Busch COBRA NS 0070–0600 C User manual

Type
User manual
Installationand
MaintenanceInstructions
ScrewVacuumPumps
COBRANS0070-0160C
0870570353/-0002/ 120521/Originalinstructions/Modificationsreserved
Get technical data,
instruction manuals,
service kits
TableofContents
Preface ............................... 2
Productdescription ......................... 4
Use ................................ 4
Operatingprinciple ....................... 4
Cooling.............................. 4
Nitrogensystem(option) .................... 4
Safetyvalve ........................... 4
On/Offswitch .......................... 5
Safety ............................... 5
Intendeduse ........................... 5
Safetyinformation ........................ 5
Noiseemission .......................... 5
Transport .............................. 5
Transportinpackedstate .................... 5
Transportinunpackedstate ................... 5
Transportwithlifting ....................... 5
Storage ............................... 6
Temporarystorage ........................ 6
Removalofthepump ...................... 6
Preservation ........................... 6
Start-upofthevacuumpumpafterstorage: .......... 6
InstallationandCommissioning .................. 6
Installationprerequisites ..................... 6
Localinstallation ........................ 6
Inletconnection ....................... 7
Dischargeconnection ..................... 7
Coolingwaterconnection ................... 8
Nitrogenconnection ...................... 8
Electricalconnection/Checks ................. 8
Installation ............................ 8
Assembly............................ 8
Electricalconnection ...................... 8
Temperatureswitchconnection ................ 9
CoolingwaterflowmeterFIS-/01connection ......... 9
Settingthecoolingwaterflow ................. 9
NitrogenflowmeterFIS-/02connection(option)........ 9
Settingthenitrogensupply(purgegas)(option) ........ 9
Connectionofthelines/pipes ................ 10
Oilfilling ........................... 10
Fillingincoolingliquid .................... 10
Savingtheoperatingparameters ............... 11
Recommendationsonoperation................. 11
Application .......................... 11
Switchingthevacuumpumpon/off ............. 12
Firststart-upofthesystem ................ 12
Switchingthesystemoff .................. 12
Maintenance ........................... 12
Maintenanceprogram...................... 12
Weekly:............................ 12
Monthly: ........................... 13
Yearly: ............................ 13
Every16’000operatinghours,atthelatestafter4Years:... 13
Switchingoffformaintenancework ............. 13
Switchingonaftermaintenancework............. 13
Checkingtheoil......................... 13
Checkingtheoillevel .................... 13
Refillingoil .......................... 13
Checkingthecolouroftheoil ................ 13
Oilchange .......................... 14
Drainingusedoil ...................... 14
Fillinginnewoil ....................... 14
Checkingthecoolingliquid .................. 14
Checkingthelevelofthecoolingliquid ........... 14
Refillingcoolingliquid .................... 14
Fillingincoolingliquid .................... 14
Drainingthecoolingliquid .................. 14
Checkingthecoolingwater ................... 15
Checkingthecoolingwaterflow ............... 15
Checkingthenitrogen...................... 15
Checkingthenitrogenflow.................. 15
Checkingthecurrentconsumption ............... 15
Checkingtheexhaustsilencer(SI)(optionalaccessory) ..... 15
Overhaul ............................. 15
Removalfromservice ....................... 15
Temporaryremovalfromservice ................ 15
Dismantlinganddisposal .................... 15
Troubleshooting .......................... 17
Oiltype/quantity ........................ 19
Oiltype............................ 19
Oilquantity.......................... 19
Coolingliquidtype/quantity ................... 20
Coolingliquidtype ...................... 20
Coolingliquidquantity ..................... 20
TechnicalData........................... 21
EU-DeclarationofConformity ................... 22
Preface NS0070-0160C
Page 2 0870570353(En)
Preface
CongratulationsonyourpurchaseoftheBuschvacuumpump.With
watchfulobservationofthefiled'srequirements,innovationandsteady
developmentBuschdeliversmodernvacuumandpressuresolutions
worldwide.
Theseoperatinginstructionscontaininformationfor
productdescription,
safety,
transport,
storage,
installationandcommissioning,
maintenance,
overhaul,
troubleshootingand
spareparts
ofthevacuumpump.
Forthepurposeoftheseinstructions,"handling"thevacuumpump
meansthetransport,storage,installation,commissioning,influenceon
operatingconditions,maintenance,troubleshootingandoverhaulof
thevacuumpump.
Priortohandlingthevacuumpumptheseoperatinginstructionsshall
bereadandunderstood.Ifanythingremainstobeclarifiedplease
contactyourBuschrepresentative!
Keeptheseoperatinginstructionsand,ifapplicable,otherpertinent
operatinginstructionsavailableonsite.
UK-Declaration of Conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..23
NS0070-0160C
0870570353(En) Page 3
EV DGR
ODP
OSG
OUT
OFP GC
SV
TV
CWR
CWR
DGR
TV
IN
OFP
OSG
ODP
MOT
CLD
SI
PMR
IN
CLF
CWo
CWi
FIS-/01
FIS-/02
BF
COBRANS0070/0160Cwithbaseframeandinletadapterflangeforboostermounting
IN Inlet
OUTDischarge
MOTMotor
CLFCoolingliquidfillerplug
CLDCoolingliquiddrainplug
CWiCoolingwaterinlet
CWoCoolingwateroutlet
CWRCoolingwaterregulatingvalve
FIS-/01Coolingwaterflowmeter
OFPOilfillerplug
OSGOilsightglass
ODPOildrainplug
GCNitrogenconnection(option)
DGRNitrogenregulatingvalve(option)
FIS-/02Nitrogenflowmeter(option)
PMRUnblockingscrewforrotors
EV Expansionvessel
SV Safetyvalve
SISilencer(option)
TV Thermostaticvalve
BFBaseframe
DP
TV
CWR
DGR
Cooling wate
r
outlet
Cooling wate
r
inlet
r
ogen supply
P
r
ocess gas outlet
P
r
ocess gas inlet
Barrier gas (option)
Dilution gas (option)
FIS-/01
FIS-/02
FIS-/01Coolingwaterflowmeter
FIS-/02Nitrogenflowmeter(option)
TV Thermostaticvalve
CWRCoolingwaterregulatingvalve
DGRNitrogenregulatingvalve(option)
Productdescription
Use
TheCOBRANSvacuumpumpsaredesignedforuseinthefieldof
industrialapplicationsandsimilarindustries.
Theycanbeusedtodrawgasesandgasmixtures.
WARNING
Whenusingtoxic,inflammableand/orexplosivegases,makesure
thatthesystemcorrespondsindesigntoapplicablelocaland
nationalsafetyregulationsandthatallapplicablesafetymeasures
arefollowed.
Allproduct-specificsafetyregulationsmustbeobserved.
Corrosioninsidethecompressionchambercanreducethepump
peformanceanditslifetime.Thereforethechemicalcompatibilityofthe
processgaseswiththepumpcomponentmaterialsshouldbechecked.
Indoubt,pleasecontactyourBuschrepresentative.
Pumpcomponentmaterialswithprocessgascontact:
ductilecastiron
nickel+polytetrafluoroethylene(PTFE)
fluoroelastomer(FKM/FPM)
steel/stainlesssteel
Solidparticlesmustnotgetintothevacuumpump.Proceduralerrors
canresultinthepumpsuckinginacertainquantityofliquid.Ifthe
pumphassuckedinliquid,ashortdryingtimeisnecessaryattheend
oftheprocess.
Thetemperatureofthedrawngasdependsontheinletpressure.The
lowertheinletpressure(Pa)is,thehigherthetemperatureofthe
drawngascanbe(TGas).Followingvaluesapply:
Pa<50mbar,TGas<200°C
Pa>50mbar,TGas<70°C
Thevacuumpumpisdesignedforuseinanenvironmentwhichis
non-explosive.
Max.permissiblenumberofstartingsperhour:6.
Asfarastemperatureisconcerned,thepumpissuitableforcontinuous
dutyatanyinletpressurebetweenatmosphericpressureandultimate
pressure.
Operatingprinciple
TheCOBRANSvacuumpumpsarevacuumpumpswithcoolingwater
andnitrogencircuits(optional).
TheCOBRANSscrewvacuumpumpsworkbytheprincipleofscrew
pumps.Twoparallelscrews(7)rotateinoppositedirectionsinthe
pumpbody.Enteringgasesaretrappedbetweentheflightsofthe
screwsandthepumpbody.Thegasesareconveyedbytherotationof
thescrewstotheexhaust,wheretheyaredischarged.
TheCOBRANSscrewvacuumpumpsisdrivenbyawater-cooled
motor.
TheCOBRANSscrewvacuumpumpscanbecombinedwithaBusch
boosterpump,i.e.typeWY0500C.
Cooling
Thevacuumpumpiscooledby
acoolingwatercircuitinthecylinder(4)(indirectcooling).A
temperatureprobemountedinthecylinderofthepumpregulates
athermostaticallycontrolledvalve(TV).Thewaterflowis
regulatedbysettingofthevalvefromposition0(cold)toposition
4(warm).Thesettingdependsonthevacuumapplication.
Useofahighersettingisrecommendedforthethermostatically
controlledvalvetopreventre-sublimationorcondensationinside
thepump.
CAUTION
Changingfromposition0toposition4orviceversamusttakeplace
insteps.Thepumpmuststabiliseaftereverychangeinsetting.
Neverswitchdirectlyfromposition0toposition4orviceversa.
acoolingwatercircuitinthemotorandinthedrivehousing(4)
(directcooling).Thecoolingwaterflowisfactoryseton2l/min
andcanbeadjustedattheregulatingvalveCWR.Thiswatercircuit
isusedtocoolthemotorandtheoil.
fillingofacoolingliquid(water-glycolmixture)inthewater
chambers(6).
NOTE:TheNS0070-0160Cvacuumpumpsarealwaysdelivered
withoutoil,withoutcoolingwaterandwithoutcoolingliquid.
Operationwithoutthesecoolantscanresultindamagetothevacuum
pump.
Nitrogensystem(option)
Thenitrogensystemperformstwomainfunctions
thenitrogenisusedasdilutiongas.Thenitrogenflowisfactoryset
to18SLMandcanbeadjustedattheregulatingvalveDGR
accordingtotheapplication.Thenitrogenisinjectedintothe
compressionchamber.Dilutionleadstoanimprovementinthe
functionofthescrewsparticularlywhendrawingcorrosivegases.
thenitrogenisusedassealinggas.Thenitrogenisinjectedintothe
intermediatechamber(5)tokeepprocessgasoutofthegearbox.
Tosetthenitrogenpressureof1,5barrecomended(max.3bar)at
theinlet,amanometerandanitrogenregulatingvalvearenecessary
toinstallonthevacuumpump.
Safetyvalve
Thesafetyvalve(SV)preventsexcessivelyhighpressureinthe
expansionvessel(EV),reliefpressure:6bar.
Asilencer(SI)(optionalaccessory)attheexhaustreducesthenoise
emissionofthepump.
Productdescription NS0070-0160C
Page 4 0870570353(En)
3
6
4
6
2
4
6
7
5
6
3
1
4
1 Inlet
2 Discharge
3 Oil
4 Coolingwater
5 Barriergas
6 Coolingliquid
7Screwrotors
On/Offswitch
Thevacuumpumpisdeliveredwithouton/offswitch.Thecontrolof
thevacuumpumpmustbeprovidedinthecourseoftheinstallation.
Safety
Intendeduse
DEFINITION:Toruleoutanymisunderstanding,theterm“handling”
ofthevacuumpumpcoverstransport,storage,installationand
operationofthepumpaswellaseffectsonoperatingstatesand
troubleshootingonthevacuumpump.
Thevacuumpumpisintendedforindustrialuse.Itmayonlybe
operatedbyqualifiedpersonnel.
Thedifferentapplicationpossibilitiesandlimitvaluesforoperation
describedin“Productdescription”and“Installationrequirements”
mustbeobservedbythemanufacturerofthesystemintowhichthe
vacuumpumpistobeintegratedandbyusers.
Theneedforpersonalsafetyregulationsdependsinprincipleonthe
typeofuse.Theoperatormustprovidetheuserswiththenecessary
meansandmustinformhispersonnelaboutthedangersemanating
fromtheprocessedproduct.
Theoperatorofthevacuumpumpmustobservethesafetyregulations
andmusttrainandinstructhispersonnelaccordingly.
Localregulationsregardingthemotorsandelectriccontrolelements
mustbeobservedwheninstallingthepumpinpotentiallyexplosive
environments.
Themaintenanceinstructionsmustbefollowedandobserved.
Theseinstallationandmaintenanceinstructionsmustbereadand
understoodbeforethevacuumpumpisused.Ifyouhaveanydoubts,
contactyourBuschrepresentative.
Safetyinformation
Thevacuumpumpisdesignedandmanufacturedincompliancewith
thelatesttechnicalstandardsandsafetyregulations.Neverthelessan
elementofresidualriskremains.
Varioussafetyinstructionsaretobefoundinthishandbookandonthe
pump.Theseinstructionsmustbefollowed.Youcanrecognisethese
instructionsbythesignalwordsDANGER,WARNINGandCAUTION,
whicharedefinedasfollows:
DANGER
Disregardofthissafetyinstructionwillalwaysresultindeath,
seriousinjuriesorseveredamage.
WARNING
Disregardofthissafetyinstructionmayresultindeath,serious
injuriesorseveredamage.
CAUTION
Disregardofthissafetyinstructionmayresultinminorormoderate
injuriesordamage.
Noiseemission
ForthesoundpressurelevelaccordingtoENISO2151,see"Technical
data".
CAUTION
Theintensityofthenoiseofthevacuumpumpishigherwithina
certainareaofthepump.
Riskofhearingdamage.
Usersmustwearearprotectionwhenspendingalongerperiodof
timeinthevicinityofanon-insulatedvacuumpump.
Transport
TheCOBRANSvacuumpumpsaretestedandcheckedinourfactory
beforecarefulpacking.Checkthepackagingfortransportdamage
whenthegoodsarrive.Thepumpcanwithstandtemperatures
between-25°Cand+55°Cduringtransport.
Transportinpackedstate
Packedonapallet,thevacuumpumpcanbetransportedwitha
forklift.
Transportinunpackedstate
Thevacuumpumpisfastenedtothepalletwithfixingpins:
uUnscrewthefasteningnutsunderneaththepallet.
CAUTION
Donotwork,walkorstandundersuspendedloads.
CAUTION
Pleasecheckouttheweightofthevacuumpumpbeforeliftingitup
(see"TechnicalData"orpumpnameplate).
Useadequateliftinggearforthis.
NOTE:Thesuspensioneyesarelocatedataboutthecentre-of-gravity
ofthevacuumpump.Ifthevacuumpumpisequippedwithaccessories
thatcouldinfluencethecentre-of-gravity,thismustbetakeninto
accountwhenliftingandabeltmustadditionallybeattachedtoa
specificpoint.
Transportwithlifting
Thepumpcanbeliftedasindicatedinthegraphsbelow:
lFastenthehoisttotheliftingeye(s)onthepumphousing.
CAUTION
Donotusetheliftingeyeofthemotortoliftthepump!
NS0070-0160C Safety
0870570353(En) Page 5
Liftingbytheliftingeye
lUseahoistthatisequippedwithahookandsafetylock.
lLiftthevacuumpump.
Ifthepumpisfastenedtoapalletwithfixingpins:
uUnscrewthefixingpinsintherubberfeet.
CAUTION
Thevacuumpumpmaynotbeliftedanymorewhenithasbeen
filledwithoil.
Makesurebeforeeverytransportthattheoilhasbeendrainedoutof
thevacuumpump.
Thepackagingmaterialmustbedisposedofinaccordancewithlocal
andnationalregulations.
Thishandbookiscontainedinthedeliverypackage.
Storage
Temporarystorage
lMakesurethattheintakeandexhaustflangesareclosed(puton
theprotectivecapsincludedinthedeliverypackageofthevacuum
pump).
lStorethevacuumpump.
Ifpossible,thevacuumpumpshouldbestoredinitsoriginal
packaging
indoors,
dry,
inadust-freeand
vibration-freeroom.
Removalofthepump
Beforestartingavacuumpumpthathasbeenstoredoutsidethe
buildingforawhile,thevacuumpumpmustbemovedtoaroomwith
ambienttemperature,whereitshouldrestforaday.
Preservation
Ifthevacuumpumpwillbeexposedtounfavourableambient
conditions(forexample,aggressiveenvironment,frequenttemperature
changes),beginimmediatelywithpreservationworkonthevacuum
pump.
Inthecaseoffavourableambientconditions,performpreservation
workonthevacuumpumpifastorageperiodofmorethanthree
monthsisplanned.
lDraincoolingwater
lMakesurethatallopeningsarehermeticallysealed;useadhesive
tapetofastenlooseparts(sealrings,flatseals,etc.).
lWrapthevacuumpumpinaVCIfilm.
NOTE:VCIistheabbreviationfor“volatilecorrosioninhibitor”.The
VCImoleculeisanorganiccorrosioninhibitorinthevapourphase.
Integratedinvariouscarrierssuchasfilm,cardboard,paper,foam,
liquidandpowder,itprotectsthepartsagainstcorrosionasaresultof
itsactioninthevapourphase.However,VCIpackagingcanattack
syntheticsurfacesandsurfacesofotherelastomers.Ifindoubt,please
contactyournearestdistributor.VCIpackagingprovidesseveralyears
ofprotectionagainstcorrosion,evenundertheharshestofconditions:
overseasshipment,extendedstoragebeforeuse.
lStorethevacuumpump.
Ifpossible,thevacuumpumpshouldbestoredinitsoriginal
packaging
indoors,
dry,
inadust-freeand
vibration-freeroom.
Start-upofthevacuumpumpafterstorage:
lMakesurethatallprotectiveelements,stoppersoradhesivetapes
attachedbeforepreservationhavebeenremoved.
lSwitchonthevacuumpumpinthesequencedescribedinthe
chapter“InstallationandCommissioning”.
Installationand
Commissioning
Installationprerequisites
CAUTION
Incaseofnon-compliancewiththeinstallationprerequisites,
particularlyinthecaseofinsufficientcooling:
Riskofdamageordestructionofthevacuumpumpandits
components!
Riskofpersonalinjury!
Theinstallationprerequisitesmustbecompliedwith.
lMakesurethattheintegrationofthevacuumpumpinitsnew
environmentcomplieswiththesafetyregulationsaccordingtothe
MachineryDirective2006/42/EC(regardingtheresponsibilityof
themanufacturerofthesysteminwhichthevacuumpumpistobe
integrated,seeinformationinthedeclarationofconformity).
WARNING
Localregulationsregardingthemotorsandelectriccontrol
elementsmustbeobservedwheninstallingthepumpinpotentially
explosiveenvironments.Makesurebeforestart-upthatallsafety
measureshavebeenfollowed.
Localinstallation
lMakesurethattheenvironmentofthevacuumpumpisnot
potentiallyexplosive.
lMakesurethatthefollowingambientconditionsarefulfilled:
ambienttemperature:0...40°C(32...104°F)
ambientpressure:atmospheric
humidity:max.95%,non-condensing
lMakesurethatthecoolingwaterfulfillsthefollowing
requirements:
temperature:10-30°C
waterpressure:3-6bar(relative)
waterhardness:<5°dGH
totalwaterflowrate:³3l/min
Storage NS0070-0160C
Page 6 0870570353(En)
Liftingwiththehoistingsling
Requiredpressuredifferentialacrosssupplyandreturn: ³3bar
lToreducethemaintenanceeffortandtoachievealongproduct
lifetimewerecommendthefollowingcoolingwaterquality:
Hardness:
<5°dH(degreesGermanhardness)
<9°fH(degreesFrenchhardness)
<1.25°e(degreesEnglishhardness)
<90mg/kgCaCO3(Americanhardness)
Properties:Clean&clear
pHvalue:7-9
Particlesize: <200 mm
Chloride: <100mg/l
Freechlorine: <0.3mg/l
Materialsincontactwiththecoolingwater:Stainlesssteel,copper
lMakesurethatthevacuumpumpisfastenedtoprevent
inadvertentmovement
lMakesurethatthevacuumpumpisleveltoamaximumof1°in
anydirection
lMakesurethattheenvironmentconditionscorrespondtothe
protectionclassofthemotor(accordingtomotornameplate)
lMakesurethatthevacuumpumpisfastenedtoprevent
inadvertentmovement
lMakesurethatthecoolingwaterisneutralandclean.
lMakesurethatthenitrogenfulfillsthefollowingrequirements
(option):
pressure:1.5bar
approximateflowrate:0-18SLM
lMakesurethattheambientconditionscorrespondtothe
protectionclassofthemotor(s)(accordingtonameplate).
lMakesurethatthevacuumpumpislevel.
lMakesurethatthevacuumpumpiseasilyaccessibleandthatthe
selectedinstallationsitefulfillstherequirementsforassembly/
dismantling.
lMakesurethatnotemperature-sensitiveparts(forexample,of
plastic,wood,cardboard,paper,electronicparts)comeinto
contactwiththehotsurfacesofthevacuumpump.
lMakesurethattheinstallationsiteorassemblyareaisventilatedin
suchawaythatadequatecoolingofthevacuumpumpisensured.
CAUTION
Thesurfacetemperatureofthevacuumpumpcanexceed70°C
whenthevacuumpumpisinoperation.
Riskofburns!
lMakesurethatno-onecantouchthevacuumpumpaccidentally.
Ifnecessary,attachsafeguard.
lMakesurethattheoilsightglasses(OSG)areeasilyaccessible.
Ifoilchangesaretobemadeonsite:
uMakesurethattheoildrainandoilfillerareeasilyaccessible.
Inletconnection
lMakesurethattheprotectionthatwasattachedtoprevent
penetrationofparticlesduringtransporthasbeenremovedbefore
thevacuumpumpisconnectedtothevacuumline.
CAUTION
Donotputhandsintotheinletaperture.
Riskofbodydamage!
CAUTION
Theintakeofliquidsorsolidparticlescanleadtothedestructionof
thevacuumpump.
Ifthesuckedgascontainsdustsorsolidforeignbodies:
uMakesurethatasuitablefilterorprotectivescreenisinstalled
attheinletofthevacuumpump.
lMakesurethatthenominaldiameteroftheintakelineisatleast
equaltothediameteroftheintakeflangeofthevacuumpumpto
preventadropintheperformanceofthevacuumpumpinthecase
ofasmallercross-section.
lMakesurethatthevacuumpumpisconnectedwithleakproof
lines.
CAUTION
Whentheintakelineshavebeenconnected,makesurethatthe
systemdoesnotleak.Leakagesofdangeroussubstancesmustbe
prevented!
lMakesurethattheintakelinesareequippedwithashut-offdevice
upstreamoftheintakeflangesothattheflowofdrawngascanbe
stopped.
lMakesurethattheintakelinesdonotexerciseanyloadonthe
intakeflange.Mountbellowsifnecessary.
lTheintakeflangeshavethefollowingdimensions:
DN40ISOKFforNS0070C
DN50ISOKFforNS0160C
Inthecaseoflongintakelinesthelinecross-sectionshouldbelarger
thantheintakeflangetopreventadropintheperformanceofthe
vacuumpump.Ifyouhaveanydoubts,contactyourBusch
representative.
Dischargeconnection
CAUTION
Donotputhandsintotheoutletaperture.
Riskofbodydamage!
Thefollowinginstructionsforconnectiontotheexhaustonlyapplyif
thedrawngasisdischargedbythevacuumpumpintoasuitable
environment.
lMakesurethattheprotectionthatwasattachedtopreventingress
ofparticlesduringtransporthasbeenremovedbeforethevacuum
pumpisconnectedtotheexhaustline.
lMakesurethatthenominaldiameteroftheexhaustlineisatleast
equaltothediameteroftheexhaustflangeofthevacuumpump
topreventadropintheperformanceofthevacuumpumpinthe
caseofasmallercross-section.
lMakesurethatthevacuumpumpisconnectedwithleakproof
lines.
CAUTION
Whentheexhaustlineshavebeenconnected,makesurethatthe
systemdoesnotleak.Leakagesofdangeroussubstancesmustbe
prevented!
lMakesurethattheexhaustlineismountedinsuchawaythat
condensatecannotpenetrateintothepump(siphontrap,slope).
lMakesurethatnoshut-offdevicesaremountedintheexhaust
line.
lMakesurethattheexhaustlinesdonotexerciseanyloadonthe
exhaustflange.Mountbellowsifnecessary.
lTheexhaustflangehasthefollowingdimension:
NS0070-0160C InstallationandCommissioning
0870570353(En) Page 7
DN40ISOKFforNS0070-0160C
Inthecaseoflongexhaustlinesthelinecross-sectionshouldbelarger
thantheexhaustflangetopreventadropintheperformanceofthe
vacuumpump.Ifyouhaveanydoubts,contactyourBusch
representative.
Asilencer(SI)(optionalaccessory)canbefittedtothepumpdischarge
toavoidpulsationandsoundtransmissionintotheexhaustline.
Coolingwaterconnection
Thecoolingwaterisgenerallyconnectedwithahose.
Connectiondiameter:
coolingwaterinlet:3/8''NPT
coolingwateroutlet:3/8''NPT
Nitrogenconnection
Connectiondiameter:1/4''NPT
Electricalconnection/Checks
lMakesurethattheregulationsoftheElectromagnetic
CompatibilityDirective2014/30/EUaswellasstandardEN
norms,safetydirectivesandespeciallylocalandnational
regulationsareobserved(thisistheresponsibilityofthe
manufacturerofthesystemintowhichthevacuumpumpis
integratedaccordingtothedeclarationofconformity).
lMakesurethatthemainspowersupplycorrespondstothedataon
thenameplate(s)ofthemotor(s).
lMakesurethatanoverloadcut-outaccordingtoEN60204-1is
providedforthemotor(s).
lMakesurethatthedriveofthevacuumpumpisnotdisturbedby
anyelectricorelectromagneticinterferences.Ifyouhaveany
doubts,contactyourBuschrepresentative.
Installation
Assembly
lMakesurethatthe“necessaryinstallationinstructions”are
followed.
lFastenorinstallthepumpatitsfinalinstallationsite.
Electricalconnection
WARNING
Riskofelectrocution,riskofdamage.
Electricalinstallationmustbeperformedbyasuitablyqualified
electricianwhoknowsandfollowsthefollowingregulations:
- IEC364orCENELECHD384orDINVDE0100,
- IECReport664orDINVDE0110,
- VBG4orcorrespondingnationalregulationsonaccident
prevention.
CAUTION
Thecircuitdiagramsdescribedbelowconformtothestandard.
Othercircuitdiagramsmightbeused.Thisdependsonthe
particularorderandthemarket.
Riskofdamagetothemotor!
Checktheconnectionofthemotorinsidetheterminalbox
accordingtothecircuitdiagram.
WARNING
Theoperatingrotationalspeedofthedrivemotormustcorrespond
tothepump'snameplatevalue.Donotexceedthementioned
rotationalspeed.
nmax =3000min-1 ->50Hz+/-2%
nmax =3600min-1 ->60Hz+/-2%
Riskofdamagetothevacuumpump!
lConnectthemotorelectrically.
lConnecttheearthlead.
InstallationandCommissioning NS0070-0160C
Page 8 0870570353(En)
Coolingwaterandnitrogenconnections
Ateliers Busch S.A.
Zone Industrielle
CH-2906 Chevenez
Vacuum Pump
NS 0160 C
S/N = C1405009999
pabs = 0.03 hPa (mbar) Vmax = 160 m /h
3
.
nmax = ***** min
Oil = Busch YLC 250 B
-1 m = 250 kg
Oil quantity = 2 L
Made in
Switzerland
Year 2014
nmax = 3000 min
or
-1
nmax = 3600 min -1
T1
T3
T2
T4
T6
T5
PTC
Starconnection(YHighvoltage:400V):
Deltaconnection(DLowvoltage:208V):
Temperatureswitchconnection
CAUTION
Ifthevacuumpumpisoperatedwithamotorthatturnsinthe
wrongdirection,itcanbedestroyed,evenifthisisthecaseforonly
ashortmoment.
Makesurethatthevacuumpumpisconnectedcorrectlybefore
switchingiton.
lDeterminethedirectionofrotationbyusingapressuremeasure
toolorbyplacingarubberplateontheinlet
lPresstheon/offswitchbriefly.
lMakesurethatthevacuumpumpdrawsin.
Ifthedirectionofrotationhastobechanged:
uSwitcharoundanytwoofthemotorwiresintheterminalbox
CoolingwaterflowmeterFIS-/01connection
lConnectthecoolingwaterflowmeteraccordingtotheconnection
planbelow:
Technicaldata:
Umax:250V
Imax:1,5A
Max.50VA
IP65
Pressureresistance:16bar
Setting:2l/min
Settingthecoolingwaterflow
TheflowofthecoolingwaterismonitoredbytheflowmeterFIS-/01.
Theflowmetermustbeconnectedinsuchawaythatswitchingleads
toanalarmandstoppingofthevacuumpumpwhentheflowdrops
below2l/min.
Thecoolingwaterflowisfactoryseton2,5l/minandcanbeadjusted
attheregulatingvalveCWR.Thiswatercircuitisusedtocoolthe
motorofthepumpandtheoil.
NitrogenflowmeterFIS-/02connection
(option)
lConnectthenitrogenflowmeteraccordingtotheconnectionplan
below:
Settingthenitrogensupply(purgegas)
(option)
TheflowofthenitrogenischeckedbytheflowmeterFIS-/02.The
flowmetermustbeconnectedinsuchawaythatswitchingleadstoan
alarmandstoppingofthevacuumpumpwhentheflowdropsbelow
16l/min.
Thenitrogenflowisfactoryseton18Nl/minandcanbeadjustedat
theregulatingvalveDGRaccordingtopumpuse.
Thepurgegassupplyistypicallyequippedwithpressureregulatorsand
solenoidvalves.Disfunctionsofthesecomponentsmustnotcause
dangerousoverpressureconditionsinsidethevacuumpumporin
connectedpipework.Ifrequiredpressuremonitoringorreliefvalves
shouldbeforeseen.
NS0070-0160C InstallationandCommissioning
0870570353(En) Page 9
2
1
Flow
Switchnormallyclosedatcorrectwaterflow
56
Control voltage: < 250 V ~
Max. current: 1.6 A
T4
T5
T6
L1
L3
L2
T1
T2
T3
2
1
Flow
T1
T2
T3
L1
L3
L2
T4
T5
T6
Barriergas Dilutiongas
Gastype
(dependsonprocess)
Drynitrogen,airor
othersuitablegas
Drynitrogen,airor
othersuitablegas
Gastemperature 0...+60°C
Filtration £50 mm
Maximum
permissible
flowrate
10SLM 20SLM
Recommended
flowrate 8-10SLM dependsonprocess
Connectionofthelines/pipes
lConnecttheintakelines.
lConnecttheexhaustlines.
lMakesurethatallcaps,safeguardsandsimilarcoversare
mounted.
Oilfilling
TheCOBRANSvacuumpumpsarealwaysdeliveredwithoutoil(see
thechapter“Oiltypes”forinformationontherecommendedoils).
lRefertothepumpnameplatetoidentifythecorrectoiltypeused
forthispump
lOnlyusetheoiltypespecifiedonthepumpnameplate
lPreparethequantityofoilspecifiedinthetable“Oilquantity”.
NOTE:Thequantityofoilspecifiedintheinstallationhandbookisof
informativenatureonly.Checktheoillevelwiththehelpofthevarious
oilsightglasses(OSG)onthevacuumpump.
CAUTION
Beforeyouchangethetypeofoil,makesurethatthenewtypeis
compatiblewiththeoldtype.Ifnecessary,flushthevacuumpump.
lUnscrewthetwooilfillercaps(OFP).
lFillinoil.
lMake sure that the filling level is in the target circle of the oil
sight glasses (OSG).
lMakesurethatthesealsoftheoilfillercaparenotdamaged.
Replacethemifnecessary.
lScrewonthetwooilfillercapshermeticallytight.
lStartthevacuumpump.
Iftheintakelineisequippedwithashut-offdevice:
uClosetheshut-offdevice.
Iftheintakelineisnotequippedwithashut-offdevice:
uPlacearubberplateontheintakeflange.
lLetthevacuumpumprunfor2minutes.
lStopthevacuumpumpandwaitafewminutes.
lMake sure that the filling level is in the target circle of the oil
sight glasses (OSG).
Iftheoillevelisbelowthetarget circle:
uFillinmoreoil.
Iftheintakelineisequippedwithashut-offdevice:
uOpentheshut-offdevice.
Iftheintakelineisnotequippedwithashut-offdevice:
uRemovetherubberplatefromtheintakeflangeandconnect
theintakelinetotheintakeflange.
CAUTION
Thevacuumpumpmaynotbeliftedanymorewhenithasbeen
filledwithoil.
lMakesurebeforeeverytransportthattheoilhasbeendrainedout
ofthevacuumpump.
CAUTION
Thevacuumpumpmustremaininahorizontalpositionwhenithas
beenfilledwithoil.
Fillingincoolingliquid
TheCOBRANSvacuumpumpsarealwaysdeliveredwithoutcooling
liquid(seethechapter“Coolingliquidtypes”forinformationonthe
recommendedcoolingliquids).
lPreparethequantityofcoolingliquidspecifiedinthetable
“Coolingliquidquantity”.
lUnscrewthefillercap(CLF)ontheexpansionvessel.
lFillinthecoolingliquidthroughthefilleropeninguntiltheliquid
startsrunningoutofthescrewonuppercylinder
lStopfillingincoolingliquid.
lFillinmorecoolingliquidthroughthefilleropeninguntiltheliquid
levelis5mminsidetheexpansionvessel(EV).
lCheckthelevelofthecoolingliquidwiththemeasuringscale
locatedunderthefiller.Theleveloftheliquidmustnotlieabove
thebottommarking.
InstallationandCommissioning NS0070-0160C
Page 10 0870570353(En)
Ateliers Busch S.A.
Zone Industrielle
CH-2906 Chevenez
Vacuum Pump
NS 0160 C
S/N = C1405009999
pabs = 0.03 hPa (mbar) Vmax = 160 m /h
3
nmax = ***** min
Oil = Busch YLC 250 B
-1 m = 250 kg
Oil quantity = 1,5 l
Made in
Switzerland
Year 2014
Busch YLC 250 B
(perfluorinated polyether)
CLD
CLF
Coolingliquidfilling
MAX
MIN
MAX
MIN MAX
MIN
lScrewonthefillercap(CLF)forthecoolingliquid.
Savingtheoperatingparameters
Assoonasthevacuumpumpisworkingundernormalconditionsafter
beingswitchedon:
lMeasuretheworkingcurrentofthemotorandsaveitasreference
valueforallfuturemaintenanceandrepairwork.
Recommendationsonoperation
Application
WARNING
Thevacuumpumpisdesignedforuseundertheconditions
specifiedhere.
Iftheseconditionsarenotmet,thereisariskofdamagetoortotal
destructionofthevacuumpumpanditscomponents!
Thevacuumpumpmayonlybeoperatedundertheconditions
specifiedbelow.
TheCOBRANSvacuumpumpsaredesignedforuseinindustrial
applicationsandsimilarindustries.
Maximumpermissibleinletpressure:atmosphericpressure
lMakesurethatthemaximalcounterpressureatthedischargeof
0,2barisneverexceeded.Ifthereisariskofobstructionof
exhaustlines,apermanentdischargepressuremonitoringis
recommended.
Theycanbeusedtodrawgasesandgasmixtures.
WARNING
Whenusingtoxic,inflammableand/orexplosivegases,makesure
thatthesystemcorrespondsindesigntoapplicablelocaland
nationalsafetyregulationsandthatallapplicablesafetymeasures
arefollowed.
Allproduct-specificsafetyregulationsmustbeobserved.
Solidparticlesmustnotgetintothevacuumpump.Proceduralerrors
canresultinthepumpsuckinginacertainquantityofliquid.Ifthe
pumphassuckedinliquid,ashortdryingtimeisnecessaryattheend
oftheprocess.
Thetemperatureofthesuckedgasdependsontheinletpressure.The
lowertheinletpressure(Pa)is,thehigherthetemperatureofthe
drawngascanbe(TGas).Thefollowingvaluesapply:
Pa<50mbar,TGas<200°C
Pa>50mbar,TGas<70°C
Thevacuumpumpisdesignedforuseinanenvironmentwhichis
potentiallynon-explosiveenvironment.
Max.permissiblenumberofstartingsperhour:6.
Asfarastemperatureisconcerned,thepumpissuitableforcontinuous
dutyatanyinletpressurebetweenatmosphericandultimatepressure.
CAUTION
Thesurfacetemperatureofthevacuumpumpcanexceed70°C
whenthevacuumpumpisinoperation.
Riskofburns!
Thevacuumpumpmaynotbetouchedwhenitisinoperation.If
touchingthepumpisunavoidable,waituntilthesurface
temperaturehascooleddownorwearprotectivegloves.
CAUTION
Theintensityofthenoiseofthevacuumpumpishigherwithina
certainareaofthepump.
Riskofhearingdamage!
Usersmustwearearprotectionwhenspendingalongerperiodof
timeinthevicinityofanon-insulatedvacuumpump.
CAUTION
TheCOBRANSvacuumpumpsarealwaysdeliveredwithoutoil,
withoutcoolingwaterandwithoutcoolingliquid.
Operationwithoutoilwillresultindamagetothevacuumpump!
Operationwithoutcoolantswillresultindamagetothevacuum
pump!
Thevacuumpumpmustremaininahorizontalpositionwhenithas
beenfilledwithoil.
CAUTION
Thecoolingwaterflow,whichischeckedbytheflowmeterFIS-/01,
mustbeatleast2l/minregardlessofthepositionofthe
thermostaticalvalveTV.
lMakesurethatallcaps,safeguardsandsimilarcoversare
mounted.
lMakesurethattheprotectivedevicewillnotbedisconnected.
lMakesurethattheinletandoutletforthecoolingairarenot
coveredanyway.
lMakesurethatthesystemdoesnotleak.Leakagesofdangerous
substancesmustbeprevented.
lMakesurethatthe“Installationprerequisites”arefollowedand
ensurethatadequatecoolingisprovided.
Thefollowingmustbenotedwhenthepumpisshutdownforalonger
periodoftime:
CAUTION
Ifthereisariskoffrost,allthecoolingwatermustbedrainedoutof
thevacuumpumpifthepumpisshutdownforalongerperiodof
time!
Drainthecoolingliquid.
uUnscrewthedrainplug(CLD)forthecoolingliquid.
uDrainthecoolingliquidcompletely.
uScrewonthedrainplugforthecoolingliquidagain.
uCollectthecoolingliquidandrecycleitordisposeofit
accordingtolocalornationalregulations.
Drainthecoolingwater.
uDisconnectthecoolingwaterinletandoutletlines.
uDrainthecoolingwatercompletely.
NS0070-0160C InstallationandCommissioning
0870570353(En) Page 11
Filler cap
Max
lSetthethermometervalveTVtoposition4(closed).Blow
compressedairintothecoolingwaterinletconnection.This
operationremovescoolingwaterfromthemotorcoolingcircuit.
ClosethevalveCWRandsetTVtoposition0(open).
Blowcompressedairintothecoolingwaterinletconnectionagain.
Attheend,openvalveCWRagain.
NOTE:Whenthepumphasnotbeeninoperationforafewdaysor
whenastickysubstancehasbeensucked,itispossiblethatthetwo
screwrotorsofthevacuumpumpwillsticktoeachother.Openthe
plug(PMR)toaccessthescrewrotors.Loosentherotorswiththehelp
ofanAllankeybyturningtheminclockwisedirectionbyhand.
Switchingthevacuumpumpon/off
Firststart-upofthesystem
lMakesurethatthe“Installationprerequisites”arefollowed.
lOpencoolingwatersupply.
lMakesurethatthethermostaticallycontrolledvalve(TV)that
regulatesthetemperatureofthecoolingwaterinthecylinderisset
correctly.
Thewatertemperatureisregulatedbyadjustmentofthevalve
fromposition0(cold)toposition4(warm).Thesettingmust
correspondtolocaloperatingconditions.
Useofahighersettingisrecommendedforthethermostaticvalve
topreventcondensationinsidethepump.
CAUTION
Changingfromposition0toposition4orviceversamusttakeplace
insteps.Thepumpmuststabiliseaftereverychangeinsetting.
Neverswitchdirectlyfromposition0toposition4orviceversa.
lMakesurethatthecoolingwaterflowinthemotoranddrive
housingissetcorrectly.
Thecoolingwaterflowisfactoryseton2,5l/minandcanbe
adjustedattheregulatingvalveCWR.Thiswatercircuitisusedto
coolthemotorandtheoil.
WhenchangingthepositionofthethermostaticvalveTV,adjust
theregulatingvalveCWRtoanewsetting.
lMakesurethatthenitrogenflowissetcorrectly(option).
Thenitrogenflowisfactorysetto18Nl/minandcanbeadjusted
attheregulatingcockDGR.
lSwitchonthevacuumpump.
Ifthesystemisequippedwithasolenoidgatevalveattheintake:
uOpenthesolenoidgatevalve.
Switchingthesystemoff
Ifthesystemisequippedwithasolenoidgatevalveattheintake:
uClosethesolenoidgatevalve.
lSwitchoffthevacuumpump.
lShutoffthenitrogensupply.
lShutoffthecoolingwatersupply.
Maintenance
DANGER
Incasethevacuumpumphasconveyedgasesthathavebeen
contaminatedwithforeignmaterialsthataredangeroustohealth,
theoilandcondensateswillalsobecontaminated.
Theseforeignmaterialscaninfiltratethepores,recessesandother
internalspacesofthevacuumpump.
Dangertohealthwhenthevacuumpumpisdismantled.
Dangertotheenvironment.
Alwayswearprotectiveclothingwhencarryingoutmaintenance
work.
Beforeanymaintenancework,theinletandoutletpipingaswellas
thevacuumpumpitselfmustbeflushedwithnitrogen.
CAUTION
Onlyauthorisedpersonnelmaycarryoutdismantlingworkonthe
vacuumpump.Beforeworkbegins,theoperatorofthevacuum
pumpmustfillinaformora“DeclarationRegardingContamination
ofEquipmentandComponents”thatprovidesinformationon
possibledangersandappropriatemeasures.
Ifthisformhasnotbeenfilledincompletelyandsigned,the
vacuumpumpmaynotbedismantled.
CAUTION
Thesurfacetemperatureofthevacuumpumpcanexceed70°C
whenthevacuumpumpisinoperation.
Riskofburns!
Beforestartingmaintenancework,makesurethatthevacuumpump
hasbeenswitchedoffandthatitcannotbeswitchedonagain
accidentally.Followtheshutdownprocedureinthesection“Switching
offformaintenancework”:
CAUTION
Theoiltemperaturecanreachavalueof100°C!
Riskofburns!
lMakesurethattheoilcircuitandthecoolantcircuithavebeen
emptiedbeforemovingthevacuumpump.
lDonotusestrongsolventsforcleaningoflabelsandstickerson
thepump.
Beforepullingoffthedifferentconnections,makesurethattheintake
andexhaustlinesofthevacuumpumpareventilatedtoatmospheric
pressure.
Whenthemaintenanceworkhasbeenfinished,followtheprocedure
forrestartingaftermaintenancework.
Maintenanceprogram
NOTE:Themaintenanceintervalsdependontheoperatingconditions.
Thefollowingintervalsarebasicvalues,whichcanbeshortenedor
lengtheneddependingonoperatingconditions.Inespeciallydifficult
operatingconditionssuchas,forexample,averydustyenvironment
themaintenanceintervalsmustbeshortenedconsiderably.
Weekly:
lChecktheoillevelandthecolour(see“CheckingtheOil”)
lCheckthevacuumpumpforoilleaks-incaseofleaks,havethe
vacuumpumprepaired(Buschservice)
Maintenance NS0070-0160C
Page 12 0870570353(En)
Monthly:
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotaccidentallybeswitchedonagain
lCheckthelevelofthecoolingliquid(see“Checkingthecooling
liquid”)
lCheckthecoolingwater(see“Checkingthecoolingwater”)
lChecktheelectricalconnections
lCarryoutavisualinspectionofthevacuumpump
lCheckthevacuumpumpforcoolingliquidleaks-incaseofleaks,
havethevacuumpumprepaired(Buschservice)
lCheckthevacuumpumpforcoolingwaterleaks-incaseofleaks,
havethevacuumpumprepaired(Buschservice)
Yearly:
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotaccidentallybeswitchedonagain
Iftheinletisequippedwithameshscreen:
uCheckthemeshscreenattheinletandcleanitifnecessary
lCheckthecorrectoperationofthemeasurementandsafety
equipment
lCheckthesealsandreplacethemifnecessary
lDrainthecoolingliquid(see“Drainingthecoolingliquid”)
lPerformavacuumleaktestmeasurementonthepump
lChecktheinletanddischargelinesandcleanorreplacethemif
necessary
Every16’000operatinghours,atthelatest
after4Years:
lOilchange(see“Oilchange”)
lHaveamajoroverhauldoneonthevacuumpump(Buschservice)
Switchingoffformaintenancework
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotbeswitchedonagainaccidentally.
lSwitchoffthemainpowersupply.
lPulloffthewaterconnections(firstthewaterinletandthenthe
wateroutlet)andnitrogenconnection.
lPutupthesign“Maintenanceworkinprogress”onornexttothe
pump.
Switchingonaftermaintenancework
lRemovethesign“Maintenanceworkinprogress”.
lCheckthelevelofthecoolingliquid;topupwithliquidifnecessary
(see“Refillingcoolingliquid”).
lChecktheoillevels;topupwithoilifnecessary(see“Refilling
oil”).
lConnectthewaterconnections(firstthewateroutlet(CWo)and
thenthewaterinlet(CWi))andnitrogenconnection(GC).
lSwitchonthemainpowersupply.
lMakesurethatthe“Installationprerequisites”arefollowed.
lSwitchonthevacuumpump.
Checkingtheoil
Checkingtheoillevel
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotbeswitchedonagainaccidentally.
lIndicationoftheoillevelonthevariousoilsightglasses.
Iftheoilleveldoesnotreachthetarget circle:
uTopupwithoil(see“Refillingoil”).
Iftheoillevelexceedsthetarget circle:
uCheckthecondensatedrain.
lDraintheoil(see“Drainingtheoil”).
Refillingoil
NOTE:Oildoesnotnormallyhavetoberefilledoutsidethe
recommendedoilchangeintervals.Adropintheoillevelindicatesa
malfunction(see“Troubleshooting”).
CAUTION
Onlyfillinoilthroughtheoilfilleropening.
CAUTION
Riskofinjury(burns)withopenoilfillerorifice.
Riskofinjuryincaseofbadlyscrewed-inplugs.
Removetheoilfillerplugsonlywhenthevacuumpumpisstopped.
Thevacuumpumpmustonlybeoperatedwhentheoilfillerplugs
arefirmlytightenedupanddonotleak.
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotbeswitchedonagainaccidentally.
lUnscrewtheoilfillercap(OFP).
lTop up with oil and fill up to the upper level of the target circle of
the oil sight glasses (OSG).
lMake sure that the filling level is in the target circle of the oil sight
glasses (OSG).
lMakesurethatthesealsofthefillercaparenotdamagedandthat
theysitproperly.Replacethemifnecessary.
lScrewonthefillercapagain.
Checkingthecolouroftheoil
NOTE:Theoilmustbeclearandtransparent.Apermanentmilky
colourisanindicationforcontaminationbyforeignbodies.Adark
colourisanindicationforoilthathasbeenchemicallyalteredor
contaminatedbyforeignbodies.
WARNING
Darkcoloredoilmayindicateahazardouspumpconditionwhich
couldcausepersonalinjury.
Ifdarkoilsimilartotheexampleshownisobserved,youhaveto
contacttheBuschCustomerServicewithoutdelay.
NS0070-0160C Maintenance
0870570353(En) Page 13
MAX
MIN
MIN MAX
MAX MIN
Oilchange
DANGER
Incasethevacuumpumphasconveyedgasesthathavebeen
contaminatedwithharmfulforeignmaterials,theoilwillalsobe
contaminated.
Dangertohealthduringthechangeofcontaminatedoil.
Dangertotheenvironment.
Wearprotectiveequipmentduringthechangeofcontaminatedoil.
Contaminatedoilishazardouswasteandmustbedisposedof
separatelyincompliancewithapplicableregulations.
Drainingusedoil
NOTE:Afterswitchingoffthevacuumpumpatnormaloperating
temperaturewaitnomorethan20minutesbeforetheoilisdrained.
lMakesurethatthevacuumpumpisswitchedoffandcannot
accidentallybeswitchedonagain
lMakesurethatthevacuumpumpisventedtoatmospheric
pressure
lPutadraintrayunderneaththeoildrainplugs(ODP)
lRemovetheoildrainplugs(ODP)
lCarefullyremovethedrainplugs
lDraintheoil
lBecauseofwearandtearonthesealsreplacethecurrentdrain
plugswithnewones
lCheckthatnometalswarfstickstothemagnetofthedrainplug,
cleanifnecessary
lRefittheoildrainplugsandtightenup
lDisposeoftheusedoilincompliancewithapplicableregulations
CAUTION
Becausetheendsofthedrainplugsaremagnetic,metalswarfcan
sticktothem.Alwayscleanawaythisswarfwhenremovingthe
drainplugs.
Becauseofwearandtearoftheseals,itisrecommendedtoreplace
thedrainplugswhenevertheoilischanged.
Fillinginnewoil
lPreparethequantityofoilneeded(see“Oiltype/quantity”).
WARNING
Theuseofchemicallycontaminatedorpollutedoilcanleadto
hazardouspumpconditionswhichcouldcausepersonalinjury.
NOTE:Thequantityofoilspecifiedintheinstallationhandbookisof
informativenatureonly.Checktheoillevelwiththehelpofthevarious
oilsightglassesonthevacuumpump.
lMakesurethatthedrainplugshavebeenfittedproperlyandthat
theydonotleak.
CAUTION
Onlyfillinoilthroughtheoilfilleropening.
lUnscrewtheoilfillercap(OFP).
lTop up with oil and fill up to the upper level of the target circle of
the oil sight glasses (OSG).
lMake sure that the filling level is in the target circle of the oil sight
glasses (OSG).
lMakesurethatthesealsofthefillercaparenotdamagedandthat
theysitproperly.Replacethemifnecessary.
lScrewonthefillercapagain.
Checkingthecoolingliquid
Checkingthelevelofthecoolingliquid
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotbeswitchedonagainaccidentally.
lCheckthelevelofthecoolingliquidwiththemeasuringscale
locatedunderthefiller(CLF)orwitharuler.
Thelevelofthecoolingliquidintheexpansionvessel(EV)maynever
exceed5mmseenfromthebottomofthevessel.
IftheleveldoesnotreachtheMINmarking:
uTopupwithcoolingliquid(see“Refillingcoolingliquid”).
IfthelevelexceedstheMAXmarking:
uDrainthecoolingliquid(see“Drainingthecoolingliquid”).
Refillingcoolingliquid
NOTE:Coolingliquiddoesnotnormallyhavetoberefilledoutsidethe
recommendedchangeintervals.Adropintheleveloftheliquid
indicatesamalfunction(see“Troubleshooting”).
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotbeswitchedonagainaccidentally.
lUnscrewthefillercapforthecoolingliquid.
Fillingincoolingliquid
lPreparethequantityofcoolingliquidneeded(see“Coolingliquid
type/quantity”).
NOTE:Thequantityofcoolingliquidspecifiedisofinformativenature
only.Checkthelevelofthecoolingliquidattheliquidlevelindicator
locatedunderthefiller(CLF)orwithameasuringscale.
lMakesurethatthedrainplugsitsproperlyanddoesnotleak.
lUnscrewthefillercap(CLF)ontheexpansionvessel.
lFillincoolingliquid.
lMakesurethatthelevelofthecoolingliquidliesbetweentheMIN
andMAXmarkingsoftheliquidlevelindicator.
lMakesurethatthesealsofthefillercaparenotdamagedandthat
theysitproperly.Replacethemifnecessary.
lScrewonthefillercap(CLF)again.
Drainingthecoolingliquid
lMakesurethatthevacuumpumphasbeenswitchedoffandthat
itcannotbeswitchedonagainaccidentally.
lPlaceacontainerunderthedrainplug(CLD).
lUnscrewthedrainplug(CLD).
lDrainthecoolingliquid.
Whencoolingliquidstopsrunningout:
Maintenance NS0070-0160C
Page 14 0870570353(En)
Filler cap
Max
lClosethedrainplug(CLD).
lMakesurethatthesealofthedrainplugisnotdamagedandthat
itsitsproperly.Replaceitifnecessary.
lScrewonthedrainplugagain.
lDisposeoftheusedcoolingliquidaccordingtoapplicable
environmentalprotectionregulations.
Checkingthecoolingwater
Checkingthecoolingwaterflow
lCheckthecoolingwaterflowregularly.
lMakesurethatthespecificationsofthecoolingwaterare
followed.
Checkingthenitrogen
Checkingthenitrogenflow
lCheckthenitrogenflowregularly.
Iftheflowdrops,checkforleaks.
uMakesurethatthespecificationsofthenitrogenarefollowed.
Checkingthecurrentconsumption
lCheckthecurrentintensityofthemotor(s).
Anincreasedintensityisanindicationforafault(see
“Troubleshooting”).
Checkingtheexhaustsilencer(SI)
(optionalaccessory)
lMakesurethatthecondensatedoesnotcollectattheexhaustof
thevacuumpump.
lDrainthecondensateatthedrainopeningandcollectitina
container.
lDisposeofthecondensateaccordingtoapplicableenvironmental
protectionregulations.
lCheckthesoundabsorberregularlyandcleanitifnecessary.
Overhaul
CAUTION
Inappropiatemaintenanceworkonthevacuumpumpcandamage
thepump.
Dangerofexplosion!
Ifrequirementsarenotmet,thevacuumpumpmaynotbeswitched
on!
Shouldworkexceedthedismantlingworkdescribedinthis
handbook,itmayonlybecarriedoutbyauthorisedpersons.
DANGER
Ifthevacuumpumphaspumpedgasesthatwerecontaminated
withforeignbodiesthatarehazardoustohealth,theoiland
condensatearealsocontaminatedwiththeseforeignbodies.
Theseforeignbodiescanpenetrateintopores,openingsandother
internalpartsofthevacuumpump.
Thereisahealthhazardwhendismantlingthevacuumpump.
Thereisalsoadangertotheenvironment.
Priortoshipping,thevacuumpumpmustimperativelybe
decontaminatedandthedegreeofcontaminationmustbe
documentedinadeclarationofdecontamination("Declarationof
Decontamination"),whichcanbedownloadedfrom
www.buschvacuum.com.
Buschservicewillonlyacceptvacuumpumpsthatcomewitha
completelyfilledinandlegallybindingsignedform.
Removalfromservice
Temporaryremovalfromservice
Beforedisconnectingtheintakeandexhaustlinesandswitchingoffthe
coolingwaterandnitrogenlines,makesurethatthelineshave
adjustedtoatmosphericpressure.
Dismantlinganddisposal
DANGER
Ifthevacuumpumphaspumpedgasesthatwerecontaminated
withforeignbodiesthatarehazardoustohealth,theoiland
condensatearealsocontaminatedwiththeseforeignbodies.
Theseforeignbodiescanpenetrateintopores,openingsandother
internalpartsofthevacuumpump.
Thereisahealthhazardwhendismantlingthevacuumpump.
Thereisalsoadangertotheenvironment.
Protectiveclothingmustbewornwhendismantlingthevacuum
pump.
Priortoshipping,thevacuumpumpmustimperativelybe
decontaminatedandthedegreeofcontaminationmustbe
documentedinadeclarationofdecontamination("Declarationof
Decontamination"),whichcanbedownloadedfrom
www.buschvacuum.com.
Disposeoftheusedoilandcondensateaccordingtoapplicable
environmentalprotectionregulations.
Whentheproducthasreachedtheendofitslifetime:
Decontaminatethevacuumpump.
CAUTION
Dismantlingworkmustbecarriedoutbyauthorisedpersonnel.
Beforeworkbegins,theoperatorofthevacuumpumpmustfillina
formora“DeclarationofDecontamination”thatprovides
informationonpossibledangersandappropriatemeasures.
Ifthisformhasnotbeenfilledincompletelyandsigned,the
vacuumpumpmaynotbedismantled.
Draintheoil.
uDisposeoftheoilaccordingtolocalenvironmentalprotection
regulations.
NS0070-0160C Overhaul
0870570353(En) Page 15
Drainthecoolingliquid.
uDisposeofthecoolingliquidaccordingtolocalenvironmental
protectionregulations.
Begindismantlingthevacuumpump.
CAUTION
Wearprotectiveclothingwhencarryingoutdismantlingwork.
uDisposeofthevacuumpumpasscrapmetal.
Disposeoftheindividualpartsofthemachineaccordingtolocal
regulations.
Removalfromservice DP80-2000C-T
Page 16 0870564647(En)
Troubleshooting
WARNING
Riskofelectricalshock,riskofdamagetoequipment.
Electricalinstallationworkmustonlybeexecutedbyqualifiedpersonnelthatknowsandobservesthefollowingregulations:
- IEC364orCENELECHD384orDINVDE0100,respectively,
- IEC-Report664orDINVDE0110,
- BGVA2(VBG4)orequivalentnationalaccidentpreventionregulation.
CAUTION
Duringoperationthesurfaceofthevacuumpumpmayreachtemperaturesofmorethan70°C.
Riskofburns!
Letthevacuumpumpcooldownpriortoarequiredcontactorwearheatprotectiongloves.
Problem PossibleCause Remedy
Thevacuumpumpdoesnotreachtheusual
pressure
Thevacuumsystemorsuctionlineisnot
leak-tight
Checkthehoseorpipeconnectionsforpossible
leak
Partialclogginginthesuction,dischargeor
pressureline
Removetheclogging
Longsuction,dischargeorpressurelinewith
toosmalldiameter
Uselargerdiameter
Internalpartswornordamaged Repairthevacuumpump(Buschservice)
Thevacuumpumpdoesnotstart Thedrivemotorisnotsuppliedwiththecorrect
voltageorisoverloaded
Supplythedrivemotorwiththecorrectvoltage
Thedrivemotorstarteroverloadprotectionis
toosmallortriplevelistoolow
Comparethetriplevelofthedrivemotorstarter
overloadprotectionwiththedataonthename-
plate
Correctifnecessary
Incaseofhighambienttemperature:
Setthetriplevelofthedrivemotorstarter
overloadprotection5percentabovetheno-
minaldrivemotorcurrent
Theconnectioncableistoosmallortoolong
causingavoltagedropatthevacuumpump
Usesufficientlydimensionedcable
Thedrivemotorisdefective Replacethedrivemotor(Buschservice)
Thevacuumpumpisblocked Solidforeignmatterhasenteredthevacuum
pump
Repairthevacuumpump(Buschservice)
Makesurethesuctionlineisequippedwitha
meshscreen
Ifnecessaryadditionallyprovideafilter
Corrosioninthevacuumpumpfromremaining
condensate
Repairthevacuumpump(Buschservice)
Checktheprocess
Observethechapter“InstallationandCommis-
sioning,OperatingNotes”
Thevacuumpumpwasruninthewrong
direction
Repairthevacuumpump(Buschservice)
Whenconnectingthevacuumpumpmakesure
thevacuumpumpwillruninthecorrectdirec-
tion(see“Installation”)
Condensateranintothevacuumpump Repairthevacuumpump(Buschservice)
Makesurenocondensatewillenterthevacuum
pump,ifnecessaryprovideadripleganda
draincock
Draincondensateregularly
DP80-2000C-T Troubleshooting
0870564647(En) Page 17
Thevacuumpumpstarts,butlaboursorruns
noisilyorrattles
Thedrivemotordrawsatoohighcurrent(com-
parewithinitialvalueaftercommissioning)
Connectionsinthedrivemotorterminalboxare
defective
Notalldrivemotorcoilsareproperlyconnected
Thedrivemotoroperatesontwophasesonly
Checktheproperconnectionofthewires
againsttheconnectiondiagram
Tightenorreplacelooseconnections
Thevacuumpumprunsinthewrongdirection Verificationandrectificationsee“Installation
andCommissioning”,correctifnecessary
Standstilloverseveralweeksormonths Letthevacuumpumprunwarmwithinlet
closed
Improperoilquantity,unsuitableoiltype Usetheproperquantityofoneoftherecom-
mendedoils
(see“Oil”,oilchangesee“Maintenance”)
Nooilchangeoverextendedperiodoftime Performoilchangeincl.flushing(see“Mainte-
nance”)
Foreignobjectsinthevacuumpump
Stuckbearings
Repairthevacuumpump(Buschservice)
Thevacuumpumprunsverynoisily Defectivebearings Repairthevacuumpump(Buschservice)
Thevacuumpumprunsveryhot
(theoilsumptemperatureshallnotexceed
100°C)
Coolingwaterflowtoolow Checkthecoolingwatercircuitandadjustthe
flowifnecessary
Ambienttemperaturetoohigh Observethepermittedambienttemperatures
Temperatureoftheinletgastoohigh Observethepermittedtemperaturesforthe
inletgas
Oilleveltoolow Topupoil
Checktheoilfillerplugs
Checkthemechanicalseals(option)
Mainsfrequencyorvoltageoutsidetolerance
range
Provideamorestablepowersupply
Partialclogginginthesuctionordischargeline Removetheclogging
Longsuction,dischargeorpressurelinewith
toosmalldiameter
Uselargerdiameter
Coolingwatertoolow Quickcouplerforcoolingwaterdislocated
Watersupplypressuretoolow
Coolingwaterpipingobstructed
Leakageofcoolingwaterpiping
Connectthequickcouple
Applyproperpressure
Clean/replacepiping
Replaceseals
Pumptemperaturetoohigh Failureofdischargeline
Backpressureofpumptoohigh
Coolingwaterflowtoolow
Vacuumcontaminatedwithproductresidues
Ambienttemperaturetoohigh
Checkthedischargeline
Chethedischargepiping
Checkthecoolingsystem
Disassemblethevacuumpump
Checkthelimitsofuse
Oilleveltoolow Oiltoolow
Oilleakage
Checktheoilcasingsealings
Refillwithoil
Coolingliquidtemperaturetoohigh Lackofcoolingliquid
Escapeofcoolingliquid
Fillwithcoolingliquid
Checkoffthecoolingliquidcircuit
Troubleshooting DP80-2000C-T
Page 18 0870564647(En)
Oiltype/quantity
Oiltype
lMakesurethattheoiltypecorrespondstothespecification:
lRefertothepumpnameplatetoidentifythecorrectoiltypeusedforthispump
Denomination BuschYLC250B
Base Perfluorinatedpolyether
Specificgravity(20°C[g/cm3]) 1,90
Kinematicviscosityat20°C[cSt] 270
Viscosityindex(20°C) 113
Decompositiontemperature[°C] > 290
Pourpoint[°C] -35
Partno.0,5litrepackaging 0831000054
Partno.2,5litrespackaging 0831514524
Colour Clear,colourless
WARNING
Theuseofchemicallycontaminatedorpollutedoilcanleadtohazardouspumpconditionswhichcouldcausepersonalinjury.
Oilquantity
Thequantityofoilspecifiedinthefollowingtableisofinformativenatureonly.Checktheoillevelwiththehelpofthevariousoilsightglasseson
thevacuumpump.
Quantity[Liter] Screwvacuumpump
Motorside(A) Inletside(B)
NS0070C 0,9 0,5
NS0160C 1,0 0,5
NS0070-0160C Oiltype/quantity
0870570353(En) Page 19
Ateliers Busch S.A.
Zone Industrielle
CH-2906 Chevenez
Vacuum Pump
NS 0160 C
S/N = C1405009999
pabs = 0.03 hPa (mbar) Vmax = 160 m /h
3
nmax = ***** min
Oil = Busch YLC 250 B
-1 m = 250 kg
Oil quantity = 1,5 l
Made in
Switzerland
Year 2014
Busch YLC 250 B
(perfluorinated polyether)
Coolingliquidtype/quantity
Coolingliquidtype
lMakesurethatthecoolingliquidtypecorrespondstospecifications:
Specifications ZitrecM-25(ready-to-use)
20litrescan 5litrescan
partno.0831238 761 partno.0831563469
Coolingliquidquantity
Thequantityofcoolingliquidspecifiedinthisinstructionsmanualisofinformativenatureonly.Respecttheprocedureoffillingthecoolingliquid.
Quantity ZitrecM-25(alreadymixedready-to-use)
NS0070-0160C 4litres
CAUTION
Theproportionofpureglycolandwaterforthecoolingliquidcorrespondstoapercentageof40%pureglycoland60%water.Itisthereforenot
necessarytopreparethemixbeforeuse.Butwhenusingpureglycol,itisimperativetopreparethemixpriortofillingthepumpandtorespect
thisproportion.
Coolingliquidtype/quantity NS0070-0160C
Page 20 0870570353(En)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Busch COBRA NS 0070–0600 C User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI