Efco KJK 102H Series Owner's manual

Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

IT
Tosaerba con conducente a bordo seduto
- MANUALE DI ISTRUZIONI
ATTENZIONE: prima di usare la macchina, leggere attentamente il presente libretto.
CS

- 

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG

EN

- OPERATOR’S MANUAL

ES

- MANUAL DE INSTRUCCIONES


Tondeuse à gazon à conducteur assis
-
MANUEL D’UTILISATION

NL
Grasmaaier met zittende bediener
- GEBRUIKERSHANDLEIDING

PL





- KULLANIM KILAVUZU

KJK 92H Series
KJK 102H Series
  KJK 92H KJK 102H
 
 Kit traino
 Telo di copertura
 Carica batteria di mantenimento
 Kit “mulching”
 
-
 Rimorchio  
 Spargitore  
 Rullo per erba  
 




 
 


   
   

 
38

39

  
 

-
- -

-
-

-
- -

-
-
43
40
38
41
43
42
44
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 



 



 

 
 

 
 
 
 
-

-


 
 
 
 

 
 


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 


 
combinations


 


 

 
 
 
 
 
 
 
 
 


 
 
 
 
-


 
-


 

 
 
sans sac)
 
 
 






-


 
 
 -

 -

 
conduite
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 


 -
naison des accessoires


 


machine.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

(Mindestdurchmesser bei nicht

 
 
 -

 



 



 


 
 


 
 
 
 





 
 
 
Gemessener Schallleistungspegel

Garantierter Schallleistungspegel
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 


 



 



 


EN





  ..........................
  ....... 4
  ................. 
4. CONTROLS AND INSTRUMENTS ...........
5. OPERATING INSTRUCTIONS ..................
     ...................
     .............
    
 .......................................
5.4 Using the machine ........................... 
5.5 Using on slopes ................................ 
    
 ........................................ 
  ...................................... 
     ................. 
     ....................... 
     ........... 
                ............................. 
8. ATTACHMENTS ...................................... 

Some paragraphs in the manual contain impor-


NOTE or 
These give details or further information on what
has already been said, and aims to prevent dam-
age to the machine.
 Non-observance will result
in the risk of injury to oneself or others.
 Non-observance will result in
the risk of serious injury or death to oneself 
or others.


 


-

 

 
The symbol 


NOTE Whenever reference is made to a posi-
tion on the machine “front”, “back”, “left” or “right”
hand side, this is determined from where the
operator is seated (Fig. 1.1).
 For all operations regarding the
use and maintenance of the engine or the battery
not described in this manual, refer to the relevant
manuals which form an integral part of all the
documentation supplied with the machine.
 
  

-



-




-

operator.

or pets are nearby.




5) Bear in mind that the operator or user is re-

occurring to other people or their property. It is
the user’s responsibility to assess the potential

-
-
larly on slopes or rough, slippery and unstable
ground.

-
structions contained in this manual.



the operator.


 

 
-

control are:
   
   
   
   
   

   



-


using the machine.










machine or damage the cutting-means as-

bones, etc.).
-
mable.
 
 


 


 

-


 



condition and in particular:





at a specialised centre.
-



guards (grass catcher, side discharge guard or
rear discharge guard).



-





area.





-

in neutral.
-


machine.

-
tion.

-


 

 


 

 -

 



-
cles (such as stones, branches, roots, etc.)
that may cause the machine to slide side-




unattended.




-





 

 
 -

 -





highest position.
-
chine near roads.
-




-
charge guards or rear discharge guards.

-
charge opening.





-
ments only.

tools are not installed in their seats.


the machine, especially on slopes.






-
-
pletely stationary):
 

 

 

 

using it again.



 
 

 

 -

seat.


in use.

-

engine manual.

-

others,
-

-



immediately and contact the medical authorities

any debris that might cause damage or harm
persons or animals should it not be seen.




-
-
-





-










4

under no circumstance liable or responsible.

not described in this manual must be carried out


-
-


Warranty and all obligations and responsibilities








properly tightened on a regular basis.
-
bling and reassembling all cutting means.

-
assembly, sharpening, balancing, reassembly
-


at a specialised centre.





discharge guard, the grass catcher and the

damaged.


-

-
dren.




in any enclosure.
-
lencer, battery compartment and petrol storage



areas.



be done outdoors once the engine has cooled


-

maintenance.

-




-
-



N

-


cause any disturbance to the surrounding area.


-
-






-



2. GETTING TO KNOW THE MACHINE
2.1 

This machine is a garden tool and precisely a



-
chine.
The operator is able to operate the machine and
-
erator’s position.

-


precautions.
5
Intended use

grass.




illustrated in this manual or the instructions that
accompany the single attachments.

-
-
-
tions indicated in the instructions accompanying
the attachment.







-
proper use may include, but are not limited to:
transporting people, children or animals on

 

 
slippery, icy, stony, rough, marshy ground or


 
than grass.
 -


-


others.
2.2 
MACHINE COMPONENTS

1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. Serial number
7. 
8. 
9. 
10. Article code




here.



manual.


  this is the cas-
ing that houses the rotating cutting means.
 


  this is the part con-
necting the Cutting-means assembly to the
grass catcher.
 

-

the machine.
 




 

-

        


 
operator sits. It has a sensor connected to

the operator.
 
-

 -


2.3 






illegible, contact your Retailer to replace it. Their

            -
erating the machine.
            
-

  Do not operate

the grass catcher being in place.
  Keep bystand-

  Do not use this

 


  Cutting


means housing.
 
39. Do not climb onto the machine putting your

2.4 
-


41. 
the recommended loads stated on the label

NOTE The images corresponding to the texts
in chapters 3 et seq., can be found on pages iii et
seq. of this manual.
 
For storage and transport purposes, some com-

-

 The machine is supplied without
engine oil or fuel. Before starting up the engine,
fill with oil and fuel following the instructions given
in the engine manual.
 Unpacking and completing 
the assembly should be done on a flat and 
stable surface, with enough space for mov-
ing the machine and its packaging, always 
making use of suitable equipment.
3.1 UNPACKING





 
 
 
 
 
 
 
the instruction manuals and documents,
   

   
NOTE To avoid damaging the cutting-means
assembly when getting the machine down from
the pallet, take it to the maximum height and be
very careful.
Hydrostatic transmission:
 
-


-

3.2 
 




seat.

-

through to the opposite side.
NOTE To avoid damaging the steering wheel,
use a punch or a screw-driver of the same size
as the pin when hammering it in the last part.
 





-





in the indicated order.
-
ner.


3.3 


3.4 

 
 


3.5 






Apply silicone grease to the terminals and

is in place.


 Always fully charge the bat-
tery according to the instructions in the battery
booklet.
 To prevent the safety device in
the electronic circuit board from cutting in, never
start the engine until the battery is fully charged!
 
4.1 

4.2 
Regulates the engine’s r.p.m. The positions are

symbols:
«CHOKE» cold start
  
  
 


 

«FAST».
 
4.2a 



4.3 


  
  
«START» engages the starter motor.
- On being released at the «START» position,

4.4 


«A  
«  
 




 

position «A».
8
4.5 


the «ON» position.
4.6 


 

Machine with one indicator light
(Fig. 4.1 no.6a).


machine is running.
 

Machine with 6 indicator light panel
(Fig. 4.1 no.6b)



 -
cates:
 
 grass catcher or rear discharge guard

 
 
 
 -
ning).
4.7 CUTTING MEANS ENGAGE AND


cutting means using the electromagnetic clutch:
«A» Pressed = Cutting means
disengaged
«B» Pulled = Cutting means engaged
 -



In disengaging the cutting means (Pos. «A»),


4.8 CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT




 

4.9 



4.10 

By pressing and holding this button, it is pos-


stop.
Mechanical transmission
4.21 






 Do not keep the pedal half
way between clutch engagement or disen-
gagement, as this can cause overheating and
damage the transmission belt.
NOTE When the machine is in movement,
keep your foot off the pedal.
4.22 

-





 Reverse must be en-
gaged when the machine has stopped.
Hydrostatic transmission:
4.31 


4.32 


speed.
 
-
ing that increasing the pressure on the


 

The pedal automatically goes into neutral

 Reverse must be en-
gaged when the machine has stopped.
NOTE If the drive pedal is used, wheth-
er forwards or for reverse, when the parking
brake (4.4) is engaged, the engine stops.
4.33 



label:
«A  

«» = Transmission disengaged: this

machine by hand, 
turned off.
 To avoid damaging the
transmission unit, this operation must be car-
ried out only when the engine has stopped
with the pedal (4.32) at position «N”.
 
5.1 
 If the machine is likely to 
be used mostly on sloping ground (never 
steeper than 10°), fit counterweights (sup-
plied on request (see 8.1) beneath the cross-
member of the front wheels. These improve
stability at the front and reduce the chances 
of tipping over.
 All the references relating to
the positions of controls are those described in
chapter 4.
5.2 

 

 

a) To start the engine, it is necessary that:
 
 
the operator is seated.
b
 
 -


 -

 


5.3 




5.3.1 
-



5.3.2 
-
-

-


5.3.3 
NOTE The type of oil and fuel to use is given
in the engine manual.
-
ing to the instructions in the engine manual, this





 Refuelling should be carried
out in an open or well-ventilated area with
engine stopped. Always remember that pet-
rol fumes are inflammable. DO NOT TAKE A 
NAKED FLAME TO THE TANK’S OPENING 
IN ORDER TO SEE THE TANK’S CONTENTS 
AND DO NOT SMOKE WHEN REFUELLING.
 Do not drip petrol onto the plas-
tic parts to avoid ruining them. In the event of ac-
cidental leaks, rinse immediately with water. The
warranty does not cover for damage to plastic
parts of the bodywork or the engine caused by
petrol.
5.3.4 

 Never use the machine with-
out having fitted the discharge guards!




lateral support.


5.5)

-
 
rear plate as indicated in the instructions. (Fig.

5.3.5 
and

 -

 
order.
 


A badly sharpened cutting means pulls at
-

A loose cutting means causes abnormal

 Do not use the machine if
you are unsure whether it is working safely 
or efficiently. If in doubt, contact your Dealer 
immediately to make the necessary checks 
or repairs.
5.4 USING THE MACHINE
5.4.1 Ignition

 
 

 
 
 

 

 


 
started.
When the engine has started, put the accelera-
tor in the «SLOW» position.
 The choke must be closed as
soon as the engine is running smoothly. Using
it when the engine is already warm can foul the
spark plugs and cause the engine to run errati-
cally.
NOTE If there are engine starting problems,
do not insist as you can risk running the battery
flat and flooding the engine. Turn the key to the
«OFF» position, wait for a few seconds and then
repeat the operation. If the malfunction persists,
refer to the engine manual and chapter «7» in
this manual.
 Always bear in mind that the
safety devices prevent the engine from starting
if safety requirements have not been met (see
5.2). In these cases, once the situation has been
corrected, the key must first be turned back to
«OFF» before the engine can be restarted.
5.4.2 


 
bring the cutting-means assembly to the high-

 
«SLOW» and «FAST» positions.
Mechanical transmission




-




 The pedal has to be re-
leased gradually, as a sudden engage-
ment may cause the vehicle to tip over 
and the driver to lose control.
Gradually reach the desired speed using


Hydrostatic transmission:



-


 Drive must be engaged
as described below (see 4.32) to prevent
sudden engagement from causing tipping
up and loss of control of the vehicle, par-
ticularly on slopes.
5.4.3 
First reduce the machine’s speed by reducing

-
chine until it stops.
Hydrostatic transmission:
-

5.4.4 
 Reverse must only be engaged
when the machine has stopped.
 To proceed in reverse gear with
the cutting means engaged, it is necessary to
press and hold the consent button (see 4.7) so
as not to cause the engine to stop.
Mechanical transmission
Press the pedal until the machine stops and


Gradually release the pedal to engage the

Hydrostatic transmission:
When the machine is stopped, start the re-


5.4.5 Grass cutting
Model 102

-

-

ground.


the cutting-means assembly and the ground.


-

 This should always be 
performed on both wheels, position-
ing them at the same height WITH THE 
ENGINE OFF AND CUTTING MEANS
DISENGAGED.
To start cutting:
 
bring the cutting-means assembly to the high-

 


 


regulate the cutting height and speed (see


grass).
 When cutting on sloping 
ground, the forward speed must be reduced
to ensure safe conditions (see 1A-C7-8-9).






Disengage the cutting means and raise the
cutting-means assembly as high as possible

5.4.6 

NOTE The emptying of the grass catcher can
only be done with the cutting means disengaged,
otherwise the engine stops.




 

 
 
-

 
 


 

5.4.7 
-


 -

  -

 

 This job must only be per-
formed with the engine turned off.
5.4.8 

cutting means, reduce the engine speed and
-
bly in the highest position.
5.4.9 





 To avoid backfire, put the 
accelerator in the «SLOW»  position for 20 
seconds before stopping the engine.
 To keep the battery charged,
do not leave the ignition key in the «ON» position
when the engine is not running.
5.4.10 






electronic circuit board located under the dash-
board.
 Never use hose-nozzles or
harsh detergents for cleaning the body and en-
gine!
 Do not let debris and dried
grass accumulate in the upper part of the
cutting-means assembly in order to maintain 
maximum machine efficiency and safety 
levels.
-

or debris.
 Wear eye protection and 
keep people or animals away from the sur-
rounding area when cleaning the cutting-
means assembly.

means assembly and the collector channel, the

the grass catcher or the rear discharge guard

 
 
 
 
the cutting means engaged.




 In order not to compromise the
efficiency of the electromagnetic clutch:

do not let the clutch come into contact with oil;
do not spray pressurised water directly on the
clutch unit;
do not clean the clutch with petrol.



means assembly:
 

 

5.4.11 




engine instruction manual.







 The battery must be kept in a
cool and dry place. Before a long storage period
(more than 1 month), always charge the bat-
tery, and then recharge before using again (see
6.2.3).

-

5.4.12 




-

-
board).
-
-


 To avoid activating the protec-
tion device:
do not invert the leads on the battery terminals;
do not use the machine without its battery or
damage may be caused to the charge regula-
tor;
be careful not to cause short-circuits.
5.5 
).
 Take care when beginning 
forward movement on sloping ground to
prevent the risk of tipping up. Reduce the 
forward speed before going on a slope, par-
ticularly downhill.
 Never switch to reverse gear
to decrease speed when going downhill: this
could cause loss of control of the machine,
especially on slippery ground.
Mechanical transmission
 Never ride the machine on
slopes in neutral or with the clutch out!
Always shift into a low gear before leav-
ing the machine at a standstill and unat-
tended.
Hydrostatic transmission:


-
mission is not engaged.
5.6 
NICE LAWN
 
-
-





etc.).
 
 



 

necessary thrust to push the cuttings through
the collector channel.
 -




 


 








 
you alternate the cutting in both directions.

 

-

probable causes are either badly sharpened

 
-


means.
6. MAINTENANCE
6.1 
 You must go to a special-
ized Service Centre or contact your Dealer if 
the following are malfunctioning:
–  the brake; 
the cutting means engage and disengage
functions,
switching the drive to forward or reverse
gears.
6.2 


-





Hours

1. MACHINE
1.1
Cutting means positioning and sharpening



1.2
Replacing cutting means


1.3



1.4
Transmission belt replacement

1.5



1.6
Replacing the cutting means control belt


1.7



1.8



1.9





Hours

1.10
 
1.11
General lubrication
4)

2. ENGINE

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

2.6

2.7


 

 

 
4)
 -

6.2.1 
 Follow all the instructions in the
engine manual.
-





place.
6.2.2 

maintenance. It is permanently lubricated and
its lubricant does not need changing or topping
up.
6.2.3 



 

 

 -

-


charging the battery could permanently damage
the battery elements.
must be recharged as soon as
possible.
 Recharging must be done us-
ing a battery charger at constant voltage. Other
recharging systems can irreversibly damage the
battery.
-




 This connector must only be
used for connection to the maintenance battery-
charger indicated by the Manufacturer. For its
use:
follow the indications given in the relative in-
structions manual;
follow the instructions in the battery manual.



-
lights (8).
-

6.3.5 


 -



 -




 A blown fuse must always be
replaced by one of the same type and ampere
rating, and never with one of another rating.


6.3.6 

 Always wear strong protec-
tive gloves to handle the cutting means.
 Always replace damaged or 
bent cutting means; never attempt to repair
them! ALWAYS USE ORIGINAL CUTTING 
MEANS!
Only cutting means bearing the code indicated
in the table on page ii must be used on this ma-
chine.

-
-

 Cutting means should be
replaced in pairs, especially when there are
marked differences in wear.
6.3 
6.3.1 

The cutting-means assembly should be prop-



-

6.3.2 





NOTE If you have to replace one or both rear
wheels, make sure that any differences in their
external diameter does not exceed 8-10 mm; on
the contrary, you must adjust the cutting-means
assembly alignment to prevent uneven mowing.
 Before remounting the wheel,
apply grease to the axle. Put the snap ring (1)
and shoulder washer (2) back in place.
6.3.3 
The tyres are “Tubeless” and must be replaced



6.3.4 
 



 
-



 


laterally.



 
  SOLUTION
 
to «ON», the indicator light or the


circuit board has cut in due to:
badly connected battery
battery terminals crossed
 
 
 


the problem:
 
 
 
 

 
 

the starter motor does not run
 
been met
 

 
to «START» the light or the
dashboard come on, but the
starter motor does not run
 
 
 
contact your Dealer
 
«START» the starter motor runs
but the engine does not start
 
 
 
 
 

 

 
 

 


 
runs erratically
   
 

 
necessary
 
during cutting
 
to cutting height
 
raise the cutting height
(see 5.4.5)
 


circuit board has cut in due to:
 


problem:
 

8. The cutting means do not
engage or do not stop promptly

 
mechanism
contact your Dealer
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Efco KJK 102H Series Owner's manual

Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI