3
Handhabung / Handling / Fonctionnement /
Funcionamiento
Auf der linken Seite des Bildschirms befindet sich der
10-Pin-Port für den Signaleingang, an der Unterseite
ist die 3,5mm Buchse des Audio-Ausgangs für den
Anschluss eines Kopfhörers vorhanden.
Find the Signal-In 10-Pin port at the left, the 3,5mm
Audio Jack to connect earphones at the bottom side of
the screen.
Vous trouverez sur la gauche de l’écran un port 10
broches qui permet de recevoir le signal et un port
audio 3.5mm qui vous permet de connecter des
écouteurs.
Usted va a encontrar sobre la fachada de izquierda de
la pantalla un enchufe con 10 conexiones y sobre la
fachada alta una salida Audio para poder obtener el
sonido.
Auf der rechten Seite ist das Rändelrad für die
Lautstärkeregelung zu bedienen.
Auf der Rückseite befindet sich neben der
Fixieraufnahme der Lautsprecher.
The volume wheel is located at the right, the
loudspeaker and fixing at the back side.
La molette de réglage du volume est située sur la
droite de l’écran. Le haut parleur et le clips de fixation
sont situés sur la face arrière.
El botón para arreglar el volumen del sonido se
encuentra a la derecha de la pantalla. El parlante y el
clips se fijación se encentran sobre la fachada de
detrás.
Verbinden mit der Kamera / Connecting with Camera
Connexion avec la caméra / Conectar con la cámara
Verbinden Sie den Bildschirm und die Kamera mit dem
enthaltenen 10-Pin-Kabel
Connect the Screen and Camera with the enclosed 10-
Pin Cable.
La connexion de l’écran avec la caméra se fait via le
port 10 broches.
La conexión de la pantalla con la cámara se hace
mediante el porte 10 pin.
Mit dem optionalen Y-Kabel ist es möglich z.B.:
zeitgleich das CarcamOne-Kabel anzuschließen.
The optional Y-Cable allows simultaneous use of Screen and the CarCamOne-Cable
Le cordon Y permet d’utiliser simultanément la caméra, l’écran et le câble CarCamOne.
El cordón Y permite utilizar al mismo tiempo la cámara, la pantalla y el cable
CarCamOne.