mycket varsam med att sätta i skäret ordentligt.
8. Avskärning av bultar i korta längder på 10
millimeter eller kortare kommer att orsaka
otillräcklig grepplängd mellan skäret och bultarna,
vilket kan skada skäret. Skär alltid i längder som
är större än 10 millimeter.
9. När du skär bultar som sitter på svåråtkomliga
ställen, skall du se till att det finns minst 8
millimeter mellan bulten och det omgivande
materialet.
Om mellanrummet är mindre än 8 millimeter, kan
det hända att skäret kommer i kontakt med det
omgivande materialet orsakar skada i skäret och
verktyget.
10. När du använder detta verktyg på höga platser,
skall du kontrollera att inga personer befinner sig
under dig. Placera verktyget på ett säkert och
stabilt ställe när du inte använder det.
TEKNISKA DATA
STANDARD TILLBEHÖR
1 Sexkantnyckel ............................................................. 1
2 M8 Skär ...................................................................... 2
3 M8 Putsskär ............................................................... 1
Rätt till ändringar av standard tillbehör förbehålles
Spänning 230 V
Ineffekt 190 W
Antal slag vid tomgång 0–32 min
-1
Kapacitet: Mjuka kolstålsbultar M10 × 1,5 M8 × 1,25 M6 × 1
(Bultstorlek för avskärning) W3/8" × 1,5875
Vikt 2,7 kg (exkl. nätsladd)
1
2
3
3
Svenska
EXTRA TILBEHÖR säljes separat
1. Skär
2. Putsskär
Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Avskärning av mjuka kolstålsbultar
INNAN DU ANVÄNDER VERKTYGET
VARNING!
Gå igenom och kontrollera följande punkter före
användning. Kontrollerna enligt punkt 1 till 7 måste
utföras innan nätsladden ansluts till ett nätuttag.
1. Strömkälla
Se till att den använda strömkällan har samma
spänning som den angiven på verktygets namnplåt.
2. Nätströmbrytare
Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan
du ansluter maskinen till strömuttaget så att
maskinen inte startar oavsiktligt.
3. Förlängningskabel
Om arbetsplatsen är så långt borta från strömuttaget
att du använder en förlängningskabel, bör du se till
att förlängningskabeln är tillräckligt tjock och har
rätt klassificering. Använd så kort förlängningskabel
som möjligt.
OBSERVERA!
En skadad nätsladd måste bytas ut eller repareras.
4. Förberedelse och kontroll av arbetsområde
Kontrollera att platsen där arbetet ska utföras är
ordentligt förberedd och i ändamålsenligt tillstånd
enligt vad som anges i punkt 1 under rubriken
allmäna försiktighetsåtgärder för användning av
verktyget.
Skruvstorlek Kombination av skär och mellanlägg
M10 × 1,5 M10 skär ................................. 2
M10 mellanlägg ..................... 2
M8 × 1,25 M8 skär ................................... 2
M8 mellanlägg ....................... 2
M6 × 1 M6 skär ................................... 2
M6 mellanlägg ...................... 2
W3/8" × 1,5875 W3/8" skär .............................. 2
Skruvstorlek
M10 × 1,5
M8 × 1,25
M6 × 1
W3/8" × 1,5875
5. Inställning av knappen för riktning framåt/bakåt.
(1) Såsom visas på Bild 1-1 står knappen för riktning
framåt/bakåt normalt i läget
(Bild 1-1), vilket
medger skärning.
(2) Om knappen för riktning framåt/bakåt trycks in från
vänster såsom visas på Bild 1-2 till läget
(Bild
1-2) och utlösaren sakta dras åt medan knappen
hålls intryckt, så kan skäret avlägsnas från bulten.
Håll knappen i detta läge endast när skäret ska
avlägsnas från bulten under pågående skärning. Slå
ifrån knappen så fort skäret avlägsnats från bulten.
Knappen för riktning framåt/bakåt återgår
automatiskt till läget
, när den släpps (Bild 1-1).
VARNING
Försök inte att skära i läget
(Bild 1-2). Om du
-försöker att skära i detta läge, kommer motorn att
överbelastas och skärning blir omöjligt. Anbringa
aldrig alltför starkt tryck på verktyget eftersom detta
kan orsaka att det skadas.
Släpp inte knappen för riktning framåt/bakåt förrän
utlösaren frånkopplats, vid manövrering med
knappen för riktning framåt/bakåt i läget
(Bild
1-2). Om knappen släpps innan utlösaren
frånkopplats finns det risk för att fästet (A) inte
stannar omedelbart.
Bild. 1-1 Bild. 1-2
Urtagning under
pågående skärning
Under pågående
skärning
Knapp för riktning framåt/bakåt
4
Svenska
6. Kontrollera skärstorleken,påsättningsriktningen,
bulten och mellanlägget.
(1) Skärstorleken varierar i förhållande till storleken på
de bultar som skall skäras av. Se till att sätta i ett
skär vars storlek motsvarar storleken på den bult
som skall skäras av.
(2) Ett skär måste monteras i rätt riktning. Kontrollera
att skäret har monterats så att sidan utan skåra på
skärets yta syns på fäste (A) (rörbara sidan), när
verktyget ses framifrån, och så att skåran på skärets
yta syns på fäste (B) (fasta sidan).
Bild. 2
(3) Använd sexkantsnyckeln som medföljer för att
kontrollera att bulten för sexkantsnyckeln har dragits
fast ordentligt (Bild 2). Användning av verktyget när
bulten sitter löst kan orsaka skada i verktyget och
skäret.
(4) Det kan bli nödvändigt att sätta på speciella
mellanlägg på skäret beroende på storleken på
bultarna.
1 Vid användning av skär i storleken M6, M8 eller
M10
Kontrollera att mellanläggen i storleken M6, M8
eller M10 sätts i på rätt mellan fästena ( ), skäret
och fästet (B) och skäret (Bild 2).
VARNING
Om mellanläggen inte sätts i eller om de är av fel
storlek, kommer skärets och bultarnas gängor inte
få ingrepp med varandra, vilket kommer att orsaka
skada i bultarna och skärets kanter. Se till att använda
mellanläggen på rätt sätt.
2 Användning av skär i storleken W3/8”
Inga mellanlägg behövs. Kontrollera att endast skäret
sätts i. För ytterligare detaljer hänvisas till “Skärens
livslängd och byte” på sidan 6.
7. Rätt insättning av bultstyraren
Bultstyraren används för att förhindra lutning vid
avskärning av bultar. Anpassa ratten med märket
(
) i förhållande till storleken på den bult som skall
skäras av (Bild 3).
VARNING
Om bultens storlek och rattens läge inte passar med
varandra, kan det ställe som skärs av utsättas för
grader eller så kan dess form försämras, vilket kan
resultera i skada i verktyget.
Fäste (A)
(rörbara sidan)
Mellanlägg
(används endast
med M6, M8
eller M10)
Sida me skåra
Fäste (B)
(fasta sidan)
Mellanlägg
(används endast
med M6, M8
eller M10)
Bult för
sexkantsnyckel
Sida utan
skåra
Bild 3
8. Kontroll av nätuttag
Om ett nätuttag skakar eller en kontakt som ansluts
till ett nätuttag lätt lossnar, när en nätsladd anslutits
till nätuttaget, så behöver nätuttaget bytas ut. Anlita
i detta fall en elektriker för byte av nätuttag. Fortsatt
användning av ett bristfälligt nätuttag kan resultera
i överhettning och olyckstillbud.
ANVÄNDNINGSSÄTT
VARNING
Håll alltid fingrarna borta från skäret vid manövrering
av startomkopplaren.
Var vid avskärning av korta bultar noga med att
hålla fingrarna borta från området mellan den korta
bulten och själva verktyget, såsom skyddsdelen (se
Bild 4), batteriet o.s.v.
Efter att avskärningen har gjorts är den avskurna
delen mycket vass och därför farlig. Var mycket
varsam när du hanterar bulten.
Bild 4
1. Normal avskärning
(1) Tryck lätt på utlösaren och flytta på fästet (A), och
avsluta genom att placera skäret i det öppna läget
som visas i Bild 4.
(Omkopplaren är till för variabel hastighet. Tryck lätt
på utlösaren så att fästet (A) rör sig sakta.)
(2) Ställ in den bult som skall skäras av i skäret på
sidan (B) av fästet enligt Bild 5, och se till att
gängorna får ordentligt ingrepp med varandra.
(3) Håll bulten i vågrätt läge och tryck in utlösaren helt
och hållet för att skära av bulten (Bild 4).
(4) Efter att du har skurit av bulten skall du föra tillbaka
utlösaren med fästet (A) riktat rätt uppåt. Verktyget
stängs av med skäret i öppet läge, vilket gör det
lättare att fortsätta till nästa moment.
Indikering av
skruvstorlek
Ratt
Märke
Bultstyrare
Skyddsdel
Skär
Bult
Fäste (B)
5
Svenska
Bild 5
2. Avskärning i fastställda längder
När du skär ett flertal bultar i samma längd, kommer
skärningsarbetet att bli effektivare om du använder
utrustningen på följande sätt.
(1) Skär först en bult till önskad längd och använd den
sedan som mått för den fastställda längden.
(2) Sätt in den använda bulten som en måttguide i
bulthålet i verktygets bultstyrare och använd
sexkantsnyckeln för att dra fast bulten för
sexkantsnyckeln. Justera så att avståndet mellan
den använda bultänden och skäret blir det avstånd
som önskas.
(3) Sätt in den bult som skall skäras av i skäret, anpassa
änden med bulten som används som mått och skär
sedan av bulten.
Bild 6
3. Avskärning av bultar som redan har satts fast
När du skär av bultar som hänger i tak eller som
har satts fast i väggar eller golv.
När du sätter in bulten i skäret, är ingreppet för
gängorna i bulten ock skäret instabilt. I sådana fall
skall du lätt dra i utlösaren efter att bulten har satts
in i skäret för att sluta skäret med lägre hastighet
och sedan se till att bulten får ingrepp med det övre
och nedre skäret. Tryck sedan in utlösaren helt och
hållet för att skära av bulten.
VARNING
Håll fast bulten med vänster hand på den sida där
den släpps lös vid avskärning, för att den avskurna
bulten inte ska ramla ner.
Skär
Fäste (B)
Bult
Korrekt ingrepp
Bult
Bult för sexkantsnyckel
Bultens
isättningshål
Fastställd
längdstyrare
(Skär först av
bulten till
önskad)
Önskad längd
Bild 7
4. Borttagning av bulten från verktyget under
pågående skärning
Bulten kan avlägsnas från skäret under pågående
skärning genom att dra åt utlösaren samtidigt som
knappen för riktning framåt/bakåt hålls intryckt i
läget
(Bild 1-2), så att motorn börjar gå åt
motsatt håll och bulten kan avlägsnas från skäret.
(Bild 8)
VARNING
När du avlägsnar en bult som hänger i taket,
skall du hålla verktyget med båda händerna för
att förhindra att bulten faller ned.
Stäng omedelbart av utlösaren när skäret har
frigjorts från bulten. Om du försöker att göra
detta med utlösaren i tillkopplat läge, kan det
hända att skäret skär in i bulten igen.
Om du lämnar utlösaren i tillkopplat läge
samtidigt som skäret har skurit in i bulten kan
det hända att ett visst forcerat tryck anbringas
bultskäraren, så att den skadas.
Släpp inte knappen för riktning framåt/bakåt
förrän utlösaren frånkopplats, vid manövrering
med knappen för riktning framåt/bakåt i läget
(Bild 1-2). Om knappen släpps innan
utlösaren frånkopplats finns det risk för att fästet
(A) inte stannar omedelbart.
Bild 8
5. Användning av kroken
Kroken kan användas för att kortvarigt hänga upp
verktyget under användning (Bild 9).
VARNING
Kroken får aldrig användas för att hänga verktyget
på dig själv.
Kontrollera vid användning av kroken att själva
verktyget inte kan glida och ramla ner, bli ostabilt
av vinden o.s.v.
Häng aldrig verktyget på din livrem eller på byxorna
eftersom detta kan orsaka en olycka.
Bult som hänger
i taket
Knappen för riktning
framåt/bakåt till
Utlösare
6
Svenska
ANMÄRKNING
Vid normal användning eller vid förvaring skall
kroken förvaras innanför spärren på verktygets
undersida.
Bild 9
6. Användning av putsskäret
ANMÄRKNING: Använd ett speciellt putsskär som
passar bultens storlek.
Om det är svårt att få in muttern i skärläget, skall
du använda en skruvnyckel för att dra fast den
ordentligt eller använda det extra putsskäret för att
avlägsna flänsen på bultgängorna.
Skjut in bulten i hålet i handtaget. Håll fast bulten
med en tång och rotera putsskäret 5 eller 6 gånger
åt höger för att kunna avlägsna flänsen och rotera
sedan i motsatt riktning för att avlägsna putsskäret
den (Bild 10).
Bild 10
VARNING
Detta putsskär är speciellt konstruerat för
bultavskärare. Flänsen på bultar som kapats med
hjälp av en bygelsåg eller skivputsmaskin är för stor
för detta putsskär, så att skäret inte roterar och så
att det inte går att avlägsna flänsen.
SKÄRENS LIVSLÄNGD OCH BYTE
1. Skärens livslängd
Såsom visas i Bild 11 kan repeterad avskärning
orsaka brott och skevhet i skärets kant. Användning
av ett skär i sådant tillstånd kan orsaka en fläns
på det skurna stället på bultarna så att gängorna
förstörs. Detta förhindrar rena avskärningar och gör
det omöjligt att sätta på en mutter.
Bild 11
Krok
Spärr
Bult
Öppning
HandtagTång
Brott
Skevhet
På det sätt som visas i Bild 12 finns det en kant
på fyra ställen i skäret. Använd det tillvägagånssätt
som beskrivs nedan för att byta fastsättningsriktning
för skäret så att det kan användas sammanlagt fyra
gånger.
Om muttern inte kan sättas fast på bulten på grund
av brott och skevhet i kanten, skall du ändra på
skärets fastsättningsriktning och använda en kant
utan brott och skevhet, eller byta ut mot ett nytt
skär.
Bild. 12
2. Ändring av skärets fastsättningsriktning eller byte
av skäret
(1) Innan skäret avlägsnas
1 Tryck lätt in utlösaren för att sakta manövrera fästet
(A) och försätta skäret i öppet tillstånd.
2 Se därefter noga till att utlösaren frånkopplas och
strömkabeln kopplas loss från nätuttaget.
(2) Demontering
VARNING!
Se till att alltid stänga av verktyget och koppla
loss nätsladden från nätuttaget, för att undvika
olyckor.
Använd den medföljande sexkantsnyckeln för att
avlägsna bulten med sexkantsfördjupning i huvudet.
Det är nu möjligt att avlägsna skäret och
mellanlägget.
Bild 13
(3) Före insättning
1 Det finns fyra kanter i skäret. Såsom visas i Bild
14 går det att använda skäret fyra gånger genom
att ändra läget på dess kanter.
Fyra kanter i
skäret
Fäste (A)
Sexkantsnyckel
Fäste (B)
Bult för sexkantsnyckel
Skär
7
Svenska
Bild 14
2 Skäret kan monteras i olika riktningar för att kunna
ändra läget på dess kant. Kontrollera att skäret har
monterats så att sidan utan skåra på skärets yta
syns på fäste (A) (rörbara sidan), när verktyget ses
framifrån, och så att skåran på skärets yta syns på
fäste (B) (fasta sidan). (Bilderna 2 och 15)
Bild 15
3 Använd en fil till att platta till ytorna, om det
förekommer brott eller deformationer på skäreggen
eller utbuktningar på skärfästets yta.
4 Använd en broste för att avlägsna filspån från skärets
isättningsskåra på fästet.
VARNING
Såsom visas på Bild 16 kommer inte bultarnas och
skärets gängor att få ingrepp, om skären kombineras
på sådant sätt att båda sidorna utan skåra eller båda
de skårförsedda sidorna riktas utåt. Detta kan orsaka
skada på skärets kant eller leda till att verktyget slits
ut i förtid.
Bild 16
(4) Isättning
1 Vid användning av skär i formatet M6, M8 eller M10
Sätt in skäret i skärissättningsskåran på fästet, sätt
in specialmellanlägget mellan skäret och fästet och
använd bulten för sexkantsnyckeln för att dra fast.
2 Vid användning av skär i formatet W3/8”
Sätt in skäret i skärissättningsskåran på fästet och
använd bulten för sexkantsnyckeln för att dra fast.
ANMÄRKNING
Mellanlägg fordras inte när du använder skär i
formatet W3/8".
1: a gången 2: a gången 3: e gången 4: e gången
Sida med skåra
Sida utan skåra
SÅ HÄR
Båda på den
skårförsedda
sidan
Båda på
den sida
utan skåra
INTE SÅ HÄR
VARNING
Bulten för sexkantsnyckeln skall dras fast ordentligt
med sexkantsnyckeln.
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
VARNING!
Se till att alltid stänga av verktyget och koppla loss
nätsladden från nätuttaget, för att undvika olyckor.
1. Kontroll av monteringsskruvar:
Se till att varje monteringsskruv är ordentligt
åtdragen. Kontrollera skruvarna med jämna
mellanrum. Slarv kan resultera i olycksfall.
2. Motorns underhåll
Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den
inte för olja eller väta så att den skadas.
3. Kontroll av kolborstar (Bild 17)
Kolborstarna i motorn är förbruksartiklar och utsätts
för slitage. Byt alltid ut kolborsten mot en ny så
snart den är sliten eller nära avnötningsgränsen,
eftersom en sliten kolborste kan vara orsak till
motorfel. Se också till att kolborstarna är rena och
rör sig fritt i kolhållarna.
Bild 17
4. Byte av kol
Skruva ur kapsylen på kolhållaren med en
skruvmejsel och byt ut kolborstarna.
5. Servicelista
A: Det. nr
B: Kodnr
C: Brukat nr
D: Anm.
OBSERVERA:
Reparationer, modifieringar och inspektioner av
Hitachis elverktyg får endast utföras av en av Hitachi
auktoriserad serviceverkstad.
Vi rekommenderar att denna servicelista lämnas in
tillsammans med verktyget som referens, då
verktyget lämnas in för reparation eller annat
underhåll till en av Hitachi auktoriserad
serviceverkstad.
Vid användning och underhåll av elverktyg måste
de säkerhetsbestämmelser och standarder som gäller
i respektive land iakttas.
MODIFIERINGAR:
Hitachis elverktyg förbättras och modifieras ständigt
för att inkludera de senaste tekniska framstegen.
På grund av detta kan det hända att vissa ting
(såsom t.ex. kodnummer och/eller utförande) ändras
utan föregående meddelande.
Aonötningsgräns
Nr. på kolborste
51
5 mm
12 mm
Vrids till
baksidan
(
)
Vrids till
baksidan
(
)(
)
Återisättning
Vrids till
baksidan
()
8
Svenska
Storlek Isättning
M10
M8
M6
W3/8"
Bult för sexkantsnyckeln
Fäste (A)
Skär
Mellanlägg
Skär
Mellanlägg
Fäste (B)
Bult för
sexkantsnyckeln
Fäste (A)
Bult för
sexkantsnyckeln
Skär
Fäste (B)
Bult för
sexkantsnyckeln
Skär
ANMÄRKNING:
Beroende på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch
utveckingsarbete förbehåller HITACHI rätten till
ändringar av tekniska data utan föregående meddelande.
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN50144.
Normal, A-vägd ljudtrycksnivå: 77 dB (A).
Använd öronskydd. Använd öronskydd.
Normalt, vägt effektivvärde för acceleration överstiger
inte 2,5 m/s
2
.
VARNING
Använd skär och mellanlägg som är särskilt utformade i enlighet med bultens storlek. Användning av skär och
mellanlägg av fel storlek eller ihopblandning av dem kan leda till att bulten och skäret skadas.
9
Dansk
GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER
ADVARSEL! Når der anvendes elektrisk værktøj, skal
grundlæggende sikkerhedsregler altid overholdes for at
formindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
personskade, inklusive følgende.
Læs alle disse instruktioner før dette produkt betjenes
- og gem disse instruktioner.
For sikker betjening:
1. Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsom-
givelser inviterer til unheld.
2. Tag arbejdsomgivelserne i betragtning.
Udsæt ikke elektriske redskaber for regen, og
anvend ikke elektriske redskaber i våde og fugtige
omgiverlser.
Hold arbejdsområdet godt oplyst.
Anvend ikke elektrisk værktøj, hvor brugen udgør
en risiko for brand eller eksplosion.
3. Forebyg elektrisk stød. Undgå at komme i direkte
kontakt med jordforbundne flader(eksempelvis rør,
radiatorer, komfurer, køleskabe).
4. Lad ikke børn komme i nærheden af arbejdsstedet.
Lad ikke tilskuere røre ved redskabet eller
forlængerledningen. Tilskuere bør holdes i sikker
afstand fra arbejdsfeltet.
5. Lad ikke værktøjer ligge fremme, når de ikke er
i brug. Værktøjer bør efter brugen opbevares på
et tørt, aflåst sted, udenfor børns rækkevidde.
6. Pres ikke maskinen. Man får den bedste og sikreste
udførelse, når maskinen bruges hensigtsmæssigt.
7. Brug det rigtige redskab til det arbejde, der skal
udføres. Pres ikke en lille maskine til at udføre et
arbejde, hvortil der behøves et kraftigt redskab.
Brug ikke redskabet til formål, det ikke er bestemt
for. Brug f.eks. ikke en rundsav til at skære i
trægrene eller kævler.
8. Vær hensigtsmæssigt påklædt. Brug ikke løst tøj
eller smykker. De kan komme i klemme i de
bevægelige dele. Når der arbejdes uden døre,
anbefales det at anvende gummihandsker og
skridsikkert fodtøj. Brug hårnet til langt hår.
9. Anvend beskyttelsesbriller og, hvis arbejdet
foråsager støv, støvsmaske.
10. Tilslut støvudsugningsudstyr.
Hvis der er installeret anordninger til tilslutning
og opsamling af støv, bør det kontrolleres, at
disse er tilsluttede og anvendt på korrekt vis.
11. Løft ikke værktøjet i ledningen og tag ikke stikket
ud af stikkontakten ved at rykke i ledningen. Undgå
at ledningen kommer i berøring med varme, olie
og skarpe kanter.
12. Sørg for, at det, der arbejdes med, er forsvarligt
gjort fast. Brug en skruestik eller klamper til at
fastholde emnet, der arbejdes med. Det er sikrere
end at bruge hånden, og man har således begge
hænder fri til at holde værktøjet.
13. Ræk ikke over. Hold en forsvarlig fodstilling og
en god balance hele tiden.
14. Maskinen bør behandles med omhu og værktøjet
holdes skarpt og rent; så får man den bedste og
sikreste udførelse. Følg instruktionerne for smøring
og udskiftning af tilbehør nøje.
Se maskinens ledning efter jævnligt og tag den
til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl.
Se også forlængerledningen efter og skift den ud,
hvis den er beskadiget. Sørg for, at håndtagene
holdes tørre, rene og frie for olie og fedt.
15. Tag stikket ud af stikkontakten, når værktøjet ikke
er i brug og når der skal skiftes redskab som f.eks.
klinger, bits og skær.
16. Fjern skruetrækkere og justernøgler igen–gør det
til en vane at checke efter, at der ikke sidder
justernøgler o.l. i maskinen, før den sættes i gang.
17. Når det elektriske værktøj er tilsluttet strømmen,
bør man sørge for, at man ikke kan komme til
at tænde for det i utide. Bær derfor ikke værktøjet
omkring med en finger på afbryderen. Forvis Dem
om, at afbryderen er slåe fra, når De sætter stikket
i kontakten.
18. Brug forlængerledninger til udendørs brug–når
værktøjet bruges uden døre, må der kun anvendes
forlængerledninger, der er beregnet for udendørs
brug.
19. Vær årvågen og hold hele tiden opmærksomheden
rettet på arbejdet. Arbejd ikke med maskinen, når
De er træt.
20. Se efter beskadigede dele. Før maskinen tages i
brug, bør der ses efter, at selve maskinen,
beskyttelsesdækker og andre dele er i orden og
vil fungere korrekt efter hensigten. Kontroller, at
bevægelige dele er korrekt monterede, løberfrit og
at der ikke er beskadigede dele eller andre forhold,
der kan påvirke maskinens funktion. Et beskadiget
beskyttelsesdække eller anden der bør repareres
eller udskiftes af et autoriseret serviceværksted,
dersom der ikke er angivet andet i denne
instruktionsbog.
Lad altid en defekt afbryder reparere af et
autoriseret serviceværksted.
Brug ikke maskinen, hvis den ikke kan slås til og
fra med afbryderkontakten på maskinen.
21. Advarsel!
Anvendelse af alt andet udstyr eller tilbehør, end
det i denne instruktionsmanual nævnte, kan udgøre
en risiko for personskade.
22. Få Deres værktøj repareret hos kvalificerede
personer. Dette elektriske værktøj opfylde de
relevante sikkerhedskrav. Reparation bør kun
udføres af kvalificerede personer med anvendelse
af originale reservedele. Alt andet kan udgøre en
alvorlig fare for brugeren.
SIKKERHEDSREGLER FOR
GEVINDSTANGSKLIPPER
ADVARSEL
1. Sørg for at anvende maskinen med den
mærkespænding, som er angivet på navnepladen.
Anvendelse af maskinen med en mærkespænding,
som ovestiger specifikationen på navnepladen, kan
resultere i en betænkelig høj omdrejningshastighed
og personskade.
2. Sørg for at holde hoveddelen godt fast under
anvendelsen. Hvis den ikke holdes godt fast, kan
der være risiko for personskade.
3. Hvis maskinen ikke fungerer som den skal under
anvendelsen, eller hvis De hører unormal støj, skal
De øjeblikkeligt slukke for maskinen med kontakten
og holde op med at anvende maskinen. Kontakt
den forretning, hvor De har købt maskinen eller
10
Dansk
et autoriseret Hitachi-servicecenter, og få maskinen
efterset og/eller repareret. Anvendelse af maskinen
uden eftersyn kan resultere i personskade.
4. Hvis De kommer til at tabe maskinen eller slå den
mod noget, skal De undersøge den grundigt for
at sikre Dem, at der ikke er sket nogen skade på
den i form af revner eller deformitet af skær og
maskine.
FORSIGTIG:
1. Installer skæret og tilbehørsdelene forsvarligtsom
beskrevet i anvisningerne. Hvis disse dele ikke er
korrekt monteret, kan de falde af og være årsag
til personskade.
2. Sørg for at tage maskinens netledning ud af
stikkontakten, når skæret skal efterses, rengøres
og udskiftes. Forsømmelse af dette kan resultere
i alvorlig personskade.
3. Hold altid kutteren i god afstand fra fingrene, når
du bruger kontakten.
4. Anvend ikke kutteren til skæring af andre typer
skruer end tapskruer af blødt stål. Anvendelse af
dette værktøj til skruer af messing eller rustfrit stål
kan bevirke, at skruegevindet bliver skævt, så der
ikke kan sættes møtrikker i.
Brug aldrig kutteren til skæring af hærdede bolte,
skruer af forskellig størrelse, armeringsjern etc.
5. Brug en kutter af den rigtige størrelse, alt efter
størrelsen af tapskruerne. Anvendelse af en kutter
af forkert størrelse kan beskadige tapskruernes
gevind eller kutterens kanter.
6. Forvis dig om, at gevindene på tapskruerne og
kutteren er i indgreb, før skæringen
påbegyndes.Skæring uden at disse forhold er i
orden kan bevirke, at såvel tapskruer som kutter
lider overlast.
7. Hvis kutteren er påmonteret i den forkerte retning
eller hvis bolten til fastgøring af kutteren er løs,
vil der være risiko for beskadigelse af kutterens
kant og permanent skade på hoveddelen.
Vær meget omhyggelig med at påmontere kutteren
rigtigt.
8. Skæring af tapskruer på 10 mm eller kortere vil
give en utilstrækkelig indgrebslængde mellem
kutter og tapskruer, hvilket vil beskadige kutteren.
Skær altid med en længde på mere end 10 mm.
9. Ved skæring af tapskruer, der er fastgjort, hvor
man ikke rigtigt kan komme til, skal du sørge for,
at der er mindst 8 mm mellem tapskruen og det
omgivende materiale.
Hvis afstanden er mindre end 8 mm, er der risiko
for, at kutteren kommer i kontakt med det
omgivende materiale, hvilket vil bevirke, at såvel
kutter som hoveddel lider overlast.
10. Når værktøjet anvendes i højden, skal du
omhyggeligt sikre dig, at der ikke befinder sig
nogen personer i området umiddelbart under dig,
før du begynder at bruge værktøjet. Anbring
værktøjet på et sikkert og stabilt sted, når du
lægger det fra dig.
SPECIFIKATIONER
STANDARD TILBEHØR
1 Sekskantnøgel ............................................................ 1
2 M8 Kutter ................................................................... 2
3 M8 Trimmer ............................................................... 1
Ret til ændring i standard tilbehøret forbeholdes.
Spænding 230 V
Optagen effekt 190 W
Ubelastet slag 0–32 min
-1
Kapacitet: Tapskruer af blødt stål M10 × 1,5 M8 × 1,25 M6 × 1
(Størrelse af tapskruer til skæring) W3/8" × 1,5875
Vægt 2,7 kg (eksklusive kabel)
1
2
3
11
Dansk
Skruestørrelse Sammensætning af kuttere og afstandsskiver
M10 × 1,5 M10 kutter .............................. 2
M10 afstandsskive ................. 2
M8 × 1,25 M8 kutter ................................ 2
M8 afstandsskive ................... 2
M6 × 1 M6 kutter ................................ 2
M6 afstandsskive .................. 2
W3/8" × 1,5875 W3/8" kutter ........................... 2
2. Trimmer
Ret til ændringer i extra tilbehøret forbeholdes.
ANVENDELSELOMRÅDE
Skæring af tapskruer af blødt stål
FÖR ANVENDELSEN
ADVARSEL!
Kontroller følgende punkter inden brug. Angående
punkterne 1 – 7, skal disse altid kontrolleres, inden
netledningen sættes i stikkontakten.
1. Strømkilde
Undersøg om netspændingen svarer til den på
navnepladen angivne spænding.
2. Afbryder
Forvis Dem altid om, at kontakten står i OFF-position,
før stikket sættes i kontakten. Hvis stikket sættes i,
medens kontakten står på ON, vil maskinen
øjeblikkelig begynde at arbejde, hvilket let vil kunne
føre til alvorlige ulykker.
3. Forlængerledning
Hvis strømkilden er langt fra arbejdsfeltet, skal der
anvendes en forlængerleding af korrekte dimensioner
og kapacitet. Brug ikke længere forlængerledning
end nødvendigt.
FORSIGTIG:
Hvis netledningen er beskadiget, skal den skiftes ud
eller repareres.
4. Forberedelse og bekræftelse af arbejdsomgivelserne.
Kontroller og bekræft, at arbejdsstedet er i ordentlig
stand som nævnt i punkt 1 i de generelle
sikkerhedsforskrifter.
5. Indstilling af knappen til skift mellem forlæns/
baglæns retning
Skruestørrelse
M10 × 1,5
M8 × 1,25
M6 × 1
W3/8" × 1,5875
(1) Som vist i Fig. 1-1, står knappen til skift mellem
forlæns/baglæns retning normalt i stilling
(Fig.
1-1), hvor skæring kan udføres.
(2) Hvis De trykker på knappen til skift mellem forlæns/
baglæns retning fra venstre som vist i Fig. 1-2 i
stilling
(Fig. 1-2) og og trækker kontakten
langsomt, mens knappen trykkes ind, kan kutteren
fjernes fra tapskruen. Hold kun knappen i denne
stilling, hvis kutteren tages af tapskruen under
skæringen. Så snart kutteren tages af tapskruen,
skal der slukkes med kontakten. Hvis De løfter
fingeren, vil knappen til skift mellem forlæns/baglæns
retning automatisk returnere til stilling
(Fig. 1-
1).
ADVARSEL
Forsøg ikke at skære i
(Fig. 1-2) stilling. Hvis
du forsøger at skære i denne stilling, vil motoren
blive overbelastet, og skæring er umulig. Tryk aldrig
hårdt ned på hoveddelen, da dette kan beskadige
væekrøjet.
Når De anvender knappen til skift mellem forlæns/
baglæns retning
(Fig. 1-2), må De ikke løfte
fingeren fra knappen, før der er slukket med
kontakten. Hvis De løfter fingeren, inden der er
slukket med kontakten, kan der opstå en situation,
hvor konsollen (A) ikke stopper med det samme.
Fig. 1-1 Fig. 1-2
EKSTRA TILBEHØR ....................sælges separat
1. Kutter
Knap til skift mellem forlæns/baglæns
retning (udstyret set fra håndtagssiden)
Under skæring
Aftagning under
skæring
12
Dansk
6. Kontroller kutterstørrelse, retningen af
befæstelsesdel, påspændingsbolt og afstandsskive.
(1) Størrelsen af den anvendte kutter afhænger af
størrelsen af den tapskrue, der skal skæres. Sørg
for at anvende en kutter, der modsvarer størrelsen
af den tapskrue, der skal skæres.
(2) Kutteren skal vende i den rigtige retning. Sørg for
at kutteren er påmonteret således, at siden uden
kærv på kutteren kan ses på konsollen (A) (bevægelig
side), når hoveddelen ses fra forsiden eller at kærven
på kutteren kan ses på konsollen (B) (stationær
side).
Fig. 2
(3) Brug sekskantnøglen (tilbehør) til at sikre dig, at den
invendige sekskantbolt til fastgøring af kutteren er
forsvarligt strammet. (Fig. 2). Anvendelse af udstyret,
hvis bolten er løs, kan nedføre beskadigelse af såvel
hoveddel som kutter.
(4) Det kan være nødvendigt at påsætte særlige
afstandsskiver på kutteren, afhængigt af sørrelsen
af tapskruerne.
1 Ved anvendelse af M10, M8 eller M6 kutteren
Kontroller og bekræft, at M6, M8 eller M10
afstandsskiverne (tilbehør) er korrekt monteret,
henholdsvis mellem konsollen ( ) og kutteren og
konsollen (B) og kutteren (Fig. 2).
ADVARSEL
Hvis afstandsskiverne ikke er sat på eller hvis der
anvendes afstandsskiver af en forkert størrelse, vil
kutterens og tapskruernes gevind ikke være i indgreb
med hinanden med beskadigelse af tapskruerne og
kutterkanten som resultat. Sørg for at påmontere
afstandsskiverne korrekt.
2 Ved anvendelse af W3/8” kutteren
Det er ikke nødvendigt at anvende
afstandsskiver.Kontroller og berkræft, at kun kutteren
er påmonteret.
Se afsnittet “Kutterens levetid og dens udskiftning”
på side 14 angående yderligere detaljer.
7. Sæt tapskrue-styret rigtigt ind
Tapskrue-styret anvendes til at forhindre vipning
under skæring af tapskruer. Indstil skalaknappens
kalibrering til mærket ( ) afhængigt af størrelsen
af den tapskrue, der skal skæres. (Fig. 3).
ADVARSEL
Hvis tapskruens størrelse og skalaknappens stilling
ikke stenmmer overens, kan skæresektionen få
uregelmæssigheder eller dens form kan ændres,
hvilket kan resultere i beskadigelse af hoveddelen.
Konsol (A)
(bevægelig side)
Afstandsskive
(bruges kun
med M6, M8
eller M10)
Side med kærv
Konsol (B)
(stationær side)
Afstandsskive
(bruges kun
med M6, M8
eller M10)
Indvendig
sekskantbolt
Begge på siden
uden kærv
Fig. 3
8. Kontroller stikkontakten.
Hvis en stikkontakt er ustabil eller stikket nemt
falder ud, når netledningen sættes i, er det
nødvendigt at få stikkontakten repareret. Få en
elektriker til at reparere kontakten. Fortsat anvendelse
af en defekt kontakt kan resultere i overophedning
og ulykker.
KORREKT ANVENDELSE
ADVARSLER
Lad aldrig kutteren komme i nærheden af fingrene,
når triggerkontakten anvendes.
Ved skæring af korte tapskruer skal man være
påpasselig med ikke at anbringe fingrene i
mellemrummet mellem den korte tapskrue og
hovedenheden, såsom afskærmingssektionen (se Fig.
4), batteriet etc.
Efter skæringen er den skårne del af tapskruen
meget skarp og derfor farlig. Udvis den allerstørste
forsigtighed, når du tager på tapskruen.
Fig. 4
1. Almindelig skæremetode
(1) Tryk let på aftrækkerkontakten og flyt konsollen (A),
idet du stopper kutteren i den åbne stilling som vist
i Fig. 4.
(Kontakten har variabel hastighed. Et let tryk på
aftrækkerkontakten vil bevirke, at konsol (A) bevæger
sig langsomt.)
(2) Anbring den tapskrue, der skal skæres, i kutteren
på siden med konsollen (B) som vist på Fig. 5, og
forvis dig om, at gevindene er i indgreb med
hinanden.
(3) Hold tapskruen vandret og skær tapskruen ved at
trykke aftrækkerkontakten helt ind. (Fig. 4).
Angivelse af
skruestørrelse
Skalaknap
Mærke
Tapskrue-styr
Beskyttelsesskærm
Kutter
Tapskrue
Konsol (B)
13
Dansk
(4) Efter skæringen afbrydes værktøjet med kontakten
med konsol (A) vendende lige opad. Værktøjet
stopper med kutteren i åben stilling, hvilket gør det
nemmere at gå videre til næste arbejde.
Fig. 5
2. Skæring af faste længder
Ved skæring af flere tapskruer til samme længde,
vil avendelse af værktøjet på følgende måde gøre
skæringen mere effektiv.
(1) Skær først en tapskrue til den ønskede længde og
brug den derefter som længdeguide.
(2) Sæt tapskruen ind som fast længdeguide i
tapskruefastgøringshullet på hoveddelens
tapskruestyr, og stram den indvendige sekskantbolt
til med sekskantnøglen. Juster nu således, at
afstanden mellem enden af den tapskrue, der bruges
som fast guide og kutteren er den nødvendige
længde.
(3) Sæt den tapskrue, der skal skæres, i kutteren, idet
enden sættes ud for enden på den tapskrue, der
bruges som guide, og skær så tapskruen.
Fig. 6
3. Skæring af tapskeruer, der allerede er fastgjort
Ved skæring af tapskruer, der er sat fast i loftet eller
i vægge eller gulve.
Når tapskruen sættes i kutteren vil tapskruens og
kutterens indbyrdes indgreb være unøjagtigt.
I dette tilfælde skal du, når tapskruen er sat i kutteren,
tykke let på aftrækkerkontakten for at lukke kutteren
med lav hastighed og derefter sørge for, at
tapskruens og den øverste og nederste kutters gevind
er i fuldt indgreb. Skær derefter tapskruen ved at
tykke aftrækkerkontakten helt ind.
Kutter
Konsol (B)
Korrekt indgreb
Tapskrue
Tapskrue
Indvendig sekskantbolt
Tapskrue-
fastgøringshul
Fast
længdeguide
(skær først
tapskruen til
den ønskede
længde)
Nødvendig længde
ADVARSEL
Hold tapskruen på afskæringssiden med venstre
hånd for at sikre, at den afskårne del ikke pludseligt
falder af.
Fig. 7
4. Fjernelse af skruen fra vækktøjet under skæring
Hvis De vil fjerne tapskruen fra kutteren under
skæringen, skal De trække kontakten, mens De
trykker knappen til skift mellem forlæns/baglæns,
hvorefter motoren vil køre baglæns, således at De
kan fjerne tapskruen fra kutteren. (Fig. 8).
ADVARSLER
Hold hoveddelen med begge hænder, når du
fjerner en tapskrue, der er fastgjort i loftet, så
den ikke faldev ned.
Sluk straks for værktøjet med kontakten, så snart
kutteren er kommet fri af tapskruen. Hvis du
forsøger at gøre dette med kontakten aktiveret,
er der risiko for, at kutteren begynder at skære
ind i tapskruen igen.
Hvis kontakten efterlades i en stilling, hvor
kutteren sidder i tapskruen, kan hovedenheden
blive udsat for et kraftigt tryk, som kan resultere
i beskadigelse.
Når De anvender knappen til skift mellem forlæns/
baglæns retning
(Fig. 1-2), må De ikke løfte
fingeren fra knappen, før der er slukket med
kontakten. Hvis De løfter fingeren, inden der er
slukket med kontakten, kan der opstå en situation,
hvor konsollen (A) ikke stopper med det samme.
Fig. 8
5. Anvendelse af krogen
Krogen kan anvendes til at hænge midlertidig
ophængning af værktøjet under anvendelsen. (Fig.
9).
ADVARSEL
Krogen bør aldrig bruges til at hænge værktøjet på
din person. Når krogen anvendes, skal man
kontrollere at hovedenheden ikke glider og falder
ned eller bliver ustabil på grund af vinden etc.
Hæng aldrig værktøjet i livremmen eller i bukserne,
da dette kan føre til ulykker.
Tapskrue fastgjort i
loftet
Knap til skift mellem
forlæns/baglæns
retning
Aftrækkerkontakt
14
Dansk
Krog
Rigle
Tapskrue
Hul
Greb
Tang
BEMÆRK
Under almindelig anvendelse eller opbevaring skal
krogen sættes i riglen på undersiden af værktøjet.
Fig. 9
6. Anvendelse af trimmeren
BEMÆRK: Brug en specialtrimmer, der er passer til
tapskruens størrelse.
Hvis det er svært at få møtrikken til skærepositionen,
kan du enten bruge en nøgle til at stramme møtrikken
eller en ekstra trimmer til at fjerne flangen på skruens
hoved.
Sæt tapskruen ind i hullet på grebet.
Anvend en tang til at fastholde tapskruen og drej
trimmeren 5 eller 6 gange for at fjerne flangen, og
drej derefter i den modsatte retning for aftagning
af trimmeren (Fig. 10).
Fig. 10
ADVARSEL
Denne trimmer er specielt beregnet til at anvendes
som tapskrueklipper. Flangen på tapskruer, der er
skåret med en nedstryger eller en pladeslibemaskine,
er for stor til denne trimmer, således at trimmeren
ikke roterer og flangen ikke kan fjernes.
KUTTERENS LEVETID OG DENS
UDSKIFTNING
1. Kutterens levetid
Som vist i Fig. 11 kan gentagen skæring være årsag
til at kutterens kant brækker eller bliver skæv.
Anvendelse af kutteren i denne tilstand kan give
flanger på skærestedet på tapskruen, således at
gevindene bliver skæve. Dette forhindrer en ren
afskæring og gør det umuligt at sætte møtrikken ind.
Fig. 11
Som vist i Fig. 12 er der en kant på fire steder på
kutteren. Brug den herunder beskrevne motode til
at ændre kutterens monteringsretning, så der bliver
ialt fire anvendelsesmuligheder.
Hvis møtrikken ikke passer til skruen på grund af
brud eller skævhed i kanten, skal du ændre kutterens
retning, så du bruger en kant uden brud eller
skævhed eller også bruge en ny kutter.
Fig. 12
2. Ændring af kutterens monteringsretning eller
udskiftning af kutteren
(1) Før aftagning:
1 Tryk let på kontakten for at flytte konsol (A), og sæt
kutteren i åben tilstand.
2 Forvis Dem derefter om, at De slukket med kontakten
og tag netledningen ud af stikkontakten.
(2) Aftagning
ADVARSEL!
For at forhindre ulykker skal De altid forvisse Dem
om, at omskifteren er drejet til stilling OFF, og at
netledningen er taget ud af stikkontakten.
Tag den indvendige sekskantbolt af ved hjælp af
sekskantnøglen. Det er nu muligt at fjerne kutter og
afstandsskive.
Fig. 13
(3) Før montering
1 Kutteren har fire kanter. Ved at ændre kanternes
position er det muligt at bruge kniven fire gange
som vist i Fig. 14.
Fig. 14
De fire kanter på
kutteren
Konsol (B)
Indvendig sekskantbolt
Konsol (A)
Sekskantnøgle
Kutter
Brækket
Skæv
1. gang 2. gang 3. gang 4. gang
Drejning til
bagsiden
(
)
Drejning til
bagsiden
(
)(
)
Genindsættelse
Drejning til
bagsiden
(
)
15
Dansk
2 Kutteren kan vendes, så der skiftes kant ved
anvendelse. Kontroller, at kutteren er monteret
således, at siden uden kærv på kutteren kan ses
på konsol (A) (bevægelig side) set forfra og fra
hoveddelen eller så kærven på kutteren på konsol
(B) (stationær side) kan ses (Fig. 2 og 15).
Fig. 15
3 Fil delene ud med en hammer, hvis der er brud
på kutterkanten eller den er skæv eller hvis der er
buler på kutter-befæstelsesdelen.
4 Fjern alle evt. filspåner på kutter-befæstelsesdelens
not på konsollen med en børste.
ADVARSEL
Som vist i Fig. 16 vil gevindfordybningerne på
tapsskruen og gevindet på kutteren ikke være i
indgreb, hvis kutterne kombineres på en sådan måde,
at begge siderne både med og uden kærv eller med
kærv vender udad. Dette kan bbeskadige kutterkanten
og/eller være årsag til til slid, så hoveddelen hurtigt
lider skade.
Fig. 16
(4) Montering
1 Ved anvendelse af en M6, M8 eller M10 kutter
Sæt kutteren i kutter-befæstelsesdelens not på
konsollen, sæt den særlige afstandsskive ind mellem
kutteren og konsollen, og stram derefter den
indvendige sekskantbolt forsvarligt med
sekskantnøglen.
2 Ved anvendelse af W3/8” kutteren
Sæt kutteren i kutter-befæstelsesdelens not og stram
derefter den indvendige sekskantbolt forsvarligt med
sekskantnøglen.
BEMÆRK
Ved anvendelse af W3/8" kutteren er det ikke
nødvendigt at anvende afstandsskiver.
ADVARSEL
Den indvendige sekskantbolt bør strammes tilstrækkeligt
til med sekskantnøglen.
VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN
ADVARSEL!
For at forhindre ulykker skal De altid forvisse Dem om,
at omskifteren er drejet til stilling OFF, og at
netledningen er taget ud af stikkontakten.
Side med kærv
Begge på siden uden kærv
RIGTIGT
Begge på
siden med
kærven
Begge på
siden begge
på siden uden
kærv
1. Eftersyn af monteringsskruerne
Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg
for, at de er ordentligt strammet. Er nogen af
skruerne løse, bør de strammes øjeblikkeligt.
Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig
risiko.
2. Vedligeholdelse af motoren
Motordelen er værktøjets hjerte. Sørg for, at denne
ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie.
3. Eftersyn af kulbørsterne (Fig. 17)
Maskinen anvender kulbørster, som er sliddele. Da
en udslidt kulbørste kan forårsage maskinskade,
udskift kulbørsterne når de er slidt ned til
slidgrænsen. hold desuden sltid kulbøsterne rene
og sørg for, at de glider let i kulholderne.
Fig. 17
4. Udskiftning af kulbørster
Afmonter børstehætten med en skruetrækker.
Kulbørsten kan herefter nemt fjernes.
5. Liste over reservedele
A: Punkt nr.
B: Kode nr.
C: Anvendt nr.
D: Bemærkninger
FORSIGTIG:
Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi
el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi
service-center.
Denne liste over reservedele vil være nyttig, når
værktøjes indleveres til det autoriserede Hitachi
service-center til reparation eller anden
vedligeholdelse.
Ved anvendelse og vedligeholdelse af el-værktøj
skal de sikkerhedsregler og standarder, som gælder
i hvert enkelt land, nøje overholdes.
MODIFIKATIONER:
Hitachi el-værktøj undergår konstant forbedringer
og modifikationer, så teknologiske nyheder hele
tiden kan inkorporeres.
Som et resultat heraf kan nogle dele (f.ex. kodenumre
og/eller design) ændres uden varsel.
FORKERT
Slidgrænse
Kul Nr.
51
5 mm
12 mm
16
Dansk
Størrelse Tibehør
M10
M8
M6
W3/8"
Konsol (A)
Kutter
Afstandsskive
Afstandsskive
Konsol(B)
Indvendig sekskantbolt
Kutter
KutterKonsol (A)
Konsol(B)
Indvendig sekskantbolt
Indvendig sekskantbolt
Indvendig sekskantbolt
Kutter
BEMÅRD
Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan
bemeldte specifikationer ændres uden forudgående
varsel.
Information om luftbåren støj og vibration.
De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med
EN50144.
Det typiske A-vejede lydtryksniveau: 77 dB (A) Brug
høreværn.
Det typiske, vægtede kvadratrods effektive
accelerationsværdi overstiger ikke 2,5 m/s
2
.
ADVARSEL
Brug special-kuttere og afstandsskiver, der passer til tapskruens størrelse. Anvendelse af kuttere og afstandsskiver
af forkert størrelse eller sammenblanding af dem kan beskadige tapskruen og kutteren.
17
Norsk
GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK
ADVARSEL! Når elektriske verktøy brukes, må
grunnleggende sikkerhetsregler alltid følges for å
redusere faren for brann, elektrisk sjokk og personskader.
I tillegg gjelder følgende.
Les alle disse anvisningene før produktet tas i bruk og
ta vare på anvisningene.
For trygg og sikker drift:
1. Hold arbeidsområdet rent. Et rotete område og
benk gjør at ulykker skjer lettere.
2. Ta hensyn til arbeidsområdet.
Unngå farlige omgivelser.
Elektrisk verktøy må ikke utsettes jor regnvær.
Bruk aldri elektrisk verktøy i våtrom.
Hold arbeidsområdet godt opplyst.
Elektroverktøy må ikke brukes på steder hvor det
er fare for at det kan oppstå brann eller eksplosjon.
3. Forsikre deg mot elektrisk sjokk. Unngå at kroppen
kommer i kontakt med jordete overflater. (dvs. rør,
radiatorer, komfyrer, kjøleskap.).
4. Hold barn unna. La ikke uvedkommende røre
verktøy eller ledninger.
5. Lagring av maskinen. Når verktøyet ikke er i bruk,
bør det lagres på et tørt sted som er høyt oppe
eller som kan låses—ute av barns rekkevidde.
6. Overbelast ikke maskinen. Den gjør jobben bedre
og sikrere i den hastigheten den er laget for.
7. Bruk passende maskin. Press ikke små maskin
eller smått utstyr til å gjøre jobben til en kraftig
maskin. Bruk ikke verktøy for noe det ikke er laget
til. For eksempel, bruk ikke sirkelsag til skjæring
av greiner ellr tømmerstokker.
8. Bruk korrekte klær, Bruk ikke løse klær eller smykker
som kan sette seg fast i bevegende deler.
Gummihansker og fottøy som ikke glir anbefales
for utendørs arbeide. Langt hår må dekkes godt.
9. Bruk vernebriller. Dessuten ansikts- eller støvmaske
hvis kuttearbeidet er støvende.
10. Kople til støvsugingsutstyret.
Hvis det følger med utstyr for tilkopling av
støvsugings- og oppsamlingsutstyr, må disse
koples forsvarlig fast på verktøyet.
11. Mishandle ikke ledningen. Bær aldri maskinen etter
ledningen og rykk aldri i ledningen for å få den
ut av stikkontakten. Hold ledningen vekk fra varme,
olje og skarpe kanter.
12. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke.
Dette er sikrere enn å bruke hendene, og det gir
deg begge hender fri til å betjene maskinen.
13. Strekk deg aldri for langt ut. Sørg alltid jor riktig
fotstilling og god balanse.
14. Hold maskinen nøye vedlike. Hold alltid verktøyene
skarpe og rengjor dem for beste og sikreste
resultat. Følg instruksjonen for smøring og skift
av tilbehør. Inspiser verktøyets ledninger med visse
mellomrom og hvis de er skadet, må de repareres
av autoriserte service-folk. Inspiser også
skjøteledninger med visse mellomrom og skift de
ut dersom de er skadet. Hold håndtakene tørre,
rene og fri for olje og fett.
15. Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk,
før service, når du skifter utstyr som blader, bor,
sagblader etc.
16. Fjern justeringsnøklene. Gjør det til en vane å
kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før
du starter den.
17. Unngå tilfeldig starting. Bær aldri maskinen med
fingrene på bryteren. Pass på at bryteren er slått
av når stikkontakten settes i.
18. Ved utendørs bruk med skjøteledning. Når
maskinen brukes utendørs, må skjøteledning,
beregnet til utendørs bruk, benyttes.
19. Vær oppmerksom. Se hva du gjør. Bruk sunn
fornuft. Bruk aldri verktøyet når du er trett.
20. Sjekk ødelagte deler. Før videre bruk må beskyttere
eller andre ødelagte deler undersøkes nøye for å
se om de fungerer normalt og utfører de funksjoner
de er laget for. Sjekk justeringen på bevegende
deler, at bevegende deler kan bevege seg fritt,
brudd på deler, montering og eventuelle andre
ting som kan ha innvirkning på verktøyets
operasjon. Beskyttere eller andre ødelagte deler
må repareres forsvarlig eller skiftes ut ved et
autorisert service center dersom ikke annet er
indikert i denne bruksanvisningen. La et autorisert
service center skifte ut defekte brytere. Bruk ikke
verktøyet dersom bryteren ikke kan slå strømmen
på og av.
21. Advarsel!
Bruk av annet utstyr eller tilbehør enn det som
er anbefalt i denne bruksanvisningen, medfører en
viss fare for personskader.
22. Reparasjon av verktøyet må overlates til kvalifiserte
fagfolg. Dette verktøyet er i overensstemmelse
med relevante sikkerhetskrav. Reparasjoner må
bare utføres av fagfolk som bruker originale
reservedeler, ellers kan det resultere i betydelig
fare overfor brukeren.
FORHOLDSREGLER VED BETJENING AV
ELECTRISK GJENGESTAGKUTTER
ADVARSEL!
1. Maskinen må bare brukes med den klassifiserte
voltspenningen som er angitt på merkeplaten. Hvis
maskinen bruykes med en spenning som overstiger
spesifikasjonen på merkeplaten, kan det forårsake
farlig høy rotasjon og personskader.
2. Apparatet må holdes godt fast under bruk. Dette
er for å forhindre risikoen for skader.
3. Hvis maskinen svikter under bruk eller det oppstår
unormal lyd, må maskinen slås av straks og
arbeidet stanses. Kontakt forretningen hvor
maskinen ble kjøpt eller et autorisert Hitachi
servicecerksted og be om inspeksjon og/eller
reparasjon. Bruk av maskinen uten at den blir
undersøkt først, kan resultere i personskader.
4. Hvis maskinen ved et uhell skulle falle i gulvet
eller slås mot noe, må den undersøkes nøye for
å bekrefte at det ikke finnes skader, sprekker, eller
deformarsjoner av noe slag på kutteren og selve
maskinen.
NB!
1. Kuttere og annet tilbehør må monteres forsvarlig
og i overenstemmelse med bruksanvivsningen.
Hvis monteringen ikke utføres korrekt, kan de falle
av under bruk og forårsake personskader.
18
Norsk
2. Støpslet må koples fra stikkontakten når kutteren
skal sjekkes, rengjøres og skiftes ut. Hvis dette
ikke gjøres kan det forårsake personskader.
3. La aldri kutteren komme i nærheten av fingrene
når bryteren betjenes.
4. Må aldri brukes til annet enn kutting av nagler
av bløtt stål. Verktøyet er spesialkonstruert til
kutting av nagler av bløtt stål. Hvis det brukes til
skruer og nagler av messing eller rustfritt stål, kan
det forårsake at skruens ajenger blir skjeve slik
at det blir umulig å sette mutter på. Må ikke
brukes til kutting av anløpte bolter, skruer av ulik
størrelse, armeringsstenger, etc.
5. Skift alltid ut spesialkutterne i samsvar med naglens
størrelse.. Hvis kuttingen skjer med feil størrelse,
kan det resultere i skade på skruegjengene eller
kutterens egg.
6. Kontroller at gjengene på naglene og de på
kutteren griper ordentlig inn i hverandre før
kuttingen begynner. Hvis kuttingen skjer uten at
gjengene griper inn i hverandre, kan det forårsake
at både nagler og kutter påføres skader.
7. Hvis kutteren er montert i feil retning eller hvis
bolten til kutterfestet løs, kan det resultere i skade
på kuttereggen og videre til at verktøyet slites ut
før tiden. Vær meget omhyggelig når kutteren
monteres.
8. Kutting av nagler i korte lengder på 10 mm eller
mindre gir utilstrekkelig inngrepslengde mellom
kutter og nagler, med den følge at kutteren skades.
Kutt alltid i lengder på mer enn 10 mm.
9. Ved kutting av nagler som er satt i på steder hvor
det er vanskelig å komme til, må det være en
klaring på minst 8 mm til omgivende materialer.
Hvis avstanden er mindre enn 8 mm, kan kutteren
komme i berøring med materialet og på den måten
forårsake ødeleggelse på både kutter og selve
verktøyet.
10. Når dette utstyret brukes til å arbeide i høyden,
må det dobbelsjekkes at det ikke befinner seg
noen i området like under deg. Plasser verktøyet
på et trygt og stabilt sted når det ikke er i bruk.
Spenning 230 V
Inntak 190 W
Slagfunksjon uten belastning 0–32 min
-1
Kapasitet: Nagler av bløtt stål M10 × 1,5 M8 × 1,25 M6 × 1
(Naglestørrelse som skal kuttes.) W3/8" × 1,5875
Vekt 2,7 kg (uten ledning)
1
2
3
TEKNISKE DATA
STANDARD TILBEHØR
1 Sekskantnøkkl ............................................................. 1
2 M8 Kutter ................................................................... 2
3 M8 Trimmer ............................................................... 1
Standardutstyret kan endres uten nærmere varsel.
19
Norsk
Skruestørrelse Kuttere pluss mellomstykker
M10 × 1,5 M10 Kutter ............................. 2
M10 Mellolstykke .................. 2
M8 × 1,25 M8 Kutter ............................... 2
M8 Mellolstykke .................... 2
M6 × 1 M6 Kutter ............................... 2
M6 Mellolstykke ................... 2
W3/8" × 1,5875 W3/8" Kutter ........................... 2
TILLEGGSUTSTYRselges separat
1. Kutter
2. Trimmer
Tilleggsutstyret kan endres uten nærmere varsel.
BRUKSOMRÅDER
Til kutting av nagler av bløtt stål
FØR VERKTØYET TAS I BRUK
ADVARSEL!
Før bruk må følgende punkter sjekkes. For punktene
1-7; må alltid sjekkes før støpslet koples til stikkontakten.
1. Strømkilde
Pass på at strømkilden som skal benyttes stemmer
overens med det som er angitt på dataskilet.
2. Strømbryter
Pass på at bryteren er slått av (OFF) ved tilkopling
til stikkontakt. Begynner maskinen å arbeide med
en gang kan det føre til alvorlige ulykker.
3. Skjøteledning
Bruk en skjøteledning med en tilstrekkelig tylkkelse
og merkekapasitet, når arbeidsområdet er fjernt fra
strømkilden. Skjøteledningen må være så kort som
mulig.
NB!
Skadet eller ødelagt ledning må skiftes ut eller
repareres.
4. Forberedelse og bekreftelse av arbeidsmiljøet.
Sjekk og bekreft at arbeidsområdet er i en tilstand
som nevnt i punkt 1 under generelle forholdsregler.
5. Still inn forover/revers-bryteren.
(1) Som vist i Fig. 1-1, skal forover/revers-bryterknappen
normalt stå i posisjon
(Fig.1-1) for kutting.
(2) Hvis forover/revers-bryterknappen trykkes fra venstre
som vist i Fig. 1-2
(Fig. 1-2), og langsomt trykker
inn startbryteren mens du trykker på bryterknappen,
kan kutteren fjernes fra naglen. Hold knappen i
Skruestørrelse
M10 × 1,5
M8 × 1,25
M6 × 1
W3/8" × 1,5875
denne posisjonen kun når kutteren fjernes fra naglen
under en kutteoperasjon. Straks kutteren fjernes fra
naglen, slå bryteren av. Forover/revers-
bryterknappen vil automatisk returnere til posisjon
(Fig.1-1) straks bryteren slippes.
OBS!
Gjør aldri forsøk på å kutte i
–posisjon (Fig. 1-
2). Hvis du forsøker å kutte i denne posisjonen, vil
motoren overbelastes og kutting blir umulig. Legg
aldri unødig trykk på selve verktøyet, det vil skade
apparatet.
Når forover/revers-bryterknappen betjenes i posisjon
(Fig. 1-2), må fingeren ikke tas vekk fra
bryteknappen før apparatet slås av. Hvis du slipper
bryterknappen før apparatet slås av, kan det skje
at brakett (A) ikke stanser omgående.
Fig. 1-1 Fig. 1-2
6. Kontolller kutterstørrelse, monteringsretning,
monteringsbolt og mellomstykke.
(1) Kutterstørrelsen varierer avhengig av størrelsen på
naglen som skal kuttes. Se etter at kutteren som
er monteret passer til størrelsen på naglen som skal
kuttes.
(2) Montering av kutter inkluderer retningen. Se etter
at kutteren er montert slik at siden uten hakk på
kutterflaten kan ses på brakett (A) (bevegelig side)
når selve verktøyet ses forfra eller at hakket på
kutterflaten kan ses på brakett (B) (fast innspendt
side).
Forover/revers-bryterer
(Utstyret sett fra håndtakssiden)
Under
kutteoperasjon
Fjerning under
kutteoperasjon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Hikoki CL 10SA User manual

Category
Power tools
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI