\
ENGLISH ESPAÑOLFRANÇAIS
Cooper Wiring Devices
203 Cooper Circle
Peachtree City, GA 30269
866-853-4293
In Canada:
Cooper Wiring Devices
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
Importado por (si se vende en México):
Industrias Royer, S.A. de C.V.
Tres Anegas #404
Col. Nueva Industrial Vallejo
C.P. 07700, Mexico D.F.
F
OR SINGLE-POLE APPLICATIONS
3. Disconnect wires from existing switch.
4
. Straighten or clip ends of wires such that ends of each wire are straight.
5
. Strip insulation if necessary to expose 3/4" of copper on the end of each wire.
6. Connect power wires to power terminals on the back of the fan control. If using the terminal
screws, wrap stripped wires 3/4 turn clockwise under heads of screws without overlapping
a
nd tighten securely. If using backwire connection, (use back wire strip length gage on back
c
over) insert and hold stripped wires in backwire opening while tightening screw securely (see
Fig. 6). Torque terminal screws to 18 lb.-in. when tightening the wire connections.
7
. Connect ground wire to ground terminal on fan control.
F
OR 3-WAY APPLICATIONS
3. Disconnect wires from existing switch, marking the wire from the common (copper or black-
c
olored) terminal with a piece of tape.
4
. Straighten or clip ends of wires such that the ends of each wire are straight.
5. Strip insulation if necessary to expose 3/4" of copper on the end of each wire.
6. Connect the wire from the common terminal to the common terminal on the back of the fan
c
ontrol. If using the terminal screws, wrap stripped wires 3/4 turn clockwise under heads of
s
crews without overlapping and tighten securely. If using backwire connection, (use back
wire strip length gage on back cover) insert and hold stripped wires in backwire opening
while tightening screw securely (see Fig. 6). Torque terminal screws to 18lb.-in. when tighten-
i
ng the wire connection.
6
a. Connect the remaining power wires to the other two power terminals on the back of fan con-
trol as in Step 6.
7
. Connect ground wire to ground terminal on dimmer.
F
OR SINGLE-POLE AND 3-WAY APPLICATIONS
8. Gently push wires and fan control into wall box and secure, using mounting screws. Ensure
that fan control is positioned so that symbol “TOP” stamped into metal strap appears at top.
9. Secure wall plate to fan control.
10. Replace fuse or turn on circuit breaker.
NOTE: No derating is required when ganging multiple fan controls in one wall box.
MINIMUM SPEED ADJUSTMENT
1. With the wall plate removed, push the slide to the bottom of its travel (minimum speed).
2. Manually, or with a small screwdriver, rotate the minimum speed adjustment wheel on the
strap (see Fig. 7) downward.
3. If the fan is rotating, the adjustment may be left in this position. If a faster minimum speed is
desired, rotate the adjustment wheel upward until the desired speed is reached.
4. If the fan is not rotating, rotate the adjustment wheel upward until, as a minimum, the fan
begins to rotate. Rotate the adjustment wheel further upward if a faster minimum speed is
desired.
5. Replace the wall plate.
OPERATION Cat. No.9543
Raise slide to increase fan speed, lower slide to decrease fan speed. Turn fan ON and OFF with
Switch.
T
O REPLACE EXISTING SWITCH
1. Remove wallplate.
2
. Remove switch being replaced.
P
roceed to appropriate section below (Single-Pole or 3-Way)
PARA APLICACIONES UNIPOLARES
3
. Desconecte los alambres del interruptor existente.
4. Enderece o corte los extremos de los alambres de modo que queden derechos.
5
. Desforre el aislamiento si es necesario, para exponer 3/4” de cobre al extremo de cada alambre.
6. Conecte los alambres eléctricos a las terminales eléctricas ubicadas al respaldo del control de ven-
t
ilador. Si usa los tornillos de terminal, entorche los alambres pelados 3/4 de vuelta de izquierda a
d
erecha bajo las cabezas de los tornillos sin que se traslapen y apriételos con firmeza. Si usa la
conexión de alambre posterior, (use el calibrador de longitud para fleje de alambrado posterior
u
bicado en la cubierta al respaldo) inserte y aguante los alambres pelados en la apertura de alam-
brado posterior mientras aprieta y asegura el tornillo (vea la ilustración 6). Al apretar la conexión de
a
lambrado, los tornillos de terminal deben tener un par de torsión de 18 pulgadas-libra.
7. Conecte el alambre de tierra a la terminal de tierra en el control de ventilador.
P
ARA APLICACIONES DE 3-VIAS
3. Desconecte los alambres del interruptor existente, marcando el alambre de la terminal común
(
de cobre, o negra) con un trozo de cinta.
4. Enderece o corte los extremos de los alambres de modo que queden derechos.
5
. Desforre el aislamiento si es necesario, para exponer 3/4” de cobre al extremo de cada alambre.
(Use el calibrador de longitud para fleje de alambrado posterior ubicado en la cubierta al respal-
d
o.)
6. Conecte el alambre de la terminal común a la terminal común ubicada al respaldo del reductor
de luz. Si usa los tornillos de terminal, entorche los alambres pelados 3/4 de vuelta de izquierda a
d
erecha bajo las cabezas de los tornillos sin que se traslapen y apriételos con firmeza. Si usa la
conexión de alambre posterior, (use el calibrador de longitud para fleje de alambrado posterior
u
bicado en la cubierta al respaldo) inserte y aguante los alambres pelados en la apertura de alam-
brado posterior mientras aprieta y asegura el tornillo. (vea la ilustración 6).
6a. Conecte los alambres eléctricos restantes a las otras dos terminales eléctricas ubicadas al respal-
d
o del reductor, igual que en el paso 6.
7. Conecte el alambre de tierra a la terminal de tierra en el reductor de luz.
P
ARA APLICACACIONES UNIPOLARES Y DE 3-VIAS
8. Inserte suavemente los alambres y el reductor de luz en la caja de pared, y asegúrelos usando los
t
ornillos de montaje. Asegúrese de que el reductor de luz esté ubicado de modo que la palabra
“TOP” estampada en el fleje metálico aparezca al tope.
9. Fije la placa de pared en el reductor de luz.
10. Ponga de nuevo el fusible o encienda el cortacircuito.
Nota: No se requiere declasificación al montar en conjunta, en una caja de pared, múltiples reduc-
tores.
AJUSTE DE VELOCIDAD MINIMA
1. Con la placa de pared removida, empuje la guía deslizante del ventilador hasta el tope (veloci-
dad mínima).
2. Manualmente, o con un destornillador pequeño, gire hacia abajo el ajuste de velocidad mínima
en el fleje (vea la ilustración 7).
3. Si el ventilador está girando, el ajuste puede dejarse en esta posición. Si se desea una velocidad
mínima mayor, gire el ajuste hacia arriba hasta que alcance la velocidad deseada.
4. Si el ventilador no está girando, gire el ajuste hacia arriba hasta que, como mínimo, el ventilador
empiece a girar. Gire el ajuste más hacia arriba si desea una velocidad mínima mayor.
5. Vuelva a poner la placa de pared.
OPERACION No. de Cat. 9543
Suba el deslizador para aumentar la velocidad del ventilador; bájelo para disminuir la velocidad.
Encienda y apague el ventilador con el interruptor.
PARA REEMPLAZAR UN INTERRUPTOR EXISTENTE
1
. Remueva la placa de pared.
2
. Remueva el interruptor que va a reemplazar.
Proceda a la sección apropiada, abajo (Unipolar o 3-Vías)
POUR SYSTÈMES UNIPOLAIRES
3. Débrancher les fils de l’interrupteur existant.
4
. Redresser ou couper les extrémités des fils pour qu’elles soient droites.
5
. Dénuder les fils si nécessaire de manière à ce que 1.9 cm de cuivre soit visible. (Utilisez le calibre de
longueur à l’arrière.)
6
. Brancher les fils de source sur les bornes situées à l’arrière du commande de ventilateur. (Voir remar-
q
ue pour câblage unipolaire de gradateur à 3 voies.) Si on utilise les bornes à vis, enrouler les fils
dénudés sur 3/4 de tour en sens horaire sous les têtes des vis en évitant tout chevauchement et ser-
rer fermement les vis. Si on utilise la connexion arrière, (utilisez le calibre de longueur de dénudage
d
es fils arrière sur le dos de couverture) enfoncer les fils dénudés dans les ouvertures à l’arrière et les
y
maintenir tout en serrant fermement les vis (voir Fig. 6). Serrez les bornes de raccordement à 2 Nm
(18 livres.po) lors du serrage des branchements des fils.
7
. Brancher le fil de terre sur la borne de terre du commande de ventilateur.
POUR SYSTÈMES À 3 VOIES
3
. Débrancher les fils de l’interrupteur existant en repérant le fil provenant de la borne commune (de
couleur noire ou cuivre) avec un morceau de ruban adhésif.
4. Redresser ou couper les extrémités des fils pour qu’elles soient droites.
5
. Dénuder les fils si nécessaire de manière à ce que 1.9 cm de cuivre soit visible. (Utilisez le calibre de
l
ongueur à l’arrière.)
6. Brancher le fil provenant de la borne commune sur la borne commune située à l’arrière du com-
mande de ventilateur. Si on utilise les bornes à vis, enrouler les fils dénudés sur 3/4 de tour en sens
h
oraire sous les têtes des vis en évitant tout chevauchement et serrer fermement les vis. Si on utilise
la connexion arrière, (utilisez le calibre de longueur de dénudage des fils arrière sur le dos de cou-
verture) enfoncer les fils dénudés dans les ouvertures à l’arrière et les y maintenir tout en serrant fer-
m
ement les vis (voir Fig. 6).
6
a. Brancher les fils de source restants sur les deux autres bornes situées à l’arrière du commande de
v
entilateur en procédant comme à l’étape 6.
7
. Brancher le fil de terre sur la borne de terre du commande de ventilateur.
POUR SYSTÈMES UNIPOLAIRES ET 3 VOIES
8
. Enfoncer doucement les fils et le gradateur dans le boîtier mural et l’y fixer à l’aide des vis de mon-
tage. S’assurer que le gradateur est placé de manière à ce que le symbole «TOP» qui est gravé sur
la languette métallique soit en haut.
9
. Fixer la plaque murale sur le gradateur.
1
0. Remettre le fusible ou réarmer le disjoncteur.
Note: No derating is required when ganging multiple fan controls in one wall box.
RÉGLAGE DE LA VITESSE MINIMALE
1. La plaque murale étant déposée, poussez le curseur au bas de sa course (vitesse minimale).
2. À la main, ou à l’aide d’un petit tournevis, faites tourner la molette de réglage de la vitesse minimale
sur bande (voir Figure 7) vers le bas.
3. Si le ventilateur tourne, le réglage peut être laissé dans cette position. Si une vitesse minimale plus
rapide est souhaitée, faites tourner la molette de réglage vers le haut, jusqu’à obtention de la
vitesse souhaitée.
4. Si le ventilateur ne tourne pas, faites tourner la molette de réglage vers le haut, jusqu’à ce que le ven
tilateur commence à tourner (en minimum). Faites tourner la molette de réglage plus vers le haut si
une vitesse minimale plus rapide est souhaitée.
5. Remettez la plaque murale en place.
UTILISATION Nos de Cat. 9543
Déplacez le curseur vers le haut pour accélérer le ventilateur, et vers le bas pour le ralentir. Arrêtez et
mettez le ventilateur en marche avec l’interrupteur.
P
OUR REMPLACER UN INTERRUPTEUR EXISTANT
1
. Enlever la plaque murale.
2. Enlever l’interrupteur existant.
C
ontinuer au paragraphe approprié ci-dessous (unipolaire ou trois voies)