LG VK8730HTXR User manual

Type
User manual
VK8730****
OWNER'S MANUAL
êìäéÇéÑëíÇé èéãúáéÇÄíÖãü
New Type Cyclone Vacuum Cleaner
è˚ÎÂÒÓÒ Ò ˆËÍÎÓÌÌ˚Ï ÙËθÚÓÏ ÌÓ‚Ó„Ó ÚËÔ‡
This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner.
Especially, please read all of the information on page 4,5,6 for your safety.
Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
ùÚ‡ ËÌÙÓχˆËfl ÒÓ‰ÂÊËÚ ‚‡ÊÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
èÓ˜ÚËÚÂ, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡, ‚Ò˛ ËÌÙÓχˆË˛, ‰‡ÌÌÛ˛ ̇ ÒÚ‡Ìˈ‡ı 7 Ë 8 Ë 9 ÔÓ ‚ÓÔÓÒ‡Ï ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÁÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
èÓʇÎÛÈÒÚ‡, ı‡ÌËÚ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ Û‰Ó·ÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í ÌÂÈ ‚ β·Ó ‚ÂÏfl
Aü46
3
Table of contents
ëÓ‰ÂʇÌËÂ
Important safety instructions ..............................................................................4~6
How to use...............................................................................................................10
Assembling vacuum cleaner..................................................................................................................10
Operating vacuum cleaner.....................................................................................................................12
Basic using method of the steam cleaner..............................................................................................13
Vacuum cleaning, Steam cleaning, Simultaneous vacuum steam cleaning..........................................14
When cleaning hardwood/laminated/general floorle, When removing old stain/floor stain....................15
How to supply water, How to replace and clean the microfiber cloth ....................................................16
Emptying dust tank................................................................................................................................17
Cleaning dust tank.................................................................................................................................18
Cleaning air filter and motor safety filter................................................................................................19
Cleaning exhaust filter...........................................................................................................................20
Storage method after use......................................................................................................................21
What to do if your vacuum cleaner does not work..............................................22
What to do when suction performance decreases..............................................22
LJÊÌ˚ Û͇Á‡ÌËfl ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ..................................................7~9
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ë·Ó͇ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡
ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl Ô˚ÎÂÒÓÒ‡
éÒÌÓ‚ÌÓÈ ÒÔÓÒÓ· ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
LJÍÛÛÏ̇fl ˜ËÒÚ͇ / è‡Ó‚‡fl ÏÓÈ͇ / é‰ÌÓ‚ÂÏÂÌ̇fl ‚‡ÍÛÛÏ̇fl Ë Ô‡Ó‚‡fl ÏÓÈ͇
ÇÓ ‚ÂÏfl ˜ËÒÚÍË ‰Â‚flÌÌÓ„Ó / ·ÏË̇ÚÌÓ„Ó / Ó·˚˜ÌÓ„Ó ÔÓ·, ÇÓ ‚ÂÏfl ÒÌflÚËfl ÒÚ‡Ó„Ó ÔÓÍ˚ÚËfl / ̇ÔÓθÌÓ„Ó ÔÓÍ˚ÚËfl
ä‡Í Á‡ÎË‚‡Ú¸ ‚Ó‰Û, ä‡Í ÏÂÌflÚ¸ Ë ˜ËÒÚËÚ¸ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ
é˜ËÒÚ͇ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌË͇
óËÒÚ͇ ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚Î
óËÒÚ͇ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ Ë Á‡˘ËÚÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
óËÒÚ͇ ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡
ï‡ÌÂÌË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
óÚÓ ‰Â·ڸ, ÂÒÎË ‚‡¯ Ô˚ÎÂÒÓÒ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ
óÚÓ ‰Â·ڸ, ÍÓ„‰‡ ÒÌËʇÂÚÒfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl
1
2
Telescopic pipe
íÂÎÂÒÍÓÔ˘ÂÒ͇fl Ú۷͇
Spring latch
ê͇ۘ ¯Î‡Ì„‡
Hose Handle
èÛÊËÌ̇fl Á‡˘ÂÎ͇
10
How to use Assembling vacuum cleaner
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ë·Ó͇ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡
Steam cleaning vacuum tool
è‡Ó‚‡fl ÏÓ˜̇fl ‚‡ÍÛÛÏ̇fl ̇҇‰Í‡
Push the nozzle into the telescopic pipe.
ÇÒÚ‡‚¸Ú ̇҇‰ÍÛ ‚ ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÂÒÍÛ˛ ÚÛ·ÍÛ.
Telescopic pipe
íÂÎÂÒÍÓÔ˘ÂÒ͇fl Ú۷͇
• Push telescopic pipe firmly into hose handle.
• Grasp the spring latch to expand.
• Pull out the pipe to desired length.
• èÎÓÚÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÂÒÍÛ˛ ÚÛ·ÍÛ ‚
Û˜ÍÛ ¯Î‡Ì„‡.
• ÇÓÁ¸ÏËÚÂÒ¸ Á‡ ÔÛÊËÌÌÛ˛ Á‡˘ÂÎÍÛ, ˜ÚÓ·˚
‚˚ÚflÌÛÚ¸ ÚÛ·ÍÛ
• Ç˚ÚflÌËÚ ÚÛ·ÍÛ Ì‡ Ê·ÂÏÛ˛ ‰ÎËÌÛ.
3
Click!
ôÂΘÓÍ!
Attachment Point
íӘ͇ ÍÂÔÎÂÌËfl
Flexible Hose
ÉË·ÍËÈ ¯Î‡Ì„
Fitting pipe
ëÓ‰ËÌËÚÂθÌ˚È Ô‡ÚÛ·ÓÍ
Button
äÌÓÔ͇
Connecting the hose to the vacuum cleaner
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ¯Î‡Ì„‡ Í Ô˚ÎÂÒÓÒÛ
Push the fitting pipe on the flexible hose
into the attachment point on the vacuum cleaner.
To remove the flexible hose from the vacuum
cleaner, press the button situated on the fitting pipe,
then pull the fitting pipe out of the vacuum cleaner.
ÇÒÚ‡‚¸Ú Û˜ÍÛ ¯Î‡Ì„‡ ‚ ÒÔˆˇθÌÓ ÓÚ‚ÂÒÚË ̇
Ô˚ÎÂÒÓÒÂ. óÚÓ·˚ ÒÌflÚ¸ „Ë·ÍËÈ ¯Î‡Ì„ Ò Ô˚ÎÂÒÓÒ‡,
̇ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÛ˛ ̇ ۘ͠¯Î‡Ì„‡,
‡ Á‡ÚÂÏ ËÁ‚ÎÂÍËÚ ¯Î‡Ì„ ËÁ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
11
1 2 3
alarm sound
ê͇ۘ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
Indicator
à̉Ë͇ÚÓ
12
How to use Operating vacuum cleaner
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ùÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl Ô˚ÎÂÒÓÒ‡
Indicator and alarm sound
à̉Ë͇ÚÓ Ë Ò˄̇ΠÚ‚ӄË
• The indicator light of the hose handle is
on and alarm will sound when dust tank
is full. After about 2 minutes, vacuum
cleaner will turn itself off and alarm will
sound. Empty the dust tank and reuse
the vacuum cleaner
• à̉Ë͇ÚÓ ̇ ۘ͠¯Î‡Ì„‡
Á‡„Ó‡ÂÚÒfl Ë Á‚Û˜ËÚ Ò˄̇ΠÚ‚ӄË,
ÍÓ„‰‡ ÍÓÌÚÂÈÌÂ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
Á‡ÔÓÎÌÂÌ. óÂÂÁ 2 ÏËÌÛÚ˚, Ô˚ÎÂÒÓÒ
ÓÚÍβ˜ËÚÒfl Ë Á‡Á‚Û˜ËÚ Ò˄̇Î.
é˜ËÒÚËÚ ÍÓÌÚÂÈÌÂ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
Ë ‚Íβ˜ËÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ.
Park mode
êÂÊËÏ Ô‡ÍÓ‚ÍË
• To store during vacuuming, for
example to move a small piece of
furniture or a rug, use park mode to
support the flexible hose and nozzle.
- Slide the hook on the nozzle into the
slot on the side of vacuum cleaner.
• óÚÓ·˚ ÔÓÏÂÒÚËÚ¸ Ô˚ÎÂÒÓÒ Ì‡
ı‡ÌÂÌË ÔÓÒΠ۷ÓÍË,
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÂÊËÏ Ô‡ÍÓ‚ÍË,
ÍÓÚÓ‡fl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Û‰ÂÊË‚‡Ú¸
„Ë·ÍËÈ ¯Î‡Ì„ Ë Ì‡Ò‡‰ÍÛ.
- ÇÒÚ‡‚¸Ú Í˛Í ̇҇‰ÍË ‚ Ô‡Á,
‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚È Ì‡ ·ÓÍÓ‚ÓÈ ˜‡ÒÚË
Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
Storage
ï‡ÌÂÌËÂ
• When you have switched off
and unplugged the vacuum
cleaner, press the cord reel
button to automatically rewind
the cord.
• You can store your vacuum
cleaner in a vertical position by
sliding the hook on the nozzle
into the slot on the underside of
the vacuum cleaner.
• èÓÒΠÚÓ„Ó, Í‡Í ‚˚ ‚˚Íβ˜ËÚÂ
Ô˚ÎÂÒÓÒ Ë ‚˚ÌÂÚÂ ‚ËÎÍÛ ËÁ
ÓÁÂÚÍË, ̇ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ
ÒχÚ˚‚‡ÌËfl ¯ÌÛ‡, ˜ÚÓ·˚
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÒÏÓÚ‡Ú¸ ¯ÌÛ.
• å˚ ÏÓÊÂÚ ı‡ÌËÚ¸ Ô˚ÎÂÒÓÒ
‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ,
‚ÒÚ‡‚Ë‚ Í˛Í ̇҇‰ÍË ‚ Ô‡Á ̇
‰Ìˢ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
Handle
êÛÍÓflÚ͇
How to supply wate, ä‡Í Á‡ÎË‚‡Ú¸ ‚Ó‰Û
How to attach the microfiber cloth
ä‡Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ
Steam safety switch
Ä‚‡ËÈÌ˚È
‚˚Íβ˜‡ÚÂθ Ô‡‡
Hose
ò·̄
Extension pipe
ì‰ÎËÌËÚÂθ̇fl Ú۷͇
3
2
1
4
5
Strong
Quiet
Steam
Stop
ON/OFF
How to use Basic using method of the steam cleaner
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
éÒÌÓ‚ÌÓÈ ÒÔÓÒÓ· ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
Assembly and power ON/OFF
ë·Ó͇ Ë ‚Íβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl (ON/OFF)
Always hold the steam safety switch during steam cleaning.
• Align the extension pipe (2) and the terminal part of the steam cleaning vacuum tool (3), and connect
the two completely until you hear the “Click”. If the steam cleaning vacuum tool and the extension
are not completely connected, the nozzle will be pulled out or the steam will not be generated.
• Connect the hose (1) and the extension pipe (2) completely unit you hear the “Click” sound.
• When you press the steam button (4) on the function control button on the handle part of the hose
(1), the steam will be generated. Initial steam generation time is about 4.5 minutes and it will take a
little longer for the cloth to get wet. You must operate the steam button after filling the water.
• When you press the steam button (4) one more time or press the stop button (5), the steam will stop.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ô‡Ó‚ÓÈ ˜ËÒÚÍË ‚Ò„‰‡ ‰ÂÊËÚ ÛÍÛ Ì‡ ‡‚‡ËÈÌÓÏ ‚˚Íβ˜‡ÚÂΠԇ‡.
• ëÓ‚ÏÂÒÚËÚ ۉÎËÌËÚÂθÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ (2) Ë ÒÓ‰ËÌËÚÂθÌÛ˛ ˜‡ÒÚ¸ Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ
̇҇‰ÍË (3), ‡ Á‡ÚÂÏ ÒÓ‰ËÌËÚ ӷ ‰ÂÚ‡ÎË ‰Ó ˘ÂΘ͇. ÖÒÎË Ô‡Ó‚‡fl ÏÓ˜̇fl ‚‡ÍÛÛÏ̇fl
̇҇‰Í‡ Ë Û‰ÎËÌËÚÂθ̇fl Ú۷͇ ÒÓ‰ËÌÂÌ˚ Ì ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛, ÔÓËÁÓȉÂÚ ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌË ÒÓÔ·
ËÎË Ì ·Û‰ÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl „ÂÌÂ‡ˆËfl Ô‡‡.
• ëÓ‰ËÌËÚ ¯Î‡Ì„ (1) Ë ‡Ò¯ËËÚÂθÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ (2) ‰Ó ˘ÂΘ͇.
• èË Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË «steam» (Ô‡) (4), ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÓÈ Ì‡ Ô‡ÌÂÎË ÛÍÓflÚÍË ¯Î‡Ì„‡ (1)
̇˜Ë̇ÂÚÒfl „ÂÌÂ‡ˆËfl Ô‡‡. ÇÂÏfl ÔÂ‚Ó̇˜‡Î¸ÌÓÈ „ÂÌÂ‡ˆËË Ô‡‡ ÒÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÔËÏÂÌÓ
4,5 ÏËÌÛÚ˚, ÔË Û‚Î‡ÊÌÂÌËË ÙËθÚ‡ ‚ÂÏfl ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍË Ô‡‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‚˚¯Â. ç‡ÊËχڸ
ÍÌÓÔÍÛ «steam» ÏÓÊÌÓ ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÁ‡ÔÓÎÌÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚Ó‰ÓÈ.
• èÓÒΠÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË «steam» (4) ËÎË Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÍË «stop» (ÓÒÚ‡ÌÓ‚) (5)
ÔÓ‰‡˜‡ Ô‡‡ ÔÂÍ‡˘‡ÂÚÒfl.
How to supply water, How to attach the microfiber cloth
ä‡Í Á‡ÎË‚‡Ú¸ ‚Ó‰Û, ä‡Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ
To supply water, always unplug the power and put the hose handle on the floor.
And then pour the water into the unit.
• Open the water hole cap of the steam cleaning vacuum tool.
• Use the measuring cup to pour 250cc of water and then close the water hole cap tightly.
When attaching the cloth, you must always turn off the system power.
• After attaching the cloth on the cloth board, install it on the nozzle for steam cleaning.
Be careful because the cloth board can be hot.
• After aligning the vacuum tool with the cloth board, press it from the top. Connect after
you hear the clicking sound. The cloth must be attached on the cloth board for the
vacuum tool and the cloth board to be connected.
ÑÓ Á‡ÎË‚ÍË ‚Ó‰˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚Ò„‰‡ ÓÚÍβ˜‡Ú¸ ÔËÚ‡ÌËÂ Ë Í·ÒÚ¸ ÛÍÓflÚÍÛ ¯Î‡Ì„‡
̇ ÔÓÎ. á‡ÚÂÏ ÏÓÊÌÓ Á‡ÎË‚‡Ú¸ ‚Ó‰Û ‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ.
• éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‚Ó‰˚ Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË.
• èË ÔÓÏÓ˘Ë ÏÂÌÓ„Ó Òڇ͇̇ Á‡ÎÂÈÚ 205 ÒÏ3 ‚Ó‰˚, ‡ Á‡ÚÂÏ ÔÎÓÚÌÓ Á‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ.
ÇÓ ‚ÂÏfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÙËθÚ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚Ò„‰‡ ‚˚Íβ˜‡Ú¸ ÔËÚ‡ÌË ÒËÒÚÂÏ˚.
• èÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÙËθÚ‡ ̇ ˘ËÚÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÓÔÎÓ ‰Îfl Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓÈÍË.
ëӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸, Ú‡Í Í‡Í ÙËθÚ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ „Ófl˜ËÏ.
• èÓÒΠÒÓ‚Ï¢ÂÌËfl ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË Ò Ô·ÒÚËÌÓÈ ÙËθÚ‡ ̇ÊÏËÚ ̇ ÌÂÂ
Ò‚ÂıÛ. ëÓ‰ËÌflÈÚ ‰Ó ˘ÂΘ͇. îËθÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ̇ Ô·ÒÚËÌÛ ‰Îfl
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl Ò ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍÓÈ.
CAUTION
To prevent safety accidents during steam cleaning, if you do not press the steam safety
switch within 30 seconds, the unit will recognize that the cleaning has been completed
and turn off the power. If you want to use the steam again, press the steam button one
more time.
• During initial steam nozzle operation, it will operate for 270 seconds (4.5 minutes) even
when you do not press the steam safety switch.
• About 4 minutes after pressing the steam button, you can start the cleaning and after
about 4.5 minutes, you can check the steam with your eyes.
• The cloth can get wet faster depending on how the steam vacuum tool is used and the
time. At this time, when you replace the cloth, you can clean with a dry cloth.
ÇÌËχÌËÂ
ÖÒÎË ‡‚‡ËÈÌ˚È ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ Ô‡‡ ÌÂ Ì‡Ê‡Ú ‚ Ú˜ÂÌË 30 ÒÂÍÛ̉, ‚Ó
ËÁ·ÂʇÌË ÔÓËÒ¯ÂÒÚ‚ËÈ ‚Ó ‚ÂÏfl Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓÈÍË ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÓÔ‰ÂÎËÚ, ˜ÚÓ
ÏÓÈ͇ Á‡ÍÓ̘Â̇, ÔËÚ‡ÌË ·Û‰ÂÚ ‚˚Íβ˜ÂÌÓ. ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‚ÚÓÌÓÂ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ԇ‡, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ «steam» (Ô‡) ¢ ‡Á.
• èÂ‚Ó̇˜‡Î¸Ì‡fl ÔÓ‰‡˜‡ Ô‡‡ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ‚ Ú˜ÂÌË 270 ÒÂÍÛ̉ (4,5
ÏËÌÛÚ˚), ‰‡Ê ÂÒÎË ‡‚‡ËÈÌ˚È ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ Ô‡‡ Ì ̇ʇÚ.
• Ç Ú˜ÂÌË ÔËÏÂÌÓ 4 ÏËÌÛÚ ÔÓÒΠ̇ʇÚËfl ÍÌÓÔÍË «steam» (Ô‡) ÏÓÊÌÓ
̇˜‡Ú¸ ÏÓÈÍÛ, ‡ ˜ÂÂÁ 4,5 ÏËÌÛÚ˚ ÒÚÛfl Ô‡‡ ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl ‚ËÁۇθÌÓ ‚ˉ̇.
• îËθÚ ÏÓÊÂÚ Ì‡ÏÓ͇ڸ ·˚ÒÚ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‚ÂÏÂÌË Ë ÒÔÓÒÓ·‡
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ô‡Ó‚ÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË. èÓ˝ÚÓÏÛ ÔË Á‡ÏÂÌ ÙËθÚ‡
‚ÓÁÏÓÊ̇ ÏÓÈ͇ ÒÛıËÏ ÙËθÚÓÏ.
By using the steam cleaning vacuum tool, you can do vacuum cleaning and steam cleaning simultaneously or individually, in an easy way.
èË ÔÓÏÓ˘Ë Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË ÏÓÊÌÓ Î„ÍÓ Ô˚ÎÂÒÓÒËÚ¸ Ë ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸ Ô‡Ó‚Û˛ ˜ËÒÚÍÛ ÔÓ ÓÚ‰ÂθÌÓÒÚË ËÎË Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ.
13
3 4 5
Strong
Quiet
Steam
Stop
ON/OFF
Strong
Quiet
Steam
Stop
ON/OFF
Strong
Quiet
Steam
Stop
ON/OFF
14
Vacuum cleaning
LJÍÛÛÏ̇fl ˜ËÒÚ͇
• Connect the Carpet and floor nozzle or
steam cleaning tool to the extension
pipe.
• Operate the function control button to
“Strong” or “Quiet” mode. When the
cleaning is completed, press the
“Stop” button to operate the cleaner.
ëÓ‰ËÌËÚÂ
ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ˜ËÒÚÍË ÔÓ· Ë
ÍÓ‚Ó‚
‰Îfl Ï·ÂÎË ËÎË Ô‡Ó‚Û˛
ÏÓ˜ÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ Ò Û‰ÎËÌËÚÂθÌÓÈ
ÚÛ·ÍÓÈ.
• èÂÂÏÂÒÚËÚ ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚È
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
“Strong” (ËÌÚÂÌÒË‚Ì˚È ÂÊËÏ) ËÎË
“Quiet” (ÚËıËÈ ÂÊËÏ). èÓÒÎÂ
Á‡‚Â¯ÂÌËfl ˜ËÒÚÍË Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
“Stop” (ÓÒÚ‡ÌÓ‚).
Steam cleaning
è‡Ó‚‡fl ÏÓÈ͇
• Connect the steam cleaning vacuum tool to the extension pipe.
• When you lift the extension pipe up as shown in the arrow, the
extension pipe will be fixed after the “Click” sound. When you
press the steam vacuum tool button, you can freely use the
extension pipe.
• After you press the “Steam” button of the function control button,
the steam will be generated to start the cleaning. When the
cleaning is completed, press the “Stop” button for the “Steam”
button one more time to stop the operation.
• ëÓ‰ËÌËÚ ԇÓ‚Û˛ ÏÓ˜ÌÛ˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ Ò
Û‰ÎËÌËÚÂθÌÓÈ ÚÛ·ÍÓÈ.
• ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‰ÌflÚ¸ Û‰ÎËÌËÚÂθÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ
ÒÚÂÎÍÓÈ, Ú۷͇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÍÂÔÎÂ̇ ‰Ó ˘ÂΘ͇. ÖÒÎË
̇ʇڇ ÍÌÓÔ͇ Ô‡Ó‚ÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ۉÎËÌËÚÂθÌÓÈ ÚÛ·ÍË.
• èÓÒΠÔÂ‚Ӊ‡ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “Steam” (Ô‡)
̇˜ÌÂÚÒfl „ÂÌÂ‡ˆËfl Ô‡‡ ‰Îfl ÏÓÈÍË. óÚÓ·˚ ÔÂÍ‡ÚËÚ¸
‡·ÓÚÛ, ÔÓÒΠÁ‡‚Â¯ÂÌËfl ÏÓÈÍË Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ “Stop”
(ÓÒÚ‡ÌÓ‚) ‚ ÂÊËÏ “Steam” ¢ ‡Á.
Vacuum steam cleaning
LJÍÛÛÏ̇fl Ô‡Ó‚‡fl ˜ËÒÚ͇
• Connect the steam cleaning vacuum tool to the extension pipe.
• When you lift the extension pipe up as shown in the arrow, the
extension pipe will be fixed after the “Click” sound. When you
press the steam vacuum tool button, you can freely use the
extension pipe.
• To use both the vacuum cleaning and steam cleaning
simultaneously, press the function button for vacuum cleaning
and function button for steam cleaning respectively. When you
press the stop button, the operation will stop.
• ëÓ‰ËÌËÚ ԇÓ‚Û˛ ÏÓ˜ÌÛ˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ Ò
Û‰ÎËÌËÚÂθÌÓÈ ÚÛ·ÍÓÈ.
• ÖÒÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓ‰ÌflÚ¸ Û‰ÎËÌËÚÂθÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, ͇Í
Û͇Á‡ÌÓ ÒÚÂÎÍÓÈ, Ú۷͇ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ Á‡ÍÂÔÎÂ̇ ‰Ó
˘ÂΘ͇. ÖÒÎË Ì‡Ê‡Ú‡ ÍÌÓÔ͇ Ô‡Ó‚ÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË,
‚ÓÁÏÓÊÌÓ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ۉÎËÌËÚÂθÌÓÈ ÚÛ·ÍË.
• ÑÎfl Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ ˜ËÒÚÍË Ë Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓÈÍË
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ ˜ËÒÚÍË Ë Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓÈÍË ‚ÏÂÒÚÂ.
èÂÍ‡˘ÂÌË ‡·ÓÚ˚ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË
“stop” (ÓÒÚ‡ÌÓ‚).
How to use
Vacuum cleaning, Steam cleaning, Simultaneous vacuum steam cleaning
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
LJÍÛÛÏ̇fl ˜ËÒÚ͇ / è‡Ó‚‡fl ÏÓÈ͇ / é‰ÌÓ‚ÂÏÂÌ̇fl ‚‡ÍÛÛÏ̇fl Ë Ô‡Ó‚‡fl ÏÓÈ͇
CAUTION
• Water slightly leaking on the floor when you tilt
the vacuum tool during steam cleaning is not a
problem.
• Do not flip over the steam vacuum tool during
steam cleaning. Water and hot steam will come
off the bottom, which can be dangerous.
• Vacuum steam cleaning can only be done with
the steam cleaning vacuum tool.
ÇÌËχÌËÂ
• ç·Óθ¯Ó ‚˚ÚÂ͇ÌË ‚Ó‰˚ ̇ ÔÓÎ ÔË Ì‡ÍÎÓÌÂ
‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË ‚Ó ‚ÂÏfl Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓÈÍË
ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸˛ Ì fl‚ÎflÂÚÒfl.
ÇÓ ‚ÂÏfl Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓÈÍË Á‡Ô¢‡ÂÚÒfl ÔÂ‚Ó‡˜Ë‚‡Ú¸
Ô‡Ó‚Û˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ. ÇÓÁÏÓÊÌÓ ‚˚ÚÂ͇ÌË ‚Ó‰˚
Ë „Ófl˜Â„Ó Ô‡‡, ˝ÚÓ ÓÔ‡ÒÌÓ.
• LJÍÛÛÏÌÛ˛ Ô‡Ó‚Û˛ ˜ËÒÚÍÛ ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚Ó‰ËÚ¸
ÚÓθÍÓ Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍÓÈ.
6 7
15
When cleaning hardwood/laminated/general floor
ÇÓ ‚ÂÏfl ˜ËÒÚÍË ‰Â‚flÌÌÓ„Ó / ·ÏË̇ÚÌÓ„Ó / Ó·˚˜ÌÓ„Ó ÔÓ·
• Attach the microfiber cloth on the cloth board and install the steam
cleaning vacuum tool.
- When cleaning the hardwood/laminated/general floor, if you do not use
the microfiber cloth, the hot steam will cause discoloration or deformation
of the flooring material. Therefore you must always attach the cloth
before using the cleaner.
• After turning on the steam cleaning vacuum tool, the steam will be
generated to start the cleaning.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ ̇ Ô·ÒÚËÌÛ ÙËθÚ‡ Ë
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ԇÓ‚Û˛ ÏÓ˜ÌÛ˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ.
- ÇÓ ‚ÂÏfl ˜ËÒÚÍË ‰Â‚flÌÌÓ„Ó / ·ÏË̇ÚÌÓ„Ó / Ó·˚˜ÌÓ„Ó ÔÓ· ·ÂÁ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÙËθÚ‡ „Ófl˜ËÈ Ô‡ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ
Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡ÌËfl ËÎË ‰ÂÙÓχˆËË Ï‡ÚÂˇ· ÔÓ·. èÓ˝ÚÓÏÛ
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚Ò„‰‡ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ÙËθÚ ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
• èÓÒΠ‚Íβ˜ÂÌËfl Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡˜ÌÂÚÒfl
„ÂÌÂ‡ˆËfl Ô‡‡ ‰Îfl Á‡ÔÛÒ͇ ˜ËÒÚÍË.
When removing old stain/floor stain
ÇÓ ‚ÂÏfl ÒÌflÚËfl ÒÚ‡Ó„Ó ÔÓÍ˚ÚËfl / ̇ÔÓθÌÓ„Ó ÔÓÍ˚ÚËfl
• Attach the microfiber cloth on the cloth board and install
the steam cleaning vacuum.
• Put the steam cleaning vacuum tool on the stain for 5
seconds to remove the stain. If the stain is not removed
at once, repeat the process couple of times.
- If you try to remove the old stain or floor stain
excessively in one spot, it can damage the floor
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ ̇ Ô·ÒÚËÌÛ
ÙËθÚ‡ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ԇÓ‚Û˛ ÏÓ˜ÌÛ˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛
̇҇‰ÍÛ.
• óÚÓ·˚ ÒÌflÚ¸ ÔÓÍ˚ÚËÂ, ‰ÂÊËÚ ԇÓ‚Û˛ ÏÓ˜ÌÛ˛
‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ Ì‡ ÔÓÍ˚ÚËË ‚ Ú˜ÂÌË 5 ÒÂÍÛ̉.
ÖÒÎË ÒÌflÚ¸ ÔÓÍ˚ÚË Ò‡ÁÛ Ì ۉ‡ÎÓÒ¸, ÔÓ‚ÚÓËÚÂ
ÔÓˆÂÒÒ.
- ÖÒÎË ‰Âʇڸ ̇҇‰ÍÛ ‚ Ó‰ÌÓÏ ÏÂÒÚ ÔÓ· ÒÎ˯ÍÓÏ
‰Ó΄Ó, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Â„Ó ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲.
How to use When cleaning hardwood/laminated/general floorle
When removing old stain/floor stain
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ÇÓ ‚ÂÏfl ˜ËÒÚÍË ‰Â‚flÌÌÓ„Ó / ·ÏË̇ÚÌÓ„Ó / Ó·˚˜ÌÓ„Ó ÔÓ·
ÇÓ ‚ÂÏfl ÒÌflÚËfl ÒÚ‡Ó„Ó ÔÓÍ˚ÚËfl / ̇ÔÓθÌÓ„Ó ÔÓÍ˚ÚËfl
Steam
Supply water
Unlock
lock
Steam
Supply water
16
How to supply water
ä‡Í Á‡ÎË‚‡Ú¸ ‚Ó‰Û
• When the “Supply water” light is turn on the LED display window of the nozzle, stop operating the steam cleaning
vacuum tool and unplug the power.
• Open the water hole cap of the nozzle and use the measuring cup (water supply cup) to pour the water.
(Appropriate amount: 250cc)
• Lock the water hole cap of the vacuum tool in the arrow direction as shown in the picture.
- Turn the cap to the right direction until you hear a clicking sound as the fuel cap of an automobile.
• After turning on the power again, start cleaning when the “Steam” lamp on the LED display window is turned on.
- When the supply water LED is turned on, it will be turned off after 30 seconds to 1 minute after supplying the
water and the steam lamp will be turned on.
• ÖÒÎË ‚ ÓÍÌ ‰ËÒÔÎÂfl ÒÓÔ· „ÓËÚ Ë̉Ë͇ÚÓ «Supply water» (Á‡ÎËÚ¸ ‚Ó‰Û), ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ Ô‡Ó‚Û˛
ÏÓ˜ÌÛ˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ÓÚ ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl.
• éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÒÓÔ· Ë ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÏÂÌÓ„Ó Òڇ͇̇ (ÒÚ‡Í‡Ì ‰Îfl Á‡ÎË‚ÍË ‚Ó‰˚)
Á‡ÎÂÈÚ ‚Ó‰Û. (äÓ΢ÂÒÚ‚Ó: 250 ÒÏ3)
• á‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ Á‡ÎË‚ÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË ÒÚÂÎÍË, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡
ËÒÛÌÍÂ. - èÓ‚ÂÌËÚ Í˚¯ÍÛ ‚Ô‡‚Ó ‰Ó ˘ÂΘ͇, Í‡Í Í˚¯ÍÛ Á‡ÎË‚ÌÓÈ „ÓÎÓ‚ËÌ˚ ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ·‡Í‡.
• èÓÒΠ‚Íβ˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl ̇˜Ë̇ÈÚ ÏÓÈÍÛ ÔÓÒΠÔÓfl‚ÎÂÌËfl ̇ ˝Í‡Ì ‰ËÒÔÎÂfl Ë̉Ë͇ˆËË «Steam» (Ô‡).
- à̉Ë͇ÚÓ «supply water» (Á‡ÎËÚ¸ ‚Ó‰Û) „‡ÒÌÂÚ ˜ÂÂÁ 30 – 60 ÒÂÍÛ̉ ÔÓÒΠÁ‡ÎË‚ÍË ‚Ó‰˚, Á‡ÚÂÏ
Á‡„Ó‡ÂÚÒfl ·ÏÔ‡ «steam» (Ô‡).
How to replace and clean the microfiber cloth
ä‡Í ÏÂÌflÚ¸ Ë ˜ËÒÚËÚ¸ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ
When replacing the microfiber cloth, always make sure the power is turned
off.
• Detach the cloth board from the steam cleaning vacuum tool and replace
the microfiber cloth. Attach the white side of the microfiber cloth on the
cloth board on the bottom surface of the cleaner.
• Reuse the dirty cloth by cleaning it with clean water, soap, detergent etc.
and then by completely drying the cloth in the shade.
èÂ‰ Á‡ÏÂÌÓÈ ÏËÍÓÙË·Ó‚Ó„Ó ÙËθÚ‡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔËÚ‡ÌËÂ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚˚Íβ˜ÂÌÓ.
• ëÌËÏËÚ Ô·ÒÚËÌÛ ÙËθÚ‡ Ò Ô‡Ó‚ÓÈ ÏÓ˜ÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË Ë
Á‡ÏÂÌËÚ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ. ÅÂÎÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ ̇ Ô·ÒÚËÌÛ, ‡ Ô·ÒÚËÌÛ Ì‡ ÌËÊÌ˛˛
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ Ó˜ËÒÚËÚÂÎfl.
• èÓÒÚË‡ÈÚ Á‡„flÁÌÂÌÌ˚È ÙËθÚ ‚ ‚Ó‰Â Ò Ï˚ÎÓÏ, ÏÓ˛˘ËÏ
Ò‰ÒÚ‚ÓÏ Ë Ô., ‡ Á‡ÚÂÏ ÔÓÒÛ¯ËÚ ÙËθÚ ‚ ÚÂÌË.
How to use
How to supply water, How to replace and clean the microfiber cloth
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
ä‡Í Á‡ÎË‚‡Ú¸ ‚Ó‰Û, ä‡Í ÏÂÌflÚ¸ Ë ˜ËÒÚËÚ¸ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ
CAUTION, ÇÌËχÌËÂ
To reduce the alien particles formed inside the water tank as much as possible, use clean
water.
When supplying the water, you must stop operating the steam cleaning vacuum tool and unplug
the power.
When supplying the water, pull down the hose handle to the floor and supply the water.
• óÚÓ·˚ ÒÌËÁËÚ¸ ÒÓ‰ÂʇÌË ‚ ÂÏÍÓÒÚË ‰Îfl ‚Ó‰˚ ÔÓÒÚÓÓÌÌËı ˜‡ÒÚˈ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ ˜ËÒÚÛ˛ ‚Ó‰Û.
• ÇÓ ‚ÂÏfl Á‡ÎË‚ÍË ‚Ó‰˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ Ô‡Ó‚Û˛ ÏÓ˜ÌÛ˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ Ë
ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ÓÚ ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl.
• èÂ‰ Á‡ÎË‚ÍÓÈ ‚Ó‰˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÎÓÊËÚ¸ ÛÍÓflÚÍÛ ¯Î‡Ì„‡ ̇ ÔÓÎ.
CAUTION, ÇÌËχÌËÂ
• If you do not completely remove the moisture when using the microfiber cloth, it can
cause electric shock and damage the main unit.
• When the microfiber cloth deviates from the attaching surface, it will not be fixated.
• Attach the microfiber cloth so that the vacuum hole of the steam cleaning vacuum
tool is not covered.
• The cloth can get wet faster depending on how the steam vacuum tool is used and
the time. At this time, when you replace the cloth, you can clean with a dry cloth.
• ÖÒÎË ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ ÔÓÒÛ¯ÂÌ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ Ë ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.
• ÖÒÎË ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ ÌÂÔÎÓÚÌÓ ÔË΄‡ÂÚ Í ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË, Ó̇ ÌÂ
·Û‰ÂÚ Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ì‡.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÏËÍÓÙË·Ó‚˚È ÙËθÚ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ‚‡ÍÛÛÏÌÓ ÓÚ‚ÂÒÚË ԇÓ‚ÓÈ
ÏÓ˜ÌÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË Ì ·˚ÎÓ Á‡Í˚ÚÓ.
• îËθÚ ÏÓÊÂÚ Ì‡ÏÓ͇ڸ ·˚ÒÚ ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ‚ÂÏÂÌË Ë ÒÔÓÒÓ·‡
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl Ô‡Ó‚ÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË. èÓ˝ÚÓÏÛ ÔË Á‡ÏÂÌ ÙËθÚ‡
‚ÓÁÏÓÊ̇ ÏÓÈ͇ ÒÛıËÏ ÙËθÚÓÏ.
Pull out
Ç˚ÌÛÚ¸
Tank handle
ê͇ۘ ·ÛÌÍÂ‡
Tank separation lever
ê˚˜‡„ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ·ÛÌÍÂ‡
Tank handle
ê͇ۘ ·ÛÌÍÂ‡
Carrier handle
ê͇ۘ ‰Îfl
ÔÂÂÌÓÒÍË
Indicator
à̉Ë͇ÚÓ
17
How to use Emptying dust tank
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl é˜ËÒÚ͇ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌË͇
The dust tank needs emptying when indicator light is on.
• Turn off the vacuum cleaner and unplug it.
• Grasp the handle of the tank and then press the tank separation lever.
• Pull out the dust tank.
• Empty the tank and then assemble the dust tank as below
äÓ„‰‡ Á‡„Ó‡ÂÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó˜ËÒÚËÚ¸ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌËÍ.
• Ç˚Íβ˜ËÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ Ë ‚˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
• ÇÓÁ¸ÏËÚÂÒ¸ Á‡ Û˜ÍÛ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌË͇, ‡ Á‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ ̇ ˚˜‡„
ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl Ô˚ÎÂÒ·ÓÌË͇.
• àÁ‚ÎÂÍËÚ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌËÍ.
• é˜ËÒÚËÚ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌËÍ, ‡ Á‡ÚÂÏ ‚ÒÚ‡‚¸ÚÂ, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÌËÊÂ.
NOTICE, èêàåÖóÄçàÖ
• If suction power decreases after empting dust tank, clean dust tank next page
Since dust tank is full, indicator continues to flash for 1 minute and suction power will
decrease for a while, then vacuum cleaner will turn itself off.
• ÖÒÎË ÔÓÒΠÓÔÛÒÚÓ¯ÂÌËfl ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl Ûԇ·,
ÔÓ˜ËÒÚËÚ ·ÛÌÍÂ Í‡Í Û͇Á‡ÌÓ Ì‡ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÒÚ‡ÌˈÂ.
ëÎÂ‰Û˛˘‡fl ÒÚ‡Ìˈ‡
èÓÒÍÓθÍÛ ·ÛÌÍÂ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË Á‡ÔÓÎÌÂÌ, Ë̉Ë͇ÚÓ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ ÏË„‡Ú¸
‚ Ú˜ÂÌË 1 ÏËÌÛÚ Ë Ì‡ ÌÂÍÓÚÓÓ ‚ÂÏfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl Ô‡‰‡ÂÚ,
Á‡ÚÂÏ Ô˚ÎÂÒÓÒ ‚˚Íβ˜ËÚÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
Moving the vacuum cleaner
• Don't grasp the tank handle when you are moving the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner's body may fall when separating tank and body.
You should grasp the carrier handle when you are moving the vacuum cleaner.
èÂÂÌÓÒ͇ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡
• He ·ÂËÚÂÒ¸ Á‡ Û˜ÍÛ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌË͇ ÔË ÔÂÂÏ¢ÂÌËË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
äÓÔÛÒ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ ÏÓÊÂÚ ÛÔ‡ÒÚ¸, ÔË ˝ÚÓÏ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌËÍ ÏÓÊÂÚ ÓÚ‰ÂÎËÚ¸Òfl ÓÚ
ÍÓÔÛÒ‡. èË ÔÂÂÌÓÒÍ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ ·ÂËÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Á‡ Û˜ÍÛ ‰Îfl ÔÂÂÌÓÒÍË.
Assembling dust tank
First, place the bottom of dust tank on the vacuum cleaner and tilt.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
èÂʉ ‚Ò„Ó, ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‰Ìˢ ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË Ì‡
Ô˚ÎÂÒÓÒ Ë Ì‡ÍÎÓÌËÚÂ.
18
Inner tank
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ÂÁÂ‚Û‡
Dust tank
ÅÛÌÍÂ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
Pull out
Ç˚ÌÛÚ¸
Tank handle
ê͇ۘ ·ÛÌÍÂ‡
Tank separation lever
ê˚˜‡„ ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ·ÛÌÍÂ‡
Dust tank cap
ä˚¯Í‡ ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
Assembling the air guide & the inner tank
ë·Ó͇ ‚ÓÁ‰ÛıÓ‚Ó‰‡ Ë ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ÂÁÂ‚Û‡‡
• Line up on the inner tank with the cap turn to the right to close.
• ëÓ‚ÏÂÒÚËÚ ˜ËÒÎÓ Ì‡ ‚ÌÛÚÂÌÌÂÏ ÂÁÂ‚Û‡Â, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ Í˚¯ÍÛ
‚Ô‡‚Ó, ˜ÚÓ·˚ Á‡Í˚Ú¸.
How to use Cleaning dust tank
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl óËÒÚ͇ ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚Î
Push the tank separation lever and hold while pulling out the dust tank.
Take the top off.
Turn and remove the inner tank and empty the dust out of the inner tank.
Wash the dust tank and the inner tank.
Dry those completely in the shade.
• ç‡ÊÏËÚ ̇ ˚˜‡„ ‰Îfl ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl ·ÛÌÍÂ‡ Ë, Û‰ÂÊË‚‡fl ˚˜‡„,
ËÁ‚ÎÂÍËÚ ·ÛÌÍÂ.
• ëÌËÏËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸.
• èÓ‚ÂÌËÚÂ Ë ËÁ‚ÎÂÍËÚ ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ÂÁÂ‚Û‡ Ë ‚˚ÚflıÌËÚ Ô˚θ ËÁ
·ÛÌÍÂ‡.
• èÓÏÓÈÚ ÅÛÌÍÂ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË Ë ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ÂÁÂ‚Û‡
• èÓÒΠ˜Â„Ó, ‚˚ÒÛ¯ËÚ ˝ÚË ‰ÂÚ‡ÎË ‚ ÚÂÌË.
NOTICE
If suction power decreases after cleaning dust tank, clean air filter
and motor safety filter. Next page
èêàåÖóÄçàÖ
ÖÒÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl Ûԇ· ÔÓÒΠ˜ËÒÚÍË ·ÛÌÍÂ‡ ‰Îfl
Ò·Ó‡ Ô˚ÎË, ÔÓ˜ËÒÚËÚ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ Ë Á‡˘ËÚÌ˚È
ÙËθÚ ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl.
ëÎÂ‰Û˛˘‡fl ÒÚ‡Ìˈ‡
a
bb
20
• Slide locking clasps a and b in the direction indicated.
• Open the exhaust filter cover and take out the exhaust filter from the vacuum cleaner.
• Remove the dust by shaking the exhaust filter over the trash can.
• After clean the exhaust filter and put it on the vacuum cleaner.
• Close the exhaust filter cover and relock clasps by sliding in the direction indicated.
• 뉂Ë̸Ú ÍÂÔÎÂÌËfl ‡ Ë b ‚ Û͇Á‡ÌÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË.
• éÚÍÓÈÚ ÍÓÊÛı ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ Ë ËÁ‚ÎÂÍËÚ ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ÙËθÚ ËÁ Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
• 쉇ÎËÚ Ô˚θ, ‚˚ÚflıÌÛ‚ ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ÙËθÚ ̇‰ ÛÌÓÈ.
• èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ‚˚˜ËÒÚËÚ ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ÙËθÚ Ë ‚ÒÚ‡‚¸ÚÂ Â„Ó Ó·‡ÚÌÓ ‚ Ô˚ÎÂÒÓÒ.
• á‡ÍÓÈÚ ÍÓÊÛı ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ Ë Á‡ÍÓÈÚ ÍÂÔÎÂÌËfl, Ò‰‚ËÌÛ‚ Ëı ‚ Û͇Á‡ÌÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË.
How to use Cleaning exhaust filter
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl óËÒÚ͇ ‚˚ıÓ‰ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡
b
21
• Turn off the power switch and unplug the power.
• After using the microfiber cloth, directly clean the cloth.
- Always separate the cloth after cleaning, and wash the cloth. When the cloth
is exposed for a long time, it can generate a bad odor.
• Always store the steam cleaning vacuum tool on the storage board.
- If the hot nozzle is directly left on the floor, it can damage the floor.
• When the product is not used for a long period of time, completely remove any
moisture within the nozzle.
- After the water inside the nozzle is completely cooled, empty the water. When
you empty the water right after the cleaning or when the water is very hot, it
can damage the product and cause burns. When removing the water, you can
easily empty the water by separating the nozzle from the pipe.
• Ç˚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ‚ËÎÍÛ ÓÚ ÓÁÂÚÍË ÔËÚ‡ÌËfl.
• é˜ËÒÚËÚ ÙËθÚ ÔÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl.
- ÇÒ„‰‡ ÒÌËχÈÚÂ Ë ÒÚË‡ÈÚ ÙËθÚ ÔÓÒΠÓÍÓ̘‡ÌËfl ˜ËÒÚÍË. ÖÒÎË
ÙËθÚ Ì ÔÓ‰‚Â„‡ÂÚÒfl ˜ËÒÚÍ ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË,
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÌÂÔËflÚÌ˚È Á‡Ô‡ı.
• ÇÒ„‰‡ ı‡ÌËÚ ԇÓ‚Û˛ ÏÓ˛˘Û˛ ‚‡ÍÛÛÏÌÛ˛ ̇҇‰ÍÛ Ì‡ Ô‡ÌÂÎË ı‡ÌÂÌËfl.
- ÖÒÎË „Ófl˜Û˛ ̇҇‰ÍÛ ÓÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇ ÔÓÎÛ, ˝ÚÓ Ô˂‰ÂÚ Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲
ÔÓ·.
• ÖÒÎË ÛÒÚ‡Ìӂ͇ Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚ Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË,
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Û‰‡ÎËÚ ‚·„Û ËÁ ÒÓÔ·.
- èÓÒΠۉ‡ÎÂÌËfl ‚Ó‰˚ Ëı ÒÓÔ·, ‚˚ÎÂÈÚ ‚Ó‰Û ËÁ ÂÏÍÓÒÚË. ÇÓ ‚ÂÏfl
Û‰‡ÎÂÌËfl ‚Ó‰˚ Ò‡ÁÛ ÔÓÒΠÏÓÈÍË ËÎË ÂÒÎË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚ ÒÎ˯ÍÓÏ
‚˚ÒÓ͇, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ë ÔË‚ÂÒÚË
Í ÓÊÓ„‡Ï. ã„ÍÓ Û‰‡ÎËÚ¸ ‚Ó‰Û ÏÓÊÌÓ ÔÛÚÂÏ ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÒÓÔ· ÓÚ
ÚÛ·ÍË.
How to use Storage method after use
ä‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ï‡ÌÂÌË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
Store like this after using the cleaner
èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ı‡ÌËÚ¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ
• When you pull up the extension pipe, it will be fixated after you hear the click
sound. When you press the steam vacuum tool button, you can freely use the
extension pipe.
• ÖÒÎË ÔÓÚflÌÛÚ¸ Û‰ÎËÌËÚÂθÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, Ó̇ ·Û‰ÂÚ Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ì‡ ÔÓÒÎÂ
˘ÂΘ͇. ÖÒÎË Ì‡Ê‡Ú‡ ÍÌÓÔ͇ Ô‡Ó‚ÓÈ ‚‡ÍÛÛÏÌÓÈ Ì‡Ò‡‰ÍË, ‚ÓÁÏÓÊÌÓ
Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ۉÎËÌËÚÂθÌÓÈ ÚÛ·ÍË.
22
What to do if your vacuum cleaner does not work
óÚÓ ‰Â·ڸ, ÂÒÎË ‚‡¯ Ô˚ÎÂÒÓÒ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ
What to do when suction performance decreases
óÚÓ ‰Â·ڸ, ÍÓ„‰‡ ÒÌËʇÂÚÒfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl
Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working.
èÓ‚Â¸Ú Ô‡‚ËθÌÓÒÚ¸ ‚Íβ˜ÂÌËfl Ô˚ÎÂÒÓÒ‡ ‚ ÒÂÚ¸ Ë ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÓÁÂÚÍË.
• Turn off the vacuum cleaner and unplug it.
• Check the telescopic pipe, flexible hose and cleaning tool for blockages or obstructions.
• Check that the dust tank is not full. Empty if necessary.
• Check that the exhaust filter is not clogged. Clean the exhaust filter if necessary.
• Check that the air filter is not clogged. Clean the air filter if necessary.
• Ç˚Íβ˜ËÚ Ô˚ÎÂÒÓÒ Ë ‚˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË.
• èÓ‚Â¸Ú ÚÂÎÂÒÍÓÔ˘ÂÒÍÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, „Ë·ÍËÈ ¯Î‡Ì„ Ë ˜ËÒÚfl˘Û˛ ̇҇‰ÍÛ Ì‡ ̇΢ˠÁ‡ÒÓÓ‚.
• èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌËÍ Ì ·˚Î Á‡ÔÓÎÌÂÌ. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Ó˜ËÒÚËÚ Ô˚ÎÂÒ·ÓÌËÍ.
• èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Ì ·˚Î Á‡ÒÓÂÌ ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ÙËθÚ. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ˜ËÒÚËÚ ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ÙËθÚ.
• èÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ Ì ·˚Î Á‡ÒÓÂÌ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ˜ËÒÚËÚ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ.
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European
Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated
collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3.The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and
human health.
4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó Ô˚ÎÂÒÓÒ‡
1. ÖÒÎË Ì‡ ËÁ‰ÂÎËË ÂÒÚ¸ ÒËÏ‚ÓÎ Ò ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂÏ ÔÂ˜ÂÍÌÛÚÓ„Ó ÏÛÒÓÌÓ„Ó ·‡Í‡ ̇ ÍÓÎÂÒ‡ı, ÚÓ ˝ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ,
˜ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÑËÂÍÚË‚˚ 2002/96/Öë.
2. ÇÒ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÂ Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ÔË·Ó˚ ÔÓ‰ÎÂÊ‡Ú ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚ‰ÂθÌÓ ÓÚ ·˚ÚÓ‚˚ı ÓÚıÓ‰Ó‚ ˜ÂÂÁ
ÒÔˆˇθÌ˚ ÔÛÌÍÚ˚, ̇Á̇˜ÂÌÌ˚ Ô‡‚ËÚÂθÒÚ‚ÓÏ ËÎË ÏÂÒÚÌ˚ÏË ‚·ÒÚflÏË.
3. è‡‚Ëθ̇fl ÛÚËÎËÁ‡ˆËfl ÒÚ‡Ó„Ó ÔË·Ó‡ ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÚÂ̈ˇθÌ˚ Ì„‡ÚË‚Ì˚ ÔÓÒΉÒÚ‚Ëfl
‰Îfl ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ Ë Á‰ÓÓ‚¸fl ˜ÂÎÓ‚Â͇.
4. ᇠ·ÓΠÔÓ‰Ó·ÌÓÈ ËÌÙÓχˆËÂÈ Ó· ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ‚‡¯Â„Ó ÒÚ‡Ó„Ó ÔË·Ó‡, ÔÓʇÎÛÈÒÚ‡ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸
„ÓÓ‰ÒÍÛ˛ ÒÎÛÊ·Û, ÒÎÛÊ·Û ÔÓ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ËÎË Ï‡„‡ÁËÌ, „‰Â ‚˚ ÔËÓ·ÂÎË ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.
23
Notes
èËϘ‡ÌËfl
P/No.: MFL37895400
Made in KOREA
OWNER'S MANUAL
êìäéÇéÑëíÇé èéãúáéÇÄíÖãü
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LG VK8730HTXR User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI