ESAB PowerCut 1500 User manual

Type
User manual

ESAB PowerCut 1500 is a compact, complete plasma cutting system. It's ready to cut as soon as it's connected to input power and a compressed air supply of 6.2-10.3 bar (90-150 psi). The PowerCut 1500 system utilizes the high-performance PT-32EH torch which provides cutting power up to 3.8 cm (1-1/2 inch) thick mild steel.

ESAB PowerCut 1500 is a compact, complete plasma cutting system. It's ready to cut as soon as it's connected to input power and a compressed air supply of 6.2-10.3 bar (90-150 psi). The PowerCut 1500 system utilizes the high-performance PT-32EH torch which provides cutting power up to 3.8 cm (1-1/2 inch) thick mild steel.

POWERCUT-1500
0558004091 112002
Felhasználói kézikönyv (HU)
Ezek az UTASÍTÁSOK tapasztalt üzemeltetõk számára készültek. Ha Ön nem ismeri jól az ívhegesztõ
és ívvágó berendezések mûködési elvét és biztonságos használatát, feltétlenül olvassa el "Az
ívhegesztés, -vágás és -horonygyalulás során alkalmazandó óvintézkedések, illetve ezen mûveletek
biztonságos kivitelezése" címû, 52-529. nyomtatványszámú füzetünket. NE engedje arra nem kiképzett
személyeknek ezen berendezés üzembe helyezését, üzemeltetését vagy karbantartását. NE kísérelje
meg ezen berendezés üzemeltetését mindaddig, amíg el nem olvasta és tökéletesen meg nem értette
ezeket az utasításokat. Ha nem érti tökéletesen ezeket az utasításokat, további információért lépjen
kapcsolatba a forgalmazóval. Feltétlenül olvassa el a Biztonsági intézkedések c. pontot a berendezés
üzembe helyezése vagy üzemeltetése elõtt.
EZT AZ INFORMÁCIÓT FELTÉTLENÜL JUTTASSA EL AZ
ÜZEMELTETÕHÖZ. A FORGALMAZÓTÓL KAPHAT TOVÁBBI
PÉLDÁNYOKAT.
A FELHASZNÁLÓ FELELÕSSÉGE
Ez a berendezés az ebben a kézikönyvben található leírásnak, illetve a vonatkozó címkéknek és/vagy
mellékleteknek megfelelõen fog mûködni, feltéve, hogy üzembe helyezése, üzemeltetése, karbantartása és
javítása a kapott utasításoknak megfelelõen történt. Ezt a berendezést rendszeresen ellenõrizni kell. Rosszul
mûködõ vagy nem megfelelõen karbantartott berendezést nem szabad használni. Törött, hiányzó, elhasználódott,
torzult vagy szennyezett alkatrészeket azonnal cserélni, illetve pótolni kell. Ha ilyen javítás vagy csere
szükségessé válik, a gyártó azt ajánlja, hogy telefonon vagy írásban kérjen javítási szolgáltatást attól a
márkakereskedõtõl, ahol a gépet beszerezte.
Ezen berendezés tetszõleges része, illetve egésze sem változtatható meg a gyártó elõzetes írásbeli engedélye
nélkül. A berendezés felhasználója viseli a kizárólagos felelõsséget minden olyan mûködési problémáért,
amelynek oka helytelen használat, hibás karbantartás, károsodás, illetve nem a gyártónál vagy a gyártó által
kijelölt szervizlétesítményben végrehajtott, helytelen javítás vagy változtatás.
Az ESAB hegesztõkészülék használói végsõ soron maguk felelnek azért, hogy bárki, aki a
berendezést használja, vagy annak közelében dolgozik, minden vonatkozó biztonsági óvintézkedést
betartson. A biztonsági óvintézkedéseknek meg kell felelniük az adott típusú hegesztõkészülékre
vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen alkalmazandó szokásos elõírások mellett a következõ
ajánlásoknak kell eleget tenni:
Minden munkát szakképzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a hegesztõkészülék mûködését.
A hegesztõkészülék szabálytalan üzemeltetése veszélyhelyzetet teremthet, és a készüléket
üzemeltetõ sérülését, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti.
1. Mindenkinek, aki a hegesztõkészüléket üzemelteti, tisztában kell lennie a következõkkel:
* a hegesztõkészülék mûködésével,
* a vészkapcsolók helyével,
* azok funkciójával,
* a vonatkozó biztonsági óvintézkedésekkel,
* a hegesztés menetével.
2. A készülék üzemeltetõjének biztosítania kell, hogy
* illetéktelen személy ne tartózkodjon a készülék hatósugarában, amikor azt beindítják,
* a hegesztõív közelében mindenki használja a védõeszközöket.
3. A munkahely legyen
* munkavégzésre alkalmas,
* huzatmentes,
4. Egyéni védõeszközök
* Mindig használják az ajánlott egyéni védõeszközöket, azaz a védõszemüveget, a tûzálló
védõruhát és a védõkesztyûket.
* Ne viseljenek laza ruhadarabokat, például sálat, vagy karkötõt, gyûrût, stb., ami beakadhat
vagy égési sérülést okozhat.
5. Általános óvintézkedések
* Ellenõrizzük, hogy a visszavezetõ kábel csatlakozása rendben van-e.
* Nagyfeszültségû berendezésen csak szakképzett villanyszerelõ dolgozhat.
* Jól látható jelöléssel ellátott, megfelelõ tûzoltó készülék legyen kéznél.
* Üzemeltetés közben a készüléken nem végezhetõ olajozás és karbantartás.
BIZTONSAG
VIGYÁZAT!
ÍVHEGESZTÉS ÉS VÁGÁS SÉRÜLÉSVESZÉLYES LEHET ÖNRE ÉS KÖRNYEZETÉRE. LEGYEN ÓVATOS
HEGESZTÉSKOR. TARTSA BE A BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOKAT MELYEK A GYÁRTÓ FIGYELMEZTETÕ
SZÖVEGEIRE ÉPÜLNEK.
ÁRAMÜTÉS - Halálos lehet
* Az elõírásoknak megfelelõen kösse be és földelje a hegesztõgépet.
* Ne nyúljon áram alatti részekhez vagy elektódákhoz csupasz kézzel vagy nedves védõberendezéssel.
* Szigetelje el önmagát a földtõl és a munkadarabtól.
* Biztosítson magának biztos munkahelyzetet.
FÜST ÉS GÁZ - Veszélyes lehet egészségére
* Tartsa távol arcát a hegesztési füsttõl.
* Szellõztessen és szivassa el a hegesztési füstöt és gázt a munkakörnyezetbõl
ÍV - Megsértheti a szemet és égési sebet okozhat a bõrön
* Óvja a szemét és testét. Használjon szûrõbetétes hegesztõsisakot és viseljen védõöltözetet.
* Védje a környezetét fallal vagy függönnyel.
TÛZVESZÉLY
* Szikra tüzet okozhat. Ezért távolítson el minden éghetõt a munkakörnyezetbõl.
ZAJ - Erõs zaj hallási sérülést okozhat
* Védje a füleit. Használjon füldugót vagy más hallásvédõt.
* Figyelmeztesse a környezetben tartózkodókat a veszélyre.
HIBA ESETÉN - Forduljon szakemberhez
OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A BEKÖTÉS ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL ELÕTT
VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS KÖRNYEZETÉT!
BIZTONSAG
TARTALOMJEGYZÉK
SZAKASZ M OLDAL
PARAGRAFUS
1. SZAKASZ LEÍRÁS............................................................................................................. 85
1.1 Általános tudnivalók.......................................................................................... 85
1.2 Cél .................................................................................................................... 85
1.3 Kapható berendezésváltozatok ........................................................................ 85
1.4 Specifikációk..................................................................................................... 86
2. SZAKASZ ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 89
2.1 Általános tudnivalók.......................................................................................... 89
2.2 Szükséges kiegészítõk ..................................................................................... 89
2.3 Elhelyezés ........................................................................................................ 89
2.4 Ellenõrzés ......................................................................................................... 89
2.5 Primer bemeneti elektromos csatlakozások ..................................................... 89
2.6 Szekunder kimeneti csatlakozások................................................................... 91
3. SZAKASZ ÜZEMELTÉS .................................................................................................... 93
3.1 Üzemeltetés...................................................................................................... 93
3.2 PowerCut-1500 kezelõfunkciók ........................................................................ 93
3.3 Vágás a PT-32EH-vel ....................................................................................... 95
3.4 Esetleges vágási problémák............................................................................. 98
4. SZAKASZ KARBANTARTÁS............................................................................................ 141
4.1 Általános tudnivalók.......................................................................................... 141
4.2 Ellenõrzés és tisztítás ....................................................................................... 141
4.3 PT-32EH égõ elhasználódó alkatrészei............................................................ 141
4.4 Az IGBT kezelése és cseréje............................................................................ 142
5. SZAKASZ HIBAKERESÉS ................................................................................................ 143
5.1 Hibakeresés...................................................................................................... 143
5.2 Hibakeresési útmutató ...................................................................................... 144
6. SZAKASZ CSEREALKATRÉSZEK ................................................................................... 153
83
84
85
1. SZAKASZ LEÍRÁS
1.1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
A Powercut-1500 kompakt, teljesen önálló plazmavágó rendszer. A rendszer
teljesen összeszerelve kerül szállításra, és vágásra készen áll, mihelyt
csatlakoztatva van a bemenõfeszültségre és egy sûrített levegõ forrásra
6.2-10.3 bar (90-150 psi). A Powercut-1500 rendszer a nagyteljesítményû
PT-32EH égõt használja, amely maximum 3,8 cm (1-1/2 hü.) vastagságú
anyagok elvágásához biztosít vágóerõt. Nézze meg az alábbi paragrafusokban
a kapható Powercut-1500 rendszerek és teljesítményspecifikációjuk leírását.
1.2 CÉL
Ennek a kézikönyvnek az a célja, hogy ellássa az operátort a Powercut-1500
plazmaíves vágórendszer üzembe helyezéséhez és üzemeltetéséhez
szükséges összes információval. Mûszaki hivatkozások is rendelkezésre
állnak, a vágórendszer hibaelhárításának segítése céljából.
1.3 KAPHATÓ RENDSZEREK
1.3.1 Manuális vágórendszerek
Az elülsõ borítón és alább felsorolt rendszerek az alábbi komponenseket
tartalmazzák:
Powercut 1500 manuális vágórendszerek:
PowerCut-1500 400 V, "CE" PT-32EH - 7,6 m (25') . Cikkszám: 0558001945
PowerCut-1500 400 V, "CE" PT-32EH - 15,2 m (50') Cikkszám: 0558001946
A Powercut-1500 rendszerekben található komponensek megrendelhetõk
külön-külön is. Rendeléskor meg kell adni a megfelelõ cikkszámot. Az
individuális cikkszámok alább találhatók:
Konzolok:
PowerCut-1500 400 V, 3-ph, 50/60 Hz, 24A ............. Cikkszám: 0558001947
PT-32EH égõk:
PT-32EH égõ, 90
o
fej, 7,6 m (25 láb) ........................ Cikkszám: 0558003548
PT-32EH égõ, 90
o
fej, 15,2 m (50 láb) . .................... Cikkszám: 0558003549
PT-32EH tartalékalkatrész-készlet (lásd 1-1. táblázat)Cikkszám: 0558003557
1-1. táblázat. PT-32EH 90A tartalékalkatrész-készlet, cikkszám: 0558003557,
tartalom
0558002837
0558002908
0558001969
0558003110
0558001959
0558002393
19129
17672
0558003075
4
1
3
2
1
1
1
1
1
Cikkszám
90 A égõhüvely
40 A égõhüvely
Elektróda
Hõellenzõ
Szelepérintkezõ
Távköztartó-vezetõléc
Csavarkulcs
Kenõanyag
Biztosíték, 2A,
600VAC
Leírás Mennyiség
Csak az ESAB PT-32EH plazmaíves
égõt használja ezzel a konzollal. A nem
ehhez a konzolhoz tervezett égõk
használata ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS
VESZÉLYÉT vonja maga után.
86
1. SZAKASZ LEÍRÁS
1.4 SPECIFIKÁCIÓK
1-2. táblázat. PowerCut-1500 specifikációk
* Az eszközkihasználtság 10 perces idõtartamon alapszik: ezért 60%-os eszközkihasználtság azt jelenti, hogy a
tápegység 6 percig mûködhet 4 perces lehûlési idõvel. 100%-os eszközkihasználtság azt jelenti, hogy a
tápegység folyamatosan üzemeltethetõ.
Rated Inputs Rated Outputs
Phases Volts
Amps
Power
Factor
* Duty
Cycle
Output
Amps
Open
Circuit
Voltage
Efficiency
Three
400
24
18
86%
81%
60%
100%
90A @ 127Vdc
75A @ 120Vdc
278 Vdc
278 Vdc
88%
87%
Length 648 mm (25.50")
w/handles 813 mm (32.00")
Height 416 mm (16.38")
Dimensions of Console
Width
w/o opt. storage 333 mm (13.10")
w/ opt. torch storage 409 mm (16.10")
Weight of PowerCut-1500 42.7 kg (94 lbs)
System Shipping Weight 49.5 kg (109 lbs)
87
1. SZAKASZ LEÍRÁS
1-3. táblázat. A PT-32EH égõ specifikációi
1-1. ábra. A PT-32EH dimenziói
Max. áram (100% ciklus)
Levegõ követelmények
Az ellátó vezetékek hossza
Súly
7,6 m (25 láb)
15,2 m (50 láb)
90 A DCSP
165 l/min @ 5,5 bar
350cfh @ 80 psig
7,6 m vagy 15,2 m
2,4kg (5,2 font)
4,4 kg (9,6 font )
Anyag ret (mm, hü) Vágási sebesség
(m/min, hü./min)
Szénacél 1,58 (1/16) 5,08 (200)
3,21 (1/8) 2,49 (98)
6,35 (1/4) 0,91 (36)
8,47 (3/8) 0,46 (18)
12,7 (1/2) 0,28 (11)
Rozsdamentes 1,58 (1/16 3,51 (138)
acél 3,21 (1/8) 1,47 (58)
6,35 (1/4) 0,46 (18)
8,47 (3/8) 0,25 (10)
12,7 (1/2) 0,15 (6)
1,58 (1/16) 5,08 (200)
Alumínium 3,21 (1/8) 2,79 (110)
6,35 (1/4) 1,22 (48)
8,47 (3/8) 0,43 (17)
12,7 (1/2) 0,36 (14)
1-2. ábra. PT-32EH/POWERCUT-1500 Vágási teljesítmény
PT-32EH DRAG (ÉGÕ AZ ANYAGON) MÓD VÁGÁSI SEBESSÉGEK
LEVEGÕ @ 5.5 BAR (80PSI) és KIMENÕÁRAM 40 A
PT-32EH CUT SPEED - CARBON
STEEL
0
1000
2000
3000
4000
6.4mm 12.7mm 19.1mm 25.4mm 31.8mm 38.1mm
Material Thickness
Cut Speed, mm/m
90 Amps
70 Amps
60 Amps
88
89
2. SZAKASZ ÜZEMBE HELYEZÉS
2.1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
A megfelelõ üzembe helyezés rendkívül fontos a PowerCut 1500 vágórendszer
kielégítõ és problémamentes üzemeléséhez. Ajánlott az ebben a szakaszban
leírt valamennyi lépést gondosan tanulmányozása, majd pontos követése.
2.2 SZÜKSÉGES KIEGÉSZÍTÕ BERENDEZÉS
A vágási mûvelethez szükséges olyan forrás, amely tiszta, száraz levegõt
szolgáltat 165 l/min (350 cfh) hozammal 5,5 bar (80 psig) nyomás mellett.
A levegõellátás nyomása nem haladhatja meg a 10,3 bar (150 psig) értéket
(ez a rendszerrel szállított szûrõszabályozó maximális névleges bemenõ
nyomása).
2.3 ELHELYEZÉS
A PowerCut 1500 megfelelõ hûtéséhez jó szellõzésre van szükség. Az
egységet terhelõ piszok, por és túlzott hõhatás legyen minimális. Hagyjon
legalább egy lábnyi térséget a PowerCut 1500 tápegység és a fal, illetve más
akadály között, hogy a levegõ szabadon áramolhasson a tápegységen át.
2.4 ELLENÕRZÉS
A. Vegye ki a gépet a szállítótartályból, és nézze jól meg, hogy nincs-e
rejtett meghibásodás, amely esetleg nem látszott a PowerCut 1500
átvételekor. Azonnal értesítse a szállító vállalatot, ha hibát vagy
károsodást észlel.
B. Mielõtt kidobná a csomagolóanyagokat, nézze meg, hogy nincsenek-
e még különálló berendezés-alkatrészek a tartályban.
C. Ellenõrizze a szellõzõzsalukat, hogy minden eltömõdést okozó tárgy
eltávolítása megtörtént-e.
2.5 PRIMER BEMENÕ ELEKTROMOS
CSATLAKOZÁSOK (2-1. ÁBRA)
A PowerCut 1500 konzolokon van kb. 10 lábnyi (3 m) négyvezetékes
bemeneti tápkábel, háromfázisú csatlakozásokhoz.
Bármilyen szûrõkészülék felszerelése,
illetve használata csökkenteni fogja a
belépõ levegõ mennyiségét, és így
túlmelegedésnek teszi k i a tápegység
belsõ alkatrészeit. Bármilyen légszûrõ
használata érvénytelenné teszi a
garanciát.
AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLOS IS LEHET!
Minden lehetséges óvintézkedést meg
kell tenni annak érdekében, hogy az
áramütéssel szembeni védelem
maximális legyen. Amikor létrehozza
a csatlakozásokat a tápegység
belsejében, feltétlenül kapcsoljon ki
minden tápfeszültséget, a hálózati
(fali) megszakító-kapcsoló nyitásával,
illetve az egység tápkábelének
kihúzásával.
90
2. SZAKASZ ÜZEMBE HELYEZÉS
2.5.1 A BEMENÕFESZÜLTSÉG ÁTVÁLTÁSA
Biztosítékokkal vagy megszakítókkal ellátott hálózati (fali) megszakító-
kapcsoló kell legyen a fõ csatlakozótáblán (a biztosítékméreteket nézze
meg a 2-1. ábrán és a 2-1. táblázatban). A konzol bemenõ tápkábele
csatlakoztatható közvetlenül a megszakító-kapcsolóra, vagy vásárolhat egy
megfelelõ dugaszt és foglalatot a helyi elektromos kereskedésben. Ha a
dugasz/foglalat kombinációt használja, nézze meg a 2-1. táblázatban,
milyen bemenõvezetékek ajánlottak a bemeneti foglalat és a hálózati
megszakító-kapcsoló összekötésére.
2-1. táblázat. Bemenõvezetékek és hálózati
biztosítékok ajánlott méretei
Bemeneti követelményekBemenõ & földBiztosíték
V Fázis A vezeték mérete
CU/AWG A
400 3 24 6 mm
2
30
(10 AWG)
Mielõtt létrehozná a csatlakozásokat
a tápegység kimeneteihez,
ellenõrizze, hogy a tápegység összes
bemenõ primer tápfeszültsége ki van
kapcsolva a fõ megszakító-
kapcsolónál és az egység tápkábele
ki van húzva.
AZ ÁRAMÜTÉS HALÁLOS IS
LEHET!
A tápegység elektromos
csatlakozásainak létrehozása elõtt
hajtsa végre a "Gépezet-reteszelési
eljárás"-t. Ha hálózati megszakító
kapcsolóról csatlakozik, állítsa a
kapcsolót kikapcsolt állásba, majd
zárja le lakattal, a véletlen bekapcsolás
megakadályozására. Ha
biztosítékszekrénybõl csatlakozik,
vegye ki a megfelelõ biztosítékokat,
majd lakatolja le a dobozt. Ha nem
lehetséges lakatot használni, tegyen
piros jelzést a megszakító-kapcsolóra
(vagy a biztosítékszekrényre),
figyelmeztetve másokat, hogy az
áramkörön dolgoznak.
A vázat jóváhagyott elektromos
földelésre kell csatlakoztatni. Ennek
mellõzése áramütést, súlyos égési
sérülést vagy halált is okozhat.
91
2. SZAKASZ ÜZEMBE HELYEZÉS
2-1. ábra PowerCut 1500 csatlakoztatási diagram
MUNKA
BIZTONSÁGI
FÖLDELÉS
Elõszûrt SZÁRAZ
LEVEGÕ
SZÁLLÍTÓVEZETÉK (az
ügyfél biztosítja)
6.2 - 10.3 bar
(90 - 150 psig)
2.6 SZEKUNDER (KIMENETI) CSATLAKOZÁSOK (LÁSD A
2-1. ÁBRÁT)
Az égõ felszerelése a gyárban történik.
Csatlakoztassa a légvezetéket a szûrõszabályzó bemeneti csatlakozójára.
PRIMER BEMENÕ
TÁPKÁBEL
Rögzítse a munkakábelt a
munkadarabra. Ellenõrizze,
hogy a munkadarab megfelelõ
méretû, jóváhagyott földelõ
kábellel csatlakozik a földelésre.
BIZTOSÍTÉKKAL
ELLÁTOTT
MEGSZAKÍTÓ-
DOBOZ
92
93
3. SZAKASZ ÜZEMELTETÉS
3.1 ÜZEMELTETÉS
3.2 PowerCut 1500 KEZELÕLAP (3-1A. ÁBRA)
A. Hálózati kapcsoló. Ha BE állásban van, a zöld jelzõfény kigyullad,
jelezve, hogy a vezérlõáramkör feszültség alatt van.
B. Légteszt-kapcsoló. Ha Test (teszt) állásban van, a légszûrõ-szabályzó
beállítható a kívánt nyomásra (5.5 bar, 80 psig) a vágási mûveletek
megkezdése elõtt. Hagyja a levegõt folyni néhány percig. Ez eltávolítja
a leállási idõ alatt esetleg összegyûlt, kicsapódott nedvességet. Ne
felejtse el a kapcsolót átállítani OPERATE (ÜZEMELÉS) állásba a
vágási mûveletek megkezdése elõtt.
C. Kioldó-zárókapcsoló. Ha a LOCK (ZÁRT) állásban van, az égõkapcsoló
felengedhetõ, miután a vágóív létrejött. A vágás befejezése után az ív
kioltásához nyomja le, majd engedje fel a gombot, és húzza el az égõt
a munkadarabtól. Ha ez UNLOCK (NYITOTT) állásban van, az
égõkapcsolót az üzemeltetõnek kell zárva tartania a teljes vágási
mûvelet alatt. A vágás végén a gombot fel kell engedni.
D. Kimenõáram-szabályzó. 20 és 90 amper között állítható.
3-1A. ábra. A PowerCut 1500 kezelõlapja
A
D
B
C
94
3-1B. ábra. A PowerCut 1500 kezelõlapja
3.2 PowerCut 1500 jelzõfények (3-1B. ÁBRA)
E. Tápfeszültség "BE" jelzõfény: Világít, ha az elõlap tápfeszültség-
kapcsolója BE állásban van.
F. Váltakozó hálózati feszültség jelzõ vagy Magas/Alacsony hálózati
feszültség jelzõ: Ez a hibajelzõ fény villogni fog, ha a bemenõfeszültség
a névleges bemeneti értékhez képesti “+ vagy -” 15% tartományon kívül
van.
G. Gázáramlás-jelzõfény: Ez a hibajelzõ fény villogni fog, ha a levegõ-
ellátás kevés, vagy ha nincs ellennyomása.
H. Hibajelzõ: Ha ez a fény villog, a rendszernek nem sikerült gyújtólángot
létrehoznia több próbálkozás után sem, vagy pedig túl magas áram volt
jelen a rendszeren belül. Ha a fény 10 másodpercig villog, majd leáll, a
gyújtóláng létrehozásával van probléma. Ellenõrizze az elhasználódó
alkatrészeket az égõben.
Ha a fény továbbra is villog, és a rendszer nem áll alaphelyzetbe, akkor
a hiba túl magas áram elõfordulása. A túl magas áram hiba egyik
lehetséges oka az égõfej hüvelye és az elektróda közötti rövidzárlat.
Kapcsolja ki a gépet, majd vizsgálja meg az égõt és elhasználódó
alkatrészeit. Cserélje ki az elhasználódó alkatrészeket szükség szerint.
Kapcsolja vissza a gépet. Ha a probléma újra elõfordul, lehetséges,
hogy a gépet szervizelni kell.
I. Túlmelegedés-jelzõ: Ez a hibajelzõ fény villogni fog, azt jelezve, hogy
a az üzemelési idõ meghaladta az eszközkihasználtsági ciklust. Hagyja
a tápegységet lehûlni, mielõtt folytatná az üzemelést.
Minden hibajelzés legalább 10 másodpercig marad bekapcsolva.
Ha a hiba megszûnik, a túláram kivételével minden jelzõ
automatikusan alaphelyzetbe áll. A túláram-hibajelzés
megszüntetéséhez 5 másodpercre ki kell kapcsolni a
tápfeszültséget, majd újra bekapcsolni.
3. SZAKASZ ÜZEMELTETÉS
E
H
F
G
I
95
3. SZAKASZ ÜZEMELTETÉS
3.3 VÁGÁS A POWERCUT-1500 GÉPPEL
Használja az alábbi eljárást a PT-32EH égõvel való vágáshoz (3-4.
ábra).
A. Ellenõrizze, hogy a fali megszakító-kapcsoló be van kapcsolva.
Kapcsolja be a hálózati (tápfeszültség) kapcsolót az elõlapon.
B. Állítsa a nyomásszabályzót 5.5 bar (80 psig).
C. Tartsa az égõhüvelyt a munkadarab felett, kb. 3,2 - 4,8 mm-rel (1/8 -
3/16 hü.) és kb. 15 - 30°-ban döntve. Ez csökkenti annak lehetõségét,
hogy a kifreccsenés bejusson a hüvelybe. Ha a PT-32EH cikkszámú
távköztartója van használatban, az elektróda és a munkadarab
távolsága kb. 4,8 mm (3/16 hü.) lesz.
D. Nyomja le az égõ kapcsolóját. Az égõ hüvelyébõl levegõnek kell
folynia.
E. Az égõkapcsoló lenyomása után két másodperccel el kell induljon a
gyújtóív. Ezután azonnal be kell induljon a fõív, lehetõvé téve a vágás
megkezdését. (Ha a kioldót LOCK (zárt) módban használja, a vágóív
létrejötte után felengedheti az égõ kapcsolóját.)
F. A vágás megkezdése után az égõt tartsa 5-15°-os elõre irányuló
szögben (3-2. ábra). Ez a szög különösen hasznos, mert segít "esõ"
vágás létrehozásában. Ha nem használja a köztartó-vezetõlécet,
tartsa a hüvelyt kb. 6,4 mm-re (1/4 hü.) a munkadarabtól.
A VÁGÁS
IRÁNYA
3-2. ábra. Az égõ javasolt szöge: 5° - 15°
FONTOS!!!
Tartson megfelelõ
távközt:
4,8 -6,4 mm (3/16 - 1/4 hü.)
A kimenõteljesítmény nõ a távközzel!
Távköz vs. kimenõ teljesítmény
Az ÁRAMÜTÉS halálos is lehet.
ž NE üzemeltesse az egységet levett
burkolattal..
ž NE legyen az egység feszültség
alatt, amikor kézben tartja vagy
hordozza.
ž SOHA ne érintse meg az égõ nyele
elõtti alkatrészeket (hegy, hõszigelõ-
pajzs, elektróda stb.), ha a
tápfeszültség kapcsoló BE állásban
van.
Az ÍVFÉNY megégetheti a szemet és
a bõrt, a ZAJ károsíthatja a hallást.
ž Viseljen 6. vagy 7. számú
árnyékolólencsével ellátott
hegesztõsisakot.
ž Viseljen védõszemüveget, fülvédõt
és védõruházatot.
Helyezze a PowerCut 1500-t legalább
3 méterre (10 lábra ) a vágási területtõl.
A vágási mûveletbõl származó szikrák
és forró salak megkárosíthatják az
egységet.
96
3. SZAKASZ ÜZEMELTETÉS
G. Ha készen van a vágással, az égõ kapcsolóját fel kell engedni (nyomja
le és engedje fel, ha a kioldót LOCK módban használja) és az égõt el kell
emelni a munkadarabtól, még éppen a vágás befejezõdése elõtt. Ezzel
megelõzhetõ az, hogy a nagyfrekvencia újra gyújtson a vágóív kialvása
után és ezáltal megkárosítsa a hüvelyt (kettõs ívhúzás).
H. Gyors újraindítás esetén (pl. rács vagy vastag háló vágásakor) ne
eressze fel az égõ kapcsolóját. Az utánfolyási módban az ív azonnal
újraindítható az égõ kapcsolójának lenyomásával. Így kihagyható a
vágási ciklus 2 másodperces elõfolyási szakasza.
HÕELLENZÕ
0558003110
HÜVELY
40A 0558002908
90A 0558002837
ELEKTRÓDA
0558001969
SZELEPÉRINTKEZÕ
00558001959
A FEJJEL
SZÁLLÍTOTT
O-GYÛRÛ
85W51
3.3. ábra. A PT-32EH égõ perspektívikus bontott részábrázolásban
97
VÉKONY ANYAGOK VÁGHATÓK
1,6 mm (1/16")
MUNKADARAB-ÉGÕ
TÁVOLSÁGGAL
ÁLLÍTSA EZT 4,8 mm-re (3/16"), HA
AZ ANYAG VASTAGABB, MINT
6,4 mm (1/4")
ÁLLÍTSA BE A VEZETÕT
CSAKIS AZ ÓRAMUTATÓ
IRÁNYÁBAN VALÓ
CSAVARÁSSAL. EZZEL
MEGELÕZHETÕ A
VÉDÕBUROK VÉLETLEN
MEGLAZÍTÁSA.
ACÉL
VÉDÕBUROKKAL
ELLÁTOTT
TÁVKÖZTARTÓ-
VEZETÕ
CIKKSZÁM:
0558002393
HA A VEZETÕ TÚL
SZOROS A
VÉDÕBURKOLATON,
NYISSA A NYÍLÁST
CSAVARHÚZÓVAL .
HA TÚL LAZA, ZÁRJA A
NYÍLÁST SATUVAL
VAGY NAGY FOGÓVAL.
1,6 mm (1/16") -
6,4 mm (1/4")
ÉGÕ-
MUNKADARAB
TÁVOLSÁG
A VEZETÕ AZ
EGYENES ÉLNEK
TÁMASZKODIK
VAGY
SZABADKÉZI
VÁGÁS
3-4. ábra. Az acél hõelIenzõ-burkolatok felszerelése és használata
3. SZAKASZ ÜZEMELÉS
98
3. SZAKASZ ÜZEMELÉS
AMIKOR AZ ÍV ÁTTÖRI A
MMUNKADARABOT,
HOZZA
AZ ÉGÕT EGYENES
ÁLLÁSBA, MAJD
FOLYTASSA A VÁGÁST.
AZ ÁTSZÚRÁS MEGKEZDÉSEKOR
DÖNTSE MEG AZ ÉGÕT, HOGY AZ
OLVADT ANYAG NE
FRÖCSKÖLHESSEN VISSZA, ÉS NE
KÁROSÍTHSSA MEG AZ ÉGÕT.
1
2
3-5. ábra. Az átlyukasztás technikája a PT-32EH használatával
3.4 ESETLEGES VÁGÁSI PROBLÉMÁK
Közvetlenül a munkadarabon lévõ
égõ (drag cut) jelentõsen csökkenti
az égõben található elhasználódó
alkatrészek élettartamát még az áram
alacsony szintje mellett is,. Drag Cut
megkísérlése magasabb áramokkal
(40 A) a fogyó alkatrészek azonnali,
katasztrofális károsodását okozhatja.
3-6. ábra. Elektróda kopáshatár
MEGJEGYZÉS:A hüvely cseréjekor mindig nézze meg, mennyire kopott az
elektróda. Ha a Hafnium elektródán 1,6 mm-nél (0,06") mélyebb
kopás látható, cserélje ki az elektródát. Ha az elektródát ezen ajánlott
kopáshatár felett használja, az égõ és a tápegység károsodhat. A
hüvely élettartama is jelentõsen csökken, ha az elektródát az ajánlott
határon túl használja. Lásd a 3-3. ábrát.
CSERÉLJE KI AZ ELEKTRÓDÁT,
MIELÕTT A GÖDRÖSÖDÉS
MÉRTÉKE MEGHALADNÁ AZ 1,6
MM-t (0,06 HÜ.)
Cserélje ki, ha a kopás
meghaladja az
1,6mm (0,0 6") mélységet.
ÚJ
KOPOTT
3.3.1. Drag cutting a PT-32EH égõvel / PowerCut 1500 rendszerrel.
GYENGEÁRAMÚ AUTO-DRAG FUNKCIÓ
Ha 9,5 mm (3/8") alatt az anyagon lévõ égõvel végez vágást ("drag cutting"),
vegye le a standard 90 A hüvelyt a PT-32EH égõrõl, és tegye fel az ESAB
40 A hüvelyt. Csökkentse az áramszintet a 20-40A AUTO-DRAG
tartományra (lásd az Auto Drag skálát az elõlapon), majd kövesse a 3.3.
szakasz utasításait. Lásd a PT-32EH/F-15-440. sz. kezelési utasítást is.
ERÕSÁRAMÚ DRAG CUTTING
Ha 9,5 mm-nál (3/8") vastagabb anyagon kíván drag cutting módban vágni,
ellenõrizze, hogy a 90 A hüvely van feltéve a PT-32EH égõre. Tegye fel az
ESAB távtartó-vezetõlécet és dolgozzon a 3.4. ábrának megfelelõen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

ESAB PowerCut 1500 User manual

Type
User manual

ESAB PowerCut 1500 is a compact, complete plasma cutting system. It's ready to cut as soon as it's connected to input power and a compressed air supply of 6.2-10.3 bar (90-150 psi). The PowerCut 1500 system utilizes the high-performance PT-32EH torch which provides cutting power up to 3.8 cm (1-1/2 inch) thick mild steel.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI