Plextor M6e-BK SSD Quick Installation Guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Plextor M6e-BK SSD Quick Installation Guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Plextor® SSD – Limited Warranty
These SSD Limited Warranty Terms include all Plextor SSD products from M3 series and onward.
We recommend that you read thoroughly this Declaration of Limited Warranty and Liability Exclusion
before you begin using a Plextor SSD product. By beginning to use a Plextor SSD, it indicates your
acceptance of the terms and conditions that had been set out in the Declaration of Limited Warranty.
Limited Warranty
Plextor warrants to purchasers of sealed package products (original purchasers) and purchasers of
computer systems that include the products which have been properly used and installed; these products
components and assembly style are completely conformed to the product specications announced and
guaranteed by Plextor for ve (5) years from the date of the original purchaser’s purchase of the sealed
package product. In the event that the limited warranty product fails to conform to the state announced
and guaranteed by Plextor during the ve (5) year warranty period, Plextor will provide the original
purchaser with the following warranty services at its own discretion:
Maintenance: repair the hardware and/or software of the product.
Replacement: in the event that Plextor is unable to repair the product, we will choose to replace the
product for the original purchaser.
This Limited Warranty belongs to the original purchaser, and is valid only during the product warranty
period. When the original purchaser sells or transfers this product or computer systems that includes this
product, the original purchaser may not transfer the Warranty and will declare a termination of the Limited
Warranty.
Obtaining Warranty Services
A product must be within its warranty period in order to apply for warranty services. Please contact the
dealer where you originally purchased the product or Plextor Customer Service Center during business
hours (except on public holidays), and return the product to the designated warranty servicing location as
instructed. When you apply for warranty services, you must have the following information available: (1)
your name, address, contact telephone numbers, and e-mail address; (2) proof of purchase of the product;
if you have lost the proof of purchase, the warranty period will be determined on the basis of the
manufacture date of the product; (3) product model and serial numbers; (4) description and explanation of
the malfunction or problem.
The user must place the product in its original product packaging or other appropriate product packaging,
and send the product back to the designated servicing location. If the users contact Plextor Customer
Service Center, please also provide the maintenance number provided by the Customer Service Center.
Plextor Customer Service Center does not accept any servicing applications without a maintenance
number, so you must rst contact the Customer Service Center to conrm that you meet the warranty
qualications and obtain a valid maintenance number. The user must bear the transportation cost to the
maintenance center, and including all risks of damage or loss of the product during the transportation.
Plextor will use its own discretion in providing the original purchaser with either maintenance or
replacement service. The original warranty period applies to the product replacement or maintenance, and
it will not be extended.
Warranty Exclusion Provisions
Plextor does not warrant that the product operation is absolutely free from errors. Plextor will not be
responsible for any damage caused by a customer’s failure to comply with the product usage instructions.
This Limited Warranty does not extend to products where the user has made his/her own alterations or
where the serial numbers have been removed. It also does not apply to damage caused in the following
circumstances: (1) malfunction caused by accident, wrongful usage and improper operation; (2) failing to
use the product in accordance with its manuals and instructions; (3) the product is used at an incorrect
location, and the connecting computer system is not properly maintained; (4) virus infection; (5)
malfunction caused by maintenance or repairs not authorized by Plextor; (6) warranty sticker lost or
broken.
Plextor is not responsible for backing up or preserving any programs, data, or information that the user has
stored in a SSD submitted for maintenance and servicing. Plextor cannot restore any designated
information or contents for the user.
Legal Provisions
Plextor does not make any other written or oral warranties, and refuses to acknowledge any warranties or
conditions outside the scope of this Limited Warranty.
This Limited Warranty applies only to SSD products sold by Plextor, its related enterprises, and authorized
dealers. There may be a change to the warranty terms and conditions, and the maintenance response time;
depending on the country or region where the consumer uses the product.
Install the Bridge Board
1. Install the Bridge board onto the slot
and push the board down until it snaps
into place. (see Figure 2)
2. Ax the screw to secure the Bridge
board to the back of the computer
case. (see Figure 3)
QIG P/N: 7225000025H-A
Quick Installation Guide
PLEXTOR PCIe Card Overview (see Figure 1)
1. Blue LED: Access light
2. Yellow LED: Power light
3. SATA power connector: When the
motherboard of PCIe slot is unable to supply
adequate power to SSD, the SATA power
connector can provide an additional power
supply to ensure SSD can perform normally.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: supports Gen II * 2
5. External Access Light: Connect the PCIe
access light to the computer case’s HDD
access light.
6. PCI Express card interface: can be installed
on the main board and available with
dierent slot ( PCIe *4, *8 or *16 )
Schnellinstallationsanleitung
Übersicht über PLEXTOR PCIe-Karte (siehe Abbildung 1)
1. Blaue LED: Zugrisleuchte
2. Gelbe LED: Betriebsleuchte
3. SATA-Netzanschluss: Wenn das Motherboard
des PCIe-Steckplatzes die SSD nicht mit
genügend Strom versorgen kann, bietet der
SATA-Netzanschluss zusätzliche
Stromversorgung zur Gewährleistung eines
normalen SSD-Betriebs.
4. PLEXTOR M.2 PCIe-SSD: Unterstützt Gen. II * 2
5. Externer-Zugri-Leuchte: Verbinden Sie die
PCIe-Zugrisleuchte mit der
Festplattenzugrisleuchte am
Computergehäuse.
6. PCI-Express-Kartenschnittstelle: Kann am
Mainboard installiert werden, verfügbar mit
unterschiedlicher Anzahl Steckplätzen
(PCIe x 4, x 8 oder x 16)
AUSTRALIA Warranty Information
Nothing in this warranty modies or excludes your legal rights under the Australian Competition and
Consumer Act. This warranty identies PLEXTOR's preferred approach to resolving warranty claims which is
likely to be quick and simple for all parties.
In Australia, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You
are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. What constitutes a major failure is set out
in the Australian Consumer Law.
Warranty
PLEXTOR warrants that the Product, in the course of its normal use, will for the term dened below, be free from
defects in material and workmanship and will conform to PLEXTOR’s specications. Please refer to the warranty
table below for the specic term of your warranty in Australia. The term of your warranty period shall
commence on the purchase date appearing on your purchase receipt from an authorized distributor or
authorized reseller. Proof of purchase shall be required to be eligible for this warranty and to establish the
commencement date of this warranty.
Warranty service will not be provided unless the Product is returned to an authorized distributor, authorized
reseller where the Product was rst shipped by PLEXTOR, PLEXTOR may at its discretion make extended
warranties available for purchase. PLEXTOR shall have no liability for any Product returned if PLEXTOR
determines that the Product was (i) not purchased from an authorized distributor or authorized reseller, (ii) not
used in accordance with PLEXTOR specications and instructions, (iii) not used for its intended function, or (iv)
stolen from PLEXTOR, or that the asserted defect a) is not present, b) cannot reasonably be rectied because of
damage occurring before PLEXTOR receives the Product, or c) is attributable to misuse, improper installation,
alteration (including removing or obliterating labels and opening or removing external enclosures, including
the mounting frame, unless the product is on the list
of limited user-serviceable products and the specic alteration is within the scope of the applicable
instructions, as found at http://www.goplextor.com/asia/index.php/support), accident or mishandling while in
the possession of someone other than PLEXTOR.
PRODUCTS ARE COMPLEX AND FRAGILE ITEMS THAT MAY OCCASIONALY FAIL DUE TO (A) EXTERNAL CAUSES,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MISHANDLING, EXPOSURE TO HEAT, COLD, AND HUMIDITY, AND POWER
FAILURES, OR (B) INTERNAL FAULTS . SUCH FAILURES CAN RESULT IN THE LOSS, CORRUPTION, DELETION OR
ALTERATION OF DATA. NOTE THAT YOU SHALL BE RESPONSIBLE FOR THE LOSS, CORRUPTION, DELETION OR
ALTERATION OF DATA HOWSOEVER CAUSED, AND FOR BACKING UP AND PROTECTING DATA AGAINST LOSS,
CORRUPTION, DELETION OR ALTERATION. YOU AGREE TO CONTINUALLY BACK UP ALL DATA ON THE PRODUCT,
AND TO COMPLETE A BACKUP PRIOR TO SEEKING ANY GENERAL SERVICE AND TECHNICAL SUPPORT FROM
PLEXTOR.
In Australia, if the Product is not of a kind ordinarily acquired for personal, domestic or household use or
consumption, provided it is fair and reasonable to do so, PLEXTOR limits its liability and your exclusive remedy
for any breach of warranty shall be, at PLEXTOR’s option, (1) to repair the Product; or (2) to replace the Product
or supply of equivalent or better Product, or (3) to refund the price paid. Shipping and handling charges may
apply except where prohibited by applicable law. PLEXTOR may, at its option, use new or refurbished or used
parts in good working condition to repair or replace any Product returned.
This warranty shall extend to repaired or replaced Products for the balance of the applicable period of the
original warranty or ninety (90) days from the date of shipment of a repaired or replaced Product, whichever is
longer or for any additional period of time that may be applicable in your jurisdiction.
Obtaining Service
PLEXTOR values your business and always attempts to provide you the very best of service. Should you
encounter any problem, please give us an opportunity to address it before returning this Product. Most
technical support questions can be answered through our knowledge base or e-mail support service at
http://www.goplextor.com/asia/index.php/support.
If you wish to make a claim, you should initially contact the dealer from whom you originally purchased the
Product. If you are unable to contact the dealer from whom you originally purchased the Product, please visit
our product support Web site at http://www.goplextor.com/asia/index.php/support for information on how to
obtain service or a Return Material Authorization (RMA) If it is determined that the Product may be defective,
you will be given an RMA number and instructions for Product return. An unauthorized return (i.e., one for
which an RMA number has not been issued) will be returned to you at your expense. Authorized returns must
be shipped in an approved shipping container, prepaid and insured, to the address provided with your RMA
number. If following receipt of a qualifying claim under this warranty, PLEXTOR or the dealer from whom you
originally purchased the Product determines that your claim is valid, PLEXTOR or such dealer shall, at its
discretion, either repair or replace the Product with an equivalent or better Product or refund the cost of the
Product to you.
You are responsible for any expenses associated with a claim under this warranty. The benets provided to you
under this warranty are in addition to other rights and remedies available to you under the Australian
Competition and Consumer Act.
Your original box and packaging materials should be kept for storing or shipping your PLEXTOR product. To
conclusively establish the period of warranty, check the warranty expiration (serial number required) via
http://www.goplextor.com/asia/index.php/support.
Abbildung 1
Abbildung 2
Abbildung 3
5
Bridge-Platine installieren
1. Installieren Sie die Bridge-Platine im
Steckplatz und drücken sie herunter,
bis sie einrastet. (Siehe Abbildung 2)
2. Ziehen Sie zum Fixieren der
Bridge-Platine an der Rückseite des
Computergehäuses die Schraube fest.
(Siehe Abbildung 3)
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Het Bridge-bord installeren
1. Installeer het Bridge-bord op de sleuf en
druk het bord omlaag tot het op zijn plaats
klikt. (Zie Afbeelding 2)
2. Bevestig de schroef om het
Bridge-bord aan de achterkant van de
computerbehuizing te bevestigen. (Zie
Afbeelding 3)
Beknopte installatiehandleiding
Overzicht PLEXTOR PCIe-kaart (zie Afbeelding 1)
1. Blauwe LED: toegangslicht
2. Gele LED: aan/uit-licht
3. SATA-stroomaansluiting: als de PCIe-sleuf op
het moederbord onvoldoende stroom aan de
SSD levert, kan de SATA-stroomaansluiting
voor extra voeding zorgen zodat de SSD
normaal kan werken.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: ondersteunt Gen II * 2
5. Extern toegangslicht: sluit het
PCIe-toegangslicht aan op het
HDD-toegangslicht van de
computerbehuizing.
6. PCI Express-kaartinterface: kan worden
geïnstalleerd op het moederbord en is
beschikbaar voor verschillende sleuven (PCIe
*4, *8 of *16)
Afbeelding 1
Afbeelding 2
Afbeelding 3
Installazione della scheda Bridge
1. Installare la scheda Bridge sullo slot e
spingerla verso il basso nché non
scatta in posizione (vedere Figura 2)
2. Serrare la vite per ssare la scheda Bridge
sulla parte posteriore del case del
computer (vedere Figura 3)
Guida di installazione rapida
Descrizione della scheda PLEXTOR PCIe (vedere Figura 1)
1. LED blu: spia di accesso
2. LED giallo: spia di alimentazione
3. Connettore di alimentazione SATA: Quando
la scheda madre dello slot PCIe non è in
grado di fornire adeguata alimentazione
all'SSD, il connettore di alimentazione SATA
fornisce ulteriore alimentazione per
garantire le prestazioni normali dell'SSD.
4. SSD PLEXTOR M.2 PCIe: supporta Gen II * 2
5. Spia di accesso esterno: Collegare la spia di
accesso PCIe alla spia di accesso dell'HDD del
case del computer.
6. Interfaccia scheda PCI Express: può essere
installata sulla scheda principale ed è
disponibile con diversi slot (PCIe *4, *8 o *16)
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Installez la carte
d'interconnexion de réseaux
1. Installez la carte d'interconnexion de
réseaux sur le logement et poussez la
carte vers le bas jusqu'à ce qu'elle soit
mise en place. (voir Figure 2)
2. Apposez la vis pour attacher la carte
d'interconnexion de réseaux à l'arrière
du boîtier de l'ordinateur. (voir Figure 3)
Guide d'installation rapide
Vue d'ensemble de la carte PCIe de PLEXTOR (voir Figure 1)
1. DEL bleue : Voyant d'accès
2. DEL jaune : Voyant d'alimentation
3. Connecteur d'alimentation SATA : Lorsque
la carte mère du slot PCIe n'est pas capable
de fournir une puissance susante pour le
SSD, le connecteur d'alimentation SATA
peut fournir une alimentation
supplémentaire an d'assurer le
fonctionnement normal du SSD.
4. SSD M.2 avec PCIe de PLEXTOR : prise en
charge de Gen II * 2
5. Voyant d'accès externe : Connectez le
voyant d'accès PCIe au voyant d'accès DD
du boîtier de l'ordinateur.
6. Interface de carte PCI Express : peut être
installée sur la carte mère et disponible avec
logements diérents (PCIe *4, *8 ou *16)
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Instalar la tarjeta de puente
1. Instale la tarjeta de puente en la ranura
y presione sobre la tarjeta hasta que
encaje en su sitio. (ver Figura 2)
Guía de instalación rápida
Vista General de la Tarjeta PLEXTOR PCIe (ver Figura 1)
1. LED azul: luz de acceso
2. LED amarillo: luz de alimentación
3. Conector de alimentación SATA: cuando la
placa base de la ranura PCIe no puede
proporcionar la alimentación adecuada a la
unidad de estado sólido (SSD), el conector
de alimentación SATA puede proporcionar
una fuente de alimentación adicional para
garantizar que dicha unidad puede
funcionar con normalidad.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: admite Gen II * 2
5. Luz de acceso externo: conecte la luz de
acceso externo PCIe a la luz de acceso de la
unidad de disco duro de la carcasa del
equipo.
6. Interfaz de tarjeta PCI Express: puede ser
instalada en la placa principal en otra ranura
disponible (PCIe *4, *8 ó *16)
Figura 1
Figura 2
Figura 3
5
6
Przewodnik szybkiej instalacji
Informacje ogólne o karcie PLEXTOR PCIe (rysunek 1)
1. Niebieska dioda LED: Kontrolka dostępu
2. Żółta dioda LED: Kontrolka zasilania
3. Złącze zasilania SATA: Gdy płyta główna
gniazda PCIe nie zapewnia odpowiedniego
zasilania SSD, normalne działanie SSD
poprzez dostarczenie dodatkowego
zasilania, może zapewnić złącze zasilania
SATA.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: obsługuje Gen II * 2
5. Kontrolka zewnętrznego dostępu: Podłącz
kontrolkę dostępu PCIe do kontrolki dostępu
do HDD w obudowie komputera.
6. Interfejs karty PCI Express: można
zainstalować na płycie głównej i dostępny
dla różnych szczelin (PCIe *4, *8 lub *16)
Rysunek 1
Instalacja płytki mostka
1. Włóż płytkę mostka do szczeliny i
wciskaj płytkę, aż do zaskoczenia na
miejscu. (rysunek 2)
2. Przykręć wkrętem płytkę mostka z tyłu
obudowy komputera. (rysunek 3)
Rysunek 2
Rysunek 3
5
6
快速安裝指南
PLEXTOR PCIe 卡概述(請參閱圖 1)
1. 藍色 LED: 存取燈號
2. 黃色 LED 電源燈號
3. SATA 電源接頭: PCIe 槽的主機板無法供
應 SSD 足夠電力時,SATA 電源接頭可提
供額外電源,確保 SSD 能正常運作。
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD:支援 Gen II *
2
5. 外部存取燈號: PCIe 存取燈號連接電
腦機殼的 HDD 存取燈號。
6. PCI Express 卡介面:可安裝在主機板上
並搭配不同的插槽使用(PCIe *4*8
*16)
1
安裝轉接版
1. 將轉接版安裝在插槽上,再下壓轉接
版直到卡至定位。 (請參閱圖 2)
2. 鎖上螺絲以固定轉接版至電腦機殼的
背面。 (請參閱圖 3)
2
3
PLEXTOR PCIe
1. LED
2. LED
3. SATA PCIe
SATA
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: Gen II * 2
5. PCIe
6. PCI Express
PCIe *4*8*16
1.
2.
1. LED
2. LED
3. SATA PCIe
SSD
SATASSD
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD Gen II * 2
5.
HDDPCIe
6. PCI Express
PCIe *4*8 *16
1.
2.
2. Inserte el tornillo para asegurar la tarjeta
de puente a la parte posterior de la
carcasa del ordenador. (ver Figura 3)
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
English
Nederlands
FrançaisDeutsch Italiano
Español
Polski
繁體中文
Installationsvejledning
PLEXTOR PCIe-kort oversigt (se billede 1)
1. Blå LED: Aktivitetslampe
2. Gul LED: Strømlampe
3. SATA-strømstik: Når bundkortet med
PCIe-stikket ikke kan levere passende strøm til
SSD'en, kan SATA-strømstikket levere
yderligere strøm for at sikre, at SSD'en kan
køre normalt.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: Understøtter Gen II * 2
5. Lampe for ekstern aktivitet: Forbind
PCIe-stikkets aktivitetslampe til harddiskens
aktivitetslampe i computeren.
6. Grænseaden på PCI Express-kortet: Kan
installeres på bundkortet, med tilgængelige
stik (PCIe *4, *8 eller *16)
Billede 1
Guia de Instalação Rápida
Visão da Placa PCIe da PLEXTOR (consultar Imagem 1)
1. LED azul: Luz de acesso
2. LED amarelo: Luz de energia
3. Conetor de alimentação SATA: Quando a
placa principal da ranhura PCIe não for capaz
de fornecer alimentação adequada ao disco
SSD, o conetor de alimentação SATA fornece
alimentação adicional para garantir que o
disco SSD funciona normalmente.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: suporta Gen II * 2
5. Luz de acesso externa: Ligue a luz de acesso
PCIe à luz de acesso de HDD na caixa do
computador.
6. Interface da placa PCI Express: pode ser
instalada na placa-mãe e disponível com
várias ranhuras (PCIe *4, *8 ou *16)
Imagem 1
PLEXTOR PCIe ( 1 )
1. LED:
2. LED:
3. SATA : PCIe
SSD ,
SATA
SSD
.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: Gen II * 2
5. : PCIe
HDD
.
6. PCI Express :
(PCIe
*4, *8 *16 )
1
Краткое руководство по установке
Обзор платы PLEXTOR PCIe (см. Рисунок 1)
1. Синий светодиод: светоиндикатор
доступа
2. Желтый светодиод: Светоиндикатор
питания
3. Разъем питания SATA: Когда с
материнской платы слота PCIe не подается
достаточное питание на SSD, разъем
питания SATA может обеспечить
дополнительный источник питания, чтобы
гарантировать нормальную работу SSD.
4. SSD-диск PLEXTOR M.2 PCIe: соответствует
спецификации Gen II * 2
5. Светоиндикатор внешнего доступа:
Подключите светоиндикатор доступа к
PCIe к светоиндикатору доступа к
жесткому диску на корпусе компьютера.
6. Интерфейс PCI Express: подходит для
установки в различные слоты на
материнской плате (PCIe x4, x8 или x16)
Рисунок 1
Panduan Instalasi Cepat
Ikhtisar Kartu PCle PLEXTOR (lihat Gambar 1)
1. LED Biru: Lampu akses
2. LED kuning: Lampu daya
3. Konektor daya SATA: Bila motherboard pada
slot PCIe tidak dapat mengalirkan cukup daya
ke SSD, konektor daya SATA dapat
memberikan pasokan daya tambahan untuk
memastikan SSD dapat berjalan normal.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: mendukung Gen II * 2
5. Lampu Akses Eksternal: Sambungkan lampu
akses PCIe ke lampu akses HDD casing
komputer.
6. Antarmuka kartu PCI Express: bisa dipasang di
main board dan tersedia dalam berbagai slot
(PCIe *4, *8 atau *16)
Gambar 1
Panduan Pemasangan Pantas
Gambaran Keseluruhan Kad PCIe PLEXTOR (lihat Rajah 1)
1. LED Biru: Lampu akses
2. LED Kuning: Lampu kuasa
3. Penyambung kuasa SATA: Apabila papan
induk slot PCIe tidak mampu membekalkan
kuasa kepada SSD, penyambung kuasa SATA
boleh menyediakan bekalan kuasa
tambahan untuk memastikan SSD boleh
beroperasi secara normal.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: menyokong Gen II *
2
5. Lampu Akses Luaran: Sambung lampu akses
PCIe kepada lampu akses HDD bekas
komputer.
6. Antara muka kad PCI Express: boleh
dipasang pada papan utama dan
mempunyai slot berlainan (PCIe *4, *8 atau
*16)
Rajah 1
Stručný průvodce instalací
Popis karty PLEXTOR PCIe (viz obrázek 1)
1. Modrý indikátor LED: indikátor přístupu
2. Žlutý indikátor LED: indikátor napájení
3. Konektor napájení SATA: Pokud slot PCIe
základní desky nedokáže zajistit dostatečné
napájení jednotky SSD, lze konektor napájení
SATA využít jako dodatečný zdroj napájení
pro zajištění normálního provozu jednotky
SSD.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: podporuje Gen II * 2
5. Indikátor vnějšího přístupu: Připojte
indikátor přístupu PCIe k indikátoru přístupu
k jednotce HDD ve skříni počítače.
6. Rozhraní karty PCI Express: lze nainstalovat
na základní desku a je k dispozici pro různé
patice ( PCIe *4, *8 nebo *16 )
Obrázek 1
Snabbinstallationsguide
PLEXTOR PCIe-kort översikt (se gur 1)
1. Blå LED: Åtkomstindikator
2. Gul LED: Strömindikator
3. SATA-strömkontakt: När moderkortet i
PCIe-kortplatsen inte kan leverera tillräckligt
med ström till SSD kan
SATA-strömkontakten ge extra
strömförsörjning för att säkerställa att SSD
kan fungera normalt.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: stöd för Gen II * 2
5. Extern åtkomstindikator: Anslut
PCIe-åtkomstindikatorn till datorchassits
åtkomstindikator för hårddisk.
6. PCI Express-kort-gränssnitt: kan installeras
på moderkortet och nns med olika
portkongurationer (PCIe *4, *8 eller *16)
Figur 1
Hurtiginstallasjonsguide
PLEXTOR PCIe-kort – oversikt (se gur 1)
1. Blå LED-lampe: Tilgangslampe
2. Gul LED-lampe: Strømlampe
3. SATA-strømkontakt: Når hovedkortets
PCIe-spor ikke er i stand til å levere
tilstrekkelig strøm til SSD-en, kan
SATA-strømkontakten gi ekstra
strømforsyning for å sikre at SSD-en kan
fungere normalt.
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: støtter Gen II * 2
5. Ekstern tilgangslampe: Koble
PCIe-tilgangslampen til HDD-tilgangslampen
på datamaskinkabinettet.
6. PCI Express-kort grensesnitt: kan installeres
på hovedkortet og tilgjengelig med
forskjellige spor (PCIe *4, *8 eller *16)
Figur 1
คู่มือการติดตั้งด่วน
ภาพรวม PLEXTOR PCIe Card (ดูรูปที่ 1)
1. LED สีน้ำเงิน: ไฟแสดงการเข้าถึง
2. LED สีเหลือง: ไฟเพาเวอร์
3. ขั้วต่อเพาเวอร์ SATA:
เมื่อเมนบอร์ดของสล็อต PCIe
ไม่สามารถจ่ายพลังงานให้กับ SSD เพียงพอ
ขั้วต่อเพาเวอร์ SATA
สามารถจ่ายพลังงานเพิ่มเติมเพื่อให้มั่นใจว่า
SSD สามารถทำงานได้เป็นปกติ
4. PLEXTOR M.2 PCIe SSD: รองรับ Gen II *
2
5. ไฟแสดงการเข้าถึงภายนอก:
เชื่อมต่อไฟแสดงการเข้าถึง PCIe
ไปยังไฟแสดงการเข้าถึง HDD
ของเคสคอมพิวเตอร์
6. อินเตอร์เฟส PCI เอ็กซ์เพรสการ์ด :
สามารถติดตั้งบนแผงวงจรหลักได้และมีช่องเสี
ยบที่หลากหลาย (PCIe *4, *8 หรือ *16)
รูปที่ 1
Hướng dẫn lắp đặt nhanh
Tổng quan về Card PLEXTOR PCIe (xem Hình 1)
1. Đèn LED xanh: Đèn truy cập
2. Đèn LED vàng: Đèn nguồn
3. Đầu cắm nguồn SATA: Khi bo mạch chủ của
khe cắm PCIe không thể cung cấp đủ nguồn
điện cho ổ đĩa thể rắn (SSD), đầu cắm nguồn
SATA có thể cung cấp nguồn điện bổ sung
để đảm bảo ổ đĩa SSD có thể hoạt động bình
thường.
4. Ổ đĩa thể rắn (SSD) PLEXTOR M.2 PCIe: hỗ trợ
Gen II * 2
5. Đèn truy cập ngoài: Kết nối đèn truy cập
PCIe với đèn truy cập ổ đĩa cứng (HDD) trên
thùng máy tính.
6. Giao diện card PCI Express: có thể lắp đặt
trên bo mạch chủ và có sẵn với khe cắm khác
( PCIe *4, *8 hoặc *16 )
Hình 1
QIG P/N: 7225000025H-A
Installering af bro-kortet
1. Sæt bro-kortet i stikket, og tryk det
nedad indtil det klikkes på plads. (se
billede 2)
2. Spænd skruen fast, så bro-kortet
fastgøres til bagsiden af
computerkabinettet. (se billede 3)
Billede 2
Billede 3
Instalar a Placa Bridge
1. Instalar a placa Bridge na ranhura e
empurrar a placa para baixo até xar
na posição. (consultar imagem 2)
2. Colocar o parafuso para xar a placa
Bridge na parte posterior da caixa do
computador. (consultar imagem 3)
Imagem 2
Imagem 3
Установка платы
1. Установите плату в слот и прижмите ее,
вставив до упора (см. Рисунок 2)
2. Закрепите плату на задней панели
компьютера при помощи винта (см.
Рисунок 3)
Рисунок 2
Рисунок 3
Instalace přemosťovací desky
1. Nainstalujte přemosťovací desku do
patice a zatlačte desku tak, aby
zacvakla na místo. (viz obrázek 2)
2. Pomocí šroubku zajistěte přemosťovací
desku k zadní straně skříně počítače.
(viz obrázek 3)
Obrázek 2
Obrázek 3
Installere brokortet
1. Installer brokortet i sporet og skyv
kortet ned til det smekker på plass (se
gur 2)
2. Fest skruen for å holde brokortet fast
på baksiden av datamaskinkabinettet
(se gur 3)
Figur 2
Figur 3
ติดตั้งบริดจ์บอร์ด
1. ติดตั้งบริดจ์บอร์ดลงบนช่องเสียบและ
ดันบอร์ดลงไปจนล็อกเข้าที่ (ดูรูปที่ 2)
2. ติดสกรูเพื่อกระชับบริดจ์บอร์ดกับ
ด้านหลังของเคสคอมพิวเตอร์ (ดูรูปที่ 3)
รูปที่ 2
รูปที่ 3
ắđặạ
ắđặạ
ắấạốđế
ắđểếặạ
ặủ
Installera adapterkort
1. Placera adapterkortet i kortplatsen och
tryck in i porten tills det snäpper på
plats. (se gur 2)
2. Skruva fast skruven som låser
adapterkortet på baksidan av
datorlådan. (se gur 3)
Figur 2
Figur 3
Bridge
1. Bridge
. ( 2
)
2. Bridge
.
( 3 )
2
3
Pasang Papan Jambatan
1. Pasang Papan jambatan pada slot dan
tekan papan ke bawah sehingga
kemas. (lihat Rajah 2)
2. Pasang skru untuk melekatkan Papan
jambatan di bahagian belakang bekas
komputer. (lihat Rajah 3)
Rajah 2
Rajah 3
Pasang Bridge Board
1. Instal Bridge board ke slot dan dorong
board ke bawah sampai
mencengkeram di tempatnya. (lihat
Gambar 2)
2. Pasang mur untuk mengamankan
Bridge board di bagian belakang
casing komputer. (lihat Gambar 3)
Gambar 2
Gambar 3
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
LED4
LED3
LED1
LED2
LED5
2 3
5
1
6
4
LED+
GROUND
Dansk Poratuguês
Bahasa
Melayu
Bahasa
Русский
Čeština Norský
ภาษาไทย
Svenska
Tiếng Việt
/