Toro 24V Li-Ion Standard Battery Pack User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Toro 24V Li-Ion Standard Battery Pack User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
FormNo.3424-970RevB
24VLi-IonBatteryandBatteryCharger
88503,88506
Bateríadeionesdelitiode24Vycargador
88503,88506
BatterieetchargeurLi-Ion24V
88503,88506
www.T oro.com.
*3424-970*B
CV
FormNo.3424-967RevB
24VLi-IonBatteryandBatteryCharger
ModelNo.88503—SerialNo.319000001andUp
ModelNo.88506—SerialNo.319000001andUp
Operator'sManual
YoumaycontactT orodirectlyatwww.T oro.comfor
productandaccessoryinformation,helpndinga
dealer,thecompletewarrantydetails,ortoregister
yourproduct.
WARNING
CALIFORNIA
Proposition65Warning
Thepowercordonthisproductcontains
lead,achemicalknowntotheState
ofCaliforniatocausebirthdefects
orotherreproductiveharm.Wash
handsafterhandling.
Safety
Importantsafetyinstructions—Savethese
instructions.
DANGER
Toreducetheriskofreorelectricshock,
carefullyfollowtheseinstructions:
Besurevoltageselectorisincorrect
voltagepositionbeforepluggingin.
ForuseintheU.S.A.,thevoltageselector
switchmustbeplacedinthe120volt
position.Foruseincountriesotherthan
theU.S.A.,thevoltageselectormayneed
tobeplacedinotherthanthe120volt
position.Conrmthevoltageavailableat
eachcountrylocationbeforeusingthe
product.
Forconnectiontoasupplynotinthe
U.S.A.,useanattachmentplugadapter
ofthepropercongurationforthepower
outlet,ifneeded.
CAUTION
Thebatteryusedinthisdevicemaypresenta
riskofreorchemicalburnifmistreated.
Donotdisassemble,heatabove104degrees
F(40degreesC),orincinerate.Replace
batterywithTorogenuinebatteriesonly.Use
ofanotherbatterymaypresentariskofre
orexplosion.
CAUTION
Disposeofausedbatterypromptly.Keep
awayfromchildren.Donotdisassembleand
donotdisposeofinre.
CAUTION
Overheatingbatteriescancausereand
severeburns.
Donotopen,crush,heatabove104degrees
F(40degreesC),orincinerate.Followthe
manufacturersinstructions.
Thispowerunitisintendedtobecorrectlyorientated
inaverticaloroormountedposition.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeratwww.Toro.com.
OriginalInstructions(EN)
PrintedinChina
AllRightsReserved
*3424-967*B
SafetyandInstructional
Decals
Safetydecalsandinstructionsareeasilyvisibletotheoperatorandarelocatednearanyarea
ofpotentialdanger.Replaceanydecalthatisdamagedormissing.
decal121-7606
121–7606
decal125-3226
125–3226
decal121-7692
121–7692
decal138-6668
138-6668
2
ChargingtheBatteryPack
1.Turnthebatteryupsidedownandlineupthe
batteryterminalwiththeslotinthecharger
(Figure1andFigure2).
g017407
Figure1
1.LEDindicators2.Insertbatteryhere
g016223
Figure2
1.LEDindicators(levelof
charge)
3.Batteryterminal
2.Releasebutton
2.Slidethebatteryintothechargeruntilitclicks
intoplace.
3.Toremovethebattery,pressdownonthe
releasebuttonandslidethebatterybackwards
outofthecharger.
4.RefertothetablebelowtointerprettheLED
indicatorsonthebatterycharger.
LEDCOLOR
Left
RightIndicates:
RedRedBatteryischarging
Red
Green
Fullycharged
Red
Orange
Batteryistoo
warm:Remove
forapproximately
30minutes
InsertingtheBatteryinto
theTrimmer
1.Alignthetongueofthebatterypackwiththe
cavityinthehandlehousing(Figure3).
g016329
Figure3
Hedgetrimmerhandleshown
1.Cavity
3.Latch
2.Tongue
2.Graspthetrimmerhandle.
3.Pushthebatterypackintothehandleuntilthe
latchlocksintoplace.
Important:Thebatterypackisnotfully
chargedwhenitispurchased.Beforeusing
thetrimmerforthersttime,placethe
batterypackinthechargerandchargeituntil
theLEDindicatorsturngreen.Makesureto
readallsafetyprecautions.Withregularuse,
itwillneedshorterchargingtime.Ifstoring
foraprolongedperiodoftime,removethe
battery.Whenreadytouseagain,chargethe
batterypackuntiltheLEDindicatorsturn
green.
3
BatteryPackPreparation
ForRecycling
WARNING
Uponremoval,coverthebatterypacks
terminalswithheavy-dutyadhesivetape.Do
notattempttodestroyordisassemblethe
batterypackorremoveanyofitscomponents.
Lithium-ionbatteriesmustberecycledor
disposedofproperlyatthenearestbattery
recyclingfacility.
4
Troubleshooting
Usingthebatterywhenitishotcanreducetheoperatingtime.Thebatterywillautomaticallystopworkingwhen
itisoverheatedtopreventdamagetoit.Removethebatteryfromthechargerandallowittocoolbefore
placingitbackintothetrimmer.
Usingthebatterywhenthereismoistureontheleadscancausethetrimmertomalfunction.Allowthebatteryto
dryorwipeitdrybeforeplacingitbackintothetrimmer.
5
Notes:
CaliforniaProposition65WarningInformation
Whatisthiswarning?
Youmayseeaproductforsalethathasawarninglabellikethefollowing:
WARNING:CancerandReproductiveHarm—www.p65Warnings.ca.gov.
WhatisProp65?
Prop65appliestoanycompanyoperatinginCalifornia,sellingproductsinCalifornia,ormanufacturingproductsthatmaybesoldinorbroughtinto
California.ItmandatesthattheGovernorofCaliforniamaintainandpublishalistofchemicalsknowntocausecancer,birthdefects,and/orother
reproductiveharm.Thelist,whichisupdatedannually,includeshundredsofchemicalsfoundinmanyeverydayitems.ThepurposeofProp65isto
informthepublicaboutexposuretothesechemicals.
Prop65doesnotbanthesaleofproductscontainingthesechemicalsbutinsteadrequireswarningsonanyproduct,productpackaging,orliteraturewith
theproduct.Moreover,aProp65warningdoesnotmeanthataproductisinviolationofanyproductsafetystandardsorrequirements.Infact,the
CaliforniagovernmenthasclariedthataProp65warning“isnotthesameasaregulatorydecisionthataproductis‘safe’or‘unsafe.’”Manyofthese
chemicalshavebeenusedineverydayproductsforyearswithoutdocumentedharm.Formoreinformation,gotohttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
.
AProp65warningmeansthatacompanyhaseither(1)evaluatedtheexposureandhasconcludedthatitexceedsthe“nosignicantrisklevel”;or(2)
haschosentoprovideawarningbasedonitsunderstandingaboutthepresenceofalistedchemicalwithoutattemptingtoevaluatetheexposure.
Doesthislawapplyeverywhere?
Prop65warningsarerequiredunderCalifornialawonly.ThesewarningsareseenthroughoutCaliforniainawiderangeofsettings,includingbutnot
limitedtorestaurants,grocerystores,hotels,schools,andhospitals,andonawidevarietyofproducts.Additionally,someonlineandmailorder
retailersprovideProp65warningsontheirwebsitesorincatalogs.
HowdotheCaliforniawarningscomparetofederallimits?
Prop65standardsareoftenmorestringentthanfederalandinternationalstandards.TherearevarioussubstancesthatrequireaProp65warning
atlevelsthatarefarlowerthanfederalactionlimits.Forexample,theProp65standardforwarningsforleadis0.5μg/day,whichiswellbelow
thefederalandinternationalstandards.
Whydon’tallsimilarproductscarrythewarning?
ProductssoldinCaliforniarequireProp65labellingwhilesimilarproductssoldelsewheredonot.
AcompanyinvolvedinaProp65lawsuitreachingasettlementmayberequiredtouseProp65warningsforitsproducts,butothercompanies
makingsimilarproductsmayhavenosuchrequirement.
TheenforcementofProp65isinconsistent.
CompaniesmayelectnottoprovidewarningsbecausetheyconcludethattheyarenotrequiredtodosounderProp65;alackofwarningsfora
productdoesnotmeanthattheproductisfreeoflistedchemicalsatsimilarlevels.
WhydoesToroincludethiswarning?
Torohaschosentoprovideconsumerswithasmuchinformationaspossiblesothattheycanmakeinformeddecisionsabouttheproductstheybuyand
use.T oroprovideswarningsincertaincasesbasedonitsknowledgeofthepresenceofoneormorelistedchemicalswithoutevaluatingthelevelof
exposure,asnotallthelistedchemicalsprovideexposurelimitrequirements.WhiletheexposurefromT oroproductsmaybenegligibleorwellwithinthe
“nosignicantrisk”range,outofanabundanceofcaution,TorohaselectedtoprovidetheProp65warnings.Moreover,ifT orodoesnotprovidethese
warnings,itcouldbesuedbytheStateofCaliforniaorbyprivatepartiesseekingtoenforceProp65andsubjecttosubstantialpenalties.
RevA
CV
FormNo.3424-968RevB
Bateríadeionesdelitiode24Vycargador
demodelo88503—Nºdeserie319000001ysuperiores
demodelo88506—Nºdeserie319000001ysuperiores
Manualdeloperador
Ustedpuedeponerseencontactodirectamentecon
Toroenwww.T oro.comsideseainformaciónsobre
productosyaccesorios,sinecesitalocalizarun
distribuidor,buscardatoscompletossobresugarantía
oregistrarsuproducto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elcableeléctricodeesteproducto
contieneplomo,queelEstadode
Californiasabequecausadefectos
congénitosuotrospeligrosparala
reproducción.Láveselasmanosdespués
demanejarelmaterial.
Seguridad
Instruccionesdeseguridadimportantes—Guarde
estasinstrucciones.
PELIGRO
Parareducirelriesgodeincendioodescarga
eléctrica,sigacuidadosamenteestas
instrucciones:
Asegúresedequeelselectordevoltaje
estáenlaposicióncorrectaantesde
enchufarelcargador.
ParausarloenlosEstadosUnidos,
elselectordevoltajedebeestarenla
posiciónde120volts.Parausarloenotros
paísesfueradelosEstadosUnidos,puede
sernecesariocolocarelselectordevoltaje
enotraposiciónquenosealade120volts.
Conrmeelvoltajedelpaísenelquese
encuentraantesdeutilizarelproducto.
Paraenchufarelaparatoenunpaís
fueradelosEstadosUnidos,utiliceun
adaptadordeenchufedeltipocorrectosi
esnecesario.
CUIDADO
Labateríautilizadaenestedispositivopuede
presentarriesgodeincendiooquemadura
químicasinosetratacorrectamente.
Nodesmontar,calentaramásde40°C(104
°F)oincinerar.Cambielabateríaúnicamente
porbateríasgenuinasToro.Elusodeotra
bateríapuedepresentarriesgodeincendio
oexplosión.
CUIDADO
Eliminelasbateríasusadasenseguida.
Mantenerlasalejadasdelosniños.No
desarmarynotiraralfuego.
CUIDADO
Lasbateríassobrecalentadaspuedencausar
incendiosygravesquemaduras.
Noabrir,aplastar,calentaramásde40°C
(104°F)oincinerar.Sigalasinstruccionesdel
fabricante.
Estaunidaddealimentacióndebeorientarse
correctamenteenposiciónverticaloenelsuelo.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
*3424-968*B
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decal121-7606
121–7606
decal125-3226
125–3226
decal121-7692
121–7692
decal138-6668
138-6668
2
Cargadelabatería
1.Pongalabateríabocaabajoyalineeelterminal
delabateríaconlaranuradelcargador(Figura
1yFigura2).
g017407
Figura1
1.IndicadoresLED2.Introduzcalabateríaaquí
g016223
Figura2
1.IndicadoresLED(nivelde
carga)
3.Terminaldelabatería
2.Botóndeliberación
2.Introduzcalabateríaenelcargadorhastaque
encajeensusitio.
3.Pararetirarlabatería,presioneelbotónde
liberaciónyretirelabateríadelcargador
deslizándolahaciaatrás.
4.Consultelatablasiguienteparainterpretarlos
indicadoresLEDdelcargador.
COLORDELOSLED
IzquierdoDerechoIndica:
RojoRojoLabateríaseestá
cargando
RojoVerdeTotalmente
cargada
RojoNaranjaLabateríaestá
demasiado
caliente:Retírela
durante30minutos
aproximadamente
Instalelabateríaenla
desbrozadora.
1.Alineelalengüetadelabateríaconelhueco
correspondientedelacarcasadelaempuñadura
(Figura3).
g016329
Figura3
Empuñaduradelcortasetosilustrada
1.Hueco3.Pestillo
2.Lengüeta
2.Sujetelaempuñaduradeladesbrozadora
3.Introduzcalabateríaenlaempuñadurahasta
queelpestilloencajeensusitio.
Importante:Enelmomentodelacomprala
bateríanoestátotalmentecargada.Antes
deusarladesbrozadoraporprimeravez,
coloquelabateríaenelcargadorycárguela
hastaqueelindicadorLEDcambieaverde.
Asegúresedeleertodaslasprecauciones
deseguridad.Conelusonormal,eltiempo
decargaserámenor.Sivaaalmacenar
elaparatoduranteunperiododetiempo
prolongado,retirelabatería.Antesdeusar
3
elaparatodenuevo,carguelabateríahasta
queelindicadorLEDcambieaverde.
Preparacióndelabatería
paraelreciclado
ADVERTENCIA
Despuésderetirarla,tapelosterminalesde
labateríaconcintaadhesivadeservicio
pesado.Nointentedestruirodesmontarla
bateríaniintenteretirarcualquieradelos
componentesdelamisma.Lasbaterías
deionesdelitiodebenserrecicladaso
eliminadascorrectamenteenlainstalaciónde
recicladomáscercana.
4
SolucióndeProblemas
Elusodelabateríacuandoestácalientepuedereducireltiempodefuncionamiento.Labateríadejaráde
funcionarautomáticamentesisesobrecalienta,paraevitarqueseproduzcandaños.Retirelabateríadel
cargadorydejequeseenfríeantesdeinstalarladenuevoenladesbrozadora.
Elusodelabateríacuandohayhumedadenloscablespuedehacerqueladesbrozadoranofuncione
correctamente.Dejequelabateríasesequeoséquelaconunpañoantesdevolveracolocarlaenla
desbrozadora.
5
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivoswww.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias
enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel
productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola
Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos
hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,
visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo
signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran
variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.Variassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedantomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.Toroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosToropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría"sinriesgo
signicativo",T orohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siT oronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
CV
FormNo.3424-969RevB
BatterieetchargeurLi-Ion24V
demodèle88503—N°desérie319000001etsuivants
demodèle88506—N°desérie319000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
VouspouvezcontacterTorodirectementsur
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse
desdépositaires,pourconnaîtretouslesdétails
concernantlagarantieoupourenregistrervotre
produit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
Sécurité
ConsignesdesécuritéimportantesConservez
cesinstructions.
DANGER
Pourréduirelerisqued'incendieoudechoc
électrique,suivezscrupuleusementces
consignes:
Vériezquelesélecteurdetensionestà
lapositiondetensioncorrecteavantle
branchement.
Pourl'utilisationauxÉtats-Unis,le
sélecteurdetensiondoitêtreplacéàla
position120volts.Pourlespaysautres
quelesÉtats-Unis,ilpeutêtrenécessaire
deplacerlesélecteurdetensionàune
positionautreque120volts.Vériezla
tensionutiliséedanschaquepaysavant
d'utiliserleproduit.
Pourlebranchementàunealimentation
àl'extérieurdesÉtats-Unis,utilisezun
adaptateurdeprised'accessoireayant
lacongurationcorrectepourlaprise
d'alimentation,aubesoin.
PRUDENCE
Labatterieutiliséepourcetappareilpeut
présenterunrisqued'incendieoudebrûlure
chimiqueencasdemauvaistraitement.
Nedémontezpas,nechauffezpasàplusde
40ºC(104ºF)etn'incinérezpas.Remplacez
labatterieuniquementparunebatterieToro
d'origine.L'utilisationd'uneautrebatterie
peutprésenterunrisqued'incendieou
d'explosion.
PRUDENCE
Mettezrapidementaurebutlesbatteries
usagées.Gardezhorsdeportéedesenfants.
Nedémontezpasetnemettezpasaufeu.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
*3424-969*B
PRUDENCE
Lasurchauffedesbatteriespeutcauserun
incendieoudegravesbrûlures.
N'ouvrezpas,n'écrasezpas,nechauffezpas
àplusde40ºC(104ºF)etn'incinérezpas.
Suivezlesinstructionsdufabricant.
Cetteunitéd'alimentationdoitêtreorientée
correctementàlaverticaleouêtremontéeau
plancher.
2
Autocollantsdesécuritéet
d'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
decal121-7606
121–7606
decal125-3226
125–3226
decal121-7692
121–7692
decal138-6668
138-6668
3
Chargedelabatterie
1.Retournezlabatterieetplacezlaborneenface
delafenteduchargeur(Figure1etFigure2).
g017407
Figure1
1.Diodes2.Insérezlabatterieici
g016223
Figure2
1.Diodes(niveaudecharge)
3.Bornedebatterie
2.Boutondedéblocage
2.Glissezlabatteriedanslechargeurjusqu'àce
qu'elles'enclencheenplace.
3.Pourretirerlabatterie,appuyezsurlebouton
dedéblocageettirezlabatterieenarrièrehors
duchargeur.
4.Reportez-vousautableauci-dessouspour
interpréterlesindicationsdesdiodessurle
chargeurdebatterie.
COULEURDEDIODE
CôtégaucheCôtédroit
Indique:
RougeRougeBatterieencharge
RougeVerte
Chargecomplète
Rouge
Orange
Labatterieest
tropchaude:
Retirez-ladu
chargeurpendant
environ30minutes
4
Installationdelabatterie
dansletaille-haie
1.Alignezlalanguettedelabatteriesurlecreux
danslecorpsdelapoignée(Figure3).
g016329
Figure3
Poignéedutaille-haieillustrée
1.Creux
3.Verrou
2.Languette
2.Tenezlapoignéedutaille-haie.
3.Poussezlabatteriedanslapoignéejusqu'àce
queleverrous'enclencheenposition.
Important:Labatterien'estpas
complètementchargéelorsdel'achat
del'outil.Avantd'utiliserletaille-haie
pourlapremièrefois,placezlabatterie
danslechargeuretchargez-lajusqu'à
cequelesdiodesdeviennentvertes.
Lisezattentivementtouteslesconsignesde
sécurité.Plusl'outilestutilisérégulièrement,
plusladuréedelachargeseraréduite.
Retirezlabatteriesivousrangezl'outil
pendantunepériodeprolongée.Avantde
réutiliserl'outil,rechargezlabatteriejusqu'à
cequelesdiodesdeviennentvertes.
Préparationdelabatterie
pourlerecyclage
ATTENTION
Aprèsavoirretirélabatterie,recouvrezles
bornesderubanadhésifépais.N'essayez
pasdedétruireoudedémonterlabatterieni
dedéposeraucundesescomposants.Les
batteriesion-lithiumdoiventêtrerecyclées
oumisesaurebutselonlaréglementationen
vigueurdanslecentrederecyclageleplus
proche0
5
/