Chapin 63924 User guide

Type
User guide
Model 63924 • 4G/ 15L
014630 R0218
Carefully Read These Instructions Before Use
WARNING
DO NOT RETURN THIS
SPRAYER TO STORE
Call: 1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
Use and Care Manual
24v Rechargeable
Backpack
Sprayer
24v Rechargeable
Backpack
Sprayer
Chapin International, Inc
P.O. Box 549
700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
WARNING
CAUTION
1E
WARNING: Improper use or failure to follow instructions can result in explosive failure
causing serious eye or other injury. For safe use of this product you must read and follow all
instructions. Do not leave a pressurized sprayer in the hot sun. Heat can cause pressure build-up
resulting in possible explosion. Do not store or leave solution in tank after use. Always wear goggles,
gloves, long sleeve shirt, long pants and full foot protection when spraying. Do not attempt to modify this
sprayer. Replace parts only with manufacturer’s original parts. Never spray ammable, caustic,
acidic, chlorine, bleach or other corrosive solutions or heat, pressure, or gas producing
chemicals. Always read and follow chemical manufacturer’s instructions before use with
this sprayer as some chemicals may be hazardous when used with this sprayer.
• PRE-USE CHECK: Before each use check tightness of hose nut to be sure hose is securely
attachedtotheshut-oassembly.Insurethatallnozzleandwandconnectionsaretight.
• Do Not exceed a tank solution temperature of 120º F/ 49º C.
NOTE: The tank and hose may have residual water in it due to quality testing performed
on the sprayer.
WARNING
ThissprayerisdesignedtooperatewithaChapin24VLithiumIonbatteryONLY.Anyotherbatteries
could cause serious harm or injury to the operator and serious damage to the sprayer.
WARNING: For safe operation, read this manual before using the charger.
The battery pack is not fully charged out of the carton. Before using the battery pack and charger,
read the safety instructions below. Then follow charging procedures outlined.
READ ALL INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION FOR BATTERY PACKS
WARNING:
This product contains chemicals, including lead, known to the state of California to
cause birth defects and other reproductive harm. Wash hands after handling.
NOTE: Remove battery and place in charger when not in use.
Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The
battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned.
Do Not charge or use battery in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes.
If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and
water. If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation
ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte for Lithium-Ion batteries is composed of a
mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.
Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms
persist, seek medical attention.
WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame.
• Charge the battery packs only in Chapin chargers.
• DO NOT splash or immerse in water or other liquids. This may cause premature cell failure.
• Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or
exceed 105ºF (40ºC) (such as outside sheds or metal buildings in summer).
2E
WARNING: Never attempt to open the battery pack for any reason. If battery pack case is cracked or
damaged, do not insert into charger. Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a battery pack
or charger that has received a sharp blow, been dropped, run over or damaged in any way (i.e., pierced
with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs should be returned to service center for
recycling.
WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed
battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes,
drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.
Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in
contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department
of transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce
or on airplanes (i.e., packed in suitcases and carry-on luggage) UNLESS they are properly protected from
short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected
and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit. NOTE: Lithium-Ion
batteries should not be put in checked baggage.
STORAGE RECOMMENDATIONS
1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold.
2. Long storage will not harm the battery pack or charger.
CHARGING PROCEDURE
Chapin chargers are designed to charge Chapin battery packs in
3.5-4 hours depending on the pack being charged.
1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the
battery pack.
2. Insert the battery pack into the charger as shown in figure A.
3. The red light on the charger is continuously on when the battery
is charging.
4. The green light on the charger is continuously on when the battery is charged. The pack is fully charged
and may be used at this time or left on the charger.
5. Blinking red and green lights on the charger indicates a defective battery and should properly
be disposed of.
A
Battery Charge Indicator
When battery is disconnected from the charger, depress green button to see the charge level. To charge see
“Charging Pocedures” in this manual.
Green Check Button
3/4 Charge
1/2 Charge
1/4 Charge
Red Needs Charge
IMPORTANT CHARGING NOTES
1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air
temperature is between 65°F and 75°F (18°- 24°C). DO NOT charge the battery pack in an air temperature
below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and will prevent serious damage to
the battery pack.
2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal condition,
and does not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery pack after use, avoid placing the
charger or battery pack in a warm environment such as
in a metal shed, or an uninsulated trailer.
3. If the battery pack does not charge properly:
a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance.
b. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the
lights.
c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately
65°F and 75°F (18°- 24°C).
4. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which
were easily done previously. DO NOT CONTINUE to use under these conditions. Follow the charging
procedure. You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the
battery pack.
5. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, or any
buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities. Always unplug the
charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. Unplug charger before
attempting to clean.
6. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid.
WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger. Never attempt to open the
battery pack for any reason. If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks, call 1-800-822-
8837 for recycling information.
INSTALLING AND REMOVING THE BATTERY PACK
FROM THE SPRAYER
WARNING: Make sure switch is in the off position.
TO INSTALL BATTERY PACK: Insert battery pack into
tool until an audible click is heard (Figure B). Make
sure battery pack is fully seated and latched into
position.
TO REMOVE THE BATTERY PACK: Depress the
battery release button as shown in Figure C and pull
battery pack out of tool.
B
C
3E
Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly
diminished. For longest battery life, do not discharge batteries fully. It is recommended that the
batteries be recharged after each use.
LEAVING THE BATTERY IN THE CHARGER
The charger and battery pack can be left connected with the green LED glowing indefinitely. The charger will
keep the battery pack fresh and fully charged.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Symbols
The label on your tool may include the following symbols.
V
volts
Hz hertz
min minutes
direct current
Class I Construction
(grounded)
Class II Construction
( double insulated)
Read instruction
manual before use
Use proper eye protection
A
amperes
W
watts
alternating current
no load speed
earthing terminal
safety alert symbol
/min or rpm revolutions or
reciprocation per minute
Use proper
respiratory protection
Use proper hearing protection
SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers.
• Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product
using battery pack.
WARNING: Shock hazard. Do not allow any liquid to get inside charger.
CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only designated Chapin batteries. Other types
of batteries my burst causing personal injury and damage.
CAUTION: Under certain conditions, with the charger plugged into the power supply, the charger can be
shorted by foreign material. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool,
aluminum foil, or any build up of metalic partices should be kept away from charger cavities. Always unplug
the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. Unlplug charger before
attempting to clean.
WARNING: DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this
manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together.
• These chargers are not intended for any uses other than charging designated Chapin
rechargeable batteries. Any other uses may result in risk of fire, electric shock or electrocution.
• Do not expose charger to rain or snow.
Pull by plug rather than cord when disconnecting charger. This will reduce risk of damage to
electric plug and cord.
Make sure that cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise
subjected to damage or stress.
Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. Use of improper extension
cord could result in risk of fire, electric shock, or electrocution.
An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for
safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16
gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the
total lenght, be sure each idividual extension contains at least the minimum wire size.
Do not operate charger with damaged cord or plug - have them replaced immediately.
Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise
damaged in any way. Take it to an authorized service center.
Do not dissassemble charger; take it to an authorized service center when service or repair is
required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire.
Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning. This will reduce the
risk of electric shock. Removing the battery pack will not reduce the risk.
NEVER attempt to connect 2 chargers together.
The charger is designed to operate on standard household electrical power (120Volts). Do
not attempt to use it on any other voltage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS
4E
5E
1. Poly
Nozzle Cap
2. Retaining
Nut
3. Nozzle
Body
4. Nozzle
Gasket
5. Elbow
Figure 3Figure 2Figure 1
1. Brass
Nozzle Cap
2. Retaining
Nut
3. Nozzle
Body
4. Nozzle
Gasket
5. Elbow
Nozzle
Gasket
Retaining Nut
Elbow
Fan Nozzle Tip
Avoid using a sprayer for general cleaning purposes if plant protection or herbicide chemicals have
alreadybeenusedinthesprayer.Ifasprayerhasbeenusedforplantprotectionorasanherbicide,clean
the sprayer completely (see cleaning section) before using.
Plant Food:Usedierentspraypatternsforoptimumfoliagefeedingorforfungicideandpesticide
application.
Herbicides: Reduce weeds and unwanted plants but avoid using the same sprayer for plant feeding or
protectionwithoutthoroughlycleaning(seecleaningsection)thesprayerfirst.
General Household Use: Apply detergents, cleaning solutions, warm water (do not exceed
120°F/49°C)ornontoxichouseholdcleaningchemicalsforcarpets,floors,walls,glass,countertopsand
ceilings. DO NOT use sprayer that has been used with herbicides, pesticides or other toxic chemicals for
household applications.
General Outdoor Use: Use the sprayer for cleaning windows or with a detergent for general purpose
cleaning.
SPRAYER COMPONENTS & USE INFORMATION
NOZZLE ASSEMBLY
Figure 1-2
Unscrew the nozzle cap (1) from the nozzle body (3) with retaining nut (2) fastened tightly to the
elbow (5). Unscrew the retaining nut (2). Push the nozzle body (3) with the nozzle gasket (4) out of
the retaining nut (2). To reinstall the nozzle, reverse the above instructions.
Figure 3
Unscrew the retaining nut from the elbow and push the fan nozzle tip and gasket out of the retaining
nut. To reinstall the nozzle, reverse the above instructions.
APPLICATIONS & USE FOR YOUR SPRAYER
SPRAYER COMPONENTS & USE INFORMATION, Continued
O-ring
Wand
Retaining Nut
Shut-off
Valve
WAND ASSEMBLY
1.Makesuretheo-ringisinstalledontheendofthewand.Insertthewandintoshut-ovalve.
2.Turnandtightentheretainingnutclock-wiseontotheshut-ovalve.
6E
The top of the shoulder straps are attached to the tank.
Attach the lower end of the straps by clipping the strap hooks to the
metal frame between where the frame exits the tank and curves around.
INSTALLING THE SHOULDER STRAP
Figure 1
Stage 1
(Filter
basket)
3 STAGE FILTERING SYSTEM
Stage 2
(Removable
In-Tank Filter
Pump
Housing
Thisbackpacksprayerisequippedwitha3stagefilteringsystem(see
figure1).Stage1isafilterbasketincorporatedintothetankopening
wherefluidisadded.Stage2filterislocatedattheinletofthepump
housing.Stage2isaremovableIn-Tankfilter.Stage3isaremovablefilter
incorporatedintotheshut-oassembly.Periodiccleaningofthesefilters
isrecommendedtoinsureconsistentfluidflowthroughthesprayer.This
will also reduce sprayer component wear.
Thestage3filterisaremovablefilterincorporatedintotheinletsideof
theshut-ovalve(seesection“disassemblingandrepairingtheshut-o
valve”).Makesurepumpswitchisoandpressureisreleasedbefore
detachingthehosefromtheshut-o.
Stage 3
(removable
Shut-off filter)
Figure 2 Stage 2 (removable In-Tank filter)
Guide edge facing away from
pressure cylinder
Guide edge on pressure
cylinder
7E
FILLING THE SPRAYER
Makesurethefilterbasketisinplacetokeepdebrisfromenteringthetank.
Determine the amount of mixture needed for your application. Add the proper amount of water to
the tank. Add the proper amount of chemical to the tank (check the chemical label for proper ratio of
chemical). Stir mixture in tank with a clean utensil (like a paint stirrer). The tank will hold the 4-gallon
(15.1L) capacity plus the chemical.
Itisnotnecessarytocompletelyfillthesprayertankwitheachuse.Youcanfillthetankwithonlythe
amount needed for each application.
Always follow the manufacturer’s instructions included on their product label.
SPRAYER COMPONENTS & USE INFORMATION, Continued
CLEANING
Always empty the sprayer and clean the tank thoroughly after each use.
Other Cleaning Hints:
• Improperspraydistributionusuallymeansthenozzleisclogged,removethenozzleandcleanit.
Soap can be added to the water to clean the tank.
Do not use strong cleaning agents or abrasives.
• Ifyouuseachemicalagenttocleanthetankfollowthemanufacturer’srecommendationsforthe
disposal of the waste water.
Follow the chemical manufacturers instructions for clean up.
OPERATING THE SPRAYER
• Plug in charged battery
• Turn switch to on position
• Spray liquid back into tank to prime pump
•Closeshut-o.Pumpshouldstoprunning.
• Replace cap & begin spraying.
STORING / MAINTAINING YOUR SPRAYER
The Battery Should be removed prior to storage.
The sprayer should be stored out of direct sunlight in a cool dry space.
Before freezing weather make sure to drain all liquid in the tank, pump, hose,
shut-ovalve,wandandnozzle,toavoidliquidexpansionandcrackinginthesprayercomponents
(See“Cleaning”section).Locktheshut-ovalveinthe“open”position.
When service is required call your nearest dealer and always insist on original manufactured
replacement parts.
•Inspectthehose,wand,tankandshut-ovalveforwear,damageorleaksonaregularbasis
and repair defects promptly.
POWDER-BASED CHEMICALS
Powder-based chemicals (powder mixed with liquids to make the spraying agent) are usually
abrasive and can cause wear. When you use a powder-based chemical in your sprayer, make sure it
isthoroughlydissolvedintheliquidsolution.Thoroughlycleanandflushthesprayerwithwaterto
extend the life of the sprayers parts.
Whenfinishedsprayingturnswitchtooposition.
Remove and re-charge battery.
Note:Unitisequippedwithabatteryprotectioncircuit.Ifsprayerabruptlystopsaftersprayingforan
extended period of time, the battery may require charging.
8E
DISASSEMBLING AND REPAIRING THE SHUT OFF VALVE
1)Assembledshut-ovalve(Figure1).
2) Remove the retaining pin (A) (Figure 2) place the notched end
of the retaining pin on a hard surface and push down. Remove the
retainingpinandslidethehandleothevalve.
3) Remove the retaining nut (o-ring attached), spring, and valve stem (B)
(Figure 3). Replace worn parts. Lubricate the O-rings and reassemble by
reversing the steps above. Place the handle groove in the slotted area of
thevalvestem.Inserttheretainingpin.Pushdownonthehandleafew
timestodistributethelubricantevenly.Checkfilter(C)inendofshut-o
valvefordebris.Removefilterandflushwithwatertocleanout.
Figure 3
C
Figure 1
Figure 2
A
B
Valve
Stem
Recycling Spent Battery
Insomeareas,itisillegaltoplacespentlithium-ionbatteriesinthetrashormunicipalsolid
wastestream.Youmayalsocontactyourlocalrecyclingcenterforinformationonwhereto
dropothespentbattery,orcall1-800-8-BATTERY.
Unit runs but does not spray Pump is not primed Activate shut-off handle until liquid
sprays out. Release handle and pump
will shut-off.
Unit will not start Battery pack not installed properly Check battery pack installation
Battery pack not charged Check battery pack charging requirements
Battery pack will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until
green LED appears
Charger not plugged in Plug charger into a working outlet.
Refer to “Important Charging Notes” for
more details
Surrounding air temperature too hot or too cold Move charger and battery pack to a
surrounding air temperature of
above 40 degrees F (4.5ºC) or below
105 degrees F (+40.5º)
Unit shuts off abruptly Battery pack has reached its maximum thermal limit. Allow battery pack to cool down.
Out of charge. (To maximize the life of the battery Place on charger and allow to charge.
pack it is designed to shutoff abruptly when the
charge is depleted.)
Shut-off leaks Connections loose Tighten connection
Worn or damaged shut-off Rebuild or replace the shut-off valve
Wand assembly leaks Connections loose Tighten connection
Damaged or worn o-ring/gasket Replace o-ring/gasket
Nozzle assembly leaks Connections loose Tighten connection
Damaged or worn o-ring/gasket Replace o-ring/gasket
Leak between pump assembly Pump clamp loose Tighten clamp
and tank O-ring worn or damaged Replace pressure chamber o-ring
Hose leaking at tank outlet Hose clamp loose Tighten clamp
Hose leaking at shut-off Connection loose Tighten retaining nut
Damaged or worn o-ring/gasket Replace o-ring/gasket
TROUBLE SHOOTING YOUR SPRAYER
Symptom Possible Reason Correction
9E
6-8138
Shut-off
Assembly
10E
REPLACEMENT PARTS ORDER INFORMATION
6-8096
Flat Fan
Nozzle
6-8122
Brass
Adjustable
Nozzle
6-8093
Poly
Adjustable
Nozzle
Retaining
Nut
Nozzle
gasket
Elbow with
o-ring
6-8148
Nozzle Kit
6-8120B
Shut-off Valve
Repair Kit
6-8131
Nozzle Kit
6-8169
Filter
Replacement
Kit
6-8219
Wand
Assembly
Wand
O-ring
Screw
Cap
REPLACEMENT PARTS ORDER INFORMATION
6-8153
O-ring Kit
Elbow O-ring
Hose Gasket
Nozzle Gasket Wand O-ring
6-8146-1
Filter Basket
& Cap
6-8137
Straps
6-8105
Hose
Assembly
Hose Washer
Retaining Nut
Hose
6-8238
Battery and Charger
11E
Congratulations!
YouhavejustpurchasedaqualityChapinproduct.
RegisterYourSprayerOnline@www.chapinmfg.com/warranty.asp
Chapin International, Inc
P. O. Box 549 700 Ellicot St. • Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. • 1-800-950-4458 • www.chapinmfg.com
Due to our ongoing product improvement process, product specifications may change without notice. U.S. and foreign patents pending.
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU, THE ORIGINAL PRODUCT PURCHASER, SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
SUBJECT TO THE LIMITATIONS SET FORTH BELOW, CHAPIN WARRANTS TO THE ORIGINAL PRODUCT PURCHASER ONLY, THAT THE
PURCHASED PRODUCT WILL BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIALS AND WORKMANSHIP FOR A PERIOD OF TWO (2) YEARS
FROM THE DATE OF PURCHASE. THIS LIMITED WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE PRODUCT.
IT DOES NOT EXTEND TO ANY SUBSEQUENT OWNER OR TRANSFEREE OF THE PRODUCT, OR ANY LESSEES OF THE PRODUCT.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER ANY DAMAGE OR DEFECT DUE TO OR RESULTING FROM TRANSPORTATION,
STORAGE, IMPROPER USE, FAILURE TO FOLLOW PRODUCT INSTRUCTIONS, FAILURE TO PERFORM RECOMMENDED
PREVENTATIVE MAINTENANCE, MODIFICATIONS, UNAUTHORIZED REPAIR, NORMAL WEAR AND TEAR, OR EXTERNAL CAUSES
SUCH AS ACCIDENTS, ABUSE, MISUSE, ALTERATION OR OTHER ACTIONS OR EVENTS BEYOND OUR REASONABLE CONTROL.
EXCEPT FOR THE EXPRESS LIMITED WARRANTY SET FORTH IN THIS DOCUMENT, WE MAKE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
USE OR PURPOSE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON IMPLIED WARRANTIES, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY
TO YOU
OUR RESPONSIBILITY FOR A DEFECTIVE PRODUCT IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND, AT OUR DISCRETION. THE
WARRANTY PERIOD IS NOT EXTENDED IF WE REPAIR OR REPLACE THE PRODUCT.
WITH RESPECT TO A DEFECT IN THE PRODUCT ARISING DURING THE WARRANTY PERIOED AND WHICH WE ARE NOTIFIED OF
IN WRITING WITHIN THRITY (30) DAYS OF THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD, WE WILL, AT OUR DISCRETION, EITHER
REPAIR OR REPLACE THE PRODUCT OR DEFECTIVE PART FREE OF CHARGE, OR REFUND THE PURCHASE PRICE OF SUCH
PRODUCT. PLEASE NOTE THIS WARRANTY DOES NOT COVER SHIPPING AND HANDLING EXPENSESES TO RETURN A DEFECTIVE,
REPAIRED, OR REPLACEMENT PRODUCT. DO NOT RETURN THE PRODUCT WITHOUT FIRST RECEIVING WRITTEN AUTHORIZATION
FROM US. WE RERSERVE THE RIGHT TO REJECT ANY WARRANTY CLAIM WHICH WE HAVE NOT RECEIVED WRITTEN NOTICE
OF WITHIN THIRTY (30) DAYS OF THE EXPIRATION OF THE WARRANTY PERIOD.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST, DURING OR NOT LATER THAN THIRTY (30) DAYS AFTER THE EXPIRATION OF THE
WARRANTY PERIOD, EITHER CALL US AT 1-800-950-4458, OR EMAIL US AT www.chapinmfg.com IN EACH CASE WITH A
DESCRIPTION OF THE PRODUCT AND DEFECT. YOU MUST ALSO PROVIDE US WITH A SALES RECEIPT OR COMPARIBLE PROOF
OF PURCHASE SHOWING THE ORIGINAL DATE OF PURCHASE BY YOU.
THE REMEDIES DESCRIBED ABOVE ARE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES. OUR ENTIRE LIABILITY FOR ANY BREACH OF
THIS LIMITED WARRANTY SHALL UNDER NO CIRCUMSTANCES EXCEED THE ACTUAL AMOUNT PAID BY YOU FOR THE DEFECTIVE
PRODUCT. IN ADDITION, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL CHAPIN BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL,
SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES OR FOR ANY LOSSES OR LOST PROFITS, WHETHER DIRECT OR INDIRECT AND WHETHER OR
NOT WE WERE INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
Modelo 63924 • 4G/ 15L
014630 R0218
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizarlo
Chapin International, Inc
P.O. Box 549
700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
NO DEVOLVER ESTE
PULVERIZADOR A LA TIENDA.
LLAMAR AL: 1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
ADVERTENCIA
Manual de uso
y cuidado
24v Rociador
de mochila
recargable
24v Rociador
de mochila
recargable
Modèle 63924 • 4G/ 15L
014630 R0218
lisez attentivement ces instructions avant l’utilisation
Chapin International, Inc
P.O. Box 549
700 Ellicott St.
Batavia, NY 14021-0549 U.S.A.
1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
NE PAS RETOURNER CE
PULVÉRISATEUR AU MAGASIN.
APPELER: 1-800-950-4458
www.chapinmfg.com
AVERTISSEMENT
Manuel d’utilisation
et d’entretien
Pulvérisateur à
dos rechargeable
de 24v
Pulvérisateur à
dos rechargeable
de 24v
Chapin International, Inc
P. O. Box 549 700 Ellicot St. • Batavia, NY 14021-0549 U.S.A. • 1-800-950-4458 • www.chapinmfg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Chapin 63924 User guide

Type
User guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages