Hitachi FCJ 55, FCJ 55VA Handling Instructions Manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Hitachi FCJ 55 Handling Instructions Manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
SFIGURSÅG
STIKSAV
STIKKSAG
LEHTISAHA
JIG SAW
FCJ 55VA FCJ 55
FCJ55
1
FCJ55VA The exploded assembly drawing should be used only for authorized service center.
Item
Part Name
No.
Chip Cover
Housing (A). (B) Set
Tube (D)
Switch
Tube (D)
Earth Terminal
Noise Suppressor
Connector (50091)
Tapping Screw (W/Flange)
D4 × 20
Name Plate
HITACHI Label
Carbon Brush
Brush Holder
Cord Armor
Cord
Cord Clip
Tapping Screw (W/Flange)
D4 × 16
Plate Nut
Hex. Socket Hd. Bolt M4 × 8
Base
Guide Roller
Base Locker
Hex. Socket Hd. Bolt M4 × 16
Metal
Plunger
Set Ring Ass’y
Connecting Piece
Gear
Washer (C)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Parts are subject to possible modifica-
tion without notice due to improve-
ments.
The drawing and the list are parts
structural drawing and parts list of
model FCJ55VA.
For model FCJ55 refer to the drawing
and the list.
Item
Part Name
No.
Holder
Ball Bearing
(608VVMC2EPS2L)
Armature
Ball Bearing
(626VVMC2ERPS2S)
Stator
Internal Wire (A)
Internal Wire
Internal Wire
Internal Wire (A)
Hex. Bar Wrench 3mm
Jig Saw Blades No.31
Splinter Guard
30
31
32
33
34
35
36
37
38
501
502
503
1
3
1
5
7
9
2
4
6
8
10
4
9
0
7
8
3
2
1
5
1
5
3
2
6
0
9
A
B
C
B
E
C
D
2
8
2
13
1211
C
I
8
C
B
H
F
G
Svenska
Ställring
Sexkantnyckel
Sågblad
(skäreggenskall
vara framåt)
Sågbladets
ställskruv
Styrvals
Fäste
Hus
Bottenplatta
Låsanordning för
bottenplatta
4 mm skruv
(16 mm)
Spånhuva
Anslag
4 mm skruv
(8 mm)
Spånskydd
Spik eller träskruv
Skala
Sidspår
Såghusets
kantlinje
Godtagbara
sågblad
Dansk
Stopring
Sekskantnøgel
Savklinge skæret
skal vende
fremefter)
Stilleskrue for
klingen
Hjulanslag
Holder
Motorhus
Base
Baselås
4 mm skrue
(16 mm)
Spånfanger
Anslag
4 mm skrue
(8 mm)
Splintskærm
Søm eller
træskrue
Skala
Siderille
Kantlinie på
motorhus
Anvendare klinge
Norsk
Mcnteringsring
Sekskantnøkkel
Sagblad
(bladeggen skal
vende framover)
Monteringsskrue
for sagbladet
Ledevalse
Holder
Hus
Sagfot
Låseanordning for
sagfoten
4 mm skrue
(16 mm)
Sponhette
Fører
4 mm skrue
(8 mm)
Splintvern
Nagle eller
treskrue
Skala
Spor i siden
Husets kantlinje
Sagblad som kan
anvendes
Suomi
Asennuskehä
Kuusikulmainen
ruuviavain
Terä (teräpuoli
täytyy olla eteen
suunnattuna)
Terän
asennusruuvi
Rulla
Pidike
Kotelo
Jalusta
Jalustan lukko-osa
4 mm ruuvi
(16 mm)
Lastusuojus
Opas
4 mm ruuvi
(8 mm)
Sirpalesuoja
Naula tai puuruuvi
Asteikko
Sivu-ura
Koneiston kotelon
reunalinja
Hyväksyttävät
terät
English
Set ring
Hexagonal bar
wrench
Blade (blade edge
must face front)
Blade set screw
Roller
Holder
Housing
Base
Base locker
4 mm screw
(16 mm)
Chip cover
Guide
4 mm screw
(8 mm)
Splinter guard
Nail or wood
screw
Scale
Side groove
Housing edge line
Acceptable blades
1
2
3
4
5
6
7
8
9
;
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Svenska
3
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG
VARNING!
Vid användning av elektriska verktyg måste
grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive de
följande, alltid följas för att minska risken för brand,
elektriska stötar och personskador.
Läs igenom samtliga anvisningar nedan innan denna
produkt tas i bruk. Spara anvisningarna.
För säker användning:
1. Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Oordning
och skräp på arbetsplatsen medför risk för
olycksfall.
2. Ge akt på arbetsomgivningen.
Utsätt inte verktyget för regn.
Använd inte verktygen i fuktiga eller våta
utrymmen.
Se till att arbetsplatsen är välbelyst.
Använd inte ett elverktyg där det finns risk att det
orsakar brand eller explosion.
3. Akta dig för elektriska stötar vid överföring eller
kortslutning. Undvik beröring av jordade föremål
eller ytor, (t.ex. rör, element, spisar eller kylskåp).
4. Håll barn borta. Låt ingen utomstående vidröra
verktyget eller förlängningskabeln. Obehöriga skall
ej tillåtas inom arbetsområdet.
5. När maskinen inte används, skall den förvaras på
en torr, hög eller låst, barnsäker plats.
6. Använd inte våld. Maskinen arbetar både säkrare
och bättre med den hastighet den är tilltänk för.
7. Använd rätt maskin. Tvinga inte en liten maskin
göra ett arbete som är avsett för ett extra kraftigt
verktyg.
Använd ett verktyg endast för de ändamål det är
konstruerat för—använd t.ex. inte en cirkelsåg för
att såga stockar och kubbar.
8. Använd rätt och ändamålsenligt utformade
arbetskläder. Använd inte lösa kläder, smycken
eller dylikt som kan fastna i maskinens rörliga
delar. Vi rekommenderar användning av
gummihandskar och halksfria skor eller stövlar
utomhus.
Använd duk eller hårskydd om du har långt hår.
9. Använd skyddsglasögon. Om arbetsmomentet är
dammigt, använd ansiktsmask eller andningsskydd.
10. Anslut tillbehör för dammuppsamling.
Se till att tillbehör för anslutning till en
dammuppsamlare ansluts och används på korrekt
sätt, när sådana tillbehör finns tillgängliga.
11. Lyft aldrig maskinen eller dra ur kontakten genom
att enbart använda kabeln. Skydda kabeln från
hetta, olja och vassa kanter.
12. Spänn alltid fast arbetsstycket med klämmor eller
skruvstäd så att du har båda händerna fria för
maskinens manövrering.
13. Se till att du har god arbetsställning medan du
arbetar med maskinen.
14. Underhåll alltid maskinen väl. Håll maskinen både
ren och i bra skick så att maskinens arbete blir
både säkrare och bättre. Följ noga underhålls-
anvisningarna för rätt smörjning och byte av
tillbehör. Gör periodisk inspektion av
maskinkablarna. Överlåt allt eventuellt reparation-
sarbete till en auktoriserad verkstad. Kontrollera
regelbundet förlängningskablarna. Byt ut vid
behov.
Håll alltid handtagen torra och rena. Se till att det
inte kommer olja och fett på dem.
15. Ta bort alla verktyg när du inte använder maskinen,
före underhållsåtgärder och efter byte av tillbehör,
som t.ex. blad, borrskär, skärblad mm.
16. Se alltid till att alla lösa föremål, såsom
justernycklar och skruvnycklar, har tagits bort innan
du startar maskinen.
17. Se till att maskinen inte startar oavsiktligt.
Transportera aldrig en nätansluten maskin med
fingret på startomkopplaren. Se till att maskinen
är frånslagen innan du ansluter den till ett
strömuttag.
18. Använd förlängningskablar för utomhusbruk. När
du använder maskinen utomhus, skall du
kontrollera att förlängningskabeln är för
utomhusbruk.
19. Var på din vakt. Koncentrera dig på arbetet och
använd sunt förnuft. Arbeta inte med maskinen
när du är trött.
20. Kontrollera om verktygsdelarna är skadade.
Kontrollera noga skadan på sprängskyddet, mm.,
innan fortsatt användning av maskinen för att se
om maskinen och delen fungerar ordentligt och
utför det arbete den är ämnad för. Kontrollera
anpassningen av och rörligheten av de rörliga
delarna; om det finns skadade eller brutna delar;
fastsättningen av delar, mm. som kan påverka
maskinfunktionen. Sprängskydd och dylika,
skadade delar skall repareras eller bytas ut mot
nya delar i en auktoriserad verkstad om inte annat
anges i bruksanvisningen.
Bytet av skadade brytare och omkopplare skall
utföras av en auktoriserad fackman.
21. Varning!
Användandet av andra tillbehör och delar än de
som rekommenderas i denna bruksanvisning kan
leda till risk för personskador.
22. Se till att verktyget repareras av en fackman. Detta
elverktyg är i enlighet med tillämpliga
säkerhetskrav. Reparationer får endast utföras av
kvalificerade personer och med reservdelar av
originaltyp. I annat fall kan användaren utsättas
för betydande fara.
TEKNISKA DATA
Modell
Spänning (i förbruksländer)*
Ineffekt
Max. skärdjup
Tomgångsvarvtal
Slaglängd
Min skärradie
Vikt (utan kabel)
FCJ55VA FCJ55
(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
400W*
Trä: 55 mm
Mjukt kolstäl: 3 mm
0 ~ 3000 varv pr min. 3000 varv pr min.
18 mm
25 mm
1,4 kg
*Kontrollera verktygets namnplåt i.o.m. att den varierar beroende på destinationslandet.
Svenska
4
STANDARD TILLBEHÖR
(1) Nr.31 sågblad.............................................................1
för sågning av kraftiga trävaror och timmerblock
(2) Spånskydd ..................................................................1
(3) Spånhuva ....................................................................1
(4) Sexkantnyckel ............................................................. 1
Rätt till andringar av standard tillbeör förbehålles.
EXTRA TILLBEHÖR-säljes separat
(1) Sågblad, Nr.1 ~ Nr.6, Nr.31*
*Nr.31 sågblad medföljer som standard tillbehör.
(2) Anslag
(3) Sågspånssanlarsats
Rätt till andringar av extra tillbehör förbehålles.
ANVÁNDNINGSOMRÅDE
Sågning av timmer och sågning av hål timmer
Sågning av mjuk kolstålplåt, aluminuiumplåt, och
kopparplåt
Såagning av plastmaterial, som t.ex. fenolharts och
vinylklorid
Såagning av tunna och mjuka byggmaterial
FÖRE ANVÅNDNING
1. Strömkälla
Se till att den använda strömkällan har samma
spänning som den angiven på verktygets namnplåt.
2. Nätströmbrytare
Se till att strömbrytaren är i läget OFF (från) innan
du ansluter maskinen till strömuttaget så att
maskinen inte startar oavsiktligt.
3. Förlängningskabel
Om arbetsplatsen är så långt borta fråan
strömuttaget att du använder en förlängningskabel,
bör du se till att för längningskabeln är tillräckligt
tjock och har rätt klassificering. Använd så kort
förlängningskabel som möjligt.
MONTERING AV SÅGBLAD
1. Lossa på sågbladets ställskruvar på ställringen med
den medföljande sexkantnyckeln enligt Bild 1.
2. Håll bladet med skärkanten framåt och passa in
bladets infattningsdel i spåret på tryckspolen tills
bladet vidrör spårets botten.
3. Dra åt ställskruven på sidan ordentligt enligt Bild
1.
VARNING
Om inte ställskruvarna das ät ordentligt, kan
sågbladet skadas. Se alltid till att du skruvar fast
skruvarna ordentligt. Se alltid till att spåret för
sågbladets fastsättning är ret så att du kan montera
sågbladet rätt och dra åt ställskruvarna ordentligt.
JUSTERING OCH DEMONTERING AV
STYRVALS
1. Justering av styrvals
Styrvalsen som syns i Bild 2 förebygger sågbladets
bristning.
Innan sågen används, skall styrvalsen justeras enligt
de följande anvisningarna:
(1) Lossa på styrvalsfästets inställningsskruv med den
medföljande sexkantnyckeln.
(2) Skjut på styrvalsen försiktigt tills vallsspåret ligger
lätt an mot sågbladets bakkant.
ANMÄRKNING:
Vid sågens leverans från fabriken finns det ett avståand
på 3 mm mellan styrvalsen och sågbladet.
(3) Dra åt inställningsskruven på styrvalsfästet ordentligt.
VARNING
Styrvalsen kan bara användas tillsammans med
sågblad med rak, över 50 mm lång bakkant (Bild.
3A och 3B). Skjut styrvalsen till det bakre läget, så
att styrvalsen inte kommer i kontakt med sågbladet,
när andra typer av sågblad (Bild. 3C) används i
sågen.
Använd det sågblad som visas på Bild 3A, 3B och
montera styrvalsen i sågen när sågen skall
användas för sågning av tjocka träbrädor och
liknande och/eller vid kontinuerlig sågning.
2. Demontering av styrvals
Styrvalsen demonteras från figursågen enligt de
följande anvisningarna:
(1) Demontera den 4 mm skruven som viaas i Bild 4
med den medföljande sexkantnyckeln och demontera
därefter styrvalsen fråan sågkroppen.
(2) För att sätta fast sågkroppen i bottenplattan, passa
först in bottenplattans låsanording mellan botten
plattan och den 4 mm skruven enligt Bild 6. Dra
därefter åt den 4 mm skruven ordentligt.
SPÅNHUVANS LÄGE
1. Spånhuva
Sätt på spånhuvan under pågående sågning för att
underlätta sågningen och reducera risken för att bli
träffad av spän.
Tryck lätt på spånhuvans framdel och skjut
spånhuvan till lämpligt läge.
Spånhuvan kan ställas i tre olika lägen som visas
Bild 5.
2. Val av lämpligt läge
Skjut spånhuvan till första läget före sågbladets
montering/demontering.
Skjut spånhuvan till andra läget vid sågning av trä.
Skjut spånhuvan till tredge läget vid sågning av
metall, som t. ex. stål.
VARNING
Använd skyddsglasögon, också efter att spånhuvan
monterats på sågen.
JUSTERING AV SÅGBLADETS
SÅGHASTIGHET......... (gäller endast FCJ55VA)
ANMÄRKNING
Betr. FCJ55, sågbladshastigheten kan inte justeras.
Sågbladets arbetshastighet kan justeras steglöst från 0 till
3000 varv pr minut beroende på startomkopplarens
instryckningsgrad. Välj den hastighet som passar bäst till
arbetsstyckets material och/eller sågningsförhållandena.
Tryck in startomkopplaren så låangt. det går och tryck på
låsknappen så att sågen går utan uppehall. Vird därefter
på hastighetsväljaren för att justera sågbladets
arbetshastighet till önskad såghastighet.
Svenska
5
ANMÅRKNING
Hastighetsväljaren går att vrida runt da. 3 varv. Tryck på
startomkopplaren en gång till så att låsknappen frigörs
för att slå av sågen. Friställ därefter startomkopplaren.
SÅGNING
VARNING
När sågen används för sågning, skall bottenplatten
ligga stadigt på arbetsstyckets yta och sågbladet
skall hållas i rätt vinkel. Om bottenplattan inte skulle
vara i kontakt med det material som sågas, kan
bladet gå av.
Iaktta försiktighet vid såging när du håller fast i
arbetstyckets främre del, så att inte dina fingrar
kommer i närheten av det roterande sågbladet. Håll
stadigt fast i sågens övre del.
1. Rätlinjig sågning
(1) Använd anslaget (tillval) för rätlinjig som visas i Bild 6
för bästa och noggrannaste arbetsresultat.
(2) Använd spånskyddet när träytan är ojämn. Fäst
spånskyddet genom att skjuta det in från bottenplattans
framsida tills det klickar på plats (Bild. 7).
VARNING
Bottenplattan måste skjutas till det främre läget när
spånskyddet används.
2. Sågning i cirklar och bågar
Använd både ett anslag (tillval) och en spik eller
träskruv enligt Bild 8 för effektiv sågning. Gör
monteringen av anslaget på sågen genom, att skruva
loss den nedre skruven på bottenplattan. Flytta därefter
bottenplattan så långt framåt som möjligt.
3. Kroklinjig sågning
För maskinen långsammare under sågning av små
cirkellbågar. Om maskinen förs för snabbt, kan
sågbladet brista.
4. Sågning av metall
Använd alltid en passande skärolja (spindelolja,
tvållösning eller dylikt). Stryk fett på arbetsstyckets
baksida om skärolja inte finns tillgänglig.
5. Sågning av hål
(1) I timmer:
Rinkta sågbladet enligt timrets masurering och såga
stegvis till hålet är sågat i timrets mittpunkt enligt Bild
9.
(2) I andra material:
När ett frykfrykantigt hål skall sågas i annat ma-
terial:
Använd en borr eller ett liknande verktyg för att
borra ett förhål i materialet, och börja sågningen
från det hålet.
6. Sågning i vinkel
Skjut spånhuvan till första läget (Bild 5).
Lossa först på den nedre skruven på bottenplattan
för att justera lutningsgraden, och justera därefter
botenplattans läge längs sidspåret på den
halvcirkelformiga delen. Inrikta skalan på
bottenplattans halvcirkelformiga del (siffrorna
ingraverade på skalan indikerar lutningsvinkeln) med
såghusets kantlinje och dra åt bottenplattans skruv
ordentligt (Bild 10 och 11).
VARNING
Ställ skruven på motsatt sida av lutande sida när
anslaget används (Bild 12).
VAL AV SÅGBLAD
1. Sågblad (tillbehör)
Det är ytterst viktigt att valja rätt sågblad beroende
på både typen och tjockleken av det material som
skall sågas så att både arbetseffektiviteten och
arbetsresultatet blir de bästa möjliga. Ett sågblad
medföljer sågen som standard tillbehör.
Sågbladets nummer är ingraverat på infattningssidan
på varje blad. Välj det rätt sågbladet enligt
anvisningarna i Tabell 1.
Tabell 1 Godtagbara sågblad
Material som skall sågas
Trä
Övrigt
Pappersmassa
Konstplast
Järnplåt
Icke-järnmetallplåt
Sågbladets nor.
Nr.1 eller Nr.31 (kraftiga träplattor) eller
Nr.2 (tunna plattor)
Nr.3 eller Nr.6
Nr.6
Nr.6
Nr.4 (tjockare material)
eller Nr.6 (tunnare material)
Nr.2 eller Nr.4 (tjockare material)
eller Nr.6 (tunnare material)
Nr.2
Nr.2
Nr.5 eller Nr.6
Nr.6
Nr.2
Nr.5
2. Godtagbara sågblad som saluförs i fackaffärer (Bild
13)
Denna maskin är konstruerad så att de flesta sågblad
Kvalitet
Vanlight timmer
Plywood
Mjuk kolstålplåt
Aluminium, koppar, mässing
Fenolharts, melaminharts, mm.
Vinylklorid, akrylharts, mm.
Styrolskumgummi, mm.
Kartong, wellpapp
Hårdpapp
Fiberplattor
Ebonit
Skiffer
som finns att köpa på marknaden kan användas.
Såsom visas på Bild 13, gäller följande begränsningar
för sågbladens dimensioner:
Svenska
6
Tjocklek från under 1,6 mm
Bredd från: L3 .........6,3 mm
L4 .........8 mm
L5 .........7 mm
OBS
Använd HITACHIs sågblad med den lutningsgrad som
visas på Bild 3A vid sågning av tjockt material.
UNDERHÅLL OCH ÖVERSYN
1. Kontroll av sågblad
Fortsatt anvåndning av ett slött eller skadat sågblad
minskar sågningseffektiviteten och kan också
överbelasta motorn. Byt ut ut bladet mot ett nytt
så snart det börjar bli för slitet.
2. Kontroll av monteringsskruvar
Se till att varje monteringsskruv är ordentligt
åtdragen. Kontrollera skruvarna med jämna
mellanrum. Slarv kan resultera i olycksfall.
3. Montorns underhåll
Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt den
inte för olja eller väta så den skadas.
4. Underhålls- och reparationsarbeten
Rådråga den auktoriserade återförsäljaren eller
representanten om sågen går sönder.
ANMÄRKNING
Beroende på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch
utvecklingsabete, förbehåller HITACHI rätten till ändringar
av tekniska data utan föregående meddelande.
Information angående buller och vibrationer
Uppmätta värden har bestämts enligt EN50144.
Normal, A-vägd ljudtrycksnivå: 81 dB (A)
Använd öronskydd.
Normalt, vägt effektivvärde för acceleration: 6,5 m/s
2.
Dansk
7
GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER
ADVARSEL!
Når der anvendes elektrisk værktøj, skal grundlæggende
sikkerhedsregler altid overholdes for at formindske
risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade,
inklusive følgende.
Læs alle disse instruktioner før dette produkt betjenes - og
gem disse instruktioner.
For sikker betjening:
1. Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsom-
givelser inviterer til unheld.
2. Tag arbejdsomgivelserne i betragtning.
Udsæt ikke elektriske redskaber for regen, og
anvend ikke elektriske redskaber i våde og fugtige
omgiverlser.
Hold arbejdsområdet godt oplyst.
Anvend ikke elektrisk værktøj, hvor brugen udgør
en risiko for brand eller eksplosion.
3. Forebyg elektrisk stød. Undgå at komme i direkte
kontakt med jordforbundne flader(eksempelvis rør,
radiatorer, komfurer, køleskabe).
4. Lad ikke børn komme i nærheden af arbejdsstedet.
Lad ikke tilskuere røre ved redskabet eller
forlængerledningen. Tilskuere bør holdes i sikker
afstand fra arbejdsfeltet.
5. Lad ikke værktøjer ligge fremme, når de ikke er
i brug. Værktøjer bør efter brugen opbevares på
et tørt, aflåst sted, udenfor børns rækkevidde.
6. Pres ikke maskinen. Man får den bedste og sikreste
udførelse, når maskinen bruges hensigtsmæssigt.
7. Brug det rigtige redskab til det arbejde, der skal
udføres. Pres ikke en lille maskine til at udføre et
arbejde, hvortil der behøves et kraftigt redskab.
Brug ikke redskabet til formål, det ikke er bestemt
for. Brug f.eks. ikke en rundsav til at skære i
trægrene eller kævler.
8. Vær hensigtsmæssigt påklædt. Brug ikke løst tøj
eller smykker. De kan komme i klemme i de
bevægelige dele. Når der arbejdes uden døre,
anbefales det at anvende gummihandsker og
skridsikkert fodtøj. Brug hårnet til langt hår.
9. Anvend beskyttelsesbriller og, hvis arbejdet
foråsager støv, støvsmaske.
10. Tilslut støvudsugningsudstyr.
Hvis der er installeret anordninger til tilslutning
og opsamling af støv, bør det kontrolleres, at
disse er tilsluttede og anvendt på korrekt vis.
11. Løft ikke værktøjet i ledningen og tag ikke stikket
ud af stikkontakten ved at rykke i ledningen. Undgå
at ledningen kommer i berøring med varme, olie
og skarpe kanter.
12. Sørg for, at det, der arbejdes med, er forsvarligt
gjort fast. Brug en skruestik eller klamper til at
fastholde emnet, der arbejdes med. Det er sikrere
end at bruge hånden, og man har således begge
hænder fri til at holde værktøjet.
13. Ræk ikke over. Hold en forsvarlig fodstilling og
en god balance hele tiden.
14. Maskinen bør behandles med omhu og værktøjet
holdes skarpt og rent; så får man den bedste og
sikreste udførelse. Følg instruktionerne for smøring
og udskiftning af tilbehør nøje.
Se maskinens ledning efter jævnligt og tag den
til et autoriseret værksted i tilfælde af nogen fejl.
Se også forlængerledningen efter og skift den ud,
hvis den er beskadiget. Sørg for, at håndtagene
holdes tørre, rene og frie for olie og fedt.
15. Tag stikket ud af stikkontakten, når værktøjet ikke
er i brug og når der skal skiftes redskab som f.eks.
klinger, bits og skær.
16. Fjern skruetrækkere og justernøgler igengør det
til en vane at checke efter, at der ikke sidder
justernøgler o.l. i maskinen, før den sættes i gang.
17. Når det elektriske værktøj er tilsluttet strømmen,
bør man sørge for, at man ikke kan komme til
at tænde for det i utide. Bær derfor ikke værktøjet
omkring med en finger på afbryderen. Forvis Dem
om, at afbryderen er slåe fra, når De sætter stikket
i kontakten.
18. Brug forlængerledninger til udendørs brugnår
værktøjet bruges uden døre, må der kun anvendes
forlængerledninger, der er beregnet for udendørs
brug.
19. Vær årvågen og hold hele tiden opmærksomheden
rettet på arbejdet. Arbejd ikke med maskinen, når
De er træt.
20. Se efter beskadigede dele. Før maskinen tages i
brug, bør der ses efter, at selve maskinen,
beskyttelsesdækker og andre dele er i orden og
vil fungere korrekt efter hensigten. Kontroller, at
bevægelige dele er korrekt monterede, løberfrit
og at der ikke er beskadigede dele eller andre
forhold, der kan påvirke maskinens funktion. Et
beskadiget beskyttelsesdække eller anden der bør
repareres eller udskiftes af et autoriseret
serviceværksted, dersom der ikke er angivet andet
i denne instruktionsbog.
Lad altid en defekt afbryder reparere af et
autoriseret serviceværksted.
Brug ikke maskinen, hvis den ikke kan slås til og
fra med afbryderkontakten på maskinen.
21. Advarsel!
Anvendelse af alt andet udstyr eller tilbehør, end
det i denne instruktionsmanual nævnte, kan udgøre
en risiko for personskade.
22. Få Deres værktøj repareret hos kvalificerede
personer. Dette elektriske værktøj opfylde de
relevante sikkerhedskrav. Reparation bør kun
udføres af kvalificerede personer med anvendelse
af originale reservedele. Alt andet kan udgøre en
alvorlig fare for brugeren.
SPECIFICATIONS
Model
Spænding (områdevis)*
Optaget effekt
Max. skæredybode
Hastighed ubelastet
Staglængde
Min. skæreradius
Vægt (uden lednling)
FCJ55VA FCJ55
(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
400W*
Træ: 55 mm
Flusjern: 3 mm
0 ~ 3000/min 3000/min
18 mm
25 mm
1,4 kg
*Kontroller navnepladen, eftersom spændingen kan variere fra område til område.
Dansk
8
STANDARD TILBEHØR
(1) Klinge nr.31 ............................................................... 1
Til skæring i tykt træ
(2) Splintskærm............................................................... 1
(3) Spånfanger ................................................................ 1
(4) Sekskantnøgle ........................................................... 1
Der forbeholdes ret til at ændre på standardtilbehøret i
h.t. de forskellige markeders behov.
EXTRA TILBEHØR - sælges separat
(1) Klinger, Nr1~Nr.6, Nr.31*
*Klinge nr.31 er standard tilbehø.
(2) Anslag
(3) Støroppsamlingsett
Ret til ændringer i extra tilbehøret forbeholdes.
ANVENDELSESOMRÅDER
Skæring i forskellige typer træ og udskæring
Skæring i flusjernplade, aluminium og kobberplade.
Skæring i plastmaterialer, såsom fenolresin og
vinylklorid.
Skæring i tynde og bløde konstruktionsmaterialer.
FØR IBRUGTAGNING
1. Strømkilde
Undersøg om netspændingen svarer til den på
navnepladen angivne spænding.
2. Afbryder
Forvis Dem altid om, at kontakten står i OFF-po-
sition, før stikket sættes i kontakten. Hvis stikket
sættes i, mendens kontakten står på ON, vil maskinen
øjeblikkelig begynde at arbejde, hvilket let vil kunne
føre til alvorlige ulykker.
3. Forlængerledning
Hvis strømkilden er langt fra arbefdsfeltet, skal der
anvendes en forlængerlending af korrekte
dimensioner og kapacitet. Brug ikke længere
forlængerledning end nødvendigt.
MONTERING AF SAVKLINGE
1. Brug sekskantnøglen fra standardtilbehøret til at
løsne stilleskruerne på stopringen som vist på fig.1.
2. Klingen holdes nu med skæret pegende fremad, og
klingens monteringsdel føres helt i bund i
indstiksrillen.
3. Spænd som vist på fig.1 stilleskruen på siden
forsvarligt fast.
ADVARSEL
Løse stilleskruer kan forårsage beskadigelse af
klingen.
Forvis Dem altid om, at skruerne er forsvarligt
spændte.
Forvis Dem altid om, at indstiksrillen er ren og fri
for savsmuld for at sikre forsvarlig montering af
savklingen og sikker fastspænding af skruerne.
INDSTILNING OG DEMONTERING AF
HJULANSLAGET
1. Indstilning af hjulanslaget
Hjulanslaget (Fig.2) anvendes for at forhindre klingen
i at springe. Før brugen justeres anslaget som følger:
(1) Løsn holderens stilleskrue med sekskantnøglen fra
standardtilbehøret.
(2) Skub forsigtigt hjulanslaget hen så rillen i hjulet går
let imod bagsiden af klingen.
BEMÆRK
Når saven leveres fra fabriken, er der et slip på ca.
3 mm mellem anslaget og klingen.
(3) Fastspænd holderens stilleskrue forsvarligt.
ADVARSEL
Hjulanslaget kan kun anvendes med klinger med
en lige linie på bagsiden, der er længere end 50
mm. (Fig.3A og 3B). Ved anvendelse af andre typer
klinger (Fig.3C) skal hjulanslaget skydes bagud,
således at det ikke kommer i berøring med klingen.
Ved at skoere i det tykke bræt eller undøring af
stading forsat skære arbejde, brug bladet som vist
i Fig.3A, 3B og være sikker på at sætte hjulanslaget.
2. Afmontering af hjulanslaget
Hjulanslaget afmonteres striksaven på f ølgende måde:
(1) Fjern 4 mm skruen, vist på fig.4, med sekskantnøglen
og tag hjulanslaget af maskinen.
(2) For at samle maskinlegemet og basen igen indsættes
baselåsen mellem basen og 4 mm skruen som vist på
fig.4, og 4 mm skruen spændes forsvarligt.
INDSTILLING AF SPÅNFANGEREN
1. Spånfanger
Brug spånfangeren til at fange afskårne partikler og
til nem betjening af saven.
Skyd spånfangeren i stilling, mens dens forreste del
holdes nede.
Spånfangeren kan indstilles til tre stillinger som vist
i Fig.5.
2. Hvordan spånfangerens stilling vælges
Sæt spånfangeren til det første trin, når klingen
monteres eller afmonteres.
Sæt spånfangeren til det andet trin, når der skæres
i træ.
Sæt spånfangeren til det andet eller tredie trin, når
der skæres i emner af metal som f.eks. stål.
ADVARSEL
Brug altid beskyttelsesbriller, også når spånfangeren
bruges.
JUSTERING AF SAVBLADETS HASTIGHED
............................. (kun FCJ55VA)
BEMÆRK
Bladets hastighed kan ikke blive justeret på FCJ55.
Savbladets hastighed kan varieres fra 0 til 3000 omdr/
min. ved at variere trykket på aftrækkerkontakten. Vælg
en passende hastighed i forhold til materialets tykkelse
og/eller arbejdsforholdene.
For at opnå en konstant arbejdshastighed trykkes
aftrækkeren helt i bund og stopperen trykkes ind. Derefter
indstilles den ønskede arbejdshastighed ved hjælp af
hastighedskontrolknappen.
Dansk
9
BEMÆRK
Hastighedskontrolknappen kan drejes ca. 3 omgange. For
at slå maskinen fra trykkes endnu en gang på aftrækkeren
for at udløse stopperen, og aftrækkeren slippes.
SAVNING
ADVARSEL
Under savningen skal basen være i fast kontakt med
enmets overflade, og klingen skal holdes i en ret
vinkel. Hvis basen bliver adskilt fra emnet, kan det
forårsage at klingen knækker.
Når man skære, ved at holde på forside fladen,
være forsigtigt med det roterende blag og hold den
øverste del fast.
1. Skæring langs en ret linie
(1) For at sikre en akkurat skæring anvendes extra
tilbehørets anslag som vist på Fig.6.
(2) Brug splintskærmen til at gøre skærefladerne på
træmaterialerne mere glatte. Monter splintskærmen
ved at sætte den ind fra forsiden af basen, indtil
den går på plads med et klik. (Fig.7).
FORSIGTIG
Sæt basen i forsidestillingen, når splintskærmen
anvendes.
2. Skæring af en cirkel eller cirkulær bue
For at sikre en akkurat skæring anvendes extra
tilbehørets anslag samt en søm eller træskrue som
vist i Fig.8.
Monter anslaget på saven ved at løsne skruen i
bunden af basen og flytte basen så langt fremefter,
som den kan komme.
3. Skæring langs en buet linie
Når der saves en cirkulær bue, må maskinens
hastighed reduceres, da arbejde ved for høj
hastighed kan forårsage, at klingen knækker.
4. Skæring i metalemner
Anvend altid et passende skæremiddel (spindelolie,
sæbevand, etc.). Når et flydende skæremiddel ikke
er for hånden, kan smøres fedt på emnets bagside.
5. Hulskæring
(1) I træ:
Tilpas klingens arbejdsretning efter årerne i træ et
og skær trin for trin indtil der er skåret et hul midt
i træstykket.(Fig.9)
(2) I andre materialer:
Når der skæres hul i andre materialer end træ,
bores først med et bor eller lignende redskab et hul,
hvorfra savningen startes.
6. Vinkelsavning
Sæt spånfangeren til det første trin. (Fig.5)
For at indstille hældningsvinklen løsnes skruen i
bunden af basen og basen bevæges hen til siderillen
på den halvcirkelformede del, basenshalvcirkelfor-
mede del passes ind efter motorhusets kant (tallene
på skalaen angiver hældningsvinklen), og skruen i
bunden af basen strammes til igen (Fig.10 and 11).
ADVARSEL
Sæt skruen til den modsatte side af den hældende
side, når anslaget bruges. (Fig.12)
VALG AF KLINGE
1. Tilbehørsklinger
For at sikre maximal dffektivitet og det bedste
resultat, er det vigtigt, at der vælges en klinge,
velegnet til det arbejde, der skal udføres, og
passende til materialets art og tykkelse. En klinge
følger med som standard tilbehør. Klingens nummer
er indgraveret nær monteringsdelen på hver klinge.
Ved udvælgelsen af klinge, se Table 1.
Kvalitet
Almindeligt træ
Krydsfiner
Flusjernplade
Aluminium, kobber, messing
Fenolresin, melaninresin o.l.
Vinyklorid, akrylresin o.l.
Skumstyrol o.l.
Karton, bølgepap
Hårdt pap
Fiber
Hård gummi
Skifer
Table 1 Klinger
Materiale
Andet
Papirmasse
Plastmaterialer
Ikke-jernholdigt metal
Jernplade
Træ
Klinge Nr.
Nr.1 eller Nr.31 (tyk plade) eller Nr.2
(tynd plade)
Nr.3 eller Nr.6
Nr.6
Nr.6
Nr.4 (tyk plade) eller Nr.6 (tynd plade)
Nr.2 eller Nr.4 (tyk plade) eller
Nr.6 (tynd plade)
Nr.2
Nr.2
Nr.5 eller Nr.6
Nr.6
Nr.2
Nr.5
2. Anvendelige blade på markedet (Fig.13)
Denne maskine er fremstillet, så den kan anvende de
fleste klinger, der fås i handelen. Som vist på Fig.13,
skal klingerne have følgende dimensioner:
Tykkelse: L2......... Mindre end 1,6 mm
Bredde: L3......... 6,3 mm
L4......... 8 mm
L5......... 7 mm
BEMÆRK
Ved skæring i tykke materialer bruges HITACHI originale
klinger med en inklination som vist i Fig.3-A eller B.
Dansk
10
VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN
1. Eftersyn af klingen
Fortsat brug af en slidt eller beskadiget klinge vil
resultere i nedsat skæreeffektivitet og kan forårsage
overophekning af motoren. Udskift klingen, så snart
slid konstateres.
2. Eftersyn af monteringsskruerne
Efterse reglmæssigt alle monteringsskruer og sørg
for, at de er ordentligt strammet. Er nogen af
skruerne løse, bør de strammes øjeblikkeligt.
Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig
risiko.
3. Vedligeholdelse of motoren
Motordelen er værktøjets hjerte. Sørg for, at denne
ikke beskadiges og holdes fri for fugt og olie.
4. Raparatur
Kontakt et autoriseret service-værksted i tilfælde af
nogen fejl ved maskinen.
BEMÆRK:
Grundet HITACHIs løbende forskning og udvikling, kan
bemeldte specifikationer ændres uden forudgående
varsel.
Information om luftbåren støj og vibration.
De målte værdier er fastsat i overensstemmelse med
EN50144.
Det typiske A-vægtede lydtryksniveau: 81 dB (A).
Brug høreværn.
Den typisk vægtede, kvadratiska middelaccele-
rationsværdi: 6,5 m/s
2
.
Norsk
11
GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK
ADVARSEL!
Når elektriske verktøy brukes, må grunnleggende
sikkerhetsregler alltid følges for å redusere faren for
brann, elektrisk sjokk og personskader. I tillegg gjelder
følgende.
Les alle disse anvisningene før produktet tas i bruk og ta
vare på anvisningene.
For trygg og sikker drift:
1. Hold arbeidsområdet rent. Et rotete område og
benk gjør at ulykker skjer lettere.
2. Ta hensyn til arbeidsområdet.
Unngå farlige omgivelser.
Elektrisk verktøy må ikke utsettes jor regnvær.
Bruk aldri elektrisk verktøy i våtrom.
Hold arbeidsområdet godt opplyst.
Elektroverktøy må ikke brukes på steder hvor det
er fare for at det kan oppstå brann eller eksplosjon.
3. Forsikre deg mot elektrisk sjokk. Unngå at kroppen
kommer i kontakt med jordete overflater. (dvs. rør,
radiatorer, komfyrer, kjøleskap.).
4. Hold barn unna. La ikke uvedkommende røre
verktøy eller ledninger.
5. Lagring av maskinen. Når verktøyet ikke er i bruk,
bør det lagres på et tørt sted som er høyt oppe
eller som kan låsesute av barns rekkevidde.
6. Overbelast ikke maskinen. Den gjør jobben bedre
og sikrere i den hastigheten den er laget for.
7. Bruk passende maskin. Press ikke små maskin
eller smått utstyr til å gjøre jobben til en kraftig
maskin. Bruk ikke verktøy for noe det ikke er laget
til. For eksempel, bruk ikke sirkelsag til skjæring
av greiner ellr tømmerstokker.
8. Bruk korrekte klær, Bruk ikke løse klær eller smykker
som kan sette seg fast i bevegende deler.
Gummihansker og fottøy som ikke glir anbefales
for utendørs arbeide. Langt hår må dekkes godt.
9. Bruk vernebriller. Dessuten ansikts- eller støvmaske
hvis kuttearbeidet er støvende.
10. Kople til støvsugingsutstyret.
Hvis det følger med utstyr for tilkopling av
støvsugings- og oppsamlingsutstyr, må disse
koples forsvarlig fast på verktøyet.
11. Mishandle ikke ledningen. Bær aldri maskinen etter
ledningen og rykk aldri i ledningen for å få den
ut av stikkontakten. Hold ledningen vekk fra varme,
olje og skarpe kanter.
12. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke.
Dette er sikrere enn å bruke hendene, og det gir
deg begge hender fri til å betjene maskinen.
13. Strekk deg aldri for langt ut. Sørg alltid jor riktig
fotstilling og god balanse.
14. Hold maskinen nøye vedlike. Hold alltid verktøyene
skarpe og rengjor dem for beste og sikreste
resultat. Følg instruksjonen for smøring og skift
av tilbehør. Inspiser verktøyets ledninger med visse
mellomrom og hvis de er skadet, må de repareres
av autoriserte service-folk. Inspiser også
skjøteledninger med visse mellomrom og skift de
ut dersom de er skadet. Hold håndtakene tørre,
rene og fri for olje og fett.
15. Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk,
før service, når du skifter utstyr som blader, bor,
sagblader etc.
16. Fjern justeringsnøklene. Gjør det til en vane å
kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før
du starter den.
17. Unngå tilfeldig starting. Bær aldri maskinen med
fingrene på bryteren. Pass på at bryteren er slått
av når stikkontakten settes i.
18. Ved utendørs bruk med skjøteledning. Når
maskinen brukes utendørs, må skjøteledning,
beregnet til utendørs bruk, benyttes.
19. Vær oppmerksom. Se hva du gjør. Bruk sunn
fornuft. Bruk aldri verktøyet når du er trett.
20. Sjekk ødelagte deler. Før videre bruk må beskyttere
eller andre ødelagte deler undersøkes nøye for å
se om de fungerer normalt og utfører de funksjoner
de er laget for. Sjekk justeringen på bevegende
deler, at bevegende deler kan bevege seg fritt,
brudd på deler, montering og eventuelle andre
ting som kan ha innvirkning på verktøyets
operasjon. Beskyttere eller andre ødelagte deler
må repareres forsvarlig eller skiftes ut ved et
autorisert service center dersom ikke annet er
indikert i denne bruksanvisningen. La et autorisert
service center skifte ut defekte brytere. Bruk ikke
verktøyet dersom bryteren ikke kan slå strømmen
på og av.
21. Advarsel!
Bruk av annet utstyr eller tilbehør enn det som
er anbefalt i denne bruksanvisningen, medfører
en viss fare for personskader.
22. Reparasjon av verktøyet må overlates til kvalifiserte
fagfolg. Dette verktøyet er i overensstemmelse
med relevante sikkerhetskrav. Reparasjoner må
bare utføres av fagfolk som bruker originale
reservedeler, ellers kan det resultere i betydelig
fare overfor brukeren.
SPESIFIKAJONER
Modell
Spenning (etter områder)*
Optaget effekt
Maxs. skjæredybode
Tomgangshastighet
Slag
Min. skjæreradius
Vekt (u/ledning)
FCJ55VA FCJ55
(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
400W*
Tre: 55 mm
Bløtt stål: 3 mm
0 ~ 3000 omdr./min. 3000 omdr./min.
18 mm
25 mm
1,4 kg
*Sjekk produktets dataplate fordi forskjeller forekommer avhengig av hvor produktet selges.
Norsk
12
STANDARD TIBEHØR
(1) Sagblad Nr.31 ............................................................1
For å skjære tykt tømmer
(2) Splintvern....................................................................1
(3) Sponhette....................................................................1
(4) Sekskantnøkkel ...........................................................1
Standardutstyret kan bli forandret uten varsel.
TILLEGGSUTSTYR-selges separat
(1) Sagblader, Nr.1~Nr.6, Nr.31*
*Brade Nr.31 er standardutstyr.
(2) Fører
(3) Støvsugersæt
Tilleggsutstyret kan endres uten nærmere varsel.
BRUK
Skjæring i ulike typer tre og skjæring av hull, lommer.
Skjæring i bløtt stål, aluminium og kopper plater.
Skjæring av plastmateriell, som f. eks. fenolharpiks
og vinylklorid.
Skæring i tynne og bløte bygningsmaterialer.
FØR BRUKEN STARTER
1. Stømkilde
Pass på at strømkilden som skal benyttes stemmer
overens med det som er angitt på dataskilet.
2. Strømbryter
Pass på at bryteren er slått av (OFF) ved tilkobling
til stikkontakt. Begynner maskinen å arbeide med
en gang kan det føre til alvorlige ulykker.
3. Skjøteledning
Bruk en skjøteledning med en tilstrekkelig tykkelse
og merkekapastitet, når arbeidsområdet er fjernt fra
strømkilden. Skjøteledningen må være så kort som
mulig.
MONTERING AV SAGBLADET
1. Bruk sekskantnøkkelen som følger med sagen til å
løsne monteringsskruene for sagbladet på
monteringsringen, som vist Fig.1.
2. Hold sagbladet med skjæreeggen vendende
framover og, putt monteringsenden av sagbladet
inn i festehuilet til det når bunnen.
3. Som vist i Fig.1; skru festeskruen på siden godt fast.
ADVARSEL
Løse festeskruer kan forårsake at sagbladet skades.
Se alltid etter at festeskruene er skikkelig skrudd
fast. Forsikre deg også alltid om at festehullet er
rent og fritt for sagspon, slik at sagbladet kan
monteres ordentlig og festes godt med festeskruene.
JUSTERING OG DEMONTERING AV
LEDEVALSEN
1. Justering av ledevalsen
Ledevalsen, vist i Fig.2, benyttes til å hindre at
sagbladet brekker. Før bruken juster ledevalsen i
henhold til instruksjonene nedenfor:
(1) Løsne monteringsskruen for holderen ved hjelp av
sekskantnøkkelen.
(2) Skyv ledevalsen forsiktig inntil sporet i valsen lett
berører baksiden av sagbladet.
MERK
Når maskinen sendes fra fabrikken er der et gap
på ca. 3 mm mellom valsen og bladet.
(3) Skru monteringsskruen for holderen godt fast.
ADVARSEL
Ledevalsen kan kun benyttes til sagblad hvor linjen
bak på er lenger enn 50 mm (Fig.3A og 3B). Når det
brukes andre bladtyper (Fig.3C), skyves ledevalsen
bakover slik at den ikke kommer i berøring med
bladet.
Når tykke bord blir saget eller uavbrutt saging blir
utført, bruk da det bladet som er vist på Fig.3A, 3B.
Husk å stille ledevalsen.
2. Demontering av ledevalsen
Ledevalsen kan fjernes fra stikksagen ved å gjøre
følgende:
(1) Fjern 4 mm skruen, som vist i Fig.4, med
sekskantnøkkelen, og ta ledevalsen av maskinen.
(2) For å montere maskinen og sagfoten; monter
sagfotlåsen mellom sagfoten og 4 mm skruen, som
vist i Fig.4, og fest deretter 4 mm skruen ordentlig
godt fast.
PLASSERING AV SPONDEKSEL
1. Spondeksel
Bruk spondekslet for å hindre at spon spres rundt
omkring og til å gjøre betjeningen av sagen så enkel
som mulig. Skyv på dekslet samtidig som det trykkes
forsiktig ned foran. Spondekslet kan monteres i tre
ulike posisjoner som vist Fig.5.
2. Valg av spondekslets plassering
Sett dekslet i det første trinnet ved montering eller
demontering av sagblad. Sett dekslet i det andre
trinnet ved saging av trematerialer. Sett dekslet i
det tredje trinnet ved saging av metall som for
eksempel stål.
ADVARSEL
Bruk alltid vernebriller selv om spondekslet benyttes.
JUSTERING AV SAGBLADETS
OPERASJONSHASTIGHET ......... (kun FCJ55VA)
MERK
Sagbladets arbeidsfart kan ikke justeres på FCJ55.
Sagbladets operasjonshastighet kan varieres mellom 0
og 3000 omdr./min avhengig av hvor langt utløserbry-
teren klemmes inn. Velg hastighet avhengig av mate-
rialet som bearbeides og/eller arbeidsforholene.
For å la sagen gå kontinuerlig, klem utløserbrytern helt
inn og trykk inn låsebryteren. Still så inn hastighetsjus-
teringsknappen, for å oppnå den ønskede hastighet.
Norsk
13
NB
Hastighetsjusteringsknappen kan dreies ca. 3 omganger.
For å slå bryteren av, klemmes utløserbryteren inn igjen
for å frigjøre låsebryteren, deretter slippes den igjen.
SKJÆRING
ADVARSEL
Når du sager må sagfoten være i skikkelig kontakt
med argeidsstykkets overflate, og bladet må holdes
i rett vindel.
Hvis sagfoten kommer bort fra arbeidsstykket, kan
det forårsake at bladet brekker.
Når en skjærer, samtidig som en må nolde på
framsiden av materialet, må en være svært
oppmerksom på det reterende sagbladet og nolde
den øvre delen av maskinen stødig.
1. Rettlinjet skjæring
(1) For å hjelpe til med rettlinjet skjæring, bruk
hjelpeføreren som er tilleggsutstyr. Se Fig.6.
(2) Bruk splintvernet for å unngå at sageflaten på
trematerialer blir for grov. Vernet monteres ved å
føre det inn foran på verktøysfoten til det klikker
på plass. (Fig.7).
ADVARSEL
Still foten i fremre posisjon når splintvernet benyttes.
2. Skjæring av en sirkel eller en sirkelformet bue
For å sikre effektiv skjæring, benyttes hjilpefører
som er tilleggsutstyr og nagle eller treskrue som
vist i Fig. 8.
Når du monterer hjelpeføreren, løsne skruen under
sagfoten og skyv så sagfoten så langt framover som
den kan komme.
3. Skjæring av kurvede linjer
Når du skal skjære en liten sirkelformet bue må du
bevege maskinen langsomt framover. Hvis du
beveger maskinen for hurtig kan det forårsake at
sagladet brekker.
4. Skjæring i metall
Bruk alltid et egnet smøremiddel (spindelolje,
såpevann etc.). Hvis et flytende smøremiddel ikke
er for hånden, smør smørefett/gris på baksiden av
materialet som skal skjæres.
5. Skjæring av lommer, hull
(1) I tre:
Rett inn sagbladet i samme retning som forene i
treet og skjær litt etter litt inntil du har skåret et
vinduhull midt i trestykket. (Fig.9)
(2) I andre materialer:
Når du skal skjære vindu-hull i andre materialer
enn tre, bor først et hull med en drill eller lignende,
og start deretter skjæringen fra dette hullet.
6. Vinkelskjæring
Sett dekslet i det første trinnet. (Fig.5)
For å justere sagens hellingsvinkel; løsne skruen
under sagfoten og flytt sagfoten til sporet i siden
av den halvsirkelformede delen, still inn skalaen på
den halvsirkelformede delen av sagfoten (tall
inngravert på skalaen indikerer hellingsuinkelen) slik
at den stemmer overens med husets kantlinje, og
skru deretter festeskruen under sagfoten godt fast
(Fig.10 and 11).
ADVARSEL
Still skruen på motsatt side av den siden som heller
når føreren brukes. (Fig.12)
UTVALG AV SAGBLAD
1. Sagblad som leveres av Hitachi
For å være sikker på å oppnå maksimal effektivitet
og de beste resultater, er det svært viktig å velge
det bladet som passer best til typen og tykkelsen
av materialet det skal skjæres i.
En type sagblad medfølger som standardutstyr.
Bladets nummer er inngravert helt øverst i
sagbladets monteringsdel på hvert enkelt blad. Velg
riktig blad ved hjelp av Tabell 1.
Tabell 1 Liste av sagblad for ulike formål
Materialkvalitet
Vanlig tre
Kryssfiner
Bløtt stål
Alum, kopper, messing
Fenolharpiks, melaminharpiks, etc.
Vinylklorid, akrylharpiks, etc.
Styrol skum
Papp, kartong, bølgepapp
Fiberplate (hard)
Fiberplate (halv-hard)
Ebonit
Skir
Materiale som skal skjæres
Tre
Jernplate
Blad nummer
Nr.1 eller Nr.31 (tykk plate) eller Nr.2
(tynn plate)
Nr.3 eller Nr.6
Nr.6
Nr.6
Nr.4 (tykk plate) eller Nr.6 (tynn plate)
Nr.2 or Nr.4 (tykk plate) eller
Nr.6 (tynn plate)
Nr.2
Nr.2
Nr.5 eller Nr.6
Nr.6
Nr.2
Nr.5
Andre metaller
Plast
Tremasse
Andre materiale
Norsk
14
2. Tilgjengelige sagblad på markedet (Fig.13)
Denne maskinen er laget så den vil passe for de
fleste sagblad som er tilgjengelige på det åpne
marked. Som illustrert i Fig.13, begrensingene når
det gjelder sagbladets størrelse er følgende:
Tykkelse: L2 ......... Mindre enn 1,6 mm
Bredde: L3......... 6,3 mm
L4......... 8 mm
L5......... 7 mm
MERK
Ved saging av tykke materialer, brukes HITACHIs originale
sagblad som har en inklinasjon som vist i Fig.3-A eller B.
VEDLIKEHOLD OG KONTROLL
1. Inspiser bladet
Dersom en bruker et sløvt eller skadet blad over
et lengre tidsrom, vil det redusere
skjæreeffektiviteten og kan forårsake at motoren
overbelastes. Erstatt bladet med et nytt så snart du
merker at det er mye slitt.
2. Inspeksjon av moteringsskruene
Kontroller alle monteringsskruene regeimessig og
pass på at de er skikkelig skrudd til. Hvis noen av
skruene er løse, må de skrus til omgående. Hvis
dette ikke gjøres kan det forårsake alvorlige skader.
3. Vedlikehold av motoren
De viklede motordelene er selve hjertet i et
elektrisk verktøy.
4. Service
Kontakt en autorisert Service Agent hvis verktøyet
ikke virker som det skal.
NB:
På grunn av HITACHIs kontinuerlige forsknings-og
utviklings-program kan oppgitte speskfikasjoner
forandres uten ytterligere varsel.
Informasjon angående luftstøy og vibrasjon.
De målte verdier ble fastsatt i samsvar med EN50144.
Typisk A-veiet lydtrykksnivå: 81 dB (A).
Bruk hørselvern.
Typisk veiet rot betyr kvadratisk akselerasjonsverdi: 6,5
m/s
2
.
Suomi
15
SÄHKÖTYÖKALUJEN
TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
VAROITUS!
Sähkötyökaluja käytettäessä tulee aina noudattaa
perusturvallisuustoimenpiteitä, jotta tulipalon, sähköiskun
ja henkilövaurioiden määrää voitaisiin pienentää.
Lue kaikki nämä ohjeet ennen kuin alat käyttää laitetta ja
pidä ohjekirjanen tallessa.
Turvallista käyttöä varten toimi seuraavasti:
1. Pidä työskentelypaikka aina siistinä.
Onnettomuuksia sattuu herkemmin epäsiistissä
ympäristössä.
2. Valitse työskentelypaikka huolella.
Älä jätä sähkötyökaluja sateeseen.
Älä käytä työkalua kosteassa tai märässä paikassa.
Pidä työskentelypaikka hyvin valaistuna.
Älä käytä sähkötyökaluja paikassa, jossa on
tulipalo- tai räjähdysvaara.
3. Vältä sähköiskun vaaraa. Älä kosketa maadoitettuja
pintoja. (esim. putkeja. lämpökennoja, liesiä,
jääkaappeja).
4. Älä päästä lapsia koneiden lähettyville. Asiaan-
kuulumattomien henkilöiden ei tule koskea
työkaluihin tai jatkojohtoon. Kaikkien
asiaankuulumattomien henkilöiden on syytä
pysytellä turvallisen matkan päässä työpisteestä.
5. Varastoi työkalut kuivassa, lukittavassa paikassa
poissa lasten ultottuvita.
6. Älä ylikuormita konetta. Sen suorituskyky on paras
ja turvallisin sillä nopeudella, mikä sille on
suunniteltu.
7. Käytä oikeata työkalua. Älä käytä pieniä konetta
tai lisälaitteita tekemään suuritehoista työkalua
vaativaa työtä. Älä käytä työkalua muuhun
tarkoitukseen kuin siihen, mihin se on suunniteltu
esim. älä käytä sirkkelisahaa puun oksien ja
runkojen sahaamiseen.
8. Käytä sopivia vaatteita. Irtonaiset vaatekappaleet
ja korut voivat tarttua laitteen liikkuviin osiin.
Ulkona työskennellessä suositellaan kumikäsineitä
ja
- jalkineita. Suojaa pitkät hiukset verkolla tai muulla
suojapäähineellä.
9. Käytä suojalaseja. Lisäksi on syytä käyttää kasvo-
tai pölysuojusta, mikäli työssä syntyy pölyä.
10. Liitä pölynpoistolaite.
Jos laitteessa on liitäntä pölynpoistimelle ja -
kerääjälle, varmista että liitännät tulevat oikein ja
niitä käytetään ohjeiden mukaan.
11. Älä väärinkäytä johtoa. Älä koskaan kanna työkalua
johdosta tai nykäise sitä irti pistorasiasta johdosta
pidellen. Älä pidä johtoa kuumassa, pidä se
puhtaana öljystä ja poissa terävistä kulmista.
12. Kiinnitä työkapale. Käytä pihtejä tai ruuvipenkkiä
pitämään työkappale paikoillaan. Se on
turvallisempaa kuin pidellä sitä käsin paikoillaan.
Näin molemmat kädet vapautuvat työkalun
käyttämiseen.
13. Älä kurkottele. Seiso vakaasti tasapainossa koko
työskentelyn ajan.
14. Pidä työkalut hyvässä kunnossa. Pidä ne koko
ajan terävinä je puhtaina turvallisimman
työtuloksen varmistamiseksi. Noudata kaikkia
tarvikkeiden voitelusta ja vaihdosta annettuja
ohjeita. Tarkista sähköjohdot ajoittain ja jos niissä
ilmenee vikoja, anna valtuutetun huoltohenkilön
korjata ne. Pidä kädensijat puhtaina ja kuivina,
äläkä päästä niihin öljyä tai rasvaa.
15. Katkaise virta työkaluista, kun niitä ei käytetä, kun
miitä huolletaan, kun vaihdetaan osia kuten teriä,
poranteriä, leikkureita jne.
16. Poista säätöön tarvitut avaimet koneesta ennen
sen käynnistämistä. Ota tavaksi tarkistaa aina
ennen laitteen käynnistämistä, että kaikki avaimet
ja muut säätöön tarvittavat työkalut on poistettu
koneesta.
17. Varo käynnistämästä konetta vahingossa. Älä
kanna pistokkeella kytkettävää konetta pitäen
sormea kytkimellä. Varmista, että kytkin on OFF-
asennossa, kun kytket pistokkeen pistorasiaan.
18. Jos konetta käytetään ulkona jatkojohdon kanssa,
tulee jatkojohdon olla suojamaadoitettu ja
tarkoitettu ulkokäyttöön.
19. Käytä sähkötyökaluja aina mitä suurinta
varovaisuutta noudattaen, äläkä koskaan käytä niitä
kun olet väsynyt, jolloin huomiokykysi ei ole
parhaimmillaan.
20. Tarkista vaurioituneet osat. Jos esim. suojalaite
tai jokin muu osa on vaurioitunut, se tulee tarkistaa
huolellisesti ja varmistaa, että se toimii ja suoriutuu
sille asetettujen vaatimuksien mukaan ennenkuin
laitetta käytetään uudelleen. Tarkista liikkuvien
osien liikeratojen toiminta ja osien tiukkuus ja
asennus; varmista, etteivät mitkään koneen osat
ole rikkoutuneet sekä tarkista kaikki muut
mahdolliset viat, jotka saattavat heikentää koneen
toimintaa. Valtuutetun huoltoliikkeen tulee korjata
tai vaihtaa kaikki vioittuneet osat ennen laitteen
käyttöä, ellei tässä ohjekirjasessa muualla toisin
mainita. Anna valtuutetun huoltoliikkeen vaihtaa
myös vialliset kytkimet. Älä käytä työkalua ellei
virta kytkeydy päälle ja pois päältä kytkintä
käyttämällä.
21. Varoitus!
Muiden kuin tässä ohjekirjasessa mainittujen
lisälaitteiden ja osien käyttö saattaa aiheuttaa
vakavan onnettomuuden.
22. Työkalun korjaus on jätettävä ammattilaisen
tehtäväksi.
Tämä sähkötyokalu on yhdenmukainen vastaavien
työkalujen kanssa.
Korjauksen saa suorittaa ainoastaan siihen työhön
koulutettu henkilö, joka niinikään käyttää aitoja
varaosia. Jos näin ei toimita, käyttäjä saattaa joutua
suureen vaaraan.
TEKNISET TIEDOT
Malli
Jännite (eroja maasta riippuen)*
Teho
Maksimi sahaussyvyys
Kuormittamaton nopeus
Isku
Minimi sahaussäde
Paino (ilman kaapelia)
FCJ55VA FCJ55
(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
400W*
Puu: 55 mm
Pehmeä teräs: 3 mm
0 ~ 3000/min 3000/min
18 mm
25 mm
1,4 kg
*Tarkista tuotteen nimilaatta, sillä niissä on eroja.
Suomi
16
VAKIOVARUSTEET
(1) No.31 terä...................................................................1
Paksun puutavaran sahaukseen.
(2) Sirpalesuoja ................................................................1
(3) Lastusuojus .................................................................1
(4) Kuusikulmainen ruuviavain ...................................... 1
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa vakiovarusteita
ilman eri ilmoitusta.
LISÄVARUSTEET (myydään erikseen)
(1) Terät, No.1 ~ No.6, No.31*
*No.31 terä kuuluu vakiovarusteisiin.
(2) Ohjur
(3) Pölynkerääjä
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa lisävarusteita ilman
eri ilmoitusta.
KÄYTTÖ
Monenkaltaisen puutavaran katkaisuun ja reikien
sahaukseen.
Teräs-, alumiini-ja kuparilevyjen katkaisuun.
Muovien, kuten fenoolihartsin ja vinyylin sahaukseen.
Ohuiden ja pehmeiden rakennusmateriaalien
katkaisuun.
ENNEN KÄYTTÖÄ OTETTAVA HUOMIOON
1. Virtalähde
Varmista, että käytettävä voimanlähde vastaa
tuotteen tyyppikilvessä ilmoitittuja vaatimuksia.
2. Virrankatkaisin
Varmista, että kytkin on OFF-asennossa (pois päältä).
Mikäli pistoke kytketään pistorasiaan koneen ollessa
ON-asennossa, työkalu käynnistyy välittömästi ja
aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Jetkojohto
Kun työskennellään kaukana voimalähteestä, käytä
riittävän paksua ja tehokasta jatkojohtoa. Jatkojohdon
tulisi olla niin lyhyt kuin vain käytännössä on
mahdollista.
TERÄN ASENNUS
1. Käytä kuusikulmaista ruuviavainta löysentääksesi
asennuskehän kiristysruuveja, kuten Kuva. 1.
2. Asenna terän kantaosa, sahauspinta eteenpäin
suunnattuna, männän uraan. Varmista, että terä on
painettu uran pohjaan asti.
3. Kiristä lujasti sivuruuvi, kuten Kuva. 2.
HUOM
Löystynyt kiristysruuvi saattaa aiheuttaa terän
vaurioitumisen. Varmistu, että terän kiristysruuvit
on aina kiristetty huolellisesti. Huolehdi, että
asennusura on puhdas sahanpurusta ja tomusta,
varmistaaksesi terän kunnollisen asennuksen ja
kiristysruuvien kireyden.
OHJAUSRULLAN ASENNUS JA POISTO
1. Ohjausrullan asennus
Ohjausrullan, esitetty Kuva. 2, tehtävänä on estää
terää katkeamasta. Ennen käyttöä säädä ohjausrulla
seuraavien ohjeitten mukaisesti.
(1) Löysennä pidikkeen kiristysruuvi kuusikulmaisella
ruuviavaimella.
(2) Liuta ohjausrullaa kevyesti, kunnes rullan ura
kevyesti koskettaa terän takareunaa.
HUOM
Kun laite toimitetaan valmistajalta, on terän ja rullan
välillä noin 3 mm aukko.
(3) Kiristä pidikkeen kiristysruuvi lujasti.
VAROITUS
Ohjausrullaa voidaan käyttää vain terille, joiden yli
50 mm oleva takaosa on suora. (Kuvat 3A ja 3B)
Muunlaisia teriä k äytettäessä (Kuva 3C) liikutetaan
ohjausrullaa taaksepäin niin että se ei kosketa
terää.
Leikattaessa paksuja lautoja tai suoritettaessa
yjtäjaksoisia leikkaustoimia käytä Kuvat 3A, 3B
näkyvää ja varmista, että käytät ohjainrullaa.
2. Ohjarsrullan poisto
Poistaessasi ohjausrullan sahasta, noudata seuraavia
ohjeita.
(1) Irroita 4 mm ruuvi, kuten Kuva. 4, kuusikulmaisella
ruuviavaimella ja poista ohjausrulla runko-osasta.
(2) Kun kiinnität jalustan takaisin runkoon, sijoita sekä ja
lustan lukko-osa 4 mm ruuviin ja kiristä se huolellisesti
runkoon, kuten Kuva 4.
LASTUSUOJUKSEN ASENTO
1. Lastusuojus
Käytä lastusuojusta välttääksesi lastujen lentämistä
ja helpottaaksesi sahan käyttöä.
Työnnä lastusuojusta samalla kun kevyesti painat
sen etuosaa.
Lastusuojus voidaan asentaa kolmeen eri asentoon,
kuten Kuva 5 on näytetty
2. Lastusuojuksen asennon valinta
Aseta lastusuojus ensimmäiseen vaiheeseen
kiinnittäessäsi tai irrottaessasi terää.
Aseta lastusuojus toiseen vaiheeseen leikatessasi
puuta.
Aseta lastusuojus toiseen tai kolmanteen vaiheeseen
leikatessasi metallia (esimerkiksi terästä).
VAROITUS
Käytä suojalaseja myös silloin kun lastusuojus on
käytössä.
TERÄN NOPEUDEN SÄÄTÖ
.................(ainoastaan FCJ55VA)
HUOM
Terän käyttönopeutta ei voida sästää FCJ55: Ile.
Terän käyttönopeus on säädettävissä portaattomasti
nollasta 3000/min, rirppuen siitä, kuinka syvälle liipaisinta
paintaan. Valitse sopiva nopeus huomioiden työstettävä
materiaali ja/tai työskentelyolosuhteet. Työskennellessäsi
jatkuvasti samalla nopeudella vedä liipaisin
ääriasentoonsa ja paina lukitsinta. Seuraavaksi kierrä
nopeudensäätönuppia, kunnes saavutat haluamasi
nopeuden.
Suomi
17
HUOM
Nopeuden säätönuppi liikkuu noin 3 kierrosta.
Pysäyttääksesi sahan paina liipaisin pohjaan
vapauttaaksesi lukitsimen, sekä vapauta liipaisin.
SAHAUS
HUOM
Sahatessasi pidä jalusta aina tukevasti työstettävää
meteriaalia vasten ja terä oikeassa kulmassa
materiaaliin nähden. Jos jalusta ei pysy materiaalia
vasten, saattaa terä rikoutua.
Leikattaessa smalla kun pidetään kiinni leikattavan
kappaleen etupinnasta varo liikkuvaa terää ja pidä
leikattavan kappaleen yläosasta tiukasti kiinni.
1. Viivasuora sahaus
(1) Varmistaaksesi viivasuoran sahausjäljen
(usävaruste), käytä ohjuria, kuten esitetty Kuva 6
(2) Käytä sirpalesuojaa vähentämään puun
leikkauspinnan epätasaisuutta. Kiinnitä sirpalesuoja
työntämällä se sisään jalustan etuosasta, kunnes
kuuluu naksahdus. (Kuva 7)
VAROITUS
Aseta jalusta etusaentoon silloin kun käytät
sirpalesuojaa.
2. Ympyrän tai kaaren sahaus
Varmistaaksesi kunnollisen sahausjäljen, käytä
apuvälineenä ohjuria (usävarste) ja naulaa tai
puuruuvia, kuten Kuva 8. Kliinnittäessäsi ohjuria
löysennä jalustan pohjaruuvi ja siirrä jalustaa
eteenpäin niin pitkälle kuin se liikkuu.
3. Jyrkkien mutkien sahaus
Sahattaessa jyrkkiä mutkia, vähennä sahan
syöttönopeutta.
Työstettäessä liian nopeasti, saattaa terä varuioitua.
4. Metallin sehaus
Käytä aina sahausnestettä (teräöljyä,
saippuavettätms.). Jos mitään sahausnestettä ei ole
saatavilla, käytä rasvaa sahattavan levyn slapinnalla.
5. Reikien sahaus
(1) Puutavara:
Aloita sahaus puun syiden suuntaisesti ja etene
askel askeleelta sahataksesi reiän keskelle puuta
(Kuva 9).
(2) Muut materiaalit:
Sahatessasi muita materiaaleja kuin puuta, käytä
poraa tai muuta vastaavaa työkalua läpäistäksesi
materiaali ja aloita sahaus näin aikaansadusta reiästä.
6. Kaltevien kulmien sahaus
Aseta lastusuojus ensimmäiseen vaiheeseen. (Kuva
5) Säätäessäsi jalustan kulmaa löysennä ensin
jalustan pohjaruuvi. Siirrä sitten jalusta puoliympyrän
sivuuran kohdalle, aseta puoliympyrän asteikko
(kaiverretut lukemat kertovat kallistuskulman) tasan
kotelon reunalinjan kanssa ja kiristä jalustan
pohjaruuvi (Kuvat 10 ja 11)
VAROITUS
Aseta ruuvi opasta käyttäessäsi kaltevan puolen
vastakkaiselle puolelle. (Kuva 12)
TERIEN VALINTA
1. Vakioterät
Saavuttaaksesi parhaan mahdollisen
työskentelytehon ja laadun, on erittän tärkeää valita
sopivin mahdollinen terä huomioonottaen sahattava
materiaali ja sen paksuus.
Vakiovarusteisiin kuuluu yksi terä. Terän numero on
kaiverrettu terän kantaosaan. Valitse sopivin terä
taulukon 1 mukaisesti.
Taulukko 1 Käyttökelpoiset terätyypit
Materiaalin laatu
Sahapuu
Vaneri
Pehmeä teräslevy
Alumiini, kupari, messinki
Hartsi, tms.
Vinyyli, akryyli tms.
Styroksi
Pahvi aaltopahvi
Kovalevy
Kuitulevy
Kova kumi
Liuskekivilaatta
Sahattava materiaali
Puutavara
Synteettiset kuidut
Metallilevyt
Ruostumattomat metallit
Puuhiokkeet
Muut
2. Käyttökelpoiset terätyypit (Kuva 13)
Tämä laite on suunniteltu siten, että siinä on
mahdollista käyttää lähes kaikkia markkinoilla olevia
terätyyppejä. Kuten Kuva 13, teräkoon rajoitukset
ovat;
Paksuus: L2......... Alle 1,6 mm
Leveys: L3......... 6,3 mm
L4......... 8 mm
L5......... 7 mm
Terä No.
No.1 tai No.31 (paksu puutavara) tai
No.2 (ohut puutavara)
No.3 tai No.6
No.6
No.6
No.4 (paksu materiaali) tai
No.6 (ohut materiaali)
No.2 tai No.4 (paksu materiaali) tai
No.6 (ohut materiaali)
No.2
No.2
No.5 tai No.6
No.6
No.2
No.5
Suomi
18
HUOM
Paksua materiaalia leikattaessa tulee käyttää aitoja
HITACHIn teriä, joiden kaltevuuskulma on kuten näkyy
Kuvat 3A tai 3B.
HUOLTO JA TARKISTUS
1. Terän tarkistus
Toistuva tylsän tai rikkinäisen terän käyttö heikentää
sahauksen tehokkuutta ja saattaa aiheuttaa moottorin
ylikuormitusta. Vaihda uusi terä heti kun huomaat
liiallista kulumista.
2. Kiinitysruuvien tarkistus
Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja
varmista, että ne ovat tiukassa. Mikäli joku ruuveista
on löystynyt, kiristä se välittömästi. Laiminlyönti voi
aiheuttaa vaaratilanteen.
3. Moottorin huolto
Moottorin käämi on sähkötyökalun sydän.
Huolehdi siitä, ettei käämi vahingoitu ja/tai kastu
öljyyn tai veteen.
4. Huolto
Käänny valtuutetun huoltokorjaamon puoleen mikäli
laitteessa ilmenee vikoja.
HUOM:
HITACHIn jakuvasta tutkimus-ja kehitysohjelmasta joh-
tuen edellä esitettyhin voi tulla muutoksia ilman
ennakoilmoitusta.
Tietoja ilmavälitteisestä melusta ja tärinästä
Saavutetut mitta-arvot määriteltiin EN50144-normin
mukaan.
Tyypillinen A-painotteinen äänipainearvo: 81 dB (A).
Käytä kuulonsuojaimia.
Tyypillinen painollisen juuren keskineliön kiihdytysarvo:
6,5 m/s
2
.
/