Hilti HIT-HY 270
2
en
Adhesive anchoring system for anchor fastenings in hollow and solid masonry.
Read the safety precautions, safety data sheet, and the product information before use.
Read the safety precautions and the product information of the accessories before use.
28 29
de
Verbundmörtel für Befestigungen in Hohl- und Vollmauerwerk.
Vor der Anwendung die Sicherheitsvorschriften, das Sicherheitsdatenblatt und die
Produktinformation lesen.
Vor der Verwendung des Zubehörs die Sicherheitsvorschriften
und die Produktinformation lesen.
30 31
fr
Mortier de scellement pour ancrages dans des murs de maçonnerie creux et pleins.
Avant utilisation, bien lire les prescriptions de sécurité, la che de données de sécurité
ainsi que la che d'information produit.
Avant d'utiliser l'accessoire, bien lire les
prescriptions de sécurité ainsi que la che d'information produit.
32 33
it
Sistema adesivo di ancoraggio per il ssaggio in muri cavi o pieni.
Prima di procedere all‘utilizzo, leggere le norme di sicurezza, la scheda di sicurezza
e le istruzioni d'uso del prodotto. Prima di utilizzare gli accessori, leggere le norme di
sicurezza e le istruzioni d'uso.
34 35
nl
Ankermortel voor bevestigingen in hol en massief metselwerk.
Voor gebruik de veiligheidsvoorschriften, de veiligheidskaart en de productinformatie
lezen.
Voor gebruik van de toebehoren de veiligheidsvoorschriften en de productinfor-
matie lezen.
36 37
es
Resina de inyección apropiada para jaciones en mampostería hueca y maciza.
Lea las indicaciones de seguridad, la hoja de datos de seguridad y la información del
producto antes de utilizarlo. Lea las indicaciones de seguridad y la información del
producto antes de utilizar los accesorios.
38 39
pt
Bucha química para xações em alvenaria oca e maciça.
Antes de utilizar, ler as regras de segurança, a cha técnica de segurança e os dados
informativos sobre o produto. Antes de utilizar os acessórios, ler as regras de segu-
rança e os dados informativos sobreo produto.
40 41
el
Κονίαμα για στερεώσεις σε τοιχοποιία από διάτρητα και συμπαγή τούβλα.
Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις προδιαγραφές ασφαλείας, το δελτίο δεδομένων
ασφαλείας και τις πληροφορίες προϊόντος. Πριν από τη χρήση του αξεσουάρ,
διαβάστε τις προδιαγραφές ασφαλείας και τις πληροφορίες προϊόντος.
42 43
da
Injektionsmasse til befæstigelser i hulmure og fuldmurede vægge.
Før i brugtagning skal sikkerhedsforskrifterne, sikkerhedsdatabladet og
produktinformationen læses grundigt igennem. Læs sikkerhedsforskrifterne og produkt-
informationen igennem før brug af tilbehøret.
44 45