COLLINGWOOD SL250 Operating instructions

Type
Operating instructions
SL250 ALUMINIUM BASE PLATE ACCESSORY /
SUPPORT EN ALUMINIUM POUR SL250 /
BODENPLATTE AUS ALUMINIUM SL250
Instructions/Consignes d’installation/Anweisungen
CWI 8166 V1
t +44 (0) 1604 495 151 f +44 (0) 1604 495 095
e sales@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
t +33 (0) 4 816 816 10 f +33 (0) 4 816 816 11
e ventes@collingwoodgroup.com w collingwoodlighting.com
EN FR
INSTALLATION
1. Feed the cable through the centre hole of the base plate.
2. Screw the pole into the base plate. Let the cable
hang loose to avoid twisting it.
3. Fix the base plate to the hard surface with the
supplied fixings.
4. Connect product to a suitable Collingwood 24V
constant voltage driver (see instruction supplied
with the Path light).
EN FR DE
Fixing points / Points de fixation
/ Befestigungspunkte
INSTALLATION
1. Passez le câble par le trou central du support.
2. Vissez la tige du piquet sur le support. Laissez le câble
pendre pour éviter de le tordre.
3. Fixez le support sur la surface avec les fixations fournies.
4. Connectez le produit à une alimentation Collingwood de
24V à tension constante (voir les instructions fournies
avec le luminaire SL250).
EINBAU
1. Führen Sie das Kabel durch das mittlere Loch
der Bodenplatte.
2. Schrauben Sie die Stange in die Bodenplatte. Lassen Sie
das Kabel lose hängen, um ein Verdrehen zu vermeiden.
3. Befestigen Sie die Bodenplatte mit den beigefügten
Schrauben auf einer festen Oberfläche.
4. Verbinden das Produkt mit einem geeigneten
Collingwood 24 V Treiber mit Konstantspannung
(siehe Anleitung zur Wegeleuchte).
  • Page 1 1

COLLINGWOOD SL250 Operating instructions

Type
Operating instructions

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI