Hitachi CV 350V Handling Instructions Manual

Category
Power tools
Type
Handling Instructions Manual
Handling instructions
급 설
Hướng dn s dng
คูมือการใชงาน
Petunjuk pemakaian
CV 350V
en
zh
ko
vi
th
id
ar
en
zh
ko
vi
th
id
ar
2
English
Carrying power tools with your nger on the switch
or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part of
the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in
moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-related
hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and safer
at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and o .
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/
or the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories,
or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment
or binding of moving parts, breakage of parts
and any other condition that may a ect the
power toolʼs operation.
If damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits
etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions and
the work to be performed.
Use of the power tool for operations di erent from
those intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a quali ed
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
PRECAUTION
Keep children and in rm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and in rm persons.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in
electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
ammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodi ed plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the
risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired
or under the in uence of drugs, alcohol or
medication.
A moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection used for
appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the o position before connecting to
power source and/or battery pack, picking up or
carrying the tool.
3
English
MULTI TOOL SAFETY WARNINGS
1. Hold power tool by insulated gripping surfaces,
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring or its own
cord.
Cutting accessory contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
1. Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements speci ed on the product
nameplate.
2. Ensure that the power switch is in the OFF position.
If the plug is connected to a receptacle while the power
switch is in the ON position, the power tool will start
operating immediately, which could cause a serious
accident.
3. When the work area is removed from the power source,
use an extension cord of su cient thickness and rated
capacity. The extension cord should be kept as short as
practicable.
4. Always hold the tool rmly with one hand on housing
(Fig. 6). Do not touch the metal part.
5. Make sure that the area to be cut is absolutely free of any
hidden obstructions including electrical wiring, water, or
gas pipes. Cutting into the aforementioned may result in
electric shock or short circuit, gas leak or other hazards
that can cause serious accidents or injuries.
6. Dust particles such as silica or asbestos are hazardous
to your health. When working with materials containing
these components, take appropriate dust-proo ng
measures.
7. Working with metal can cause sparks. Make sure there
are no ammable and combustible materials in the
vicinity and that they are stored in a safe location.
8. Make sure to securely hold the tool during operation.
Failure to do so can result in accidents or injuries.
9. Secure the workpiece. A workpiece clamped with
clamping devices or in a vice is held more secure than
by hand.
10. Setting up and checking the work environment. Check
if the work environment is suitable by following the
precaution.
11. Do not touch the application tool, its attachment area or
other metal surfaces immediately after use as they will
be hot. Doing so may result in burns or injury.
12. Make sure that there is no one below when operating
the tool in high locations. Also keep the cord clear of any
obstructions or objects. Dropping the tool or materials
may result in accident or injury.
13. Never apply any unreasonable force to the application
tool when working. Doing so may break the application
tool or damage the motor.
14. Do not leave the tool running unattended on the oor,
table or other locations. Doing so may result in injury.
15. When attaching application tools, be careful not to get
your ngers or other extremities caught in the lever.
16. If the application tool seems to be loose or uneven after
attaching it to the unit, follow the instructions in Fig. 1
and re-attach the tool. Operating the unit with a loose or
uneven application tool may result in injury.
17. When switching on the tool, make sure the application
tool is not in contact with any processing materials.
Failure to do so may result in injury.
18. For cutting e ciency, switch the mode of the application
tool according to task conditions and materials to be cut.
19. After use, be sure not to place the tool near chips or
sawdust before it comes to a full stop as the tool may
suck in those particles.
20. Do not polish wood with sanding paper used for metal
polishing.
21. Do not use worn or clogged sanding paper.
22. RCD
The use of a residual current device with a rated residual
current of 30 mA or less at all times is recommended.
SYMBOLS
WARNING
The following show symbols used for the machine. Be
sure that you understand their meaning before use.
CV350V: Multi Tool
Read all safety warnings and all instructions.
V Rated voltage
Alternating current
P Power Input
n
0
No-load speed
min
Oscillation per minute
Oscillation angle, Total (left / right)
kg
Weight
Switching ON
Switching OFF
Lock
Unlock
Pad
Sanding paper
Blade
Cutsaw
Accessory case
New Zealand, Australia
Other than New Zealand, Australia
Disconnect mains plug from electrical outlet
Prohibited action
Warning
Class II tool
4
English
STANDARD ACCESSORIES
In addition to the main unit (1 unit), the package contains the
accessories listed on page 23.
Standard accessories are subject to change without notice.
APPLICATIONS
Flush cutting and pocket cutting of various materials
Peeling of tiles, caulking, etc.
Polishing wood materials, etc.
SPECIFICATIONS
The speci cations of this machine are listed in the Table on
page 23.
NOTE
Due to HITACHI’s continuing program of research and
development, the speci cations herein are subject to
change without prior notice.
MOUNTING AND OPERATION
Action Figure Page
Mounting the application tool 1 24
Switch Operation 2 24
Adjusting operating speed
*1
324
Sawing 4 25
Sanding 5 25
Selecting accessories*
2
–26
The tool is equipped with two modes: “Standard Mode” and
“AUTO Mode”.
(1) Standard Mode
You can change the vibration frequency between 6000
to 20000 /min by adjusting the dial from “1” to “5”.
(2) AUTO Mode
Depending on the workload, AUTO Mode “A” will
automatically change the vibration frequency to 15000
/min or 20000 /min. This has the e ect of lowering
vibration and noise prior to and during operation.
Adjust the dial for the mode and speed that best suits your
task conditions and materials.
*1 Operating speed
Mode Dial Vibration Frequency
Standard Mode 1 – 5 6000 – 20000 /min
AUTO Mode A
No load: 15000 /min
With load: 20000 /min
With AUTO Mode, the vibration frequency may not reach
20000 /min or return to 15000 /min depending on variables
such as the type of work or the attachment in use.
*2 Select accessories that are suited to a speci c task.
For details contact Hitachi Authorized Service Center.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the application tool
Continued use of a dull or damaged application tool
will result in reduced cutting e ciency and may cause
overloading of the motor. Replace the application tool
with a new one as soon as excessive abrasion is noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure that
they are properly tightened. Should any of the screws be
loose, retighten them immediately. Failure to do so could
result in serious hazard.
3. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the power
tool.
Exercise due care to ensure the winding does not
become damaged and/or wet with oil or water.
4. Inspecting the carbon brushes
For your continued safety and electrical shock protection,
carbon brush inspection and replacement on this tool
should ONLY be performed by a Hitachi Authorized
Service Center.
5. Replacing supply cord
If the replacement of the supply cord is necessary, this
has to be done by the manufacturer of this agent in order
to avoid a safety hazard.
CAUTION
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
NOTE
Due to HITACHI’s continuing program of research and
development, the speci cations herein are subject to
change without prior notice.
5
6
V
P
n
0
min
kg
7
한국어
8
c) .
/
OFF
확인하십시오.
스위치가 켜진 상태로 전원을 연결하면 사고 날 수
있습니다.
d)
제거해야 합다.
전동 툴의 회전 또는 렌치 착되어
으면, 부상을 입을 수 있습니다.
e) .
발판을 사용하고 항상 균형을 잡고 있어야 합다.
다룰 수 있습니.
f) 맞은 복장갖추십시오. 헐렁한 옷이나 장신구
착용하면 됩니다. 머리카락, 옷, 장갑 등을
움직이는 부품으로부터 보호하십시오.
헐렁 옷이나 장신구, 리카락이 부품 딸려
들어갈 수도 있습니다.
g) 분진 추출 집진 비에 연결할 있는 치가
,
제대로 작동하는지 확인하십시오.
이러한 장를 사용하면, 먼지와련된 사고를
수 있습니다.
4) 전동 툴 사용 및 관리
a) 전동 에나 용하지 십시오. 용도에
알맞은 전동 툴을 사용하십시오.
적절 전동 툴을 사용하면, 정상 도로
효과적으로 작업을 수행할 수 있습니.
b) 스위치를 눌렀을 때 전동 툴이 켜지거나 꺼지지
않으면 사용하지 마십시오.
스위치 작동시 없는 전동 툴은 위험하므로,
수리를 받아야 합니다.
c) 전동 툴을 조정 부속품을 바꾸 관할
때는 반드시 전원에서 플러그를 빼거나 전동 툴에서
배터리 팩을 분리해야 합니다.
이러한 안전 조치를 취해야 전동 툴이 갑자기 켜
위험을 피할 수 있습니다.
d) 사용하지 않는 전동 어린이 손이 닿지
,
용하지 못하도록 하십시오.
물건입니다.
e) 전동 관리하십시오. 직이부품이 잘못
결합 있거나 끼어이지게 되 있지
않은지 점검하십시오. 또한 전동 툴의 작동영향을
미칠 수 있는 기타 파손이 없는지 확인하십시오.
,
수리하십시오.
전동 툴을 제대로 하지 못해서 기는 고가
많습니.
f) 절삭 툴은 날카롭고 청결한 상태로 관리하십시오.
절삭 날을 카로상태로 관리하면, 원활하게
잘 움직이며 다루기도 훨씬 편합니다.
g) 작 경과 수행할 업의 격을 고려해서
설명서참조하여 전동 툴과 부속품, 툴 비트 등
사용하십시오.
원래 목적과 다른 용도로 툴을 사용하면 위
고가 날 수 있습니.
5) 서비스
a) 격을 전문에게 비스를 받고, 항상
부품과 동일한 것로 교체해야 합니다.
그렇게 하면 툴을 보다 안전하게
있습니다.
적인 안전 수칙
경고!
모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오.
안전 사항과 따르지 않을 시에는 감전 사고
화재발생할 있으며 심각한 상을 입을 수도 있습니.
보관하 십시오.
나오 '전동 툴'그를 센트
연결상태로 용하는 제품 또배터리를 넣어
상태로 사용하는 제품을 가리킵니다.
1) 작업 공간 안
a) 공간 끗하게 청소하 조명을
유지하십시오.
업 공간이 리되어 있않거나 어두우면 사고가
날 수 있습니다.
b)
마십오.
기체에 불이 붙을 수 있습니.
c)
접근하지 못하도록 하십시오.
주의가 산만해지면 문제가 생길 수 있습니다.
2) 전기 사용시 주의사항
a) 전동 툴 플러그와 콘센트가 일치해야 합니다.
플러그를 절대로 변형하지 마십시오.
접지된 전동 에는 댑터 플러그를 용하지
마십오.
플러그 변형 않고 알맞은 트에 꽂아
사용하, 감전 위험을 줄일 수 있습니다.
b) 파, 라디에이터, 레인지, 냉장고 접지된
표면에 몸이 닿지 않도록 주의하십시오.
업자의 몸이 접지되, 감전될 위이 있습니다.
c) 전동 비를 히거나 태로 두지
마십오.
물이 들면 감전될 위험이 있습니다.
d) .
당기거 센트에서 뽑으려고 코드를
아당기면 안 됩니다.
열, 름, 날카로운 물건, 움직이는 부품 등으로부터
코드를 보호하십시오.
높아집니다.
e) 실외에서 전동 용할 때는 실외 용도에 적합
연장선을 사용하십시오.
실외 용도 적합한 코드를 용해 감전 위험
줄어듭니.
f)
(RCD)
사용하십시오.
RCD를 사면 감전 위을 줄일 수 있습니다.
3) 용자 주의사항
a) 전동 용할 때는 업에 정신을 집중하고,
상식의 범위 내에서 사용하십시오.
피곤한 상태에서는 전동 툴을 사용하지 마십시오.
부상을 입을 수 있습니다.
b) 개인 비를 용하십시오. 항상 보호
장구를 착용해야 합니다.
먼지 스크, 미끄방지 발, 안전모,
보호 장비 등을 사용하면 부상을 줄일 수 있습니다.
한국어
9
주의사항
어린이나 노약자가 가까이 오지 못하도록 하십시오.
전동 용하지 때는 어린이나 노약자의 닿지
않는 곳에 보관해야 합다.
티 툴 안전 경고
1. 절단 액세서리가 매립 배선이나 전원선과 닿을 수 있는
장소에서 작업할 경우에 전동 툴은 절연된 손잡이
표면을 잡으십시오. 단 액세서리가 “전류가 흐르는”
“전류가 흘러” 작업자가 감전될 수 있습니다.
추가 안전 경고
1. 전원제품 명판에 전원 요건과 부합하
확인.
2. 전원 스위치가 ‘OFF’ 위치에 있는지 확십시오.
전원 스위치가 ‘ON’ 치에 플러그
,
고가 날 수 있습니.
3. 작업 공간에 전원이 없, 두께가 충분한 정격 용량의
연장선 용하십시오. 장선은 가능한 짧을수록
좋습니다.
4. 항상 하우징에 한쪽 손을 단단히 고정한 상태에서 툴을
잡으십시오 (그림 6). 금속 부위를 만지지 마시오.
5. 절 업을 할 부분에 전선, 수도, 가스관 등의
.
,,
한 상황이 발생하여 심각한고나 부상을 당할 수
있습니다.
6. 규 또는 석면 같은 가루 입자는 건강에 유해합니다.
적절한 분진 차단 조치를 취십시오.
7. 속을 용하여 스파크가
습니다. 주변에 가연 또는 소성 재료가 는지
확인하고 이런 재를 안전한 장소에 보관하십시오.
8. 작업 도중 툴을 단단히 잡으십시오. 그러지 않으면
고나 부상을 당할 수 있습니.
9. 작물을 단단고정십시오. 스로
고정됩니다.
10. 작업 환경 구성 및 확인. 주사항에 따라 작업 환경
적합한지 인하시오.
11. 용 직후에는 뜨거우므로 적용 툴 또는 툴을 장착하는
부위나 기타 금속 표면을 만지지 마십시오. 화상 또
부상을 입을 수 있습니다.
12. 높은 곳에서 툴을 사용할 때에는 아래에 사람이 없는
꼭 확인십시오. 또한, 코드 주위에 장애물이나 사물이
없도시오. 툴이료를 떨어뜨릴 경우 사고
부상을 입을 수 있습니다.
13. .
툴이 파손되거나 모터가 손상될 수 있습니다.
14. 툴을 놓은 상태로 바닥, 테이 장소에
두지 마십시오. 부상을 입을 수 있습니다.
15. ,
주의하십시오.
16. 적용 툴을 기에 장착한 툴이 슨하거
삐뚤어졌다고 생각되면 그림 1 지침에 따라 툴을
.
상태에서 기기를 사용하면 부상을 입을 수 있습니다.
17. , 가공
닿아지 않록 하십. 그러지 않면 부상을
수 있습니다.
18. 율적인 절단을 위하여 적의 모를 작업
단 대상 재료에 따라 조절십시오.
19. , 툴이 완전히 까지 부스러기나 톱밥이
곳에 놓아 합니다. 작은 아들일
가능성이 있습니다.
20.
내지 마십시오.
21. 헤어지거나 닳은 사포를 사용하지 마십시오.
22. RCD
항상 정격 잔류 전류 30mA 미만인 누전 차단기
사용하는 것이 좋습니다.
기호
경고
.
이해한 후에 기기를 사용해 주시기 바랍니다.
CV350V: 멀티 툴
든 안전 경고 사항과 지을 읽어 주십시오.
V
정격 전
교류
P
소비 전
n
0
무부하 속
min
분당 진
동 각, 합(좌/우)
kg
중량
스위치 켜기
스위치 끄기
잠금
잠금 해제
패드
사포
컷쏘
부속품 케이
질랜드,레일리아
뉴질랜드, 오스트레일리아 외의 국
콘센트에서 메인 플러를 뽑으십시오.
지된 조작
경고
Class II 툴
한국어
10
본 부속품
포장본체 (1대) 외에 23페이지에 열된 부속품
포함되어 있습니다.
본 부속품은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
용도
다양한 재료의 플러시 커팅 및 포켓 커
타일 필링, 코, 기타
목재 폴리싱, 기타
사양
본 기기의 사양 목록은 23이지의 표를 참조십시오.
참고
HITACHI는 지속적인 연발 프로그램을 진행하
으므로, 본 설명서의 사양예고 없이 변경
있습니다.
장착 및 작동
작동 이지
용 툴 장착
124
스위치 작동 2 24
작동 속도 조절
*1
324
톱질 4 25
샌딩 5 25
부속품 선택
*2
―26
이 툴는 “표모드“자동 모드”의 두 지 모드
지원됩니다.
(1) 표준 모
이얼1에서 “5” 조정하여수를
6000에서 20000 /분 사에서 바꿀 수 있습니.
(2) 동 모드
부하에 , 모드 "A"에서주파수가
자동으로 15000/ 20000/으로될 수
.
감소합니다.
업 조건 및 재료의 특성에 맞춰 모드 다이얼과 속도
조정하십시오.
*1 작동 속도
모드 이얼 동 주파수
준 모드 1 5 6000 20000 /분
자동 모드 A
무부하 시: 15000 /분
부하 시: 20000 /분
자동 모드를 사용할 때 작업 유형이나 사용 중인 부속 장치
같은 변수에 따라 진동 주파수가 20,000/분에 도달하지
않거나 15000/분으로 복구되지 않을 수 있습니.
*2 특정 작업에 적합한 부속품을 선택시오.
자세한 사항은 Hitachi 공인 서비스 센터에 문의하십시오.
관리 및 검사
1. 적용 툴 검사
율이 떨어지모터초래있습니.
으로 교체하십시오.
2. 착 나사 검사
정기적으로 모든 부착 나사를 검사하고 고정되어
.,
조여야 합니. 그렇게 하지 않으면 심각한 사고가 날
있습니다.
3. 모터 관
모터부 권선은 전동 툴의 ‘심장부입니다.
손상나 물는 기
야 합니다.
4. 본 브러시 검사
Hitachi
비스 센터에 작업을 의뢰야 합니다.
5. 전원 코드 교
Hitachi
센터로 툴을 보내 코드를 교체해야 합니.
주의
전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및
규정을 준수해야 합니다.
참고
HITACHI
으므로, 설명서 사양은 예고 없이 변경될
있습니다.
11
Tiếng Vit
b) S dng thiết b bo v cá nhân. Luôn luôn đeo
kính bo v mt.
Thiết b bo v như mt n ngăn bi, giày an toàn
chng trượt, nón bo h lao động, hoc thiết b
bo v thính giác đưc s dng trong các điu kin
thích hp s làm gim các thương tích cá nhân.
c) Ngăn chn vic vô tình m máy. Đảm bo rng
công t
c đang v trí tt trước khi kết ni đến
ngun đin và/hoc b ngun pin, thu gom
hoc mang vác công c.
Vic mang vác các công c đin khi ngón tay ca
bn đặt trên công tc hoc tiếp đin cho các công
c đin khiến cho công tc bt lên s dn đến các
tai nn.
d) Tháo mi khóa điu chnh hoc chìa vn đai c
ra tr
ước khi bt dng c đin.
Chìa vn đai c hoc chìa khóa còn cm trên mt
b phn quay ca dng d đin có th gây thương
tích cá nhân.
e) Không vi tay quá xa. Luôn luôn đứng vng và
n bng.
Điu này giúp kim soát dng c đin trong tình
hung bt ng tt hơn.
f) Trang phc phù hp. Không mc qun áo rng
lùng thùng hoc đeo trang sc. Gi tóc, qu
n áo
và găng tay tránh xa các b phn chuyn động.
Qun áo rng lùng thùng, đồ trang sc hoc tóc dài
có th b cun vào các b phn chuyn động.
g) Nếu có các thiết b đi kèm để ni máy hút bi và
các ph tùng chn lc khác, hãy đảm bo các
thiết b này được ni và s dng đúng cách.
Vic s dng các thiết b này có th làm gim độc
hi do b
i gây ra.
4) S dng và bo dưỡng dng c đin
a) Không được ép máy hot động quá mc. S
dng đúng loi dng c đin phù hp vi công
vic ca bn.
Dng c đin đúng chng loi s hoàn thành công
vic tt và an toàn hơn theo đúng tiêu chí mà máy
được thiết kế.
b) Không s dng dng c đin nế
u công tc
không tt hoc bt được.
Bt k dng c đin nào không th điu khin
được bng công tc đều rt nguy him và phi
được sa cha.
c) Luôn rút phích cm ra khi ngun đin và/hoc
b ngun pin khi các công c đin trước khi
thc hin bt k điu chnh, thay đổi ph tùng,
ho
c ct gi dng c đin nào.
Nhng bin pháp ngăn nga như vy giúp gim
nguy cơ dng c đin khi động bt ng.
d) Ct gi dng c đin không s dng ngoài
tm tay tr em và không được cho người chưa
quen s dng dng c đin hoc chưa đọc
hướng dn s
dng này vn hành dng c
đin.
Dng c đin rt nguy him khi trong tay người
chưa đưc đào to cách s dng.
e) Bo dưỡng dng c đin. Kim tra đảm bo
c b phn chuyn động không b xê dch
hoc mc kt, các b phn không b rn nt và
kim tra các điu kin khác có th
nh hưởng
đến quá trình vn hành máy. Nếu b hư hng,
phi sa cha dng c đin trước khi s dng.
Nhiu tai nn xy ra do bo qun dng d đin kém.
f) Gi các dng c ct sc bén và sch s.
Dng c ct có cnh ct bén đưc bo qun đúng
cách s ít khi b kt và d
điu khin hơn.
g) S dng dng c đin, các ph tùngđầu cài,
v.v…đúng theo nhng ch dn này, lưu ý đến các
điu kin làm vic và công vic phi thc hin.
Vn hành dng c đin khác vi mc đích thiết kế
có th dn đến các tình hung nguy him.
CÁC NGUYÊN TC AN TOÀN CHUNG
CNH BÁO!
Hãy đọc tt c các cnh báo an toàn và tt c các
hướng dn.
Vic không tuân theo các cnh báo và hướng dn có
th dn đến b đin git, cháy và/hoc b thương nghiêm
trng.
Gi li tt cc cnh báo và hướng dn để tham
kho trong tương lai.
Thut ng "dng c đin" có trong các cnh báo đề cp
đến dng c
đin (có dây) điu khin bng tay hoc dng
c đin (không dây) vn hành bng pin.
1) Khu vc làm vic an toàn
a) Gi khu vc làm vic sch và đủ ánh sáng.
Khu vc làm vic ti tăm và ba bn d gây tai
nn.
b) Không vn hành dng d đin trong khu vc
d cháy n, chng hn như nơi có cht lng d
cháy, kđốt hoc bi khói.
Các dng d đin to tia la nên có th làm bi
khói bén la.
c) Kng để tr em và nhng người không phn
s đứng gn khi vn hành dng d đin.
S phân tâm có th khiến bn mt kim soát.
2) An toàn v đin
a) Phích cm dng c đin phi phù hp vi
cm. Không bao gi đưc ci biến phích cm
d
ưới mi hình thc. Không được s dng
phích tiếp hp vi dng c đin ni đất (tiếp
đất).
Phích cm nguyên bn và cm đin đúng loi s
gim nguy cơ b đin git.
b) Tránh để cơ th tiếp xúc vi các b mt ni đất
hoc tiếp đất như đường ng, lò sưởi, b
ếp ga
và t lnh.
nhiu nguy cơ b đin git nếu cơ th bn ni
hoc tiếp đất.
c) Kng đểc dng c đin tiếp xúc vi nước
mưa hoc m ướt.
Nước thm vào dng c đin s làm tăng nguy cơ
b đin git.
d) Không được lm dng dây dn đ
in. Không
bao gi nm dây đểch, kéo hoc rút dng c
đin. Đểy cách xa nơi có nhit độ cao, trơn
trượt, vt sc cnh hoc b phn chuyn động.
Dây b hư hng hoc ri sm tăng nguy cơ b
đin git.
e) Khi vn hành dng c đin ngoài tri, hãy s
dng dây ni thích hp cho vic s
dng ngoài
tri.
S dng dây ni ngoài tri thích hp làm gim
nguy cơ b đin git.
f) Nếu không th tránh khi vic vn hành dng
c đin mt nơi m thp, thì hãy s dng
thiết b dòng đin dư (RCD) được cung cp để
bo v.
Vic s dng mt RCD làm gim nguy cơ b
đin
git.
3) An toàn cá nhân
a) Luôn cnh giác, quan sát nhng gì bn đang
m và phán đoán theo kinh nghim khi vn
hành dng d đin.Không được s dng dng
c đin khi mt mi hoc dưới nh hưởng ca
rượu, ma túy hoc dược phm.
Mt thoáng mt tp trung khi vn hành dng c
đin có th dn đến chn thương cá nhân nghiêm
trng.
12
Tiếng Vit
5) Bo dưỡng
a) Đem dng c đin ca bn đến th sa cha
chuyên nghip để bo dưỡng, ch s dng các
ph tùng đúng chng loi để thay thế.
Điu này giúp đảm bo duy trì tính năng an toàn
ca dng c đin.
PHÒNG NGA
Gi tr em và nhng người không phn s tránh xa
dng c.
Khi không s
dng, các dng c đin phi được ct
gi tránh xa tm tay tr em và người không phn s.
CNH BÁO AN TOÀN DNG C ĐA
NĂNG
1. Cm dng c đin phn tay hãm cách đin, khi
thc hin công vic mà ph tùng ct có th s tiếp
xúc vi dây đin ngm hoc dây ca chính dng c.
Ph tùng ct tiếp xúc vi dây dn “có đin” có th làm
cho các b phn kim loi h ca dng c tr thành “có
đin” và có th làm cho người vn hành b đin git.
CÁC CNH BÁO AN TOÀN B SUNG
1. Đảm bo rng ngun đin s dng phù hp vi yêu
cu ngun đin có trên nhãn mác sn phm.
2. Đảm bo rng công tc đin nm v trí OFF.
Nếu ni phích cm vi cm trong khi công tc đin
v trí ON, dng c đin s bt đầu hot động ngay lp
tc và có th
gây tai nn nghiêm trng.
3. Khi khu vc làm vic ch xa ngun đin, s dng
mt dây ni đủ dày và đin dung phù hp. Kéo dây ni
càng ngn càng tt.
4. Luôn gi dng c tht cht bng mt tay trên v bc
(Hình 6). Không chm vào b phn kim loi.
5. Hãy chc chn rng khu vc được ct hoàn toàn không
có bt k chướng ngi tim n nào bao gm dây đ
in,
nước hoc đường ng khí. Ct trúng các vt nói trên
có th b đin git hoc ngn mch, rò r khí hoc các
nguy him khác có th gây ra tai nn hoc chn thương
nghiêm trng.
6. Các ht bi như silic hoc amiăng gây nguy him cho
sc khe ca bn. Khi làm vic vi các vt liu cha
thành phn này, nên thc hin các bin pháp chng bi
thích hp.
7. Khi làm vic vi kim loi có th to ra tia la. Hãy chc
chn rng không có vt liu d cháy hoc d bt la
trong khu vc lân cn và chúng được gi v trí an toàn.
8. Hãy chc chn gi dng c mt cách an toàn trong
quá trình làm vic. Nếu không có th gây ra tai nn
hoc làm b thương.
9. Đảm bo các phôi gia công. Mt phôi gia công kp các
thiết b gia công hoc ngược li gi bng tay s
an
toàn hơn.
10. B trí và kim tra môi trường làm vic. Kim tra xem
môi trường làm vic có phù hp các bin pháp phòng
nga sau không.
11. Không chm vào dng c ng dng, khu vc lp ráp
ca dng c hoc các b mt kim loi khác ngay sau khi
s dng do các v trí này đang rt nóng. Làm như vy có
th gây bng hoc chn thương.
12. Hãy chc chn rng không có ai bên dưới khi vn hành
dng c
này trên cao. Nên gi dây tách bit vi mi
chướng ngi hoc đồ vt. Vic làm rơi dng c hoc vt
liu có th gây ra tai nn hoc chn thương.
13. Tuyt đối không đặt bt k mt lc không hp lý nào lên
dng c ng dng khi làm vic. Nếu làm như vy có thế
gây v dng c ng dng hoc hư hng
động cơ.
14. Không để dng c này chy trên sàn nhà, bàn hoc các
v trí khác mà không có s giám sát. Làm như vy có th
gây chn thương.
15. Khi lp ráp dng c ng dng, hãy chú ý không để các
ngón tay ca bn hoc các đim đầu mút khác b kt
trong cn gt.
16. Nếu dng c ng dng có v lng lo hoc không
khp sau khi lp ráp vào b phn máy, làm theo hướng
dn trong Hình. 1 và lp ráp li dng c. Vn hành b
phn máy vi dng c ng dng lng lo hoc không
khp có th gây chn thương.
17. Khi bt dng c này, hãy chc chn dng c ng dng
không tiếp xúc vi bt k vt liu gia công nào. Nếu
không làm như vy thì có th gây chn thương.
18. Để ct hiu qu, chuyn đổi chế độ ca dng c ng
dng theo điu kin công vic và vt liu được ct.
19. Sau khi s d
ng, hãy chc chn không đặt dng c
gn mnh vn hoc mùn cưa trước khi dng c ngng
hoàn toàn vì dng c có th hút nhng mnh nh đó.
20. Không đánh bóng g bng giy nhám được s dng
để đánh bóng kim loi.
21. Không s dng giy nhám b mòn hoc b nghn.
22. RCD
Khuyến khích s dng thiết b dòng đin dư vi thi
ết b
có dòng đin mc 30mA hoc ít hơn.
CÁC BIU TƯỢNG
CNH BÁO
Các biu tượng sau đây đưc s dng cho máy.
Hãy chc chn rng bn hiu ý nghĩa ca các biu
tượng này trước khi s dng.
CV350V: Dng c đa năng
Đọc tt c cnh báo an toàn và tt c hướng
dn.
V Đin áp định mc
Dòng đin xoay chiu
P
Công sut
n
0
Tc độ không ti
/min Dao động trên phút
Góc dao động, Tng (trái/phi)
kg
Trng lượng
Chuyn đổi BT
Chuyn đổi TT
Khóa
M khóa
Đệm
Giy nhám
Lưỡi
Cưa ct
Hp ph tùng
13
Tiếng Vit
New Zealand, Úc
Các nước khác ngoài New Zealand, Úc
Ngt phích cm đin khi cm đin
Hành động b nghiêm cm
CNH BÁO
Công c loi II
CÁC PH TÙNG TIÊU CHUN
Ngoài phn chính (1 b), b sn phm này còn cha các
ph tùng được lit kê trong trang 23.
Phng tiêu chun có th thay đổi mà không báo trước.
NG DNG
Ct bng phng và ct rãnh trên nhiu loi vt liu
khác nhau
ch lp tm lát, trát kín, v.v
Đánh bóng vt liu g, v.v
THÔNG S K THUT
Thông s k thut ca máy này được lit kê trong Bng
trang 23.
CHÚ Ý
Do chương trình nghiên cu và phát trin liên tc ca
Hitachi, các thông s k thut nêu trong tài liu này có
th thay đổi mà không thông báo trư.
LP ĐẶT VÀ VN HÀNH
Hành động Hình Trang
Lp đặt dng c ng dng 1 24
Vn hành chuyn đổi224
Điu chnh tc độ vn hành
*1
324
Cưa425
Chà nhám
525
La chn ph tùng
*2
26
Dng c này được trang b hai chế độ: "Chế độ tiêu chun"
và "Chế độ T ĐỘNG".
(1) Chế độ tiêu chun
Bn có th thay đổi tn s dao động t 6000 đến
20000 /min bng cách điu chnh đĩa s t "1" đến "5".
(2) Chế độ T ĐỘNG
Tùy thuc vào khi lượng công vic, Chế độ T ĐỘNG
"A" s
t động thay đổi tn s dao động lên 15000 /min
hoc 20000 /min. Điu này có tác dng làm gim dao
động và tiếng n trước và trong quá trình vn hành.
Điu chnh đĩa s sang chế độ và tc độ phù hp nht vi
điu kin công vic và các vt liu ca bn.
*1 Tc độ vn hành
Chế độ Đĩa s Tn s dao động
Chế độ tiêu chun 1 – 5 6000 - 20000 /min
Chế độ T ĐỘNG
A
Không ti: 15000 /min
Có ti: 20000 /min
Vi Chế độ T ĐỘNG, tn s dao động có th không đạt
đến 20000 /min hoc tr v 15000 /min tùy thuc vào nhng
thay đổi như loi công vic hoc ph tùng đang s dng.
*2 Chn nhng ph tùng phù hp v
i mt công vic c
th.
Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng liên h Trung
m Bo hành y quyn ca Hitachi.
B O DƯỠ NG VÀ KI M TRA
1. Kim tra dng c ng dng
Tiếp tc s dng mt dng c ng dng đã cùn hoc
b hư hng s dn đến hiu qu ct gim và có th gây
quá ti cho động cơ. Hãy thay thế dng c ng dng
mi ngay sau khi nhn thy dng c b mài mòn q
mc.
2. Kim tra các đinh c đã lp
Thường xuyên kim tra tt c các đinh c đã lp và
đảm bo rng chúng được siết cht. Nếu có bt k
đinh c nào b ni lng, siết cht li ngay lp tc. Nếu
không làm như vy có th gây nguy him nghiêm
trng.
3. Bo dưỡng động cơ
Cun dây động cơ là "trái tim" ca dng c đin.
Kim tra và bo dưỡng
để đảm bo cun dây không b
hư hng và/hoc m ướt do dính du nht hoc nước.
4. Kim tra chi than
Để gi an toàn và đề phòng đin git, vic kim tra chi
than và thay thế dng c này CH được thc hin bi
Trung tâm Dch v y quyn ca Hitachi.
5. Thay dây ngun
Nếu dây ngun ca dng c b hng thì phi tr
máy li
cho Trung tâm Dch v y quyn ca Hitachi để được
thay dây ngun.
CNH BÁO
Trong khi vn hành và bo trì dng c đin, phi tuân
theo các nguyên tc an toàn và tiêu chun quy định ca
tng quc gia.
CHÚ Ý
Do chương trình nghiên cu và phát trin liên tc ca
Hitachi, các thông s k thut nêu trong tài liu này có th
thay đổi mà không thông báo trư
14

c)  
 / 
 
 

d) 



e)  

f)   
 
 

g) 



4) 
a)  

 

b) 



c) /
  



d) 
 



e)    
 
 


f) 

 
g)    
  


 
5) 
a)  




  
 /

 
 ()  ()
1) 
a) 


b)   
 

c) 

2) 
a) 




b) 

   

c) 

d)    
  



e) 


f) 
  (RCD) 

3) 
a) 
 
  



b)  
    

 
15



 


1. 

 



1. 

2.  OFF
 ON 
 
3.  
 

4.   ( 6)

5.   
   
  

 

6.      
  

7.  
 

8.
 

9.  

10.  
 
11.   
  
 
12. 
 
 
  

13. 




14.   
 
15.   

16. 
 
 1 
 
 
17.  
 
 
18.  

19.  

 

20. 
21. 
22.  (RCD)

30  


 

CV350V: 
 

V


P

n
0

min

 ( / )
kg









16


 
 



 II

 (1 )  
 23 



  
 

 23

 
 

 

124
 224

*
1
324
 425
 525

*
2
26
: “
(1) 
 6000  20000
/  “1”  “5”
(2) 
  "A" 
 15000 /  20000 / 
 



*1 
  
 1 – 5 6000 - 20000 /
 A
: 15000 /
: 20000 /
  20000 / 
15000 /    
*2 
 

1. 
 
  

2. 
   
 
3. 


/

4. 
 


5. 
 






 
 
17
Bahasa Indonesia
Jangan gunakan perkakas listrik saat Anda lelah
atau di bawah pengaruh obat-obatan, alkohol,
atau pengobatan.
Hilangnya perhatian sesaat saat mengoperasikan
perkakas listrik dapat mengakibatkan cedera pribadi
yang serius.
b) Penggunaan peralatan pelindung pribadi. Pakai
selalu pelindung mata.
Peralatan pribadi seperti masker debu, sepatu
keselamatan anti licin, topi proyek, atau pelindung
pendengaran yang dipakai untuk kondisi yang
sesuai akan mengurangi cedera pribadi.
c) Cegah penyalaan yang tidak diinginkan.
Pastikan sakelar berada di posisi mati sebelum
menyambungkan ke sumber dan/atau paket
baterai, mengangkat atau membawa perkakas.
Membawa perkakas listrik dengan jari pada
sakelar atau menyalakan perkakas listrik daya
yang sakelarnya masih aktif dapat mengundang
kecelakaan.
d) Lepaskan tombol kunci penyesuai atau kunci
pas sebelum menyalakan perkakas listrik.
Kunci pas atau kunci yang dibiarkan terpasang
pada bagian perkakas listrik yang berputar dapat
mengakibatkan cedera pribadi.
e) Jangan menjangkau secara berlebihan. Jaga
agar posisi kaki tetap kokoh dan seimbang
sepanjang waktu.
Hal ini akan memungkinkan kendali perkakas listrik
yang lebih baik jika situasi yang tidak diharapkan terjadi.
f) Berpakaian dengan benar. Jangan memakai
pakaian yang longgar atau perhiasan. Jauhkan
rambut, pakaian, dan sarung tangan dari
bagian-bagian yang bergerak.
Pakaian yang longgar, perhiasan, atau rambut yang
panjang dapat terperangkap dalam bagian-bagian
yang bergerak.
g) Jika perangkat untuk mengambil dan
mengumpulkan debu disediakan, pastikan
perangkat tersebut telah tersambung dan
digunakan dengan benar.
Penggunaan alat pengumpul debu dapat
mengurangi bahaya terkait debu.
4) Penggunaan dan perawatan perkakas listrik
a) Jangan gunakan perkakas listrik secara paksa.
Gunakan perkakas listrik yang sesuai untuk
penggunaan Anda.
Perkakas listrik yang sesuai akan melakukan
fungsinya dengan benar dan lebih aman sesuai
dengan kegunaannya.
b) Jangan gunakan perkakas listrik jika sakelar
tidak bisa dinyalakan dan dimatikan.
Perkakas listrik mana saja yang sakelarnya rusak
tidak dapat dikendalikan dan membahayakan serta
harus diperbaiki.
c) Lepaskan colokan dari sumber daya dan/atau
baterai dari perkakas listrik sebelum melakukan
penyesuaian, mengganti aksesori, atau
menyimpan perkakas listrik.
Tindakan keselamatan pencegahan seperti itu
mengurangi risiko menyalanya perkakas listrik
secara tidak sengaja.
d)
Simpan perkakas listrik yang tidak dipakai dari
jangkauan anak-anak dan jangan izinkan orang yang
tidak mengerti penggunaan perkakas listrik atau
petunjuk ini untuk mengoperasikan perkakas listrik.
Perkakas listrik berbahaya jika berada di tangan
pengguna yang tidak terlatih.
e) Merawat perkakas listrik. Periksa bagian yang
tidak selaras atau macet, komponen yang
patah, dan kondisi lain apa pun yang dapat
memengaruhi pengoperasian perkakas listrik.
PERINGATAN UMUM KESELAMATAN
PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK
PERINGATAN
Bacalah semua peringatan keselamatan dan semua
petunjuk.
Tidak mematuhi peringatan dan petunjuk dapat
mengakibatkan sengatan listrik, kebakaran, dan/atau
cedera serius.
Simpan semua peringatan dan petunjuk untuk rujukan
di masa yang akan datang.
Istilah “perkakas listrik” dalam peringatan merujuk pada
perkakas listrik yang dioperasikan dengan daya listrik
(dengan kabel) atau perkakas listrik yang dioperasikan
dengan daya baterai (tanpa kabel).
1) Keselamatan area kerja
a) Jaga agar area kerja tetap bersih dan
berpencahayaan cukup.
Area yang berantakan atau gelap dapat mengundang
kecelakaan.
b) Jangan operasikan perkakas listrik pada
lingkungan yang mudah meledak, seperti
di tempat yang memiliki cairan yang mudah
terbakar, gas, atau debu.
Perkakas listrik menghasilkan percikan api yang
dapat menyalakan debu atau gas.
c) Jauhkan anak-anak dan orang-orang yang ada
di sekitar saat mengoperasikan perkakas listrik.
Gangguan dapat mengakibatkan Anda kehilangan kendali.
2) Keselamatan listrik
a) Colokan perkakas listrik harus sama dengan
stopkontak.
Jangan pernah sama sekali mengubah colokan
karena alasan apa pun.
Jangan pakai colokan adaptor apa pun dengan
perkakas listrik yang dibumikan (diardekan).
Colokan yang tidak dimodi kasi dan outlet yang
cocok akan mengurangi risiko sengatan listrik.
b) Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan
yang dibumikan atau diardekan, seperti pipa,
radiator, kompor dan kulkas.
Risiko sengatan listrik semakin besar jika tubuh
Anda dibumikan atau diardekan.
c) Jauhkan perkakas listrik dari hujan atau kondisi
basah.
Air yang masuk ke dalam perkakas listrik dapat
meningkatkan risiko sengatan listrik.
d)
Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan pernah
sekali-kali memakai kabel untuk mengangkut,
menarik, atau melepaskan colokan perkakas listrik.
Jauhkan kabel dari panas, minyak, tepi yang
tajam, atau benda-benda yang bergerak.
Kabel yang rusak atau semerawut meningkatkan
risiko sengatan listrik.
e) Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar
ruangan, pakai kabel ekstensi yang sesuai
untuk digunakan di luar ruangan.
Penggunaan kabel yang cocok untuk penggunaan di
luar ruang mengurangi risiko sengatan listrik.
f) Jika mengoperasikan perkakas listrik di
lingkungan yang lembap tidak dapat dihindari,
gunakan pasokan listrik yang terlindungi oleh
perangkat arus residual (RCD).
Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik.
3) Keselamatan pribadi
a) Tetaplah waspada, lihat apa yang Anda kerjakan,
dan gunakan akal sehat saat mengoperasikan
perkakas listrik.
18
Bahasa Indonesia
Jika rusak, perbaiki perkakas listrik sebelum
digunakan.
Banyak kecelakaan terjadi karena perkakas listrik
yang tidak dirawat dengan baik.
f) Jaga agar alat pemotong tetap tajam dan bersih.
Alat potong yang dirawat dengan baik dengan bilah
potong yang tajam kecil kemungkinannya macet dan
lebih mudah dikontrol.
g) Gunakan perkakas listrik, aksesori, dan
potongan alatnya dll. sesuai dengan petunjuk
ini, dengan mempertimbangkan kondisi kerja
dan pekerjaan yang akan dilaksanakan.
Penggunaan perkakas listrik untuk pengoperasian
yang berbeda dengan yang diinginkan dapat
mengakibatkan situasi berbahaya.
5) Servis
a)
Servislah perkakas listrik Anda oleh teknisi
perbaikan yang berkuali kasi hanya
menggunakan komponen pengganti yang identik.
Hal ini akan memastikan terjaganya keselamatan
penggunaan perkakas listrik.
TINDAKAN PENCEGAHAN
Jauhkan anak-anak dan orang yang tidak terkait.
Saat tidak dipakai, alat harus disimpan di luar
jangkauan anak-anak dan orang yang tidak terkait.
PERINGATAN KESELAMATAN
PENGGUNAAN PERKAKAS LISTRIK
MULTIALAT
1. Pegang perkakas listrik pada permukaan genggam
berinsulasi ketika melaksanakan pengoperasian di
mana aksesori pemotongannya dapat bersentuhan
dengan kabel tersembunyi atau kabelnya sendiri.
Aksesori pemotongan yang bersentuhan kabel "hidup"
dapat membuat bagian logam perkakas listrik yang
tersingkap menjadi "hidup" dan operator tersengat listrik.
PERINGATAN KESELAMATAN
TAMBAHAN
1. Pastikan bahwa sumber daya yang akan digunakan
mematuhi persyaratan daya yang telah ditetapkan pada
pelat nama produk.
2.
Pastikan bahwa sakelar daya berada pada posisi MATI.
Jika colokan terhubung ke stopkontak saat sakelar daya
dalam posisi HIDUP, perkakas listrik dapat segera menyala,
sehingga dapat mengakibatkan kecelakaan serius.
3. Ketika area kerja jauh dari sumber daya, gunakan kabel
ekstensi ketebalan yang cukup dan kapasitas yang
sesuai. Kabel ekstensi harus dibuat sependek mungkin
sesuai kebutuhan.
4. Pegang selalu alat kuat-kuat dengan satu tangan di
bagian rumah (Gbr. 6). Jangan sentuh bagian logam.
5.
Pastikan bahwa area yang akan dipotong benar-benar
bebas dari setiap penghalang yang tersembunyi termasuk
kabel listrik, pipa air atau gas. Memotong bagian yang
disebut di atas dapat mengakibatkan sengatan listrik
atau arus pendek, kebocoran gas, atau bahaya lain yang
dapat mengakibatkan kecelakaan atau cedera serius.
6. Partikel debu seperti silica atau asbes berbahaya bagi
kesehatan Anda. Saat bekerja dengan bahan-bahan
yang mengandung komponen ini, ambillah tindakan
pencegahan debu yang sesuai.
7. Bekerja pada logam dapat menyebabkan percikan api.
Pastikan tidak ada material yang mudah terbakar dan
mudah menyala di sekitar Anda dan semua material
tersebut tersimpan di lokasi yang aman.
8. Pastikan bahwa Anda memegang alat dengan aman
selama pengoperasian. Jika hal itu tidak dilakukan,
kecelakaan atau cedera serius dapat terjadi.
9. Amankan benda yang sedang dikerjakan. Benda yang
dikerjakan apabila diklem atau dijepit jauh lebih aman
daripada dipegang dengan tangan.
10. Menyiapkan dan memeriksa lingkungan kerja. Periksa
apakah lingkungan pekerjaan telah sesuai dengan
mengikuti tindakan pencegahan berikut ini.
11. Jangan sentuh alat perkakas aplikasi, bidang
pemasangan atau permukaan logam lainnya segera
setelah digunakan karena suhunya panas. Hal itu dapat
menyebabkan luka bakar atau cedera.
12.
Pastikan bahwa tidak ada orang di bawah saat
mengoperasikan alat di ketinggian. Selain itu jaga agar
kabel bebas dari penghalang atau benda. Menjatuhkan alat
atau materi dapat mengakibatkan kecelakaan atau cedera.
13. Jangan gunakan tenaga berlebihan pada alat aplikasi
ketika bekerja. Hal itu dapat merusak alat aplikasi atau
merusak motor.
14.
Jangan biarkan alat berjalan tanpa pengawasan di lantai,
meja, atau lokasi lain. Hal itu dapat mengakibatkan cedera.
15.
Saat memasang alat aplikasi, berhati-hatilah agar tidak
membuat jari atau bagian tubuh lain tersangkut pada tuas.
16. Apabila perkakas aplikasi tampak longgar atau tidak rata
setelah dipasang ke unit, ikuti petunjuk dalam Gbr. 1 lalu
pasang kembali perkakas. Mengoperasikan unit dengan
perkakas aplikasi yang longgar atau tidak rata dapat
mengakibatkan cedera.
17. Saat menyalakan alat, pastikan bahwa alat aplikasi tidak
bersentuhan dengan materi pemrosesan mana pun. Jika
hal itu tidak dilakukan, kecelakaan dapat terjadi.
18.
Agar pemotongan e sien, ganti modus alat aplikasi sesuai
dengan kondisi tugas dan materi yang akan dipotong
.
19. Setelah digunakan, pastikan untuk tidak menyimpan alat
di dekat serpihan atau serutan sebelum alat benar-benar
mati karena alat dapat menyedot partikel-partikel itu.
20. Jangan memoles kayu dengan ampelas yang digunakan
untuk memoles logam.
21. Jangan pakai ampelas yang sudah usang atau
menggumpal.
22. RCD
Sebaiknya gunakan perangkat arus residual dengan
nilai arus residual 30 mA atau kurang sepanjang waktu.
SIMBOL
PERINGATAN
Berikut simbol yang digunakan untuk mesin. Pastikan
bahwa Anda memahami artinya sebelum digunakan.
CV350V: Perkakas Listrik Multialat
Bacalah semua peringatan keselamatan dan
semua petunjuk.
V Nilai voltase
Arus bolak balik
P Input Daya
n
0
Kecepatan tanpa muatan
min
Osilasi per menit
Sudut osilasi, Total (kiri / kanan)
kg
Berat
Sakelar HIDUP
Sakelar MATI
19
Bahasa Indonesia
Kunci
Buka Kunci
Alas
Ampelas
Bilah
Gergaji potong
Casing aksesori
Selandia Baru, Australia
Selain Selandia Baru, Australia
Lepaskan colokan utama dari stopkontak listrik
Tindakan yang dilarang
Peringatan
Alat Kelas II
AKSESORI STANDAR
Selain unit utama (1 unit), paket berisi aksesori yang
tercantum dalam halaman 23.
Aksesori standar dapat berubah tanpa pemberitahuan.
PENGGUNAAN
Pemotongan sudut dan pemotongan lubang berbagai material
Melepaskan ubin, dempul, etc.
Memoles bahan kayu, dll.
SPESIFIKASI
Spesi kasi mesin ini tercantum dalam Tabel pada halaman 23
.
CATATAN
Sehubungan dengan program penelitian dan
pengembangan HITACHI yang berkelanjutan, spesi kasi
di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
PEMASANGAN DAN PENGOPERASIAN
Tindakan Gambar Halaman
Memasang alat aplikasi 1 24
Pengoperasian Sakelar 2 24
Menyesuaikan kecepatan
pengoperasian
*1
324
Penggergajian 4 25
Pengampelasan 5 25
Memilih aksesori*
2
–26
Alat dilengkapi dengan dua mode: “Mode Standar” dan
“Mode Otomatis”.
(1) Mode Standar
Anda dapat mengubah frekuensi getaran antara 6000 ke
20000 /mnt dengan menyesuaikan putaran dari “1” ke
“5”.
(2) Mode Otomatis
Bergantung pada beban kerjanya, Mode Otomatis “A”
akan otomatis mengubah frekuensi getaran ke 15000
/mnt atau 20000 /mnt. Ini berdampak pada getaran dan
kebisingan yang lebih rendah sebelum dan sesudah
operasi.
Sesuaikan putaran untuk mode dan kecepatan yang paling
sesuai untuk kondisi dan material tugas Anda.
*1 Kecepatan pengoperasian
Mode Putaran Frekuensi Getaran
Mode Standar 1 – 5 6000 – 20000 /mnt
Mode Otomatis A
Tanpa beban: 15000 /mnt
Dengan beban: 20000 /mnt
Dengan Mode Otomatis, frekuensi getaran mungkin
tidak mencapai 20000 /mnt atau kembali ke 15000 /mnt
bergantung pada variabel seperti jenis pekerjaan atau
bagian tambahan yang dipakai.
*2 Pilih aksesori yang cocok untuk tugas tertentu.
Untuk detail, hubungi Pusat Servis Resmi Hitachi.
PEMELIHARAAN DAN PEMERIKSAAN
1. Memeriksa alat aplikasi
Penggunaan alat aplikasi yang tumpul atau rusak secara
terus menerus akan mengakibatkan berkurangnya
e siensi pemotongan dan dapat menyebabkan motor
kelebihan beban. Ganti alat aplikasi dengan yang baru
segera setelah penggerusan yang berlebihan terlihat.
2. Memeriksa sekrup pemasang
Periksa secara rutin sekrup pemasang dan pastikan
sekrup terpasang erat. Jika ada sekrup yang longgar,
segera eratkan kembali. Tidak dapat melakukan hal ini
dapat mengakibatkan risiko bahaya yang serius.
3. Pemeliharaan motor
Kumparan unit motor adalah “jantung” perkakas listrik.
Berhati-hatilah untuk memastikan kumparan tidak rusak
dan/atau basah karena oli atau air.
4. Memeriksa sikat karbon
Demi keselamatan dan perlindungan dari sengatan
listrik, pemeriksaan dan penggantian sikat karbon pada
alat ini HANYA boleh dilakukan oleh Pusat Service
Hitachi.
5. Mengganti kabel pasokan
Jika penggantian kabel pasokan diperlukan, ini harus dilakukan
dengan produsen agen ini untuk mencegah bahaya risiko.
PERHATIAN
Saat mengoperasikan dan memelihara perkakas listrik,
peraturan dan standar keselamatan yang ditetapkan di
setiap negara harus dipatuhi.
CATATAN
Karena program penelitian dan pengembangan HITACHI
yang terus menerus, spesi kasi di sini dapat berubah tanpa
pemberitahuan sebelumnya.
20
ۯ
ΔϴγΎϴϗ ΕΎϘΤϠϣ
ϰϠϋ ΓϮΒόϟ΍ ϱϮΘΤΗ ˬ
(ΓΪΣ΍ϭ ΓΪΣϭ)
Δϴδϴ΋ήϟ΍ ΓΪΣϮϟ΍ ϰϟ· ΔϓΎοϹΎΑ
.
23
ΔΤϔλ ϲϓ ΓΩέ΍Ϯϟ΍ ΕΎϘΤϠϤϟ΍
.έΎτΧ· ϥϭΩ ΔϴγΎϴϘϟ΍ ΕΎϘϠΤϤϟ΍ ήϴϴϐΗ ϦϜϤϳ
ΕΎϘϴΒτΗ
ΓΩΪόΘϤϟ΍ Ω΍ϮϤϠϟ ϲΒϴΠϟ΍ ϊτϘϟ΍ϭ ϝ
˶
άΠϟ΍ ϊτϘϟ΍
.ϚϟΫ ήϴϏϭ ΔψϔϠΠϟ΍ϭ ˬρϼΒϟ΍ ωΰϧ
.ϚϟΫ ήϴϏϭ ˬΔϴΒθΨϟ΍ Ω΍ϮϤϟ΍ ϊϴϤϠΗ
ΕΎϔλ΍ϮϤϟ΍
.
23
ΔΤϔλ ϝϭΪΠϟ΍ ϲϓ ΔΟέΪϣ ίΎϬΠϟ΍ ΍άϫ ΕΎϔλ΍Ϯϣ
ΔψΣϼϣ
ήϴϐΘΗ ˬήϤΘδϤϟ΍ ήϳϮτΘϟ΍ϭ ΚΤΒϠϟ
HITACHI
ΞϣΎϧήΒϟ Ύ
˱
όΒΗ
.ϖΒδϣ ϡϼϋ· ϥϭΩ ΎϨϫ ΓέϮϛάϤϟ΍ ΕΎϔλ΍ϮϤϟ΍
ϞϴϐθΘϟ΍ϭ ΐϴϛήΘϟ΍
˯΍ήΟϹ΍ϞϜθϟ΍ΔΤϔλ
ϖϴΒτΘϟ΍ ΓΪϋ ΐϴϛήΗ
1
24
ΡΎΘϔϤϟ΍ ϞϴϐθΗ
2
24
1
*ϞϴϐθΘϟ΍ Δϋήγ ςΒο
3
24
ήθϨϟ΍
4
25
ΓήϔϨμϟ΍
5
25
2
*
ΕΎϘΤϠϤϟ΍ ΪϳΪΤΗ
ʊ
26
.“ϲϟϵ΍ ϊοϮϟ΍ϭϲγΎϴϘϟ΍ ϊοϮϟ΍” :ϦϴόοϮΑ ΓΪόϟ΍ ΰϴϬΠΗ ϢΗ
ϲγΎϴϘϟ΍ ϊοϮϟ΍
(1)
Δτγ΍ϮΑ ΔϘϴϗΩ/
20000
ϰϟ·
6000
ϦϴΑ ΏάΑάΘϟ΍ ΩΩήΗ ήϴϴϐΗ ϦϜϤϳ
.“
5
ϰϟ·
1
Ϧϣ ιήϘϟ΍ ςΒο
ϲϟϵ΍ ϊοϮϟ΍
(2)
ί΍ΰΘϫϻ΍ ΩΩήΗ “A” ϲϟϵ΍ ϊοϮϟ΍ ήϴϐϳ ϑϮγ ˬϞϤόϟ΍ ϞϤΤϟ Ύ
˱
όΒΗ
ξϔΧ ϰϠϋ ήϴΛ΄Η ϪϳΪϟ ΍άϫϭ .ΔϘϴϗΩ/
20000 ϭ΃ ΔϘϴϗΩ/ 15000 ϰϟ·
.ϞϴϐθΘϟ΍ ˯ΎϨΛ΃ϭ ϞΒϗ ΞϴΠπϟ΍ϭ ί΍ΰΘϫϻ΍
.Ω΍ϮϤϟ΍ϭ ΔϤϬϤϟ΍ ϑϭήχ Ϣ΋ϼΗ ϲΘϟ΍ Δϋήδϟ΍ϭ ϊοϮϠϟ ιήϘϟ΍ ςΒπΑ Ϣϗ
ϞϴϐθΘϟ΍ Δϋήγ
1*
ΏάΑάΘϟ΍ ΩΩήΗ ϦϴΒϤϟ΍ ϊοϮϟ΍
ΔϘϴϗΩ/
20000
-
6000
1 – 5
ϲγΎϴϘϟ΍ ϊοϮϟ΍
ΔϘϴϗΩ/
15000
:ϞϤΣ ΪΟϮϳ ϻ
ΔϘϴϗΩ/
20000
:ϞϤΣ ΩϮΟϭ ϊϣ
A
ϲϟϵ΍ ϊοϮϟ΍
ϰϟ· ΓΩϮόϟ΍ ϭ΃ ΔϘϴϗΩ/
20000
ί΍ΰΘϫϻ΍ ΩΩήΗ Ϟμϳ ϻ Ϊϗ ˬϲϟϵ΍ ϊοϮϟ΍ ϊϣ
ΕΎϘΤϠϤϟ΍ ϭ΃ ϞϤόϟ΍ ωϮϧ ϝΎΜϤϟ΍ ϞϴΒγ ϰϠϋ Ε΍ήϴϐΘϤϠϟ Ύ
˱
όΒΗ ΔϘϴϗΩ/
15000
.ΔϣΪΨΘδϤϟ΍
.ΓΩΪΤϣ ΔϤϬϣ ήϴΒϛ ϞϜθΑ ΐγΎϨΗ ϲΘϟ΍ ΕΎϘΤϠϤϟ΍ ΩΪΣ 2*
ΪϤΘόϤϟ΍
Hitachi
ΔϣΪΧ ΰϛήϤΑ ϞμΗ΍ ϞϴλΎϔΘϟ΍ ϰϠϋ ϝϮμΤϠϟ
κΤϔϟ΍ϭ ΔϧΎϴμϟ΍
ϖϴΒτΘϟ΍ ΓΪϋ κΤϓ
1
ΔϔϟΎΘϟ΍ ϭ΃ ΓΩΎΤϟ΍ ήϴϏ ϖϴΒτΘϟ΍ ΓΪόϟ ήϤΘδϤϟ΍ ϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϱΩΆϳ ϑϮγ
.ϙήΤϤϟ΍ ϰϠϋ ϞϤΤϟ΍ ΓΩΎϳί ϲϓ ΐΒδΘϳ Ϊϗϭ ϊτϘϟ΍ Γ˯Ύϔϛ κϘϧ ϰϟ·
.ΎϬΗΪΣ ϒόο ΩήΠϤΑ ΓΪϳΪΟ ΓΪόΑ ϖϴΒτΘϟ΍ ΓΪϋ ϝΪΒΘγ΍
ΖϴΒΜΘϟ΍ ήϴϣΎδϣ κΤϓ
2
ΎϬτΑέ ϡΎϜΣ· Ϧϣ Ϊϛ΄Θϟ΍ϭ ΖϴΒΜΘϟ΍ ήϴϣΎδϣ ΔϓΎϜϟ ϱέϭΪϟ΍ κΤϔϟΎΑ Ϣϗ
.έϮϔϟ΍ ϰϠϋ ΎϬτΑέ ϡΎϜΣΈΑ Ϣϗ ˬήϴϣΎδϣ Δϳ΃ Ϛϓ ΔϟΎΣ ϲϓ .΢ϴΤλ ϞϜθΑ
.ήσΎΨϣ ϰϟ· ϚϟάΑ ϡΎϴϘϟ΍ ϲϓ Ϟθϔϟ΍ νήόϳ ΪϘϓ
ϙήΤϤϟ΍ ΔϧΎϴλ
3
.ΔϗΎτϟ΍ Γ΍Ω΃ Ϧϣ "ςγϭϷ΍ ˯ΰΠϟ΍" Ϯϫ ϙήΤϤϟ΍ ΓΪΣϭ ϒϠϣ
.˯ΎϤϟ΍ ϭ΃ Ζϳΰϟ΍ Δτγ΍ϮΑ ϪϠϠΑ ϭ΃/ϭ ϒϠϤϟ΍ ϒϠΗ ϡΪϋ Ϧϣ έ΍ήϤΘγΎΑ ΪϛΎΗ
ΔϴϧϮΑήϜϟ΍ ΓΎηήϔϟ΍ κΤϓ
4
ΓΎηήϔϟ΍ κΤϓ ΐΠϳ ϻ ˬΔϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ΕΎϣΪμϟ΍ Ϧϣ ΔϳΎϤΤϠϟϭ ϚϨϣϷ
Hitachi
ΔϣΪΧ ΰϛήϣ ϞΒϗ Ϧϣ ϻ· Γ΍ΩϷ΍ ϩάϬΑ ΎϬϟ΍ΪΒΘγ΍ϭ ΔϴϧϮΑήϜϟ΍
.ΪϤΘόϤϟ΍
ϲΑήϬϜϟ΍ έΎϴΘϟ΍ ϚϠγ ϝ΍ΪΒΘγ΍
5
ΔϣΪΧ ΰϛήϤϟ Γ΍Ωϻ΍ ωΎΟέ· ΐΠϳ ˬΓ΍Ωϸϟ ϲΑήϬϜϟ΍ έΎϴΘϟ΍ ϚϠγ ϒϠΗ ΍Ϋ·
.ϚϠδϟ΍ ϝ΍ΪΒΘγϻ ΪϤΘόϤϟ΍
Hitachi
ϪϴΒϨΗ
ΕΎϤϴϠόΗ ωΎΒΗ΍ ΐΠϳ ˬΎϬΘϧΎϴλ ϭ΃ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ΩΪόϟ΍ ϞϴϐθΗ ΔϟΎΣ ϲϓ
.ΔϟϭΩ ϞϜΑ ΔλΎΨϟ΍ ήϴϳΎόϤϟ΍ϭ ϥΎϣϷ΍
ΔψΣϼϣ
ΕΎϔλ΍ϮϤϟ΍ ήϴϐΘΗ ˬήϤΘδϤϟ΍ ήϳϮτΘϟ΍ϭ ΚΤΒϠϟ
HITACHI
ΞϣΎϧήΒϟ Ύ
˱
όΒΗ
.ϖΒδϣ ϡϼϋ· ϥϭΩ ΎϨϫ ΓέϮϛάϤϟ΍
CV350V_Ara.indd 3 02/02/2015 17:58:56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hitachi CV 350V Handling Instructions Manual

Category
Power tools
Type
Handling Instructions Manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI