IKEA 00182298 PRO A21 S, 60182276 User guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the IKEA 00182298 PRO A21 S User guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
FRAMTID
DÅTID
CG7 N
GB
DE
DEUTSCH 4
ENGLISH 34
DEUTSCH 4
Vor der ersten Benutzung des Gerätes
Nehmen Sie die Zubehörteile aus dem •
Backofen, heizen Sie das Gerät auf 200°
C auf. Lassen Sie es ca. zwei Stunden
eingeschaltet, damit sich der Geruch
von Isoliermaterial und Schutzfetten
verüchtigenkann.LassenSiewährend
dieser Zeit das Fenster geöffnet.
Entfernen Sie vor der Benutzung:•
alle Aufkleber vorne am Gerät und -
aufderBackofentürmitAusnahme
des Typenschilds;
den Schutzkarton und die -
Kunststoffschutzfolie auf dem
Bedienfeld und anderen Teilen des
Gerätes;
alle Aufkleber von den -
Zubehörteilen (z. B. von der
Fettpfanne).
Hinweise und allgemeine Ratschläge
Das Gerät darf von Personen •
(einschließlich Kindern), deren physische,
sensorische oder geistige Fähigkeiten
und Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen einen sicheren Gebrauch
des Gerätes ausschließen nur unter
Aufsicht oder nach ausreichender
EinweisungdurcheinefürihreSicherheit
verantwortliche Person benutzt werden.
Das Gerät ist ausschließlich zum Garen •
von Speisen im Haushalt gedacht.
Jede andere Verwendung ist nicht
erlaubt.DerHerstellerübernimmt
keineVerantwortungfürVerletzungen
oder Sachschäden, die aufgrund
von unsachgemäßer und falscher
Verwendung des Gerätes entstehen.
Alle Reparatur- und Wartungsarbeiten •
amGerätdürfenausschließlichvon
Fachpersonaldurchgeführtwerden.
Vermeiden Sie es, den Backofen •
Witterungseinüssenauszusetzen.
Stellen Sie keine schweren Gewichte •
aufderTürab,umBeschädigungenam
Innenraum und an den Scharnieren des
Gerätes zu vermeiden. Halten Sie sich
nichtanderTürfest.
Hängen Sie keine schweren •
Gegenstände an den Griff der
Backofentür.
Decken Sie den Backofenboden nicht •
mit Aluminiumfolie oder anderen
Gegenständen ab.
DieBackofentürmussrichtigschließen.•
Halten Sie die Dichtungen der
Backofentürsauber.
Gießen Sie Wasser nie direkt in den •
warmen Backofeninnenraum. Dadurch
kann die Emailbeschichtung beschädigt
werden.
Fruchtsaft, der vom Backblech tropft, •
hinterlässt bleibende Flecken. Das
Gerät sollte vor der erneuten Benutzung
gereinigt werden.
Sicherheitshinweise 4
Produktbeschreibung 6
Bedienfeld 7
Täglicher Gebrauch 9
Reinigung und Pege 15
Was tun wenn ... 18
Technische Daten 20
Aufstellung 21
Anschluss an das Stromnetz 29
Hinweise zum Umweltschutz 30
IKEA GEWÄHRLEISTUNG 31
Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
DEUTSCH 5
ZiehenSieTöpfeundPfannennichtüber•
den Boden des Geräteinnenraumes, um
Kratzer zu vermeiden.
NachdemGarenzurückbleibender•
Dampf kann den Ofen und die
umstehendenKüchenmöbel
beschädigen. Wir empfehlen:
die niedrigste Temperatur -
einzustellen;
die Speise abzudecken; -
die Speise aus dem Backofen zu -
nehmen;
nasse Teile abtrocknen, sobald der -
Backofenabgekühltist.
i
• WICHTIG: Die Vorderseite und der
GriffderBackofentürheizensich
bei langen Backzeiten mit hohen
Temperaturen auf.
BerührenSiedasGerätnichtmit•
feuchten Händen und benutzen Sie es
nicht, wenn Sie barfuß sind.
Ziehen Sie nicht am Gerät oder •
am Netzkabel, um es von der
Stromversorgung zu trennen.
Kinder bitte immer fernhalten von:•
Bedienfeld und Gerät im -
Allgemeinen, insbesondere während
und sofort nach der Benutzung:
Verletzungsgefahr!
Verpackungsmaterial(Plastiktüten, -
Polystyrol, Metallteilen usw.);
dem zu entsorgenden Gerät. -
Stellen Sie sicher, dass die Stromkabel •
anderer in der Nähe des Backofens
verwendeter Geräte keine heißen Teile
berührenundnichtinderBackofentür
eingeklemmt werden.
Stellen Sie kein brennbares Material •
in den Backofen oder in unmittelbare
Nähe: bei versehentlich eingeschaltetem
Ofen besteht akute Brandgefahr.
Verwenden Sie Backofenhandschuhe, •
um Pfannen und Roste aus der heißen
Röhre zu nehmen.
Bei Verwendung von alkoholischen •
Getränken (z. B. Rum, Cognac, Wein,
usw.) zum Braten oder Backen ist zu
beachten, dass Alkohol bei hohen
Temperaturen verdampft. Infolgedessen
besteht die Gefahr, dass Alkoholdämpfe
Feuer fangen, wenn Sie mit dem
Heizelement in Kontakt kommen.
Erhitzen Sie keine geschlossenen •
Gefäße im Backofen. Der sich in solchen
geschlossenen Gefäßen anstauende
Druck kann diese zum Explodieren
bringen und den Backofen beschädigen.
Verwenden Sie ebenfalls keine Behälter •
aus synthetischen Materialien zum
Garen (ausgenommen solche, die
spezielldafürgeeignetsind;siehe
Herstellerangaben). Sie können bei
hohen Temperaturen schmelzen.
Beaufsichtigen Sie stets den •
Garvorgang, wenn Sie Speisen mit
viel Fett oder Öl zubereiten. Öl und
FettkönnenüberhitzenundinBrand
geraten!
Nehmen Sie keine randvollen •
Zubehörteile aus dem Backofen. Größte
Vorsicht wahren!
DEUTSCH 6
6
1 5
7
8
9
10
11
2 3
4
Produktbeschreibung
Kochfeld
1
Schnellbrenner
2
Mittelbrenner
3
Mittelbrenner
4
Kleiner Brenner
5
3-Kreisbrenner
Backofen
6
Bedienfeld
7
Belüftungsöffnung
8
Grillelement
9
Hintere Leuchte
10
Gebläse
11
Backofentür
Zubehör
Stellroste Grillpfannensatz Fettpfanne
2x 1x 1x
DEUTSCH 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Backofen-Bedienknöpfe
1
Garzeitprogrammierknopf
2
Thermostat-Bedienknopf
3
Thermostatanzeigeleuchte (orange)
4
Bedienknopf zur Funktionswahl
Kochfeld-Bedienelemente
5
Bedienknopf Brenner vorn links*
6
Bedienknopf Brenner hinten links*
7
Bedienknopf Mittelbrenner*
8
Bedienknopf Brenner hinten rechts*
9
Bedienknopf Brenner vorn rechts*
* Die Bedienknöpfe des Backofens und des Kochfelds sind nicht vertauschbar.
NachderReinigungodereinemWartungseingriffmüssensiewiederanderursprünglichen
Stelle eingesetzt werden.
Bedienfeld
DEUTSCH 8
Betrieb des Backofens
Drehen Sie den Bedienknopf zur •
Funktionswahl auf das Symbol
dergewünschtenFunktion.Die
Ofenbeleuchtung schaltet sich ein.
Drehen Sie den Thermostat-Bedienknopf •
imUhrzeigersinnaufdiegewünschte
Temperatur. Die orange Thermostat-
Kontrollleuchte schaltet sich ein und beim
Erreichen der gewählten Temperatur
wieder aus.
Garzeitprogrammierung
Diese Programmierung erlaubt eine
Zeiteinstellung von 1 bis 120 Minuten.
Drehen Sie nach der Anwahl der
Garfunktion zum Einstellen der Garzeit
den Programmierknopf nach rechts auf
diegewünschteGarzeit.NachAblauf
der eingestellten Garzeit schaltet sich der
Backofen ab und der Programmierknopf
bleibt in der Position „0“. Wenn Sie
den Backofen im Handbetrieb, d. h.
ohne Einstellung einer Garzeit benutzen
möchten, vergewissern Sie sich, dass der
Programmierschalter auf dem Symbol
steht .
i
WICHTIG: Wenn der
Programmierknopf sich in Stellung „0“
bendet,lässtsichderOfennicht
einschalten.
Um den Ofen einzuschalten, schalten Sie
den Programmierknopf auf Symbol oder
stellen Sie die Garzeit ein.
Am Ende der Garzeit:
Stellen Sie die Bedienknöpfe auf • „0“.
Betrieb des Kochfelds
Benutzung der Gasbrenner
Die folgenden Symbole sind neben den
betreffenden Knöpfen auf dem Bedienfeld
zu sehen:
Vollkreis Hahn geschlossen
Große Flamme
Maximale Öffnung
Kleine Flamme Minimale Öffnung
FürdieMindesteinstellungdenBedienknopf
ganz nach links drehen. Alle Einstellungen
müssenzwischenMINundMAX
vorgenommen werden, niemals zwischen
MAXundAUS.
Elektrische Zündungsautomatik
UmeinenderBrenneranzuzünden,auf
denbetreffendenBedienknopfdrückenund
dann gegen den Uhrzeigersinn bis auf Max.
drehen.DenBedienknopfgedrückthalten,
umdieZündungsautomatikzubetätigen.
Bei einem Stromausfall kann der Brenner
auchmiteinemStreichholzangezündet
werden.
Sicherheitsventil
ZumAnzündenderBrennergenauso
vorgehen wie vorstehend beschrieben.
DieBedienknöpfemüssen,nachdemsie
in die Öffnungsstellung gebracht wurden,
etwa10Sekundenlanggedrücktgehalten
werden.
WenndieBrennerammeaus
irgendeinem Grund erlischt, schaltet sich
das Sicherheitsventil automatisch ein
und unterbricht die Gasversorgung zum
betreffenden Brenner.
DEUTSCH 9
Täglicher Gebrauch
Backofenfunktionen Beschreibung der Betriebsart
Innenbeleuchtung Einschalten der Backofen-Innenbeleuchtung.
OBER-/
UNTERHITZE
Zur Zubereitung aller Arten von Gerichten auf nur
einer Einschubebene. Verwenden Sie die zweite
Einschubebene.HeizenSiedenOfenaufdiegewünschte
Temperatur vor. Das Ausschalten der Thermostat-
Kontrollleuchte zeigt an, dass nun die Speisen in den Ofen
gegeben werden können.
MITTLERES
GRILLELEMENT
ZumGarenkleinerFleischstückeunterdemkleinenGrill.
Es wird empfohlen, die Höchsttemperatur einzustellen und
das Gargut auf die 4. Ebene zu geben. Heizen Sie den
Backofen 3-5 Min. vor. Während des Garvorgangs muss
dieTürgeschlossenbleiben.
GRILL ZumGrillenvonKoteletts,FleischspießenundWürstchen
unterdemgroßenGrill;zumÜberbackenvonGemüse
und Rösten von Brot. Es wird empfohlen, das Gargut
auf die 4. Ebene zu geben. Zum Grillen von Fleisch. Es
wird empfohlen, eine Fettpfanne zu verwenden, um
den Bratensaft aufzufangen. Geben Sie die Fettpfanne
mit etwa einem halben Liter Wasser auf die 3. Ebene.
Heizen Sie den Backofen 3-5 Min. vor. Während des
GarvorgangsmussdieTürgeschlossenbleiben.
TURBOGRILL ZumGarengroßerFleischstücke(Keulen,Roastbeef,
Hähnchen). Geben Sie das Gargut auf eine der mittleren
Einschubebenen. Es wird empfohlen, eine Fettpfanne zu
verwenden, um den Bratensaft aufzufangen. Geben Sie
die Fettpfanne mit etwa einem halben Liter Wasser auf
die 1. oder 2. Ebene. Ein Vorheizen des Backofens ist
nicht notwendig. Es wird empfohlen, das Fleisch während
des Garvorgangs zu wenden, um eine gleichmäßigere
Bräunung auf beiden Seiten zu erreichen.
WährenddesGarvorgangsmussdieTürgeschlossen
bleiben.
Mit dieser Funktion kann der Drehspieß verwendet werden.
DEUTSCH 10
Backofenfunktionen Beschreibung der Betriebsart
HEISSLUFT Zum gleichzeitigen Garen verschiedener Speisen (z. B.
FischundGemüse)beigleicherTemperaturaufbiszu
zwei Einschubebenen. Die Funktion erlaubt das Garen
ohneGeschmacksübertragungvoneinerSpeiseaufdie
anderen. Es wird empfohlen, zum Garen auf nur einer
Ebene die 2. Ebene zu verwenden. Zum Garen auf zwei
Ebenen wird empfohlen, den Backofen vorzuheizen und
die 2. und 4. Ebene zu verwenden.
UNTERES
HEIZELEMENT +
GEBLÄSE
FürdasEndederBackzeitbeisehrüssigenSpeisen
sowiefürknusprigeundschöngebräunteBöden.Sehrgut
auch zum Eindicken von Soßen.
Es wird empfohlen, das Gargut auf die 2. Ebene zu
geben. Heizen Sie den Backofen vor.
AUFTAUEN Zur Beschleunigung des Auftauens von Speisen. Legen
Sie das Gargut auf die mittlere Einschubebene. Es
wird empfohlen, die Lebensmittel in ihrer Verpackung
aufzutauen,umdemAustrocknenderOberäche
vorzubeugen.
DEUTSCH 11
Hinweise zum Gebrauch und
Empfehlungen
So lesen Sie die Garzeittabelle:
DieTabellegibtdiebesteGarfunktionfür
ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf
einer oder mehreren Ebenen gleichzeitig
gegart werden kann. Die Garzeiten
gelten ab dem Moment, in dem Sie das
Gargut in den Ofen geben, die (eventuell
erforderliche) Aufheizzeit zählt nicht dazu.
Die Gartemperaturen und -zeiten sind
Richtwerte und hängen sowohl von der
gegarten Menge als auch der Art des
Zubehörs ab. Verwenden Sie zunächst die
niedrigeren der empfohlenen Werte und
gehen Sie, falls das erzielte Garergebnis
nichtihrenWünschenentspricht,zuden
höherenWertenüber.Eswirdempfohlen,
die mitgelieferten Zubehörteile und
möglichst Kuchenformen und -bleche aus
dunklem Metall zu verwenden. Sie können
auch Töpfe und Zubehör aus feuerfestem
Glas oder Keramik verwenden, die
Garzeiten verlängern sich dadurch etwas.
Garen von Speisen auf mehreren
Einschubebenen gleichzeitig
Bei Verwendung der Funktion „HEISSLUFT“
lassen sich mehrere verschiedene Speisen
(z.B.FischundGemüse)beigleicher
Temperatur auf verschiedenen Ebenen
gleichzeitig garen. Nehmen Sie die Speise
mitkürzererGarzeitherausundlassenSie
die Speisen mit längerer Garzeit weiter im
Ofen.
Kuchen
BackenSiesehrfeineSüßspeisenbei -
Ober-/Unterhitze auf nur einer Ebene.
Verwenden Sie Kuchenformen aus
dunklem Metall und stellen Sie diese
immer auf den mitgelieferten Rost.
WählenSiefürdasGarenaufmehreren
Ebenen die Heißluftfunktion und stellen
Sie die Kuchenformen versetzt auf die
Roste, damit die Luft frei zirkulieren
kann.
Machen Sie bei Hefekuchen mit einem -
Holzstäbchen eine Garprobe an der
höchsten Stelle des Kuchens. Wenn das
Holzstäbchen trocken bleibt, ist der
Kuchen fertig.
Falls Sie beschichtete Kuchenformen -
verwenden, fetten Sie die Ränder nicht
ein, damit der Kuchen an den Rändern
gleichmäßig aufgeht.
Falls der Kuchen beim Backen -
wieder zusammenfällt, wählen Sie
beim nächsten Mal eine niedrigere
Temperatur,etwaswenigerFlüssigkeit
undrührenSiedenTeigvorsichtiger.
KuchenmitsaftigerFüllung(Käse-oder -
Obstkuchen) backen Sie am besten
mit der „HEISSLUFT“-Funktion. Ist der
Kuchenboden zu feucht, verwenden Sie
eine niedrigere Ebene und bestreuen
Sie den Boden mit Semmelbröseln oder
Kekskrümeln,bevorSiedieFüllung
hineingeben.
DEUTSCH 12
Fleisch
VerwendenSieeinenfürdieGrößedes -
zugarendenFleischstücksgeeigneten
BräteroderAuaufform.GarenSie
BratenmöglichstinetwasBrüheund
beschöpfen Sie das Fleisch während
des Garens, damit es schmackhaft wird.
Vorsicht vor dem sich während dieses
Garvorgangs entwickelnden Dampf.
Lassen Sie den Braten nach dem Ende
der Garzeit weitere 10-15 Minuten
im Ofen ruhen oder wickeln Sie ihn in
Alufolie.
FüreingleichmäßigesGarergebnis -
wählen Sie zum Grillen von
Fleischstückenlautergleichdicke
Scheiben. Sehr dicke Fleischscheiben
benötigen eine längere Garzeit. Um zu
vermeiden, dass das Fleisch anbrennt,
vergrößern Sie den Abstand der
gegartenStückezumGrillundversetzen
Sie den Rost auf eine der unteren
Ebenen. Wenden Sie das Fleisch nach
zwei Dritteln der Garzeit (Vorsicht vor
austretendem Dampf beim Öffnen der
Tür).
Es wird empfohlen, eine Fettpfanne -
mit einem halben Liter Wasser direkt
unterdemRostmitdemGrilleisch
zu positionieren, um den Bratensaft
aufzufangen.FüllenSiebeiBedarfnach.
Pizza
Fetten Sie die Bleche, damit auch der -
Pizzaboden knusprig wird. Verteilen Sie
die Mozzarella nach zwei Dritteln der
Garzeit auf der Pizza.
Energiespartipps
Das Kochfeld ist mit Brennern •
verschiedener Größe ausgestattet.
Nur Töpfe und Pfannen mit einem
Bodendurchmesser verwenden, der dem
der Kochzone entspricht oder etwas
größer ist.
Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen •
mitachemBoden.
Brenner Max. Kochgeschirr-
durchmesser
Starkbrenner
(200 mm)
230 mm
Mittelbrenner
(120 mm)
200 mm
Kleiner Brenner
(80 mm)
160 mm
3-Kreisbrenner
(230 mm)
260 mm
Bedecken Sie die Töpfe beim Kochen •
wenn möglich.
KochenSieGemüse,Kartoffelnusw.•
mit wenig Wasser, um die Garzeit zu
verkürzen.
Durch Verwendung eines •
Schnellkochtopfes können Sie Energie
und Zeit sparen
DEUTSCH 13
Gartabelle
Rezept Betriebs-
art
Vorheizen Einschubebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Garzeit
(Minuten)
Hefekuchen Ja 2 160-180 30-90
Ja 2-4 160-180 30-90
GefüllterKuchen
(Käsekuchen,
Strudel,
Obstkuchen)
Ja 2-4 160-200 35-90
Plätzchen,
Törtchen
Ja 2 170-180 15-45
Ja 2-4 160-170 20-45
Beignets Ja 2 180-200 30-40
Ja 2-4 180-190 35-45
Baiser Ja 2 100 110-150
Ja 2-4 100 130-150
Brot, Pizza,
Fladenbrot
Ja 2 190-250 15-50
Ja 2-4 190-250 25-50
Tiefkühlpizza Ja 2 250 10 -15
Ja 2-4 250 10 -20
Salzgebackenes
(Gemüsetorte,
Quiche)
Ja 2 180-190 35-45
Ja 2-4 180-190 45-60
Blätterteigtört-
chen, Salziges
Blätterteiggebäck
Ja 2 190-200 20-30
Ja 2-4 180-190 20-40
Lasagne,
überbackene
Pasta, Cannelloni,
Auäufe
Ja 2 190-200 45-55
Lamm, Kalb, Rind,
Schwein 1 kg
Ja 2 190-200 70-100
DEUTSCH 14
Rezept Betriebs-
art
Vorheizen Einschubebene
(von unten)
Temperatur
(°C)
Garzeit
(Minuten)
Hähnchen,
Kaninchen, Ente
1 kg
Ja 2 200-230 50-100
Puter, Gans 3 kg Ja 1 / 2 190-200 80-130
Fisch gebacken
/ in Folie (Filet,
ganz)
Ja 2 180-200 40-60
GefülltesGemüse
(Tomaten,
Zucchini,
Auberginen)
Ja 2 180-200 50-60
Röstbrot Ja 4 Max. 3-5
Fischlets,-stücke Ja 4 200 20-35
Bratwurst,
Fleischspieße,
Rippchen,
Hamburger
Ja 4 200-220 15-40
Brathähnchen
1-1,3 kg
- 2 200-220 50-65
Roastbeef englisch
1 kg
- 2 230 35-45
Lammkeule,
Schweinshaxe
- 2 180-200 60-90
Ofenkartoffeln - 2 200 45-55
Gratiniertes
Gemüse
- 2 200 10-15
Lasagne, Fleisch Ja 1-3 200 50-100
Fleisch, Kartoffeln Ja 1-3 200 45-100
Fisch,Gemüse Ja 1-3 180 30-50
DEUTSCH 15
Pege und Wartung
WARNUNG!
Verwenden Sie keine -
Wasserdampfreinigungsgeräte.
Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen -
auskühlen.
Trennen Sie das Gerät von der -
Stromversorgung.
DieStromversorgungvorderDurchführung
irgendwelcher Reinigungsarbeiten immer
erst vom Gerät trennen.
Das Gerät mit einem mit warmem •
Seifenwasseroderverdünntemüssigem
SpülmittelbefeuchtetemTuchreinigen.
Keine scheuernden oder •
ätzenden Mittel, Bleichlauge oder
Metallschwämmchen benutzen.
Keine Dampfreiniger verwenden.•
Keine brennbaren Produkte benutzen.•
Keine säurehaltigen oder alkalischen •
SubstanzenaufdemKochfeldzurücklassen
(Essig, Salz, Zitronensaft usw.).
Verwenden Sie Schutzhandschuhe•
Edelstahloberächen
FürdieReinigungeinspezisches•
handelsüblichesProduktverwenden.
Reinigung der Brenner
Die Kochfeldbrenner zum Reinigen aus ihren
Sitzen heben (Abb. 1, 2), dann etwa 10
Minuten lang in heißes Wasser legen, dem
einnichtscheuerndesSpülmittelhinzugefügt
wurde. Nach dem Waschen und Reinigen
müssendieBrennersorgfältiggetrocknet
werden.
Immer sicherstellen, dass die Öffnungen
nicht blockiert sind. Es ist ratsam, diesen
Vorgang mindestens einmal pro Woche
bzw.wennerforderlichdurchzuführen.Die
Brenner wieder korrekt einsetzen, hierzu
langsam drehen, bis die vier Aussparungen
unter der Brennerkappe in ihre Sitze am
Düsenstockgreifen(dieBrennerrutschenein
wenig nach unten und rasten ein).
Abb. 1
Abb. 2
Stellroste
Die Stellroste mit einem Schwamm und •
Reinigungsmittel reinigen, wenn sie
schmutzig sind.
Die Stellroste ändern im Brennerbereich •
ihre Farbe. Das ist vollkommen normal
und ergibt sich aufgrund der hohen
Temperaturen, die während des Betriebs
erreicht werden.
Backofenreinigung
Nach dem Kochen immer warten, bis •
sichderBackofenabgekühlthatund
dann reinigen, um ein Ansammeln von
Kochrückständenzuvermeiden.
Bei starker Verschmutzung ein •
Spezialreinigungsmittel verwenden und
die Anleitungen auf der Verpackung
befolgen.
Die Außenseite des Gerätes mit einem •
feuchten Schwamm und lauwarmem
Wasser reinigen.
DEUTSCH 16
Keine Scheuermittel oder Stahlwolle •
verwenden.
DieGlasteilederOfentürmiteinem•
Flüssigreinigerreinigen.
Die Zubehörteile von Hand mit einem •
BackofenreinigeroderimGeschirrspüler
reinigen.
Herausnehmen der Backblechträger
Backröhre: Die Backblechträger •
können zum leichteren Reinigen
herausgenommen werden. Hierzu alle
Backbleche herausnehmen und die
Backblechträger von den Seitenwänden
abziehen (Abb. 3).
Abb. 3
Ausbau der Tür
ZumAusbauderTürmussderBackofen
abgeschaltetundabgekühltsein.
Anschließend folgende Anweisungen
beachten.Vorsicht,dieBackofentürist
schwer!
Ausbau:
DieBackofentürvollständigöffnen.1.
Die Hebel „A“ nach außen von den 2.
Scharnieren wegklappen (siehe Abb. 1).
A
2x
Abb. 1
DieTürlangsamschließen,bissieandie3.
Hebel„A“anschlägt.DieHebelmüssen
indieNuten„B“derTürgreifenwiein
Abb. 2 gezeigt.
A
2x
B
Abb. 2
DieTürmitbeidenHändennachinnen4.
drücken,bissichdieTürscharniere„C“
aus ihrem Sitz in den Nuten „D“ ziehen
lassen(sieheAbb.3),danndieTür
anheben, vom Backofen weg ziehen und
abnehmen (siehe Abb. 4).
C
D
2x
Abb. 3
DEUTSCH 17
Abb. 4
NachdemReinigendieTürwieder
einbauen und dabei in umgekehrter
Reihenfolge zum Ausbau vorgehen, dann
denHebel„A“einklappen,bevordieTür
wieder geschlossen wird (Abb. 5).
BeiArbeitenandenTürscharnieren
vorsichtig vorgehen: Quetschgefahr!
2x
A
Abb. 5
Auswechseln der Glühlampe der hinteren
Backofenleuchte:
Stromversorgung des Gerätes 1.
abschalten.
Die Leuchtenabdeckung im 2.
Gegenuhrzeigersinn abschrauben, wenn
derBackofenabgekühltist.
Glühlampeauswechseln(sieheHinweis).3.
Leuchtenabdeckung wieder anbringen.4.
Backofen an die Stromversorgung 5.
anschließen.
HINWEIS:NurGlühlampenmit25W/230V,
Typ E-14, T300°C verwenden, die bei
unserem Kundendienst bezogen werden
können.
i
WICHTIG: Den Backofen erst
benutzen, nachdem die
Leuchtenabdeckung wieder aufgesetzt
wurde.
Unteres Ablagefach
Kein brennbares Material oder
Kunststoffteile in das untere Ablagefach
legen.
DEUTSCH 18
STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Das Gerät funktioniert nicht Stromversorgungprüfen
und sicherstellen,
dass das Gerät richtig
angeschlossen ist
Schließen Sie das Gerät an
das Stromnetz an
Der Backofen funktioniert nicht Stromversorgungprüfen
und sicherstellen,
dass das Gerät richtig
angeschlossen ist
Schließen Sie das Gerät an
das Stromnetz an
Der
Backofenwahlschalter
steht auf „0“
Drehen Sie den
Backofenwahlschalter und
wählen Sie eine Garfunktion
Der
Backofenwahlschalter
steht auf
Drehen Sie den
Backofenwahlschalter und
wählen Sie eine Garfunktion.
DerBrennerzündetnicht Stromversorgungprüfen
und sicherstellen,
dass das Gerät richtig
angeschlossen ist
Schließen Sie das Gerät an
das Stromnetz an
Die Gasleitung ist
geschlossen (Methan)
Gasleitung öffnen
DieGasascheist
geschlossen(Flüssiggas)
Gasascheöffnen
Die Öffnungen am
Brenner sind verstopft
oder verschmutzt
Brenner reinigen (Siehe
Abschnitt„Pegeund
Wartung“)
Der Brenner wurde
nach dem Reinigen nicht
richtig eingebaut
Brenner nach dem Reinigen
richtig einbauen (Siehe
Abschnitt„Pegeund
Wartung“)
Die Brennerkappe
wurde nach dem
Reinigen nicht richtig
eingebaut
Brennerkappe nach dem
Reinigen richtig einbauen
(SieheAbschnitt„Pegeund
Wartung“)
Der Brenner bleibt nicht
angezündet
DieZündfolgeistzu
schnell
Bedienknopf auf das
Symbol der kleinen Flamme
stellenundZündvorgang
wiederholen
Was tun wenn ...
DEUTSCH 19
Bevor Sie den Kundendienst rufen
PrüfenSie,obSiedasProblemselbst1.
lösen können (siehe „Was tun wenn ...“).
Das Gerät aus und wieder einschalten. 2.
Ist die Störung behoben?
Falls die Störung nach den vorstehend
beschriebenen Kontrollen weiter besteht,
rufen Sie bitte den IKEA Kundendienst an.
Sie benötigen dabei folgende Angaben:
Art der Störung;•
Gerätetyp und -modell;•
die Servicenummer (hinter dem Wort •
„Service“aufdemTypenschild)bendet
sichaufderRückseitedesGerätes;
Ihre vollständige Anschrift,•
Ihre Telefonnummer.•
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an
den IKEA Kundendienst.
Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen
kann die Sicherheit und die Qualität des
Produkts beeinträchtigen.
DEUTSCH 20
Technische Daten
Technische Daten FRAMTID CG7 N DÅTID CG7 N
Innenmaße mm 330x410x691 330x410x691
Breite mm 900 900
Höhe mm 850-910 850-910
Tiefe mm 600 600
Nutzvolumen l 93,5 93,5
Backofenleuchte W 25 25
Auftauen W 25 25
Ober-/Unterhitze W 2700 2700
Heißluftbetrieb W 2500 2500
Mittleres Grillelement W 1800 1800
Grill W 2800 2800
Turbogrill + Gebläse W 2800 2800
Unterhitze + Gebläse W 1700 1700
KühlgebläseW Nicht vorhanden 18/22
Gesamtnennleistung W 2800 2800
Anzahl der Funktionen 7 7
Energieverbrauch bei normaler Beladung
und Ober-/Unterhitze in kWh
1,26 1,26
Energieverbrauch bei normaler Beladung
und Heißluftbetrieb in kWh
0,99 0,99
Die technischen Daten stehen auf dem
TypenschildaufderRückseitedesGeräts
und auf dem Energieklassenschild.
XXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXXXXX
XXXX XXXX
XXXX XXXXX XX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
XXXX
00000
/