AKR 951 IX WP

Whirlpool AKR 951 IX WP Program Chart

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Whirlpool AKR 951 IX WP Program Chart. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
  • What is the minimum distance between the device and gas, gas oil or coal cookers?
    What should be used to clean the grease filter?
    How many screws are used for secure fixing of the hood to the truss?
    What is the maximum power that can be used for the halogen bulbs?
    How often should the carbon filter be washed?
5019 318
33094
AKR 951 - AKR 960
KARTA INSTALACYJNA
Minimalna odległość od palników: 50 cm (od palników elektrycznych), 75 cm (od
palników gazowych, olejowych lub węglowych). Podczas montażu należy
przestrzegać kolejności numeracji (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) oraz odpowiednich instrukcji.
Nie należy podłączać urządzenia do zasilania zanim nie zakończy się całkowicie
jego montażu.
Uwaga! Rura odprowadzająca dym i parę oraz kolanka nie są dostarczane i należy
je zakupić oddzielnie.
POPIS INSTALACE
Minimální vzdálenost od sporáků: 50 cm (elektrické sporáky), 75 cm (sporáky na
plyn, naftu nebo uhlí). Při montáži sledujte číslování (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) a příslušné
pokyny. Spotřebič připojte k elektrické síti až po úplném dokončení instalace.
Upozornění! Nasávací trubka a pásky k upevnění nejsou součástí vybavení,
musíte je zakoupit.
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Minimálna vzdialenost' od sporáka: 50 cm (elektrické sporáky), 75 cm (plynové
sporáky, sporáky na naftu alebo uhlie). Pri montáži postupujte podľa číslic
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) a dodržujte príslušné pokyny. Spotrebič nezapájajte do siete, kým
nie je inštalácia úplne ukončená.
Upozornenie! Rúra na odvádzanie dymov a upevňovacie svorky sa nedodávajú,
musíte ich kúpit' samostatne.
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A tűzhelytől való minimális távolság: 50 cm (elektromos tűzhely), 75 cm (gáz-,
olaj- vagy széntüzelésű tűzhely). A felszereléshez kövesse a számozást
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) és a vonatkozó utasításokat. Ne helyezze feszültség alá a
készüléket addig, amíg nem történt meg maradéktalanul az üzembe helyezés.
Figyelem! Az elvezető cső és a rögzítőpántok nem tartozékok, így azokat külön
meg kell vásárolni.
СХЕМА УСТАНОВКИ
Минимальное расстояние до конфорок: 50 см (электрические
конфорки), 75 см (газовые, керосиновые или угольные).
Последовательность действий при монтаже должна соответствовать
нумерации (
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) и приведенным инструкциям. Не подключайте
прибор к сети до тех пор, пока установка не будет полностью
закончена.
Внимание! Выпускная труба и крепежные зажимы не входят в комплект
поставки и приобретаются отдельно.
КАРТА ЗА ИНСТАЛИРАНЕ
Минимално разстояние от печки: 50 см (електрически печки), 75 см
(печки с газ, нафта или въглища). За монтаж следвайте номерацията
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) и съответните инструкции. Не включвайте уреда към
мрежата, докато инсталирането не е завършено докрай.
Внимание! Тръбата за отвеждане не е предоставена и трябва да се
закупи отделно.
FIȘA DE INSTALARE
Distanţa minimă de la arzătoare: 50 cm (arzătoare electrice), 75 cm (arzătoare pe
bază de gaze, motorină sau cărbune). Pentru montare urmaţi numerotarea
(
1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) și instrucţiunile corespunzătoare. Nu branșaţi aparatul la curent
până când nu terminaţi definitiv operaţia de instalare.
Atenţie! Tubul de evacuare și manșoanele de fixare nu fac parte din dotare și
trebuie să fie cumpărate separat.
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 50 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal
cookers). To assemble follow the numbers (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....) and relative instructions. Do
not connect the appliance to the electrical power supply until installation is completed.
Warning! The exhaust pipe and clamps are not supplied and must be bought separately.
PL
CZ
SK
H
RUS
BG
RO
GB
31833094.fm Page 1 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
AKR 951 - AKR 960
5019 318
33094
3
4
4
4
4
4
4
6
6
7
7
7
7
8
8
2a
2
2a
5
7
9
10
10
10
10
11
14,5
273
273
244
214
190
6
12
2
B
11
31833094.fm Page 2 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
5019 318
33094
AKR 951 - AKR 960
15
15
15
15
15
16
16
15
15
13A
15
14
H
F
G
13F
31833094.fm Page 3 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
AKR 951 - AKR 960
5019 318
33094
18
18
18
18
18
18
18
18
18
18
M
17
19
X
X
20
20
19
31833094.fm Page 4 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
5019 318
33094
AKR 951 - AKR 960
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
Preliminary information for installing the hood:
Expansion plugs are provided to secure the hood to most types of ceilings. A qualified technician is needed,
however, to make sure that the plugs are suitable for your ceiling. The ceiling must be strong enough to take
the weight of the hood.
Disconnect the power supply at the home main switch during electrical connections.
1.
Adjust extension of the hood support structure, as the final height of the hood depends on this, and
remember that with installation completed the hood must be at least 50 cm above the cooktop in case of
electric cookers and 75 cm in case of gas or mixed cookers.
2.
Fix the two sections of the structure using 8 screws.
3.
Place the ceiling hole diagram directly above the cooktop (the centre of the diagram must match the
centre of the cooktop and the edges must be parallel to the sides of the cooktop - the side of the diagram
with the wording FRONT corresponds to the control panel side). Prepare the electrical connection.
4.
Drill as shown (6 holes for 6 wall plugs - 4 plugs for hooking), screw the 4 outer screws leaving a space
of about 1 cm between the screw head and the ceiling.
5.
Fit an exhaust pipe inside the truss and connect it to the collar of the motor compartment (exhaust pipe
and clamps are not provided).
6.
Hook the truss to the 4 screws (see step 4).
CAUTION! The side of the truss with connection box corresponds to the side of the control panel with
hood assembled.
7.
Tighten the 4 screws.
8.
Insert and tighten another 2 screws in the remaining free holes for secure fixing.
9.
Carry out the electrical connection to the mains power supply, only turn on the power supply with
assembly completed.
10.
Hook the hood to the truss, check for perfect hooking - to hook the hood to the truss partially screw 4
screws (also see step 12).
11.
Fixing the hood to the truss with two screws, will also facilitate centering the two parts.
12.
Tighten the 4 screws fixing the truss to the hood.
13.
For extractor operation (
13A
), connect the other end of the exhaust pipe to the home drain device.
For filter operation (
13F
), fit deflector
F
on the truss and fix it with 4 screws to the special bracket.
Finally, connect the exhaust pipe to the collar located on the deflector.
14.
Fit the nuts with fixing hooks supplied inside the top and bottom sections of the flues at the rectangular
slots. A total of 10 nuts must be fitted.
15.
Join the two top sections of the flue to cover the truss so that one of the slots on the sections is situated
on the same side of the control panel and the other on the opposite side.
Screw the two sections with 4 screws (2 each side - see the plan diagram for joining the two sections).
16.
Fix the top flue assembly to the truss, near the ceiling, with two screws (one each side).
17.
Carry out electrical connection of control panel and bulbs.
18.
Join the two bottom sections of the flue covering the truss using 6 screws (3 each side - also see the plan
diagram for joining the two sections).
19.
Insert the bottom section of the flue in the special seat to completely cover the motor compartment and
electrical connection box, and fix the hood with two screws from the inside.
20.
Apply the 2 tabs (supplied) to cover the fixing points of the bottom flue (CAUTION! THE BOTTOM FLUE
TABS ARE THE NARROWER AND SHALLOWER ONES).
The wider and deeper tabs are those used for the top flue, and must be cut to size.
21.
Turn the mains power on again at the central electrical panel and check for correct hood operation.
INSTALLATION - ASSEMBLY INSTRUCTIONS
31833094.fm Page 19 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
AKR 951 - AKR 960
5019 318
33094
PL SK H RUS
CZ
BG RO GB
1.
Control panel.
2.
Grease filter.
3.
Halogen bulbs.
4.
Steam deflector.
5.
Telescopic flue.
To clean the grease filter
Wash the grease filter at least once a month.
1.
Disconnect the electrical power supply.
2.
Remove the grease filters -
Fig. 1
: pull the spring
release handle
(f)
downwards, then remove the
filter.
3.
After cleaning the grease filter refit in reverse
order, making sure the entire extraction surface
is covered.
Carbon filter Fitting and Maintenance
Fitting the carbon filter:
1.
Disconnect the electrical power supply.
2.
Remove the grease filter
(f - Fig. 1)
.
3.
Turn the side knobs 90° and then remove the
filter holder
(g - Fig. 2)
.
4.
Fit the carbon filter
(h - Fig. 2)
in the filter
holder
(i - Fig. 2)
.
5.
Refit the filter holder and secure it to the hood
with the screw
(g - Fig. 2)
.
6.
Refit the grease filter.
Carbon filter maintenance:
Unlike traditional carbon filters, this carbon filter can
be washed and reactivated.
With normal hood use, the filter should be cleaned
once a month. The best way to clean the filter is in a
dishwasher at the highest temperature possible,
using a normal dishwasher detergent. To avoid
particles of food or dirt settling on the filter during
washing and giving rise to unpleasant smells, it is
advisable to wash the filter on its own. After
washing, dry the filter in the oven at 100° C for 10
minutes to reactivate it.
The filter will retain its odour-absorbing capacity for
three years, after which it must be replaced.
Replacing bulbs
1.
Disconnect the electrical power supply.
2.
Use a small screwdriver or any other suitable tool
to prise off
(m-Fig. 3)
the lamp cover
(p-Fig. 3)
.
3.
Remove the burnt-out bulb.
Replace using 20 W max halogen bulbs only,
making sure not to touch them with your hands.
4.
Close the lighting unit (snap-close).
CONTROL PANEL
A.
Light ON/OFF switch.
B.
ON/OFF and speed 1 selector switch
(small amount of steam and fumes).
B+C.
Speed 2 selector switch
(medium amount of steam and fumes).
B+D.
Speed 3 selector switch
(large amount of steam and fumes).
ABCD
2
1
5
4
f1
f2
3
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 3
PRODUCT SHEET
31833094.fm Page 20 Wednesday, November 19, 2003 12:24 PM
/