Konica Minolta HEXAR RF User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Konica Minolta HEXAR RF User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
.
English
.
Deutsch
. Frangais
.
Svenska
.
Espafrol
.ltaliano
.+t
.
Pyccrnfr
www.orphancameras.com
NAME OF PARTS
OHot Shoe
@ ISO/Exposure adjustment dial
@ shutter Dial
@ Shutter Dial unlock button
@ vain Switch Lever
@ Shutter
Release Button
@ Strap attachment clip
@ Self-timer lamp
@ Lens attachment/removal button/Lens index
@ Finder Brightness Window
@ Display panel/Film counter
@ Vier-finder Window
@ View frame switching lever
@ Range finder
window
@ View finder eyepiece
@ CaUte
release
socket
@ Back cover release
knob
@Manual Rewind Switch
@fim Check Window
@ Back cover
@ Battery chamber cover
@ Tripod Socket
30
i:;; r;:.r ijri i;.1; ., ili.]!j!r,f;: ,.,j#J;[#
Bezeichnung der D6signation Delarnas
namn
Gerdteteile lfl crlre d'allumage Q Blixtutlosare
Q Blitzschuh @ Bague de r6glage ISO/exposition @ ISO/exponeringsratt
@ tSO-leetlchtungseinstellring @ Bague de vitesse d'obturation @ Slutaratt
@ VerschluBzeiten-Einstellring @ Bouton de d6blocage de la bague @ Upplisningsknapp fcir slutarratten
@ Veniegelungsknopf fiir des vitesses @ Huvudomkopplare
Verschlu8zeiten-Einstellring @Levier d'interrupteur principal @Avtryckare
@ Hauptschalter-Hebel @ D6clencheur @ Klamma fcir remfdste
@ Ausl<iser @ Oeittet d'attache de courroie G) Sjalvutldsarlampa
@ Befestigung fiir Tragriemen @ Voyant du retardateur @ OU.lettivfaste/frigcirningsknapp/
@ Anzeige fiir Selbstausliiser @ Bouton de fixation/d6pose objektivindex
@ Knopf zum Anbringen/Abnehmen des d'objectif/Repbre
d'objectif @ I-jusstyrka scikare
Objektivs/Objektiv-Index (E Illuminateur du viseur @ eitAsmrdFilmriikneverk
@ Sucher-Helligkeit @ Panneau d'affichage/Compteur de @ Scikare
@ Fli.issigkristall-Display/Bildziihlwerk vues @ Ramens omkopplingsspak
@ Sucherfenster @ FenOtre de viseur @ Avstindsmdtarruta
@ Sucherrahmen-Umschalthebel @ Levier de s6lection de cadre du @ Scikarens okular
@Entfernungsmesserfenster viseur @ Avtryckarens vajerfattning
@ Sucherokular @Fen0tre de t6l6mdtre @ Bakstyckets frigcirningsknapp
@ Drahtausloser-AnschluB @ Oculaire
du viseur @ Knapp fcir manuell returspolning
@ Ruckwandverriegelung @ Prise de d6clencheur souple (D Filmkontrollruta
@ Taste fiir manuell gesteuerte (D Bouton de lib6ration du dos @ Bakstycke
Rtickspulung @ Bouton de r6embobinage manuel @ Batterilock
@ Filmfenster @ Fen€tre d'indentification de la @ Stativfriste
@ Ruckwand pellicule
@ Batteriefachdeckel @ Porte
du boitier pellicule
@ Stativgewinde @ Couvercle de pile
@ Embase de tr6pied 31
. 5*-a#iira;-ror-ri$x;*, - ibi'.J,o, , , "-. .. :i.. ;,L-.. , . *
www.orphancameras.com
..,'w
\)5
Simplified steps in taking pictures
* For more detailed
information, see the Figure numbers
given
Insertins the batteries
(Fis. 2)
Attilchirie
the lens
tFie.3)
Open th6 back cover"@ and insert the film roll, then close the
back cover.
(Fig. l3)
Turn main switch lever
@ and set the
index to "S". (Fig. 5)
Turn shutter di4l @ to set the exposure
mode to'AE". (Fig. 23)
Pull out hood @)
and set the fbcus viilue (b).
After determining the
picture
structure,
turn fbcus ring Q to place the camera in shalp
focus.
(Fis. 17 and 23)
Z Press the ihutter release button
@ partially down. Shutter speecl
will now be displayed
inside the finder. Now press
the shutter
release button all the way down to take
the picture.
(Fig 23)
Vereinfachte Vorgehensweise beim Aufnehmen
;t Fijr weitere Informationen sich auf die angegebenen
Abbildungsnummern
beziehen.
Einlegen der Batterien
(Fig.
2)
Einsetzen des Objektive
tFig.
.l)
Die Rtickwand
offnen
@. Oann die Filmspule einlegen
und die
Rtickwand
wieder schlieBen
(Fis. l3).
V Den Hebel des Hauptschalters
@ drehen, dann <len
Index auf
"S" stellen
(Fie.
5).
V Den VerschllBzeiten-Einstellring
@ drehen,
um den
Belichtungsmodus
auf
"AE" ginzustellen
(Fig.
23).
Y Die Gegenlichtblende
G) herausziehen,
dann den
Schdrfeneinstellwert
(b) fixieren. Nach dem Festlegen des
Bildausschnitts den Schdrfeneinstellring
Ql drehen,
um das Bild
scharfzustellen
(Fis. l7 und 23).
V Den Ausldserknopf
@ zur Hiilfte niederdrticken.
Die
VerschluBzeit
wird nun im Sucher
angezeigt. Um das Bild
aufzunehmen,
den Ausldserknopf nun vollkommen
niederdriicken
(Fi
e. 23)
34
www.orphancameras.com
a^\
a^l
\Y,
Etapes simplifi6es de la prise de vues
* Pour
des informations
d6taill6es,
consultez les num6ros
de figure
indiqu6s.
T Metiez les piles en place.
(Fig. 2)
V Fixet
l'obiecril'.
rFig.3.1
V (hvrez le dos
@, initallez un rouleau
de film et refermez
le dos.
(Fig.
l3)
Tournez
le levier
d'interrupteur principal
@ et r6glez
son repdre
sur
"S". (Fig.
-5)
Tournez la bague de vitesse d'obturation
@ pour r6gler le mode
d'exposition
e'AE" (exposition
automatique).
(Fig.
23)
D6posez
le paresoleil
l.f et r6glez la valeur de diaphragme
($.
Apris lvoir composd
l'image.
lournez la bague
de mise
uu
poinr
c p()ur
obtenir
une image
nette.
(Fig.
l7 er 23t
Acfionnez le d6clencheui@
i mi-couise.
La vitesse
d'obturation
s'afllche alors dans le viseur.
Appuyez ensuite
i fond sur le
d6clencheur pour
prendre
la photo.
(Fig 23)
F<irenklade steg att ta bilder.
t Fcir mera
detaljerad infbrmation, se
bilden vars nummer ges.
[/ Iszittning av batterier
(Fig. 2)
V Att sdra fast objektivet (Fig. 3)
V 6ppna bakstycket
@ och lidda en frlm, srdng
sedan bakstycket
ordentligt.
(Fig. l3)
Vrid pi huvudomkopplaren
@ och strill
in index pi "S". (Fig.
5)
Vrid pi slutarratten
€) for att stdlta in exponeringsfunktion pi
'AE"
tFis.2-1).
V Dra ut klpan 4 och stiill in bliindarviirdet
@. Efter att ha
komponerat
bilden, vrid pir skiirpeinstiillningen
(c-)
for att sHlla
in skrirpan
tFig.
l7 och 2.31.
Z Tryck'in avtryckaren
@ halvvrigs.
Slutatticlen kommer
nu att
visas i scjkarcn. Tryck nu ner avtryckaren
helt for att kniippa
bilden
(Fig.
23).
35
www.orphancameras.com
Fig.2
38
www.orphancameras.com
Fig. 4
il
I
(2)
H
I
(1)
Fig.3
Fis.
6
\.:h(t' \\\ o
Fig. 5
39
www.orphancameras.com
Fig.7 Fig.
8
r---l
] ;1 1-1 1:
"+H+=
Fis.9 View-frame for 28mm View-frame for 50mm View-frame for 35mm
View-frame for 90mm View-frame for 75mm View-frame for l35mr
90mm 75mm
28mm 50mm
Fig. 11
{000
2000
I 000
500
250
t25,
60
30
I!
!
I
t/
r: -I
E
t- -n
50 mm, 75 mm
Fig. 10
4000
2000
1000
500
25C
1? 5t
00
t0
8
t/
i-l
lrrl
28 mm,
90
mm
Fig.12
ilil ll
rooo ll
;illl
i:ll
;ll
,;
oEn
[,J
35
mm,
135 mm
G^^
;.' ,,
rrlbid., .. l"r"r *;idu.. ". ri-Y!'i'^r., ;.r*t*;t;:**...,,";**i *;:i'l*"d;*&**r*lbr;;
www.orphancameras.com
Fig.
13
Fig.
14
E]
Fig. 15
Fig. 17 Fig. 18
Fig.
16
www.orphancameras.com
Fig. 20
Fig.
19
Fig.22
Fig.21
N
tzl
-- -) P')
Fig.23
Fig.24
1
45
www.orphancameras.com
Fig.25
_250 _
(tlz'
- r25
,-
Fig.26
I
-_ 250
__ _(B)
Izs, -(a)
Fig.27
Fis.28
t6 ll 8{ 2 {8ll l0
Fis.29
2 2 8 4 5.6 E
3 3,s 5 b l0
0.E I t2 t5 2 3 l.,I l"' o
16 ll 8{ 2 {8ll l0
www.orphancameras.com
Fis.30
tl
o
J.]-
:. 1.2
- +t_-
(r0 EV) (r0 EV)
trr
+Exposure
Compensation
48
-Exposure
Compensation
Fis.32
Fig.31
"nt \\
og'
00
''/,
c,/f
I
Fig.34
Fig.33
49
www.orphancameras.com
Fig.35
e)
. (GUID
G
No 18
0so 1 00)
50
.:*.t'. *'*,.. -. -Ut*:il -il I :r .11;i*.'r.;i,l ,,*l*;*.rii#f;r,,i: ..r.ri,
L.,,
. .,r.,.d&#*
(2)Low power (Battery power symbol is 2/3 blank, 1/3 black)' Time
to replace
the
battery.
t:fi{" ;o* p;*ei tr/'3 black portion.ofBattery qoy"t tllb:l
' 'blinks, then turns completely blank)' No more prctures
can De
taken.
* Wnen the Battery power symbol is 213
blank' enough power
remains to finish a ioll of fiim before replacing the battery'
Note on replacing batterY
;-wh;;-t;p[.ing tfr" uutt".l,is, make sure
to tum the power switch
OFF first.
* Wf"t"n
replacing the batteries
with a film loaded
in the camera'
do
it
quiikly (within
30
seconds).
How to use
the straP
(Fig.
1)
Damase protection cover G) fits onio strap
attachment
clip @ '
lnr.ti?itting @ between
the metal clasp
and squeeze
the clasp
to
.*ounO
it, tfien
pass
through
the
opening
in the
strap
atlachment
.iiile,,^.tt uv dtt*ing the"strap
thioughlhe ring in the
fitting and
the hole on the damage
preventlon
cover'
;*U;;ih" p;;trusiofi on the plastic piece of the strap
for ease
of
pushing
ihe
Manual
Rewind
Switch
@'
1.
Loading
the BatterY
(Fig'
2)
This camera
w-ill
not operate
without a battery
loaded'
* i*" "tt the main switch first before installing new batteries or
replacing
old ones.
Z i?il.; t;"in or similar object into the groove on the battery
compartment cover @ and-turn in the direction of the arow to
ooen
the
battery
compaflment
cover.
Z i'Gn ift" Uun.ii.t so
that
they
are
correctly
placed
with positive
O;;,i ";gative O terminali in the directions indicated
by the
Oiagram
ifrside
the battery
compartment'.then
close
the battery
compartment
cover
into its
original
position-
.
* If tlie batteries are incorreitly inserted into the battery
" ;;;p;ft.";t, not only will the camera
fail to function correctly'
such
incorrect
placement
muy damage
the caqera'
V i;;, main
swiich
lever@ to turn
po*eron (Fig 5) and
check
display panel
@. If the black battery mark is on then the battenes
are
fullv charged'
V tJse
t*o.rV lithium
batteries
tCR2).
(l)Adequate power supply (Battery power symbol is black)'
52
2.
Attaching
and removing
lenses
Th" "t.h"tg""bte lenses
that can be used
with this camera
ui. ttt" M-liexanon Lenses
of the KM mount type that cre
made bv Konica. Konica will not guarantee
correct
iun.tioning and performance
if lenses
other than these
are
ur"O. foni"u wiil accept
no responsibility wiatsoever for
;;;g; and malfunctions thatbccur from the use of any
other lenses.
Cautions
in removing
and
attaching
lenses
* First turn off the camera's
nllin switch betorc removtng or
attaching
lenses.
* When rJmoving or attaching a lens, make sure that you hold the
-"in body of linses, otherwise
remove
and attachment
may not
be correct.
* S" .*"i"i to ensure
that no dust or dirt gets into the body of the
G". "tO iftat you do not touch the suiface of the lens or the
"tttuitt inside.
Do not touch the
lens
or get finger
prints on it in
;;t1;;. ih" tafest way is to keep
the lens cap on when removing
or attaching
lenses.
* Avoid any.-.ou.."s of strong ligh^t,
such.as
sunlight when
i"-ouing or attaching
lenses
with film in the camera' Do not
leave
thJcamera in stiong sunlight with the lens
removed'
www.orphancameras.com
/