Air-O-Swiss AOS U200 Operating instructions

Category
Dehumidifiers
Type
Operating instructions

Air-O-Swiss AOS U200 is the perfect choice for maintaining optimal humidity levels and improving air quality in your home. With its ultrasonic technology, the AOS U200 effectively disperses a fine mist into the air, creating a more comfortable and healthier environment. The adjustable mist output allows you to customize the humidity level to your preference, while the built-in water level indicator ensures that you always know when it's time to refill the tank. For added convenience, the AOS U200 features an automatic shut-off function when the water level is low.

Air-O-Swiss AOS U200 is the perfect choice for maintaining optimal humidity levels and improving air quality in your home. With its ultrasonic technology, the AOS U200 effectively disperses a fine mist into the air, creating a more comfortable and healthier environment. The adjustable mist output allows you to customize the humidity level to your preference, while the built-in water level indicator ensures that you always know when it's time to refill the tank. For added convenience, the AOS U200 features an automatic shut-off function when the water level is low.

AOS U200
3
Használati útmutató (77 – 88)
hu
Gebrauchsanweisung (5 – 16)
de
Instructions for use (17 – 28)
en
Instructions d’utilisation (29 – 40)
fr
it
Istruzioni per l’uso (41 – 52)
Gebruiksaanwijzing (53 – 64)
nl
es
Instrucciones para el uso (65 – 76)
Instrukcja obsługi (89 – 100)
pl
Инструкция по эксплуатации (101 – 112)
ru
se
Bruksanvisning (113 – 124)
Käyttöohje (125 – 136)
fi
dk
Brugsanvisning (137 – 148)
Bruksanvisning (149 – 160)
no
cn
4
17
en
Instructions for use
18
en
Foreword
Congratulations on choosing the Ultrasonic Humidifier U200!
Proper use:
The appliance must only be used for the humidification of
the air indoors.
Safety instructions
• Readtheoperatinginstructionscarefullybeforeusing
the appliance and keep them in a safe place for later
reference.
• Onlyusetheapplianceindoorsandwithinthepara-
meters stated in the technical specifications. Using the
applianceforapurposeforwhichitisnotintended
could pose a serious hazard to health and life.
• Thisapplianceisnottobeusedbypersons(including
children)withimpairedphysical,sensoryormental
capacitiesorinsufficientexperienceandknowledge,
unlesstheyaresupervisedbysomeonewhoisrespon-
siblefortheirsafetyorgivenassistancewiththeuseof
this appliance. Children should be supervised to ensure
thattheydonotplaywiththeappliance(fig.1).
• Useonlytheoriginaladapterprovidedforoperatingthe
unit. The adapter provided may not be used for other
units.
• Neverusetheapplianceifthereisanydamagetothe
applianceorcable(2),aftermalfunctionhasoccurred,
aftertheappliancehasbeendropped(3)ordamaged
inanyotherway.
• Onlyoperatetheappliancewhenitiscompletelyas-
sembled.
• Repairstoelectricalappliancesmayonlybecarriedout
byqualifiedserviceengineers(4).Improperrepairwork
can pose a considerable hazard to the user.
• Disconnecttheappliancefromthemainspowerbefore
filling/emptyingthewatertank,beforecleaning,before
assembling/dismantling of individual parts and before
moving the appliance.
• Donotreachinsidethenebulizerspaceduringopera-
tion. The high frequency oscillation causes the memb-
rane to become hot.
• Neverpulltheplugfromthemainssocketbythecable
orwithwethands.
• Donotpourwaterintothemistoutletoftheappliance
(5).
• Alwaysplacetheapplianceonadry,levelsurface.
• Donotplacetheappliancedirectlyonthefloornextto
aheaterorinthevicinityofelectricalequipment.Ifthe
released mist reaches the floor or objects before it has
fully evaporated,itmaycausedamagetothem(6).
• Theunitshouldbeplacedinanelevatedposition(7),
e.g.onatable,chest,etc.
•
Donotimmergethemainbodyinwaterorotherliquids
(28).
• Positiontheappliancewhereitcannotbeeasilykno-
ckedover(8).
• Alwaysdisconnectfromthemainspowerwhennotin
use.
• Donotrunthepowercordunderacarpetorother
objects.Positiontheappliancesothatyouwillnottrip
over the cord.
• Donotusetheapplianceinareaswherecombustible
materials,gasesorvapoursarepresent.
• Donotexposetheappliancetorain,anddonotuseit
in damp locations.
• Donotinsertforeignobjectsinthedevice.
• Donotblocktheairintakeormistoutlet.
• Donotsit,standorplaceanyheavyobjectsonthe
appliance.
• Toprotecthealth safety and proper humidifier func-
tionuseonlyclean,contamination-free,cold,freshtap
waterinyourhumidifier.Ifyourwatersourceiscontam-
inated or if you are uncertain of its safety use distilled
water.Inaddition,itisadvisedtoclean and maintain
your humidifier in a timely manner as instructed in
this manual.
• Whenfragrancingtheair,usethefragrancecontainer
provided(alsoseesection«Useoffragrances»).Donot
add any additives such as essential oils directly into the
watertankorthewaterbase(9).Theseadditiveswill
damageyourappliance!Appliancesthataredamaged
byadditivesareexcludedfromthewarranty.
• Theappliancedoesnothaveanintegratedhygrostat.
Use an external hygrostat to avoid damage through
over-humidification.
• Thehighfrequencyvibrationscannotbeheardby
humansoranimals,andarecompletelysafe.
• Themanufacturerrejectsallliabilityfordamage
caused by nonobservance of these instructions for use.
19
en
3
7
2
1
6
4
8
9
5
20
en
Description of the appliance/
Scope of delivery
Nebulizerspace
Fragrance container
On/Offswitch
for blue illumination
IonicSilverStick
®
Adapter
Mistoutlet(rotating)
Evaporation chamber
Watertankhandle
Waterlevelindicator
Watertank
Brush
Demineralizationcartridge
Main body
Rotaryswitch
Watertankcap
Membrane
Receptacle
Fleecepad(forfragance)
Airinlet
Unpacking
• Carefullyremovetheunitfromitsbox.
• Removetheunitfromtheplasticbag(10).
• Removethedemineralizationcartridgeandtheadapter
fromthesmallcardboardbox.Openthesealedbagto
removethedemineralizationcartridge(11).
• Removethewatertankcapfromthewatertankand
screwthedemineralizationcartridgeontotheinsideof
thecap(12).
• Reviewtheinformationgivenontheratingplateabout
thepowersupply.
10
12
11
21
en
14
Putting into operation
• Removetheplasticcoveroftheadapterandinsertthe
countryspecificplug(13).
• Donotplaceitdirectlynexttoaradiatororona
floorwithfloorheating.Themoistureofthemistcan
damagethefloorsurface(6and7)(seeSafetyIn-
structions).
• Themistoutletmustnotbepointeddirectlyatplantsor
otherobjects.Keepadistanceofatleast50cm)(14).
• Soakthedemineralizationcartridgeinabowlofwater
foratleast24hoursbeforeusingit.Thegranuleshave
toabsorbwatertoreachmaximumperformance.
• Onaveragethedemineralizationcartridgeshouldbe
replacedevery2–3months.Thisintervalcanbe
shorter or longer depending on the hardness of your
water.
• Readtheinstructionsunder«FillingtheTank»forfilling
thewatertank.
• Placethewatertankontothebase(17).
• Connect the adapter to the unit and the electrical
socketandswitchontheunitusingtherotaryswitch
(18).
• Theappliancewillreachfullcapacityabout10to
15minutesafterbeingswitchedon.
• Makesurethatthepowercordisnotpinched
anywhere.Donotoperatetheapplianceifthe
cordisdamaged(2).
13
Filling the tank
Alwaysswitchofftheappliancebeforeremoving
thewatertank.Donotreachinsidethenebulizer
spacewhiletheapplianceisrunning!
To protect health safety and proper humidi-
fier function use only clean, contamination-
free,cold,freshtapwaterinyourhumidifier.If
yourwatersourceiscontaminatedorifyouare
uncertainofitssafetyusedistilledwater.
Donotoperatetheappliancewhenthewatertankisempty!
Whenthewaterreachestheminimumlevel,theunitswit-
ches off automatically.
• Makesurethattherearenoforeignobjectsinsidethe
watertank.
• Removethewatertankcapfromthetank(15).Fillthe
tankwithclean,coldtapwater(16).Closethecapof
thewatertanksecurely!Placethewatertankontothe
base(17).Donotaddanyadditivestothewater!
• Connecttheadaptertotheunitandtheelectrical
socketandswitchontheunitusingtherotaryswitch
(18).
15
22
en
Water quality maintenance
TheIonicSilverStickutilizestheantimicrobialpropertyof
silverandprovidesoneseasonofoptimumwaterquality
maintenanceinallAIR-O-SWISSandBONECOhumidifiers.
TheISSbeginsworkingassoonasitcomesintocontact
with water – even if the unit is switched off.TheISS is
intended exclusively for use in humidifiers. Look at picture
19forthepositionoftheISSintheappliance.Donotreach
insidethenebulizerspaceduringoperation.Switchoffthe
unit first.
Use of fragrances
Onthe outside ofthe main body is a fragrance container
(20).Removethefragrancecontainerbypushingitbriefly.
Fragrances can be dribbled onto the fleece pad in the con-
tainer.Afewdropsaresufficient–liquidmustnotbepresent
inthecontainer.Applyfragrancesonlyontothefleece pad
oracotton-woolpadandneveradddirectlytothecontai-
ner(21)!Wateradditives(e.g.ethericoils,fragrances,water
purifiers)mustNOTbeaddedtothewatertankordirectly
into the nebulizer space! Even a small amount can damage
theplasticofthesepartsorcreatecracks.Appliancesthat
are damaged by additives are not covered by the warranty.
Remove the fragrance container before emp-
tying and cleaning the appliance.
18
20
19
17
16
21
23
en
A) On-off switch and regulation of mist
output
Turningtherotaryswitchclockwiseswitchestheappliance
on and at the same time regulates the mist output from
lowtohigh.
B) Water level indicator
Thewaterlevelindicatorclearlyshowshowmuchwateris
intheappliance.Theappliance switchesoffautomatically
whenthewatertankisempty.Thewaterlevelindicatorillu-
minates red. For further information please read the section
«Fillingthe tank».Afterinsertingthefulltank,itmaytakea
fewsecondsuntiltheredlightgoesout.
C) Switching blue illumination on/off
Theblueilluminationcanbeswitchedonandoffwiththe
slidingswitchonthebackside of the main body. The red
illuminationcannotbeswitchedoff.
Operation Cleaning/Maintenance
Alwaysswitchtheapplianceoffbeforeremoving
thewatertank.Donotreachinsidethenebulizer
spacewhiletheapplianceisrunning!
OnlyuseCalcOfffordecalcificationandcleaning
of the product.Damage that is caused by the
use of other cleaning agents is not covered by
thewarranty.
Caution: water must not be allowed to enter the
ventilationopening!Thiswilldamagetheappliance
(22).
• Switchtheapplianceoffandunplugtheadapter from
theappliance(23).
• Removethefragrancecontainer by pressing it briefly
(24).
• Cleanthewatertankandthenebulizerspaceregularly
onceaweek(25/30).
• DecalcifythenebulizerspaceregularlywithCalcOff
(26).Rinseoutthedecalcificationagentthoroughly
withplentyofwater.Whendoingso,ensurethatno
waterenterstheventilationopening.
Removingthemistoutlet(27):useeitherthebrushor
a spoon to lift the mist outlet through the opening to
remove it.
23
22
24
24
en
Important
• Makesurethatnowatergetsintothelowerpartofthe
mainbody(28).
• Cleantheinnerpartswithasoftcloth.Neveruseany
solventsoraggressivecleaningagents(29).
• Onlyusethebrushtocleanthemembrane(30).This
shouldbedoneonceaweek.
• Changethewaterinthetankatleastonceaweek.
29
3027
28
26
25
25
en
Replacement of the demineralization
cartridge
Alwaysswitchofftheappliancebeforeremoving
thewatertank.Donotreachinsidethenebulizer
spacewhiletheapplianceisrunning!
The cartridge must be replaced every 2 – 3 months. If
the water is very hard, it may be necessary to replace
thecartridgeearlier.Whitedustaroundtheapplianceisa
suresignthatthecartridgeneedsreplacing.Ifwhiteresi-
due continues to form aroundthe appliance after anew
cartridgehasbeeninserted,pleasemakesurethatthewa-
teryouareusingisuntreated.Ifthewaterflowsthrougha
domesticdecalcificationsystembeforeitisusedintheunit,
saltwillprecipitatearoundtheappliance.
Option A: Replace the granules
• Removethewatertankfromthebaseandunscrewthe
watertankcap(31).
• Thedemineralizationcartridgeisattachedtotheinside
ofthecap.Unscrewthecartridgefromthecapby
turningitcounter-clockwise(32).Important:doNOT
dispose of the tank cap!
• Openthecartridge(33).
•Throwthecontent(granules)intothewaste(34).Atten-
tion!Disposedgranulescanmakethefloorslippery!
•Placetheenclosedpinkstyrofoampieceinthecenter
ofthecartridge(35).
•Pourthecontentsofonerefillresinbagintotheplastic
cupthatisincludedwiththerefillresinpackaging(36).
•Placetheemptycartridgewiththepluginthecenter
ontotheplasticcup(37).
•Turntheplasticcupandcartridgeoverandshakeuntil
allgranulesareinthecartridge(38).
•Removetheplasticcupandthepinkstyrofoampiece
fromthecartridge(39)andretainforfutureuse(the
refillresinconsistsof3refillbags)(40).
• Closethecap(41).
31
32 37
3833 34
35 36
26
en
45
39 44
40 41
42 43 46
• Soakthedemineralizationcartridgeinabowlofwater
foratleast24hoursbeforeuse(44).Thegranuleshave
toabsorbwatertoreachmaximumperformance.
• Nowscrewthecartridgeontothewatertankcap(45).
Closethetankcapsecurely!Placethewatertankonto
thebase(46).
Option B: Replace the entire cartridge
• Removethewatertankfromthebaseandunscrewthe
watertankcap(31).
• Thedemineralizationcartridgeisattachedtotheinside
ofthetankcap.Unscrewthecartridgefromthecapby
turningitcounter-clockwise(32).Important:doNOT
dispose of the tank cap!
• Disposeoftheoldcartridge(42).
• Unpackthenewcartridge(43).
• Soakthenewcartridgeinabowlofwaterforatleast
24hoursbeforeuse(44).Thegranuleshavetoabsorb
watertoreachmaximumperformance.
• Nowscrewthecartridgeontothewatertankcap(45).
Closethetankcapsecurely!Placethewatertankonto
thebase(46).
27
en
Storing the appliance for extended periods
Cleantheapplianceasdescribedearlierandallowtodry
thoroughly.Preferablystoretheapplianceinitsoriginalbox,
inadryplaceawayfromhightemperatures.
Disposal
Return your worn out unit to your dealer for
proper disposal. You can obtain information on
otherwaystodisposeoftheunitfromyourlocal
districtortowncouncil.
Warranty
Thewarrantyconditionsaredefinedbyourrepresentative
inthecountryofsale.Pleasecontactyourdealerif,despite
strictqualitycontrol,yourappliancebecomesdefective.You
must present your original receipt when making a claim
underthewarranty.Repairstoelectricappliancescanonly
be carried out by specialists. Through improper repairs,
considerabledangerfortheoperatorcanresultandwar-
ranty claims lapse.
Legal information
TheunitisCEcompliantandadherestothefollowingguide-
lines:
• 2006/95/EGforelectricsafety
• 2004/108/EGforelectromagneticcompatibility
• 2011/65/EUfortherestrictionoftheuseofcertain
hazardous substances in electrical and electronic
equipment
• 2002/96/EGconcerningwasteelectricaland
electronic equipment
Subjecttotechnicalmodifications.Theinstructionsforuse
are protected by copyright.
Problem Possible cause What to do
Unit does not operate Appliancehasnopower Connectappliancetopowersocket
Nowaterinthetank Filltankwithwater
(Redwaterlevelindicatorisilluminated)
Nomistoutput Mistoutputsettingtoolow Increasemistoutput
 Residueofcleaningagent Rinsewithclearwater
Demineralizationcartridgeisclogged Remove2-3teaspoonsofgranulesfromthe
cartridge and dispose of them.
Soakcartridgeinwaterfor24hours
Weakmistoutput Watertemperaturetoolow Setmistoutputtomaximum.The
appliancewillworkproperlyagain
after10minutes.
Mineral deposits on membrane Clean membrane
Whitedepositaroundthe Demineralizationcartridgeexhausted Replacedemineralizationcartridgeorgranules
appliance
Troubleshooting
Technical data
Mainsvoltage 100–240V/50-60Hz
Powerconsumptionupto 20W
Humidityoutputupto 300g/h
Suitableforroomsupto 50m
2
/125m
3
Watercapacity 3.5litres
Dimensions 240x120x263mm
Weight(empty) 1.8kg
Operatingnoiselevel <25dB(A)
Accessories DemineralizationcartridgeA7531
IonicSilverStick(ISS)A7017
28
en
AIR-O-SWISS and BONECO are registered trademarks of PLASTON Group, Switzerland
38275-00
www.airoswiss.com
www.airoswiss.ch/U200-operation
Scan QR-Code to watch the
U200 operation video.
Scan QR-Code to download
the U200 instruction manual.
www.airoswiss.ch/U200-manual
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Air-O-Swiss AOS U200 Operating instructions

Category
Dehumidifiers
Type
Operating instructions

Air-O-Swiss AOS U200 is the perfect choice for maintaining optimal humidity levels and improving air quality in your home. With its ultrasonic technology, the AOS U200 effectively disperses a fine mist into the air, creating a more comfortable and healthier environment. The adjustable mist output allows you to customize the humidity level to your preference, while the built-in water level indicator ensures that you always know when it's time to refill the tank. For added convenience, the AOS U200 features an automatic shut-off function when the water level is low.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI