Ingersoll-Rand 1103 User manual

Category
Power impact wrenches
Type
User manual

This manual is also suitable for

Product Information
Save These Instructions
04585022
Edition 2
June 2006
Air Ratchet Wrench
1103 and 1133
Product Information
Especificaciones del producto
Spécifications du produit
Specifiche prodotto
Technische Produktdaten
Productspecificaties
Produktspecifikationer
Produktspecifikationer
Produktspesifikasjoner
Tuote-erittely
Especificações do Produto
Προδιαγραφές προϊόντος
Specifikacije izdelka
Špecifikácie produktu
Specifikace výrobku
Toote spetsifikatsioon
A termék jellemzői
Gaminio techniniai duomenys
Ierices specifikacijas
Dane techniczne narzędzia
Rozmiar
Технические характеристики
изделия
产品信息
DE
DA
ES
FR
FI
IT
NO
NL
PT
SV
EL
EN
CS
ET
HU
LT
LV
PL
SK
SL
RU
ZH
2 04585022_ed2
(Dwg. 16571804-2)
I-R #-
NPT
I-R #-BS
inch
(mm)
NPT I-R # I-R # I-R #
cm
3
I-R #
cm
3
I-R #
cm
3
C241-
810
C28241-
810-B
3/8 (10) 1/4 MSCF33 10 66 1 66 2 28 1
4
7
5
3
2
1
9
6
12
11
48h
3m
6m
PMAX
30d
24h
8
10
1
3
2
5
6
7
9
10
11
12
04585022_ed2 EN-1
EN
Product Safety Information
Intended Use:
These Air Ratchet Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners.
For additional information refer to Air Ratchet Wrenches Product Safety Information
Manual Form 04580361.
Manuals can be downloaded from www.irtools.com.
Power Management System
The power management system allows operator reduction of maximum output power in
either the forward or the reverse direction.
To adjust the power, rotate the Power Regulator to the desired level indicator.
The power level indicators are for reference and do not indicate a specific power. The
power output can be further reduced in forward or reverse by using the variable throttle.
Product Specifications
Installation and Lubrication
Size air supply line to ensure tool's maximum operating pressure (PMAX) at tool inlet.
Drain condensate from valve(s) at low point(s) of piping, air filter and compressor tank daily.
Install a properly sized Safety Air Fuse upstream of hose and use an anti-whip device
across any hose coupling without internal shut-off, to prevent hose whipping if a hose fails
or coupling disconnects. See drawing 16571804-2 and table on page 2.
Maintenance frequency is shown in circular arrow and defined as h=hours, d=days, and
m=months. Items identified as:
Model(s)
Drive
Free
Speed
Recommended
Torque Range
Sound Level dB (A)
(ISO15744)
Vibration
Level
(ISO8662)
Size rpm ft-lb (Nm)
† Pressure
(L
p
)
‡ Power (L
w
)
m/s²
1103 1/4” 270 5-23 (7-31) 86.6 97.6 4.6
1133 3/8” 270 5-25 (7-34) 86.6 97.6 4.6
† K
pA
= 3dB measurement uncertanity
‡ K
wA
= 3dB measurement uncertanity
1. Air filter 8. Safety Air Fuse
2. Regulator 9. Oil
3. Lubricator 10. Grease - Inject between ratchet housing and yoke
4. Emergency shut-off valve to lubricate drive bushing.
5. Hose diameter 11. Grease - Disassemble ratchet head and lubricate
6. Thread size components.
7. Coupling 12. Grease - Disassemble gearing and lubricate
components.
EN-2 04585022_ed2
EN
Parts and Maintenance
When the life of the tool has expired, it is recommended that the tool be disassembled,
degreased and parts be separated by material so that they can be recycled.
The original language of this manual is English.
Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center.
Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor.
04585022_ed2 DOC-1
DECLARATION OF CONFORMITY
(ES) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (FR) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (IT)
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (DE) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (NL) SCHRIFTELIJKE
VERKLARING VAN CONFORMITEIT (DA) FABRIKATIONSERKLÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM
ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN
TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (EL) ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ
Ingersoll Rand Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK
Declare under our sole responsibility that the product: Air Ratchet Wrench
(ES) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Amoldadora de matrices neumática
(FR) Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Meuleuse pneumatique légère (IT) Dichiariamo
sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: Molatrice di stampi pneumatica (DE) Erklären hiermit, gemäß
unserer alleinigen Verantwortung, daß die Geräte: Druckluft-Senkschleifer (NL) Verklaren, onder onze
uitsluitende aansprakelijkheid, dat het produkt: Pneumatische matrijzenslijpmachine (DA) Erklærer som
eneansvarlig, at nedenstående produkt: Trykluftsformsliber (SV) Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga
ansvar, att produkten: Turbinslip (NO) Erklærer som eneansvarlig at produktet: Air pressesliper
(FI) Vakuutamme ja kannamme yksin täyden vastuun siitä, että tuote: Paineilmahiomakone (PT) Declaramos sob
a nossa exclusiva responsabilidade que o produto: Rectificador de matrizes pneumático (EL) Δηλώνουμε ότι με
δική μας ευθύνη το προϊόν: Τροχός διαμόρφωσης αέρος
Model: 1103, 1133 / Serial Number Range: 106F XXXX
(ES) Modelo: / Gama de No. de Serie: (FR) Modele: / No. Serie: (IT) Modello: / Numeri di Serie: (DE) Modell: /
Serien-Nr.-Bereich: (NL) Model: / Serienummers: (DA) Model:/ Serienr: (SV) Modell:/ Serienummer, mellan:
(NO) Modell: / Serienr: (FI) Mallia: / Sarjanumero: (PT) Modelo: / Gama de Nos de Série:
(EL) Μοητελα: / Kλίµαχα Aύξοντος Aριθµού:
To which this declaration relates, is in compliance with provisions of Directive(s): 98/37/EC (Machinery)
(ES) a los que se refiere la presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: (FR) objet de
ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives: (IT) a cui si riferisce la presente dichiarazione è
conforme alle normative delle direttive: (DE) auf die sich diese Erklärung bezieht, den Richtlinien: (NL) waarop
deze verklaring betrekking heeft overeenkomt met de bepalingen van directieven: (DA) som denne erklæring
vedrører, overholder bestemmelserne i følgende direktiver: (SV) som detta intyg avser, uppfyller kraven i
Direktiven: (NO) som denne erklæringen gjelder for, oppfyller bestemmelsene i EU-direktivene: (FI) johon tämä
vakuutus viittaa, täyttää direktiiveissä: (PT) ao qual se refere a presente declaração, está de acordo com as
prescrições das Directivas: (EL)
τα οποία αφορά αυτή η δήλωσηείναι σύμφωνα με τις προβλέψεις των Eντολών:
By using the following Principle Standards: ISO15744, ISO8662, EN792
(ES) conforme a los siguientes estándares: (FR) en observant les normes de principe suivantes: (IT) secondo i
seguenti standard: (DE) unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen entsprechen: (NL) overeenkomstig de
volgende hoofdstandaards: (DK) ved at være i overensstemmelse med følgende hovedstandard(er):
(SV) Genom att använda följande principstandard: (NO) ved å bruke følgende prinsipielle standarder: (FI) esitetyt
vaatimukset seuraavia perusnormeja käytettäessä: (PT) observando as seguintes Normas Principais:
(EL)
Χρησιμοποιώντας ια παρακάτω κύρια πρότυπα:
Date: June, 2006
(ES) Fecha: Junio, 2006: (FR) Date: Juin, 2006: (IT) Data: Giugno, 2006: (DE) Datum: Juni, 2006:
(NL) Datum: Juni, 2006: (DA) Dato: Juni, 2006: (SV) Datum: Juni, 2006: (NO) Dato: Juni, 2006:
(FI) Päiväys: Kesäkuu, 2006: (PT) Data: Junho, 2006: (EL) Ημερομηνία: Ιούνιος, 2006:
Approved By:
(ES) Aprobado por: (FR) Approuvé par: (IT) Approvato da: (DE) Genehmigt von: (NL) Goedgekeurd door:
(DA) Godkendt af: (SV) Godkänt av: (NO) Godkjent av: (FI) Hyväksytty: (PT) Aprovado por: (EL)
Eγκρίθηκεαπό:
David R. Hicks
Global Engineering Manager - Pneumatic Products
www.irtools.com
© 2006 Ingersoll Rand Company
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Ingersoll-Rand 1103 User manual

Category
Power impact wrenches
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI