Kodak K8500 User manual

Type
User manual
4F8135
-
Compatible with KODAK Li-Ion Rechargeable Digital
Camera Battery
KLlC-8000
Compatible avec
la
batterie
au
lithium-ion KODAK
KLlC-8000
pour appareil photo numerique
Compatibile con batterie ricaricabili agli ioni di litio
KODAK per fotocamera digitale
KLlC-8000
Kompatibel mit KODAK Li-Ionen-Akku
KLlC-8000
fur
Digitalkameras
Compatible con
pi
las recargables de ion-litio
KLlC-8000
para camara digital KODAK
Compativel com a pilha
de
Iftio recarregavel para
camera digital KODAK
KLlC-8000
Odpowiednia doakumulatora Iitowo-jonowego KODAK
KLlC-8000 do cyfrowych aparat6w fotograficznych
Kompatibilni s nabijeci baterii Kodak U-Ion pro digitalni
fotoaparaly,
lyp
KLlC-8000
A k6vetkezo KODAK digitalis fenykepezogephez val6
litium-ion akkumulatorral kompatibilis: KLlC-8000
Kompatibilne s litium-i6novou nabijaternou bateriou
KODAK KLlC-8000 pre digitalne fotoaparaly
COBMeCTl1MOCTb
CLi-Ion
aKKyMynATOpaMI1
KODAK
KLlC-8000
AnA
UI1<l>POBbIX
<l>OToKaMep
Yhteensopiva ladattavan digitaalikameran
KODAK-litiumioniakun
KLlC-8000
kanssa.
LU~~CXTOrr]TCX
~e
encxvcx<l>opTI~o~eVil
~ncxTCXpicx
IOVTWV
AI8iou
KLlC-8000
TIl<;
Kodak
YICX
4JIl<l>lcxKt<;
<l>WTOYPCX<l>IKt<;
~Ilxcxvt<;
KODAK Li-Ion $arj Edilebilir Dijital Fotograf Makinesi
Pili
KLlC-8000
He
uyumlu
Geschikt voor oplaadbare KODAK Iithium-ionbatterij
KLlC-8000
voor digitale camera's
Waste
Electrical and Electronic
Equipment Labeling
In
Europe:
For
human/environmental
protection, it
is
your responsibility
to
dispose of this equipment at a collection
facility established for this purpose
(separate from municipal waste).
For
more information,
contact your retailer, collection facility, or appropriate
local authorities; or visit www.kodak.com/go/recycle.
(Product weight: 85 g.)
Li-Ion
o
use
(discharge) the
32°-122° F
(0°-50°
C)
batteries
To charge the batteries
32°-95°
F
(0°-35°
C)
To store the batteries
-4°-86°
F
(-20°-30°
C)
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS-
Save These Instructions
DANGER-TO
REDUCE
THE
RISK
OF
FIRE
OR
ELECTRIC
SHOCK,
CAREFULLY
FOLLOW
THESE
INSTRUCTIONS,
For
connection to a supply not
in
the U.S.A., use
an
attachment plug adapter of the proper configuration
for the power outlet. This battery charger
is
intended
to
be
correctly oriented in a vertical or floor mount
position.
CAUTION:
Charge only compatible Li-Ion rechargeable batteries.
Other types of batteries may burst causing personal
injury and damage,
Risk
of electric shock.
Use
only in dry locations.
Do
not operate charger if it
has
been damaged.
To reduce the risk of electric shock, unplug charger
from outlet before attempting any maintenance or
cleaning.
Be
sure to use charger with correct voltage:
AC
100-240V.
Do not insert any objects (such
as
a screwdriver or
metal wires) into the charger.
Do not modify or disassemble.
If something appears wrong with the charger
and/or
batteries, disconnect from the electric outlet
immediately.
Keep out of reach of infants. Children may
use
only
under strict parental supervision.
Store
in
a dry, cool place.
Recommended temperature ranges for use:
Kodak
Li·lon
Rapid
Battery
Charger
Model
K8500
User's
Guide
Thank
you
for purchasing the KODAK Li-Ion
Rapid
Battery
Charger. The battery needs to
be
charged before using
and
takes approximately 3 hours or
less.
The battery
can
be
charged and discharged approximately
300
times.
Additional KODAK Li-Ion Batteries are available from
dealers of Kodak products, or visit
www.kodak.com/go/batteries.
Easy Steps
to
Charging
1,
Verify that you
are
loading a Li-Ion rechargeable
battery, Do not load other types into the charger,
2,
Insert the battery into the charger with the
+/-
contacts facing the
+/-
contact points
in
the charger.
3.
Insert the plug
that
matches your power type then
plug the charger into a power outlet.
4.
Verify that the
red
charge indicator light
on
the charger
turns
on.
If the light does not turn
on,
verify that the
battery
is
inserted correctly.
5.
Remove the battery and unplug the charger when the
red indicator light turns green. Charging takes
approximately 3 hours or less,
K8500-C
Kodak
Li-Ion Rapid
Battery Charger
~--------
. .
I I
K8500-C
KodakLi-Ion
Rapid
Battery Charger
r I I '
','
10
"C,_A'~"
e :,d
••
e'al-M·
r,t
P,,'a. C,'gld'" IJllIVefUl
leI
Ide
""K,
r
IBlllen.
d It,,.>Un,y.,,.,,·Ktdo'.J''It./ladc.'Uni
...
de
£l,otot,
•• de
Je I '
Woopt"",,(
Mnarop<wV
U........
Unl""f$lln.~.do",.'K'
do
~'
..
,rnul.tor<lw
II
,n
wtyc.:~"·
Y~~'.PUJ\'H"~
...
6op An"
lap
"A"'"
LI-Ion
a~"y
..
y~nopo
••
"'.111
•.
_
tIIil·iI.
~,_.Il
·1:!,8ol@a_J;II;I{I>"I71"1.
••
·
fl(1S."ll~.J'£".
(f!KUC·8OllO)
fl(i:!i_J'£'U.U
(1780IUI)
61t.1i
........
JI.
••
Kodak.
••
iIIu,;SJE
••
(!hKLlC·8000)
_ ~JE
•••
;UI
(1180mAlo)
·6
....
llIUIUI
...
Ko4I<
;oJlI
~e
.:.
~~
.~:l1I
(KLlC·8000
II
·
_l!!.
Ole
.~
..
~(17ll()mAlo)
·
""I'
~J!I
."l:l
6'1
(""tent.
·
~
tI·.,.,
~
80ltery
Chlo'se<
for
KUC-8000
kocW.lHonf«hI,'seobio Wttery
(<o178OmAh,
Mln.I6OOmM)
61nt
..
""hon.1 _
1'1"1'
~1.lour,""
C~
~ododo
PiIeLJ·fonKo<W:.
pou<UJC·8000
Pd_
lHon
~
(1780 mAh)
61l'lses
'bU
.......llloon
.,l
.....
,
.....
lu
,~.
Kod.o~
U-1",""
.uk".Sc~I~lt
f~KUC·8000
KocI.1k
,,-"au!l~"fef
LH"
....
...
~k"l'Kk
(1180
mAh)
6ln'emlho
....k
Ne"steeter
C"",
.....
'O
tar;cwum..
Roptdo
lI-Ion
Kodak
PO'"
rUe·BOOO
Bouma
rkaOc."
U·loo
KodM
(1780
mAIl)
• 6 opIno
.Ietlncho
..
'
...........
11
C""'e<U60
Carpclol
R~'"
P,las
LI-I""
Ii:od.ok
PO'
KUC·8000
Pila
__
••
ble
lJ.1on
Ii:od.ok
(1780
mAh)
• 6 enchufes w.lerllKlO<'llles
C",,'oud<>
Car<q_~.N""
LI·1on
Ii:od.ok
1'0"
KLiC-aooo
Piitla.re<
..
~U·"'"
Kodak
(11ll()mAlo)
·s.
..
_.
do aI"",,"ta<;1o
_.
'fl"&",,'
lII1ero'lOCloN
..
Z......
,toOt
.,.,....."'.
S:1bl<1l_arq
do
_ul.tOtOw
U·I""
POd!<ilt_KUC·8OllO
A>:.umulator
LHon
(1780
mAlo)
Zes,
...
6 Wl'/aell
KOu_",~
1<fll1)1icTao
Kod.k
All'
~
,"poA'.
LHon
..
~y""opo
.....
KLlC·8OllO
&OOM
Ll-Ion
""I"'y",'_
Kodalc
(1180""")
6
...-
)/lO",p(>n."H'"
All'
'"fIl'6t
....
u.
C1'HA1II'!"
c@us
CEO
Inpu,
llonnHs/Tl
"",od.I
IoEm'~'OJl
.o,(1OO-2<OOV
so--.
Output
-,,,,,,,.-
Ioloaldalll"'OA
OC'.2V 650mA
Kodak
_
..
Chino
........
£-tmonKodMc.......I_
....'
_,
...
__
146SO
T""""'''ll;
.......
bot
....
_~:lOO1
www._,_
-,,(.O.NAD,I,lNC...
_
..
__
1Vl
lMI'QIITAOO...,.,
......
"'""'-Vc.
C.v
""'-
_oo...._u.
..
~
z-...
_C.'
'5OloOl.f,C.lWt6"01HTt
EU
Ollly
.-....
..
<-
~tI
__
..
~
..
~
__
r-....
..
<....
IUGonlKl
ICoclall>n>tool,_DrM
_ ........
N,"'"
_
..
""----
_
..
..".
....
<ao.v:("lM~Tl""
"'
__
'»oi
__
,''-
___
s..,
..
-.
...
OHllW""'
....
e-._Il'O'
'-'
-.
...
--.a.o..
K8500-C+l
CAT
8886467
o
...............
_ l
..
"""
,._",
__
...,..._
'0'l(lIl
--.6.
-..,
0000<
_1"oo<I>w,.w,.lo.w.)~
....
"
""_W"'.llolOH9SI>551
"1a1
••
'11lJ.".t:l1ll
...
.tJl
.......
1I.11
•.•••
"IIl'
••
_III
""'~""
'0'
~1tlIIU1t
••
~.
••
!C!lf1'S''-
..
t.
",.IIIII;OoII=-JD'"",
5
Limited
Warranty
Kodak
warrants
Kodak
consumer
electronic
products
and
accessories
("Products"),
excluding
batteries,
to
be
free
from
malfunctions
and
defects
in
both
materials
and
workmanship
for
one
year
from
the
date
of
purchase.
Retain
the
original
dated
sales
receipt.
Proof
of
the
date
of
purchase
will
be
required
with
any
request
for
warranty
repair.
Limited
Warranty
Coverage
Warranty
service
is
only
available
from
within
the
country
where
the
Products
were
originally
purchased.
You
may
be
required
to
ship
Products,
at
your
expense,
to
the
authorized
service
facility
for
the
country
where
the
Products
were
purchased.
Kodak
will
repair
or
replace
Products
if
they
fail
to
function
properly
during
the
warranty
period,
subject
to
any
conditions
and/or
limitations
stated
herein.
Warranty
service
will
include
all
labor
as
well
as
any
necessary
adjustments
and/or
replacement
parts.
If
Kodak
is
unable
to
repair
or
replace
a
Product,
Kodak
will,
at
its
option,
refund
the
purchase
price
paid
for
the
Product
provided
the
Product
has
been
returned
to
Kodak
along
with
proof
of
the
purchase
price
paid.
Repair,
replacement,
or
refund
of
the
purchase
price
are
the
sale
remedies
under
this
warranty.
If
replacement
parts
are
used
in
making
repairs,
those
parts
may
be
remanufactured,
or
may
contain
remanufactured
materials.
If
it
is
necessary
to
replace
the
entire
Product,
it
may
be
replaced
with
a
remanufactured
Product.
Remanufactured
Products,
parts
and
materials
are
warranted
for
the
remaining
warranty
term
of
the
original
Product,
or
90
days
after
the
date
of
repair
or
replacement,
whichever
is
longer.
Limitations
This
warranty
does
not
cover
circumstances
beyond
Kodak's
control.
This
warranty
does
not
apply
when
failure
is
due
to
shipping
damage,
accident,
a~eration,
modification,
unauthorized
service,
misuse,
abuse,
use
with
incompatible
accessories
or
attachments
(such
as
third-party
ink
or
ink
tanks),
failure
to
follow
Kodak's
operation,
maintenance
or
repacking
instructions,
failure
to
use
items
supplied
by
Kodak
(such
as
adapters
and
cables),
or
claims
made
after
the
duration
of
this
warranty.
KODAK
MAKES
NO
OTHER
EXPRESS
OR
IMPLIED
WARRANTY
FOR
THIS
PRODUCT,
AND
DISCLAIMS
THE
IMPLIED
WARRANTIES
OF
MERCHANTABILITY
AND
FITNESS
FOR
A
PARTICULAR
PURPOSE.
In
the
event
thaf
the
exclusion
of
any
implied
warranty
is
ineffective
under
the
law,
the
duration
of
the
implied
warranty
will
be
one
year
from
the
purchase
date
or
such
longer
period
as
required
by
law.
The
option
of
repair,
replacement,
or
refund
is
Kodak's
only
obligation.
Kodak
will
not
be
responsible
for
any
special,
consequential
or
incidental
damages
resulting
from
the
sale,
purchase,
or
use
of
this
Product
regardless
of
the
cause.
liability
for
any
special,
consequential
or
incidental
damages
(including
but
not
limited
to
loss
of
revenue
or
profit,
downtime
costs,
loss
of
the
use
of
the
equipment,
cost
of
substitute
equipment,
facilities
or
services,
or
claims
of
your
customers
for
such
damages
resuiting
from
the
purchase,
use
or
failure
of
the
Product),
regardless
of
cause
or
for
breach
of
any
written
or
implied
warranty
is
expressly
disclaimed.
Your
Rights
Some
states
or
jurisdictions
do
not
allow
exclusion
or
limitation
of
incidental
or
consequential
damages,
so
the
above
limitation
or
exclusion
may
not
apply
to
you.
Some
states
or
jurisdictions
do
not
allow
limitations
on
how
long
an
implied
warranty
lasts,
so
the
above
limitation
may
not
apply
to
you.
This
warranty
gives
you
specific
rights,
and
you
may
have
other
rights
which
vary
from
state
to
state
or
by
jUrisdiction.
2F6809
WARRANTY
@
Outside
the
United
States
and
Canada
In
countries
other
than
the
United
States
and
Canada,
the
terms
and
conditions
of
this
warranty
may
be
different.
Unless
a
specific
Kodak
warranty
is
communicated
to
the
purchaser
in
writing
by
a
Kodak
company,
no
warranty
or
liability
exists
beyond
any
minimum
requirements
imposed
by
law,
even
though
defect,
damage,
or
loss
may
be
by
negligence
or
other
act.
Save These Important Safety
Instructions
Using
the
Product
Read
and
follow
these
instructions
before
using
KODAK
products.
Always
follow
basic
safety
procedures.
The
use
of
an
accessory
attachment
that
is
not
recommended
by
Kodak,
such
as
an
AC
adapter,
may
cause
fire,
electric
shock,
or
injury.
If
using
this
product
in
an
airplane,
observe
all
instructions
of
the
airline.
&
CAUTION:
Do
not
disassemble
this
product;
there
are
no
user-serviceable
parts
inside.
Refer
servicing
to
qualified
service
personnel.
~
WARNING:
Do
not
expose
this
product
to
liquid,
moisture,
or
extreme
temperatures.
KODAK
AC
adapters
and
battery
chargers
are
intended
for
Indoor
use
only.
The
use
of
controls,
adjustments,
or
procedures
other
than
those
specified
herein
may
result
In
exposure
to
shock
and/or
electrical
or
mechanical
hazards.
Using
the
Batteries
Read
and
follow
all
warnings
and
instructions
supplied
by
the
battery
manufacturer.
Use
only
batteries
that
are
approved
for
this
product
to
avoid
risk
of
explosion.
See
the
User's
Guide
for
supported
battery
types
for
your
prodUCt.
Keep
batteries
out
of
the
reach
of
children.
Do
not
disassemble,
install
backward,
or
expose
batteries
to
liquid,
moisture,
fire,
or
extreme
temperature.
Replace
all
batteries
of
a
set
at
the
same
time.
Do
not
mix
new
batteries
with
used
ones.
Do
not
mix
rechargeable
and
non-rechargeable
batteries,
Do
not
mix
lithium,
Ni·MH,
and
Ni-Cd
batteries
together.
Do
not
mix
batteries
of
different
chemistry
types,
grades,
or
brands.
Failure
to
observe
this
precaution
may
cause
leakage.
o
Remove
batteries
when
the
product
is
stored
for
an
extended
period
of
time.
In
the
unlikely
event
that
battery
fluid
leaks
inside
the
product,
contact
your
local
Kodak
Customer
Service
representative.
oln
the
unlikely
event
that
battery
fluid
leaks
onto
your
skin,
wash
immediately
with
water
and
contact
your
local
heaith
provider.
For
additional
health-related
information,
contact
your
local
Kodak
Customer
Service
representative.
o
When
disposing
of
batteries,
follow
the
manufacturer's
instructions
and
applicable
regulations.
Kodak
encourages
customers
to
take
advantage
of
any
local
community
battery
recycling
programs.
Contact
your
local
waste
remover
or
recycler
for
details.
If
the
battery
contacts
touch
metal
objects,
the
battery
may
short-circuit,
discharge
energy,
become
hot,
or
leak.
B
CAUTION:
When
removing
batteries,
allow
them
to
cool
first;
batteries
may
be
hot.
Using
a
Battery
Charger
Do
not
charge
non-rechargeable
batteries.
GARANTIA
Garantia
Iimitada
A
Kodak
garante
que
os
produtos
eletronicos
ao
consumidor
e
os
acessorios
("Produtos"),
excluindo
as
pilhas,
estarAo
livres
de
defeitos
de
materiais
e
de
fabrical(8.o
por
urn
ana
a
partir
cia
dala
de
compra.
Guarde
0
recibo
de
venda
datado
original.
Sera
necessario
apresenlar
um
comprovante
cia
data
de
compra
caso
seja
'aita
alguma
solicitayao
de
reparo
durante
0
periodo
de
garantia.
Coberlura
da
garantia
Iimitada
Os
servi90s
de
garantia
estao
disponiveis
apenas
no
pals
onde
os
Produtos
!oram
adquiridos.
Talvez
seja
necessaria
enviar
os
Produtos
(despesas
pagas
par
voce)
a
urn
revendedor
aulorizado
no
pais
onde
os
Produtos
foram
adquiridos.
A
Kodak
reparara
ou
subslituira
os
ProdulOS
que
oao
apresentarem
ftmcionamento
adequado
durante
0
perfodo
de
garantia,
de
acordo
com
as
condicoes
elou
limitayoes
aqui
descritas.
Os
serviyos
de
garantia
incluirao
tada
a
mao-de-obra,
assim
como
quaisquer
ajustes
necessarios
e/ou
~s
de
substitui~o.
Caso
a
Kodak
nao
possa
reparar
ou
substituir
0
Produto,
a
Kodak,
a
seu
criterio,
reembolsara
0
valor
pago
pelo
Produto
adquirido,
Produto
esse
que
deve
ser
enviado
a
Kodak
acompanhado
do
comprovante
de
compra
com
0
valor
descriminado.
Reparo,
sUbstituiyao
ou
reembolso
do
valor
pago
sao
os
unicos
recursos
sob
esta
garantia.
Se
torem
usadas
~s
de
substituiyao
durante
os
reparos,
essas
p~as
poderao
sar
recondicionadas
ou
conler
maleriais
recondicionados.
caso
seja
necessario
substituir
todo
0
Produto,
este
podera
ser
substituido
por
urn
Produto
recondicionado.
A
garantia
dos
Produtos,
pelfSS
e
materiais
recondiclonados
pennanece
em
vigor
sob
os
termos
da
garantia
original
do
Produto,
au
por
90
dias
ap6s
a
dala
do
reparo
OU
da
subslituicao,
0
que
for
mais
longo.
LimitaQoes
Esta
garantia
nao
abrange
circunslancias
alem
do
controle
da
Kodak.
Esta
garantia
nao
sera
valida
quando
a
falha
ocorrer
devido
a
danos
de
envio,
acidente,
aherayao,
modificacao,
service
nao
autorizado,
usc
incorreto,
abuso,
uso
com
acess6rios
incompativeis
(por
exemplo,
cartuchos
e
tintas
de
outros
fabricantes),
nao
observancia
das
instrucoes
de
operacao,
manutencao
ou
acondicionamenlo
na
embaJagem
da
Kodak,
nao
utilizacao
dos
~ens
fornecidos
pela
Kodak
(como
adaptadores
e
cabos),
ou
se
a
reivindicayao
for
feita
apOs
0
periodo
de
validade
desta
garantia.
A
KODAK
NAO
OFERECE
NENHUMA
OUTRA
GARANTIA
EXPRESSA
OU
IMPLiclTA
PARA
ESTE
PRODUTO
E
ISENTA·SE
DE
GARANTIAS
IMPLiclTAS
DE
COMERCIALlZA<;Ao
E
ADEQUA<;AO
A
UMA
FINALIDADE
ESPECiFICA,
Caso
a
exclusao
de
qualquer
garantia
implfcita
nao
tenha
eteito
legal,
a
duracao
da
garanlis
implicita
sera
de
urn
ano
a
partir
da
data
de
compra
ou
contonne
perloclo
determinado
por
lei.
A
opcao
de
reparo,
substituicao
ou
reembolso
ea
unica
obrigacao
da
Kodak.
A
Kodak
nao
sera
responsavel
par
nenhum
dano
especial,
consequencial
au
incidental
resultante
cia
venda,
compra
au
utilizayao
deste
Produto,
independentemente
da
causa.
A
responsabilidade
por
qualquer
dano
especial,
consequencial
ou
incidental
(incluindo,
entre
outros,
perda
de
receita
ou
lucro,
custos
de
inalividade,
perda
do
usc
do
equipamento,
custo
do
equipamento
substituto,
instalayC>es
Ifsicas
ou
services,
ou
reivindicayoes
de
seus
clientes
por
danos
resultanles
da
compra,
utilizayao
ou
falha
do
Produto),
independentemenle
da
causa
ou
da
que
bra
de
qualquer
garantia
escrita
ou
implicita,
esla
expressamente
neg
ada.
Seus
direitos
Alguns
estados
ou
jurisdiyOes
nao
permitem
exclusao
au
limitayao
de
danos
incidentais
ou
consequenciais;
portanto,
a
limitayao
ou
exclusao
acima
pode
nao
se
aplicar
a
voce.
Alguns
estados
ou
jurisdicoes
nao
pennitem
limitayao
referente
a
duracao
de
uma
garantia
implicita;
portanto,
a
limitayao
acima
pode
nao
se
aplicar
a
voce,
Esta
garantia
concede
a
voce
direitos
especificos,
e
voce
pode
ter
oulros
direitos
que
variem
de
estado
para
estado
au
de
acordo
com
sua
jurisdilf8o.
Fora
dos
Estados
Unidos
e
do
Canada
Fora
dos
Estados
Unidos
e
do
Canada,
os
termos
e
as
condiyoes
desta
garantia
podem
ser
diterentes.
A
menes
que
0
comprador
receba
uma
garaolia
Kodak
especifica
por
escrito
emitida
por
uma
empresa
Kodak,
nao
existe
garantia
ou
responsabilidade
alam
dos
requisitos
mlnimos
impaslos
por
lei,
mesmo
que
0
defeilo,
dano
au
perda
sejam
decorrenles
de
negligencia
ou
de
outros
atos.
Guarde estas importantes
instrucoes de seguranca
UtilizaQiio
do
produto
-leis
e
siga
estas
instruyC>es
antes
de
usar
os
produtos
KODAK.
Siga
sempre
os
procedimentos
bAsicos
de
seguranya.
-0
uso
de
um
acess6rio
que
nao
se}a
recomendado
pela
Kodak,
como
urn
adaptador
AC,
pode
causar
incendiQ,
cheque
eletrico
ou
ferimentos.
-
Ao
usar
este
produto
no
aviao,
observe
todas
as
instru¢es
da
companhia
aerea.
.&
ATEN(:AO:
Nao
des
monte
este
produto_
Ele
nao
contem
nenhuma
~8
cuia
m8nut~0
possa
ser
leita
pelo
usuarlo.
Se
precisar
de
servi(:os
de
manuterl(:io,
procure
pessoal
qualiflcado.
~
AVISO:
Njo
uponha
este
produto
a
liquidos,
umidscle
ou
tempersturas
extrema
••
Os
adaptadore.
AC
e
os
rec.rregadore.
de
pI/has
da
KODAK
devem
ser
usados
somente
em
ambientes
techsdos.
0
uso
de
con
troles,
sjustes
ou
procedimentO$
dlte(entes
claqueles
squi
especificsdos
pode
resultar
em
choques
elou
riseas
de
danos
etetricos
ou
mecAnicos.
UtilizaQiio
das
pilhas
- leiae
siga
todas
as
mensagens
e
instruyoes
fomecidas
pelo
fabricante
da
pitha.
-
Use
apenas
pilhas
aprovadas
para
este
produto
para
evilar
risco
de
explcsao.
Consuhe
0
guia
do
usuario
para
obler
infonna¢es
sobre
tipos
de
pilha
e
sua
compatibilidade
com
0
produto.
-
Manlenha
as
pilhas
tora
do
alcance
de
criancas.
-
Nao
desmonte,
inverta
nem
exponha
as
pilhas
a
Iiquidos,
umidade,
logo
ou
temperaluras
exlremas.
°
Subslilua
todas
as
pilhas
de
urn
conjunto
ao
mesmo
tempo.
Nao
mislUre
pilhas
novas
com
pilhas
usadas.
Nao
mislUre
pilhas
recarregaveis
com
nao-recarregaveis.
Nao
misture
pilhas
de
lilio,
Ni-MH
e
Ni-Cd.
Nao
mislure
pilhas
de
diterenles
lipos,
categorias
ou
marcas.
A
nao-observancia
desla
precaulf80
pode
causar
vazamento.
-
Remova
as
pilhas
se
0
produlo
for
armazenado
por
longos
periodos.
No
caso
de
0
Iluido
da
pilha
vazar
dentro
do
produto,
entre
em
contato
com
um
representante
local
da
AssiSlElOcia
Tecnica
Kodak.
-
No
caso
de
0
f1uido
da
pilha
vazar
e
entrar
em
contato
com
a
pele,
lave
a
area
aletada
imediatamente
com
agua
e
consulte
seu
medico.
Para
obter
outras
informay6es
relacionadas
a
saude,
enlre
em
contato
com
0
representanle
local
da
Assistencia
Tecnica
Kodak.
-
Ao
descartar
as
pilhas,
siga
as
inslruc6es
do
labricanle
e
as
regulamenlay6es
aplicciveis.
A
Kodak
incentiva
seus
clienles
e
consumidores
a
participarem
dos
programas
Iocais
de
reciclagem
em
suas
comunidades.
Enlre
em
contato
com
0
departamento
de
coleta
local
para
obter
detalhes
sobre
reciclagem.
-
Se
os
contatos
da
pilha
tocarem
objetos
metalicos,
a
pilha
podera
sotrer
curto-
circuito,
descarregar-se,
superaquecer
ou
vazar.
6
ATENCAO:
Ao
remover
as
pilhas,
aguarde
ate
que
se
resfrlem
(as
pUhas
poderio
estar
quentes).
UtilizaQiio
do
recarregador
de
pilhas
-
Nao
recarregue
pilhas
nao-recarregaveis.
Garantie
limitee
Kodak
garanlit
que
les
produils
electroniques
grand
public
elles
accessoires
("
Produits
"), a
I'exception
des
pileslballeries,
sont
exempts
de
loUl
delaUl
de
fonctionnement
ou
vice
de
fabrication
pendant
un
an
a
compter
de
la
date
d'achat.
Conservez
I'original
date
de
la
preuve
d'achat.
Une
preuve
de
la
date
d'achat
sera
requise
lors
de
toute
demande
de
reparation
sous
garantie.
Couverture
de
la
garantie
limitee
La
garantie
est
valable
uniquement
dans
les
tronlieres
du
pays
dans
lequelles
Produils
ont
ete
inilialement
achetes.
Vous
devrez
envoyer
les
Produits
a
vos
lrais,
au
service
agree
pour
Ie
pays
dans
lequelles
Produils
ont
ete
acheles.
Kodak
reparera
ou
remplacera
les
Produits
s'ils
ne
tonctionnent
pas
correctement
pendantla
periode
de
garantie,
sous
reserve
des
condilions
et/ou
limitations
enoncees
ici.
La
garanlie
comprend
la
main-d'aeuvre
ainsi
que
les
reglages
necessaires
et/ou
les
pieces
de
rechange.
Si
Kodak
se
trouve
dans
I'impossibilne
de
reparer
ou
de
remplacer
un
Produit,
Kodak
pourra,
a
SOn
initiative,
rembourser
Ie
prix
du
Produil
sous
reserve
qu'une
preuve
d'achat
soit
foumie
lors
du
renvoi
dudit
Produ~
a
Kodak.
La
reparation,
Ie
remplacement
ou
Ie
remboursement
du
produit
constituent
les
seuls
recours
dans
Ie
cadre
de
cene
garantie.
les
pieces
de
remplacement
evenluellemenl
utilisees
lors
des
reparations
peuvent
avoir
ete
remises
a
neuf
ou
coolenir
des
materiaux
remis
a
neuf.
Si
Ie
Produit
complet
doit
eire
remplace,
il
peut
eire
remplace
par
un
Produit
remis
a
neuf.
Les
Produits,
pieces
ou
malenaux
remis
a
neuf
sont
sous
garantie
pour
la
duree
restante
de
la
garantie
originale
ou
pour
une
periode
de
90
jours
apres
la
reparation
quelle
que
soit
la
duree
la
piUS
longue.
Limitations
Celie
garantie
ne
couvre
pas
les
circonslances
independantes
de
la
volonte
de
Kodak.
La
presente
garantie
ne
s'applique
pas
lorsque
la
panne
est
due
a
des
dommages
subis
lors
de
I'expedition,
a
un
accident,
a
une
atleration,
a
une
modification,
a
une
reparation
non
autorisee,
a
un
usage
inadaple,
a
un
abus,
a
une
utilisation
avec
des
accessoires
ou
des
appareils
non
compatibles,
au
non·respect
des
consignes
d'utilisation,
d'entretien
ou
d'emballage
fournies
par
Kodak,
a
la
non-
utilisation
des
articles
foumis
par
Kodak
(tels
que
les
adaptateurs
et
les
cables)
ou
aux
demandes
effectuees
apres
la
date
d'expiration
de
Is
presente
garanlie.
KODAK
N'EMET
AUCUNE
AUTRE
GARANTIE
EXPRESSE
OU
IMPLICITE
A
l'EGARD
DE
CE
PRODUIT
ET
DECLINE
roUTE
GARANTIE
COMMERCIAlE
ET
D'ADAPTATION
DANS
UN
BUT
SPECIFIQUE
IMPLICITE,
Dans
I'eventualite
ou
I'exclusion
de
loute
garantie
implicite
n'est
pas
applicable
selon
la
loi,
la
duree
de
la
garantie
implicite
sera
d'un
an
a
com
pier
de
la
dale
d'achat
ou
egale
a
toute
duree
superieure
fixee
par
la
loi.
La
reparalion,
Ie
remplacemenl
ou
Ie
remboursement
represenlent
les
seules
obligations
conlractees
par
Kodak.
Kodak
ne
pourra
etre
tenu
responsable
d'aucun
dommage
particulier,
consecutif
ou
fortuit
resultant
de
la
vente,
de
I'achal
ou
de
I'utilisation
de
ce
Praduit,
quelle
qU'en
soilla
cause.
Toute
responsabilite
relative
it
lout
dommage
particulier,
consecutit
ou
fortuit
(y
compris,
mais
sans
s'y
limiter,
aux
pertes
de
revenus
ou
de
profit,
aux
coOts
d'immobilisation,
a
la
perte
d'utilisalion
de
I'equipement,
aux
coOts
d'equipements,
d'instaUation
ou
de
services
de
rem
placement
ou
a
des
demandes
de
vos
clients
pour
de
tels
dommages
resullant
de
I'achat,
de
I'utilisation
ou
de
la
panne
du
Produit),
quelle
qu'en
soit
la
cause
au
en
raison
de
la
violalion
de
toute
garantie
ecrite
ou
implicile.
est
expressement
declinee
par
la
presente.
VOS
droits
Certains
Etats
ou
juridictions
ne
reconnaissent
pas
les
exclusions
ou
les
limitations
a
I'egard
des
dommages
conseculifs
ou
tortuits
elles
limitations
OU
exclusions
susmentionnees
peuvent
ne
pas
vous
etre
applicables.
Certains
Etals
ou
juridictions
ne
reconnaissent
pas
les
limitations
sur
la
duree
des
garanties
impliciles
etles
limitations
susmenlionnees
peuvenl
ne
pas
vous
etre
applicables.
Cette
garanlie
vous
donne
des
droits
specitiques
et
il
se
peut
que
vous
possediez
d'autres
droits,
qui
peuvent
varier,
selon
les
Etals
ou
les
juridictions.
GARANTIE
®
En
dehors
des
Etats·Unis
et
du
Canada
Les
termes
et
conditions
de
la
presente
garantie
peuvent
etre
difh3rents
en
dehors
des
Etats-Unis
et
du
Canada.
A
moins
qu'une
garantie
specifique
de
Kodak
ne
soil
communiquee
a
I'acquereur
par
ecr~
par
une
entreprise
Kodak,
aucune
autre
garanlie
ou
responsabitile
n'existe
au-dela
des
exigences
minimates
imposees
par
la
loi,
meme
si
Ie
defaut,
Ie
dommage
ou
la
perte
a
ete
provoque(e)
par
une
negligence
ou
toul
autre
acte.
Conservez precieusement ces
consignes de securite
Utilisation
du
produit
-
Avant
d'utiliser
les
produits
KODAK,
veuillez
lire
et
suivre
les
instructions
indiquees.
Respectez
loujours
les
mesures
de
securile
elementaires.
°
L'utilisation
de
tout
autre
accessoire
non
recommande
par
Kodak,
tel
qu'un
adaplateur
secteur,
pourrait
provoquer
des
risques
d'incendie,
d'eleetrocution
ou
de
blessures.
°
Avant
d'utiliser
votre
produit
dans
un
avion,
vous
devez
imperativement
verifier
toules
les
instructions
speciliees
a
bordo
.&
AVERTISSEMENT
:
ne
tentez
pas
de
demonter
Ie
prodult
vous·meme,
Aucune
des
pieces
Internes
n'est
reparable
ou
rempla~able
par
I'ulilisateur.
Faltes
appel
a
des
personnes
qualifiees.
~
AVERTISSEMENT
:
ne
meNez
jamals
Ie
produit
en
contact
avec
du
liqu;de.
He
I'exposez
pas
a
"humid;te
ou
a
des
temperatures
extremes.
Les
adaptateurs
secteur
et
les
chargeurs
de
bstterie
KODAK
peuvent
uniquement
etre
utilises
en
interieur_
Les
commandes,
reg/ages
au
instructions
non
specifies
ici
sont
susceptibles
de
provoquer
des
risques
mecan;ques,
electriques
ou
d',Yectrocution.
Utilisation
des
piles
oUsez
attentivement
tous
les
avertissements
eltoutes
las
instruetions
du
fabricant
°
Ulilisez
uniquement
des
pileslbatteries
compatibles
avec
votre
praduil
pour
eviter
toul
risque
d'explosion.
Consultez
Ie
guide
d'utilisation
pour
savoir
quels
types
de
pileslbatleries
sont
compatibles
avec
votre
produil.
°
Gardez
la
pile/batterie
hors
de
portee
des
enfanls.
°
Ne
desassemblez
pas
les
pilesJbatteries,
ne
les
inserez
pas
a
I'envers
et
ne
les
exposez
pas
a
du
liquide,
a
I'humidite,
au
feu
ou
a
des
temperatures
extremes,
-
Remplacez
toutes
les
batteries
en
meme
temps.
N'utilisez
pas
de
nouvelles
batteries
avec
d'autres
batteries
deja
usagees.
N'utilisez
pas
de
batteries
avec
des
piles
non
recharge
abies.
N'utilisez
pas
de
pileslbatleries
au
lithium
avec
des
pileslbatteries
Ni-Mh
ou
Ni·Cd.
N'ulilisez
pas
de
pileslbatteries
de
compositions
chimiques,
classes
ou
marques
differentes.
Pour
eviler
toule
fuite
de
la
pilelbatterie,
prenez
les
precautions
mentionnees
ci-apres.
-
Si
vous
n'Ulilisez
pas
votre
produit
pendant
un
certain
temps,
retirez
les
batteries.
Si
jamais
vous
constalez
une
fuite
des
batteries
dans
Ie
produit,
conlactez
Ie
service
clienl
Kodak
Ie
plus
proche.
-
En
cas
de
tuile
des
balleries
et
de
contact
avec
la
peau,
rincez
immediatemenl
it
I'eau
et
contactez
votre
medecin.
Pour
obtenir
des
informations
supplementaires,
contactez
Ie
service
client
Kodak
Ie
plus
proche.
-
Reportez-vous
aux
instructions
du
fabricant
ainsi
qu'aux
reglementalions
en
vigueur
pour
la
mise
au
rebut
de
ce
produit.
Kodak
encourage
ses
clients
a
faire
appel
aux
programmes
de
recyclage
de
batteries
locaux.
Contactez
I'entreprise
responsable
de
la
collecte
et
du
recyclage
de
dechels
au
niveau
local
pour
plus
de
details
-
Ne
mettez
pas
les
pileslbatteries
en
contact
avec
des
objets
metalliques
;
etles
pourraient
chauffer,
fuir,
se
decharger
ou
provoquer
un
court-circuit.
6
AVERTISSEMENT
:slles
batteries
sont
cMudes, patiente:
un
moment
afin
qu'elles
refroidlssent
avant
de
les
retlrer
de
votre
prodult.
Utilisation
d'un
chargeur
de
batteries
°
Ne
tentez
pas
de
recharger
des
piles
non
rechargeables.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Kodak K8500 User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages