Sony MPK-URX100A Annex

Type
Annex

Sony MPK-URX100A is an underwater housing designed to protect your Sony camera during underwater photography. It allows you to take stunning underwater photos and videos while keeping your camera safe from water damage. The housing is waterproof up to a depth of 40 meters (130 feet) and is shockproof, making it ideal for use in rough conditions. It also features a built-in flash diffuser to reduce backscatter and improve underwater image quality. With the Sony MPK-URX100A, you can capture breathtaking underwater shots without worrying about damaging your camera.

Sony MPK-URX100A is an underwater housing designed to protect your Sony camera during underwater photography. It allows you to take stunning underwater photos and videos while keeping your camera safe from water damage. The housing is waterproof up to a depth of 40 meters (130 feet) and is shockproof, making it ideal for use in rough conditions. It also features a built-in flash diffuser to reduce backscatter and improve underwater image quality. With the Sony MPK-URX100A, you can capture breathtaking underwater shots without worrying about damaging your camera.

4-694-248-02(1)
4-694-248-02(1)
日本語
•強い衝撃を与えないでください。
カメラのファインダーがポップアップしてモニター表示が消える場合
があります。
•水中撮影画像の色合いは、水深や天候、水の状態などの要因で変化します。
カメラ本体の撮影設定[ホワイトバランス]を調整してお使いください。
English
•ProtecttheUnderwaterHousingagainststrongphysicalimpacts.
Astrongphysicalimpactmaycausethecamerafindertopopup,
resultingintheblankmonitor.
•Colorsofunderwaterphotoschangedependingondepth,weather
andwatercondition.
PleaseadjustWhiteBalancesettingaccordingly.
Français
•ProtégezleCaissondeplongéecontredeschocsphysiquesviolents.
Unchocphysiqueviolentrisquedefairesortirleviseurdel'appareil
photo,désactivantl'écran.
•Lescouleursdesphotossous-marineschangentselonlaprofondeur,
lesconditionsclimatiquesetlescaractéristiquesdel’eau.
VeuillezréglerleparamètreBal.desblancsenconséquence.
Español
•ProtejalaCarcasasubmarinacontraimpactosfísicosfuertes.
Unimpactofísicofuertepodríahacerquesesalieseelvisordela
cámara,resultandoenelmonitorenblanco.
•Loscoloresdefotossubmarinascambiandependiendodela
profundidad,elclimaylacondicióndelagua.
RealiceelajustedelBalanceblancoenconsecuencia.
Deutsch
•SchützenSiedasUnterwasser-GehäusevorstarkenStößen.
EinstarkerStoßkannbewirken,dassderKamerasucher
herausspringt,waseinenleerenMonitorverursacht.
•DieFarbenvonUnterwasserfotosändernsichabhängigvonTiefe,
WetterundWasserzustand.
BittepassenSiedenWeißabgleichentsprechendan.
Nederlands
•BeschermdeOnderwaterbehuizingtegensterkestotenofschokken.
Sterkestotenofschokkenertoeleidendatdezoekervandecamera
uitklapt,zodatdemonitorgeenbeeldmeergeeft.
•Dekleurenvanonderwaterfoto'shangenmedeafvandediepte,het
weerendetoestandvanhetwater.
Pasdeinstellingvandewitbalansdaaromaandeomstandigheden
aan.
Svenska
•SkyddaUndervattenshöljetmothårdastötar.
Enhårdstötkanorsakaattkameranssökarefällsupp,vilket
resulterarientombildskärm.
•Färgeriundervattensfotonändrasberoendepådjupet,vädretoch
vattenförhållanden.
JusteraVitbalans-inställningenienlighetdärmed.
Italiano
•ProteggerelaCustodiasubacqueadagliurtiforti.
Unforteurtopotrebbefarscattarefuoriilmirinodellafotocamerae
diconseguenzasivedrebbeilmonitorvuoto.
•Icoloridellefotosubacqueecambianoasecondadellaprofonditàe
dellecondizionimeteoedell’acqua.
Regolarel’impostazioneBilanc.biancodiconseguenza.
Português
•ProtejaaCaixasubaquáticacontraimpactosfísicosviolentos.
Umimpactofísicoviolentopodefazercomqueovisordacâmarase
abra,provocandoaausênciadeimagemnomonitor.
•Ascoresdasfotografiastiradasdebaixodeáguamudam
dependendodaprofundidade,condiçõesmeteorológicasecondição
daágua.
AjusteadefiniçãoEquilbrancosemconformidade.
使用上のご注意/Notesonuse/
Remarquessurl’utilisation/Notassobreeluso
/HinweisezurVerwendung/
Opmerkingenbijhetgebruik/
Atttänkapånärduanvänderobjektivet/
Notesull’uso/Notassobreautilizacao/
Σημειώσειςσχετικάμετηχρήση/
Uwagidotycząceużytkowania/
Poznámkyopoužívaní/
Használatravonatkozómegjegyzések/
Noteprivindutilizarea/Bemærkningerombrug
/Poznámkykpoužití/
Käyttöönliittyviähuomautuksia/
Рекомендаціїщодозастосування/
Примечанияпоиспользованию/
使用注意事項/使用注意事项/사용 시 주의사항/
لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا لﻮﺣ تﺎﻈﺣﻼﻣ
MPK-URX100A
©2016 Sony Corporation
Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MPK-URX100A Annex

Type
Annex

Sony MPK-URX100A is an underwater housing designed to protect your Sony camera during underwater photography. It allows you to take stunning underwater photos and videos while keeping your camera safe from water damage. The housing is waterproof up to a depth of 40 meters (130 feet) and is shockproof, making it ideal for use in rough conditions. It also features a built-in flash diffuser to reduce backscatter and improve underwater image quality. With the Sony MPK-URX100A, you can capture breathtaking underwater shots without worrying about damaging your camera.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages