Sime SHP M PLUS 021 Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Sime SHP M PLUS 021 Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Chiller and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
User-Installer Manual
SHP M PLUS
Models
021 - 026 - 028 - 032
Fonderie SIME S.p.A. 6332358 – 02/2022 – R4
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
This manual has been created for informative purpose. The company declines any responsibility for the results of any projecting or any installation based on the explanations
and/or on the technical specifications provided in this manual. It is besides forbidden the reproduction under any form of the texts and of the figures contained in this manual.
"This manual is a translation from the official italian language version. For reasons of environmental respect the Company will not provide the hard copy in the original language
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
2
04 02-2022 EM AR
Added warnings for users of metal implants, added sound power to
technical data table according to EN 12102:2017, adjusted notes to technical data
table
03 01-2022 EM AR
Modied compressor oil type, modied heat pumps SEER, modied maximum absorbed
power and current values, correcon current and maximum absorbed power heat pump
fans 0121, 0126, correct sound power reference to the standard (UNI EN ISO 9641-1).
02 10-2021 EM AR
0121, 0126 data update for fan change, heat pumps condion A7W45 size 0121 and con-
dion A35W18 size 0121, 0126 data update, added data version BT, change of Lw values,
change of centre of gravity and dampers posion, added maintenance indicaons, modied
voltage tolerance chap. 6
01 07-2021 MS AB Updated cap. 5.9
00 01-2021 EM AR First emission
Rev Date Compiled Approved Note
Code Serie
MUI01040120001.04 Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
3
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
Sommario
1. PURPOSE AND CONTENTS OF THE MANUAL ..................................................................... 5
1.1 HOW TO KEEP THE MANUAL ....................................................................................... 5
1.2 GRAPHIC SYMBOLS USED IN THE MANUAL ................................................................. 5
2. NORMATIVE REFERENCES.................................................................................................. 5
3. PERMITTED USE................................................................................................................. 6
4. GENERAL SAFETY GUIDELINES ........................................................................................... 6
4.1 WORKERS' HEALTH AND SAFETY .................................................................................7
4.2 PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT .......................................................................... 8
4.3 SAFETY SIGNS .............................................................................................................. 8
4.4 REFRIGERANT SAFETY DATA SHEET ............................................................................. 9
4.5 SPECIFIC R32 GAS WARNINGS ................................................................................... 10
4.6 R32 GAS CHARGE ....................................................................................................... 10
4.7 R32 GAS DISPOSAL .................................................................................................... 10
4.8 SAFETY RULES FOR R32 GAS TRANSPORT AND STORAGE ......................................... 10
5. INSTALLATION .................................................................................................................. 10
5.1 GENERAL.................................................................................................................... 10
5.2 TRANSPORT AND STORAGE LIMIT TEMPERATURE ....................................................11
5.3 LIFTING AND HANDLING ............................................................................................ 11
5.3.1 Liing mode ........................................................................................................... 11
5.4 POSITIONING AND MINIMUM TECHNICAL CLEARANCES .......................................... 12
5.5 DIMENSIONS ............................................................................................................. 14
5.5.1 Model SHP M PLUS 0121, SHP M PLUS 0126 .........................................................14
5.5.2 Model SHP M PLUS 0128, SHP M PLUS 0132 .........................................................15
5.6 CENTRE OF GRAVITY AND DAMPERS LOCATION .......................................................15
5.7 ACCESSING THE INNER PARTS ................................................................................... 16
5.8 PLUMBING CONNECTIONS ........................................................................................ 17
5.8.1 Features of the circuit water .................................................................................. 17
5.8.2 Hydraulic diagram inside the unit........................................................................... 18
5.8.3 Drainage system ..................................................................................................... 18
5.8.4 Filling / Discharge of the plant................................................................................ 19
5.8.5 Service sleeves ....................................................................................................... 19
5.9 ELECTRICAL CONNECTIONS ....................................................................................... 20
5.9.1 Access to electric panel .......................................................................................... 20
5.9.2 Power supply .......................................................................................................... 21
5.9.3 User terminal block ................................................................................................ 21
5.9.4 Control logics .......................................................................................................... 23
5.9.5 Fuses ....................................................................................................................... 23
5.10 FUNCTIONAL DIAGRAMS ......................................................................................... 24
5.10.1 i-32V5C Midi ......................................................................................................... 24
5.10.2 SHP M PLUS .......................................................................................................... 25
6. STARTUP .......................................................................................................................... 26
6.1 SWITCHING ON THE UNIT.......................................................................................... 26
7. INSTRUCTIONS FOR THE USER ........................................................................................ 26
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
4
8. Shutdowns for long periods ............................................................................................ 26
9. MAINTENANCE AND PERIODIC CHECKS .......................................................................... 27
9.1 CLEANING THE FINNED COIL ..................................................................................... 28
9.1.1 Cleaning the lled coil treated with the an-corrosion method ............................28
9.2 CLEANING OF EXTERNAL SURFACES .......................................................................... 29
9.3 EXTRAORDINARY MAINTENCE ................................................................................... 29
10.DECOMMISSIONING ...................................................................................................... 29
11.RESIDUAL RISK ............................................................................................................... 30
12.TECHNICAL DATA ............................................................................................................ 34
12.1 TECHNICAL SHEET i-32V5C MIDI ............................................................................. 34
12.2 TECHNICAL SHEET SHP M PLUS ............................................................................... 35
12.3 UNIT AND AUXILIARY ELECTRICAL DATA .................................................................. 37
13.OPERATING LIMITS ........................................................................................................ 37
13.1 EVAPORATOR WATER FLOW RATE ........................................................................... 37
13.2 COLD WATER PRODUCTION (SUMMER MODE) .......................................................37
13.3 HOT WATER PRODUCTION (SUMMER MODE) .........................................................37
13.4 AMBIENT AIR TEMPERATURE AND SUMMERISED TABLE ........................................37
14.USER INTERFACE - CONTROLLER ................................................................................... 39
14.1 MENU ...................................................................................................................... 40
14.2 SETPOINT MENU ..................................................................................................... 40
14.3 ALARM MENU[Err] .................................................................................................. 41
15.TROUBLESHOOTING ...................................................................................................... 41
5
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
The manual of the units contains all the necessary informaon for oponal use of the equipment under safe condions for the operator.
1. PURPOSE AND CONTENTS OF THE MANUAL
This manual provides basic informaon as to the selecon, installaon, operaon and maintenance of the unit. It is intended for the operators
of the appliance and it enables them to use the equipment eciently, even if they do not have any previous specic knowledge.




personnel”.


-

The manual describes the machine at the moment it was sold. It must therefore be considered adequate with respect to the state-of-the-art in
terms of potenality, ergonomics, safety and funconality.
The company also performs technological upgrades and does not consider itself obliged to update the manuals of previous machine versions
which could even be incompable. Therefore make sure to use the supplied manual for the installed unit.
The user is recommended to follow the instrucons contained in this booklet, especially those concerning safety and roune maintenance.
HOW TO KEEP THE MANUAL
The manual has to always be kept together with the unit it refers to. It has to be stored in a safe place, away from dust and moisture. It must be
accessible to all users who shall consult it any me they are in doubt on how to operate the equipment.
The company reserves the right to modify its products and related manuals without necessarily updang previous versions of the reference
material. We also decline any responsibility for possible inaccuracies in the manual if due to prinng or transcripon errors.
The customer shall store any updated copy of the manual or parts of it delivered by the manufacturer as an aachment to this manual.
The company is available to give any detailed informaon about this manual and to give informaon regarding the use and the maintenance of
its own units.
GRAPHIC SYMBOLS USED IN THE MANUAL




2. NORMATIVE REFERENCES
Units have been designed in compliance with the following direcves and harmonized standards on the safety of machinery:
EC direcves , 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2012/19/UE, 2014/68/UE
Standard UNI EN 12735-1
Standard CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-2-40, CEI EN 55014-1, CEI EN 55014-2
EN 50581
EN 14276
And the following direcves, regulaons and standards on ecodesign and energy labelling:
Community direcve 2009/125/UE and subsequent transposal
UE Regulaon 2017/1369
UE Regulaon 811/2013
UE regulaon 813/2013
EN 14511-1:2018, EN 14511-2:2018, EN 14511-3:2018, EN 14511-4:2018
EN 14825:2018
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
6
3. PERMITTED USE
The company excludes any contractual and extra contractual liability for damage caused to persons, animals or objects, by incorrect instal-
laon, seng and maintenance, improper use of the equipment, and the paral or supercial reading of the informaon contained in this
manual.
These units are built for the heang and/or cooling of water. Any other use not expressly authorised by the manufacturer is considered
improper and therefore not allowed. The uid to be used is exclusively water or a mixture of water and glycol in case of low water tempera-
tures
-

All the work must be executed by skilled and qualied personnel, competent on the exisng regulaons in country of installaon. The
installaon place and the water and electric circuit must be established by the plant designer and must take into account both technical
requirements as well as any applicable local laws and specic authorisaons.
All the work must be executed by skilled and qualied personnel, competent on the exisng regulaons in country of installaon.
This appliance is intended to be used by expert or trained operators in shops, light industry and in factories, or for commercial use by
non-expert personnel.
The appliance may be used by children at least 8 years old and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilies or without
experience or the necessary knowledge as long as they are supervised or aer they themselves have received instrucons on the safe use
of the appliance and understand the relevant dangers. Children must not play with the appliance. The cleaning and maintenance which the
user is expected to carry out on the unit cannot be done by children without supervision.
Direct interacon with the device by people with electrically controlled medical devices, such as pacemakers, is forbidden, as harmful in-
terference may be created. It is recommended to keep adequate distance from unit installaon, as indicated by the medical system used.


4. GENERAL SAFETY GUIDELINES
Before starng any type of operaon on the units, every operator must be perfectly familiar with the operaon of the machine and its controls
and must have read and understood all the informaon in this manual.









7
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan



-

WORKERS' HEALTH AND SAFETY
The European Union has issued some direcves regarding the safety and health of workers, including: 89/391/CEE, 89/686/CEE, 2009/104/CE,
86/188/CEE and 77/576/CEE, and subsequent amendments which every employer is obliged to follow and have followed. We observe therefore
that:













The unit works with R32 refrigerant, which is included in the list of greenhouse gases (GWP 675) which are subject to the requirements in EU
regulaon n. 517/2014 called “F-GAS” (mandatory in the European zone). Among the provisions of this regulaon, it sets forth that operators
working on systems running with greenhouse gases be in possession of a cercaon, issued or acknowledged by the competent authories,
aesng that they have passed a test authorising them to perform this work. In parcular
Up to 3kg total refrigerant in the appliance: category 2 cercaon.
3 kg and more total refrigerant in the appliance: category 1 cercaon.
The gaseous form of R32 refrigerant is heavier than air and if released into the environment, most of it tends to concentrate in poorly venlated
areas. Inhaling it can cause dizziness and sensaons of suocaon and can develop lethal gas if in contact with naked ames or hot objects (see
the refrigerant’s safety data sheet).
Pay aenon to the fact that refrigerant uids can be odourless
For any operaon on the heat pump system:



-


Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
8
PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT
When operang and servicing the units, the following personal protecve equipment must be used:
-
-




SAFETY SIGNS
The unit features the following safety signs, wich must be complied with:


Moving parts.



9
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
REFRIGERANT SAFETY DATA SHEET
Name: R32
HAZARDS IDENTIFICATION
Main hazards: 
Specifi c hazards: 
FIRST AID MEASURES
General informa� on: 
Inhala� on:



Eye contact: 
Skin contact: 

FIRE FIGHTING MEASURES
Ex� nguishing media: 
Specifi c hazards: 
Specifi c methods:



ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
Personal precau� ons:





Environmental precau� ons: 
Cleaning methods: 
HANDLING AND STORAGE
Handling:
technical measures/precau� ons: 
Advice for safe use: 
Storage: 

EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION
Control parameters:







Respiratory protec� on: 
Eye protec� on: 
Hand protec� on: 
Hygienic measures: 
PHYSICAL AND CHIMICAL PROPERTIES
Colour: 
Odour: 
Boiling point: 
Flash point: 
Rela� ve gas density (air=1)
Rela� ve liquid density (water=1)


Solubility in water: 
STABILITY AND REACTIVITY
Stability: 
Materials to avoid:
Decomposi� on products
hazardous:


TOXICOLOGICAL INFORMATION
Acute toxicity:
Local eff ects:
Long term toxicity:



ENVIRONMENTAL INFORMATION
Global warming poten� al
GWP (R744=1): 
Ozone Deple� on Poten� al ODP
(R11=1):
Disposal considera� on: 
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
10
SPECIFIC R32 GAS WARNINGS
The R32 refrigerant gas:
is odourless;
is ammable, but only if there are naked ame;
it may cause an explosion, but only if a given concentraon in air is reached.
It is a good pracce to follow these guidelines:
do not smoke near the unit;
ax a no smoking sign near the unit;
keep the premises where the unit is installed properly aerated;
do not pierce or burn the unit;
do not place the unit near ignion sources, such as naked ames, electric heaters etc.;
every extraordinary maintenance or repair on the unit must be performed by skilled technicians or qualied personnel;
a gas leak test must be performed aer installaon.
R32 GAS CHARGE

ensure the R32 is not contaminated by any other types of refrigerant;
keep the gas cylinder in an upright posion when charging;
apply the appropriate label on the unit aer charging;
do not charge more refrigerant gas than needed;
when charging is completed, perform leak tests before the operang test;
once all the above operaons have been completed, a second leak test should be performed.
R32 GAS DISPOSAL

do not dispose of the gas in areas at risk of explosive mixtures forming with air The gas should be disposed of in an appropriate torch with
backring stop device. Contact the supplier should you require operang instrucons.
SAFETY RULES FOR R32 GAS TRANSPORT AND STORAGE
Before opening the unit’s packaging, ensure there are no gas leaks in the environment with an appropriate gas detector. Ensure there are no re
ignion sources near the unit.
No smoking is allowed near the unit.
Transport and storage must be performed in accordance with the naonal regulaons in force. Specically, according to ADR provisions, the total
maximum quanty by transport unit in terms of net mass for ammable gases is 333 kg.
5. INSTALLATION



GENERAL
When installing or intervening on the chiller unit, it is necessary to strictly follow the rules listed in this manual, to observe all the indicaons on
the unit and however to take all possible precauons. Failure to comply with the rules reported on this manual can create dangerous situaons


The company must be informed, within 8 days, of the extent of the damage. The Customer should prepare a wrien statement of any severe
damage.

-






11
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan


-




Do not perforate or burn.






TRANSPORT AND STORAGE LIMIT TEMPERATURE
Minimum storage temperature [°C] -10°C
Maximum storage temperature [°C] +50°C
LIFTING AND HANDLING
The handling must be performed by qualied personnel, properly equipped with appropriate tools to the weight and the encumbrance of the
unit, in compliance with safety regulaons of accident prevenng.
It is recommended:
1. check the weight on unit technical label or on table of tecnical data;
2. check moving the unit there are no disconnected paths, ramps, steps, doors that could aect the movement and damage the unit;
3. make sure the unit stands while moving;
4. Before handling the unit, check that the equipment is suitable for liing and preserving the integrity of the unit;
5. check the unit center of gravity and align it with liing point;
6. perform liing only by one of the listed procedures;
7. Before starng handling make sure the unit is in stable equilibrium.

Following liing moes are allowed:
forkli truck
ropes/chains + sling bar
Make sure to tension the liing ropes gradually and check their correct posioning.
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
12
Liing through forkli truck
Liing through ropes
POSITIONING AND MINIMUM TECHNICAL CLEARANCES
All models of the range are designed and constructed for outdoor installaons.
It is advisable to create an adequately sized support base for the unit. The units transmit a small amount of vibraons to the ground: it is none-
theless advisable to apply vibraon dampers between the base frame and support surface.
SUSPENDED INSTALLATION IS FORBIDDEN.






-


-



It is very important to avoid recirculaon between intake and delivery air, so as not to downgrade performance of the unit or even to interrupt
its normal operaon.
In this case,it is absolutely necessary to guarantee the minimum service spaces listed below.
13
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
B1
B
B2
C
A2
A
A1
MODEL A1 A2 B1 B2

 mm 400 700 1500 400




In the event of side-by-side units, the minimum Lmin distance between them is
700 mm.
Lmin
Covering with canopies or placing near plants or walls should be avoided to
prevent air circulaon.
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
14
In the event of winds stronger then 13,9-17,1 m/s (strong wind according to the
beaufort scale) the use of wind barriers is recommended.
We always invite you to make an environmental impact assessment based on the power and sound pressure data shown in chapter "Technical
data" and the sound emission limits based on the installaon area of the unit , with reference to the DPCM of 14/11/1997. An assessment must
also be made if the unit is installed in the proximity of workers according to D. LGS. 81/2008 Art. 189 and following.
DIMENSIONS
788
58
85
A
C
675
B

Dimensions and weights
Model 
A - Lenght mm 1600
B - Depht mm 680
C - Height mm 1315
Shipping weight kg 250
 kg 240
IN/OUT: 1”M G
E: power supply input
15
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan

Dimensions and weights
Model 
A -Length mm 1600
B - Depth mm 680
C - Height mm 1315
Shipping weight kg 265
 kg 255
IN/OUT: 1”1/4 M G
E: power supply input
CENTRE OF GRAVITY AND DAMPERS LOCATION
In the following tables, we report the posion of the centre of gravity of each machine, with reference to the dimensions shown in the image.
P1 P2
P3 P4
A
B
Xa
Yb
Models Shipping
weights [kg] 
weights [kg] A [mm] B [mm] Xa [mm] Yb [mm]
SHP M PLUS 021,
026 250 240 1600 680 1040 320
SHP M PLUS 028,
032 265 255 1600 680 1035 330
The ideal installaon posions of the dampers for each type of machine are shown in the below images.
P1 P2
P3 P4
333 313
960
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
16
ACCESSING THE INNER PARTS
[ 1 ]
[ 2 ]
A
B
1. Remove the two access panels to the components compartment by removing the screws as shown in gure 1.
2. To access the power supply terminal block, remove panel A by unscrewing the screws as shown in gure 2.
3. To access the user terminal block, remove panel B by unscrewing the screws as shown in gure 2.
4. Insert the cables in the cableshot provided on the rear side of the machine to connect them to the system.
5. Close the electrical panel and the access panels to the machine components compartment using the screws previously removed.




PLUMBING CONNECTIONS
The plumbing connecons must be made in accordance with naonal and/or local regulaons; pipes can be made of steel, galvanised steel or
PVC. Pipes must be accurately sized according to the nominal water ow rate of the unit and the pressure drops of the water circuit. All pipes
must be insulated with closed-cell material of adequate thickness. The chiller must be connected to the pipes using new exible joints, not re-
used ones. The water circuit should include the following components:
Well thermometers to monitor the circuit’s temperature.
Manual gate valves to isolate the chiller from the water circuit.
Metal Y lter and dirt separator (installed on the return pipe) with metal mesh no larger than 1 mm. (obligatory to mantain the validity of
the guarantee).
Loading group and exhaust valve where necessary.
-




17
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan



-







To guarantee correct operaon of the unit, the water must be appropriately ltered (see the instrucons at the start of this paragraph) and there
must be only a minimum amount of dissolved substances. The maximum allowed values are shown below.
MAXIMUM CHEMICAL-PHYSICAL PROPERTIES ALLOWED FOR THE CIRCUIT WATER
PH 7,5 - 9
Electrical conducvity 100 - 500 μS/cm
Total hardness 4,5 – 8,5 dH
Temperature ˂ 65°C
Oxygen content ˂ 0,1 ppm
Max glycol quanty 40 %
Phosphates (PO4) ˂ 2ppm
Manganese (Mn) < 0,05 ppm
Iron (Fe) < 0,3 ppm
Alkalinity (HCO3) 70 – 300 ppm
Chloride ions (Cl-) < 50 ppm
Sulphate ions (SO4) < 50 ppm
Sulphide ions (S) None
Ammonium ions (NH4) None
Silica (SiO2) < 30 ppm
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
18

Herein below the hydraulic diagrams for connecon to the unit
W-IN
W-OUT
KA1
DV1
RV1
FC1
AV1
TE
IN1
P1
EV1
TE
OUT1
LEGEND
EV 1 PLATE HEAT EXCHANGER W-IN WATER INPUT
DV 1 DISCHARGE VALVE W-OUT WATER OUTPUT
RV 1 RELIEF VALVE P 1ELECTRONIC CIRCULATOR
TE IN 1WATER INLET TEMPERATURE PROBE-
SONDA AV 1 AUTOMATIC AIR VENT VALVE
TE OUT 1USER OUTLET WATER TEMPERATURE
PROBE FC 1 FLOW SWITCH
--- Accessory installed on board
In each unit a safety valve with 6 bar opening pressure included all the same



The units all of them adopt drainage holes on the basement for the condensate draining which can leach from the pipes of hydraulic and refrig-
erant circuits, and to discharge the generated water during defrosng cycles.

TO ALLOW ICE FORMATION UNDER THE UNIT WITHOUT DAMAGING IT BY FREEZING.



19
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan





-



When it is required to top up the circuit or to adapt the glycol level, please use the service valve. Unscrew
and remove the cap from the service valve (A) and connect a 14 or 12 mm pipe (inside diameter - check the
valve model installed on your unit), connected to the water mains, to the hose connector and then drain the
circuit by unscrewing the specic ring nut (B). Aer the end of the operaon, reghten the ring nut (B) and
screw the cap back on (A).In any case it is recommended to use an external valve to ll the system which can
be set up by the installer. B
A
If the unit must be completely drained, rst close the manual inlet and outlet shuers (not supplied) and then disconnect the pipes on the water
inlet and outlet so that the liquid in the unit can drain (to make this operaon easier, it is advisable to install two external drain cocks between
the unit and the manual shuers on the water inlet and outlet).

The unit is ed with an air venng valve to automacally remove air that has built up in the circuit, prevent-
ing undesirable eects such as premature corrosion and wear, lower performance and low exchange output.
The device also features a safety funcon because, in the event of exchanger breakdown, it allows the refrig-
erant gas to escape outside, prevenng it fro being conveyed to the internal terminals.
The valve can be kept in a closed posion by closing the plug on the drain; by loosening the plug, the valve
remains in open posion and air is discharged automacally.
-

ELECTRICAL CONNECTIONS
Check that the power supply matches the unit’s electric nominal data (voltage, phases, frequency) displayed on the rang plate on the unit’s
side panel. The electric power connecons must be made in accordance to the wiring diagram enclosed with the unit and in conformity with
naonal and internaonal standards (providing general circuit breaker, residual current devices for each line, proper earthing of the plant, etc.).
Chillers and Inverter Air/Water heat pumps with axial fan
20




-











The following is the procedure for accessing the electric panel.
[ 1 ]
[ 2 ]
A
B
1. Remove the two access panels to the components compartment by unscrewing the screws as shown in gure 1
2. To access the power supply terminal block, remove panel A by unscrewing the screws as shown in gure 2.
3. To access the user terminal block, remove panel B by unscrewing the screws as shown in gure 2.
4. Insert the cables in the grommets provided on the rear side of the machine to connect them to the system.
5. Close the electrical panel and the access panels to the machine components compartment using the screws previously removed.
-


/